Difference between revisions of "Mann Co. Supply Crate/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
({{anchor|Series #6|6}} Series #6 - Caja Festiva de Invierno)
m (Auto: infoboxFilter (Requested on User:WindBOT/PageRequests))
 
(88 intermediate revisions by 38 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Caja de Suministros de Mann Co.}}
 
 
{{Item infobox
 
{{Item infobox
 
| name              = Caja de Suministros de Mann Co.
 
| name              = Caja de Suministros de Mann Co.
Line 5: Line 4:
 
| image              = Supply Crate.png
 
| image              = Supply Crate.png
 
| released          = [[Mann-Conomy Update/es|Actualización de la Mann-Conomía]]
 
| released          = [[Mann-Conomy Update/es|Actualización de la Mann-Conomía]]
 +
| availability      = {{avail|Drop}}
 
| trade              = yes
 
| trade              = yes
 +
| gift              = yes
 +
| marketable        = yes
 
| craft              = no
 
| craft              = no
 +
| rename            = no
 
| numbered          = no
 
| numbered          = no
 
| loadout            = Si
 
| loadout            = Si
   | level           = Nivel 10
+
   | item-level       = Nivel 10
 
   | item-description = Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla.
 
   | item-description = Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla.
 +
| market            = yes
 
| obtención          = Aleatoria
 
| obtención          = Aleatoria
   | att-1-positive  = de serie de la caja #X
+
  | loadout-name    = Series de Cajas De Suministros Mann Co. #(Number)
 +
   | att-1-positive  = Número de serie de la caja:
 
}}
 
}}
  
{{Quotation|'''El Scout''' haciendo referencia a "Crates" que es "Caja" en inglés.|¿Dónde está tu Hipó-crates ahora?|sound=Scout_dominationmed03_es.wav}}
+
{{Quotation|'''El Scout'''|¡Vamos, vamos, vamos!|sound=Scout_go01_es.wav}}
  
'''Las Cajas De Suministros de Mann Co.''' son herramientas que sólo se pueden conseguir mediente el [[item drop system/es|sistema de obtención aleatorio]]. Se pueden abrir solamente con una [[Mann Co. Supply Crate Key/es|Llave de Mann Co.]], que sólo se pueden comprar en la [[Mann Co. Store/es|Tienda Mann Co.]] por el precio de {{item price|all|item=Mann_Co._Supply_Crate_Key}} o intercambiadas a otros usuarios.
+
Las '''Cajas De Suministros de Mann Co.''' son herramientas que sólo se pueden conseguir mediente el [[item drop system/es|sistema de obtención aleatorio]]. Se pueden abrir solamente con una [[Mann Co. Supply Crate Key/es|Llave de Mann Co.]], que sólo se pueden comprar en la [[Mann Co. Store/es|Tienda Mann Co.]] por el precio de {{item price|all|item=Mann_Co._Supply_Crate_Key}} o intercambiadas a otros usuarios.
  
Al abrirse, la caja proporciona uno de los objetos de su serie y se borra del inventario del jugador. La caja no se puede [[craftable/es|fabricar]] ni usarse para fabricar otros objetos como [[Scrap Metal/es|Chatarra]]. Abrir una caja depende mucho del azar por la gran cantidad de objetos que contiene, aún así el porcentaje de obtener un gorro es bastante alto (20% - 30%)
+
Al abrir una caja aparecerá una cuenta atrás de 5 segundos, mientras suena un [[Media:Item open crate.wav|sonido]] cadenas moviéndose y madera abriéndose. Cuando se abre se escucha un sonido de celebración, similar al que suena cuando se desbloquea un [[achievement/es|logro]]. El jugador obtendrá uno de los objetos listados en la descripción de la caja, la cual varía entre cajas. El objeto es anunciado en el servidor a través del chat, al igual que un objeto [[Item drop system/es|aleatorio]]. La llave desaparecerá del inventario y en el lugar de la caja estará ahora el objeto obtenido.
  
__TOC__
+
Aunque las cajas de Suministros de Mann Co. son obtenidas mediante el sistema de obtención de objetos aleatorio, éstas no se añaden al límite total de objetos que un jugador puede obtener semanalmente. Debido a esto, las cajas son completamente independientes de las probabilidades de obtener ya sea un arma o un sombrero. <ref>[http://img839.imageshack.us/img839/1910/emailb.jpg Email from Robin], 3 de octubre de 2010.</ref> Las cajas [[Crates/es#Series #46 – Caja Chamuscada|Cajas Chamuscadas]] y las Neveras Refrescantes Veraniegas de 2013 fueron excepciones ya que no eran obtenidas aleatoriamente, solamente se podían obtener usando un [[Pile of Ash/es|Montón de Ceniza]] o un [[Summer Claim Check/es|Tique de Reserva Veraniego]] respectivamente.
{{clr}}
+
 
 +
Aunque la noción y el concepto de una caja da indicios de que los contenidos son predeterminados, Robin Walker ha confirmado de que las mecánicas están hechas para que una obtención aleatoria sea determinada al momento de abrir la caja; los objetos no están añadidos a las cajas y no hay distinción para hacer entre dos cajas de series idénticas.
 +
 
 +
Si se intenta abrir una caja en los Países Bajos o en Bélgica, aparecerá una ventana que prohíbe la acción.
  
 
== Contenidos ==
 
== Contenidos ==
 
:'''Nota''': Las estadísticas de los objetos inusuales asumen que los índices de obtención son iguales sin tener en cuenta las series. También se asume que las series de las cajas se obtienen de manera uniforme.
 
:'''Nota''': Las estadísticas de los objetos inusuales asumen que los índices de obtención son iguales sin tener en cuenta las series. También se asume que las series de las cajas se obtienen de manera uniforme.
  
===Series activas===
+
=== {{anchor|Active series}} Series Activas===
Las siguientes cajas pueden obtenerse por [[item drop system/es|sistema de obtención aleatoria]]:
+
{{hatnote|Véase [[Mann Co. Supply Crate/Active series/es|Series activas]]}}
  
===={{anchor|Series #37|37}} Series #37====
+
=== Series Retiradas ===
Añadidas el {{Patch name|1|11|2012}}.
+
{{hatnote|Véase [[Mann Co. Supply Crate/Retired series/es|Series Retiradas]]}}
  
{{Crate series table
+
=== Cajas sin Serie ===
| collapsed          = no
+
{{hatnote|Véase [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/es|Cajas sin Serie]]}}
 +
{{anchor|Crate-opening demonstration}}
  
| series            = 37
+
== Objetos adicionales ==
| drops              = Yes
+
En la [[Jungle Inferno Update/es|actualización Jungle Inferno]] se añadieron los objetos adicionales, que podían acompañar a todas las cajas de la [[Gun Mettle Update/es|actualización Gun Mettle]] en adelante, obteniendo más de un objeto de las cajas.<ref>[http://www.teamfortress.com/post.php?id=31834 Publicación en el blog de TF2], 18 de agosto de 2017.</ref>
 +
==== Los objetos adicionales pueden ser: ====
  
| item1              = Bazaar Bargain
+
* [[Description Tag/es|Etiqueta de Descripción]]
| rate1              = 22.5%
+
* [[Backpack Expander/es|Ensanchamochilas]]
 +
* [[Name Tag/es|Etiqueta de Nombre]]
 +
* [[Festivizer/es|Festivizador]]
 +
* [[Gift Wrap/es|Papel de Reaglo]]
 +
* [[Giftapult/es|Regalapulta]]
 +
* [[Strange Count Transfer Tool/es|Transferidor de Puntuaciones Raras]]
 +
* [[Paint/es|Pintura]]
 +
* [[Strange Part/es|Parte Rara]]
 +
* [[Dueling Mini-Game/es|Minijuego de Duelos]]
 +
* [[Tour of Duty Ticket/es|Tique de Servicio Activo]]
 +
* [[Unusualifier/es|Inusualizador]]
  
| item2              = Big Earner
+
== Historial de Actualización ==
| rate2              = 22.5%
+
{{Update history | '''{{Patch name|9|30|2010}}''' ([[Mann-Conomy Update/es|Actualización de la Mann-Conomía]])
 +
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #1.
  
| item3              = Blutsauger
+
'''{{Patch name|10|6|2010}}'''
| rate3              = 22.5%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #2.
  
| item4              = Liberty Launcher
+
'''{{Patch name|10|27|2010}}''' ([[Scream Fortress/es|Actualización Scream Fortress]])
| rate4              = 22.5%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #3, #4 y #5.
  
| item5              = Cosa Nostra Cap
+
'''{{Patch name|11|19|2010}}'''
| rate5              = 4.5%
+
* Cajas Serie #1 y #2 no son obtenibles. (La gente se quedará con sus cajas Serie #1 y #2, pero su misma ID es la usada para las Series #3 y #4, respectivamente.)
  
| item6              = Private Eye
+
'''{{Patch name|12|10|2010}}'''
| rate6              = 4.5%
+
* {{Undocumented}} Se ha actualizado la Caja de Suministros de Mann Co. con una descripción.
 +
* {{Undocumented}} Se han añadido las Cajas Festivas de Invierno.
 +
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #7, #8 y #9.
 +
* {{Undocumented}} Las cajas de serie #3, #4 y #5 no son obtenibles. (Las ID de las cajas Serie #3, #4, y #5 se cambian a #7, #8, y #9 respectivamente.)
  
| rateU              = 1%
+
'''{{Patch name|3|15|2011}}'''
| strange            = yes
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #10, #11 y #12.
}}
+
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #7, #8 y #9 del sistema de obtención aleatoria.
  
===={{anchor|Series #34|34}} Series #34====
+
'''{{Patch name|3|23|2011}}''' ({{item link|Japan Charity Bundle}})
Añadidas el {{Patch name|12|1|2011}}.
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #13, #14 y #15.
  
{{Crate series table
+
'''{{Patch name|4|7|2011}}'''
| collapsed          = no
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #16, #17 y #18.
 +
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #13, #14 y #15 del sistema de obtención aleatoria.
  
| series            = 34
+
'''{{Patch name|6|23|2011}}'''
| drops              = Yes
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #19, #20 y #21.
 +
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #16, #17, y #18 del sistema de obtención aleatoria.
  
| item1              = Reserve Shooter
+
'''{{Patch name|6|28|2011}}'''
| rate1              = 22.5%
+
* {{Undocumented}} Se ha añadido la Nevera Refrescante Veraniega.
  
| item2              = Atomizer
+
'''11 de Julio de 2011''' {{item server}}
| rate2              = 22.5%
+
* Se ha retirado la Nevera Refrescante Veraniega.
  
| item3              = Southern Hospitality
+
'''12 de Julio de 2011''' {{item server}}
| rate3              = 22.5%
+
*Se han añadido las cajas de serie  #23, #24 y #25.
 +
*Se han retirado las cajas de serie #19, #20 y #21 del sistema de obtención aleatoria.
  
| item4              = Scottish Resistance
+
'''{{Patch name|8|18|2011}}'''
| rate4              = 22.5%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de las series #26, #27 y #28.
  
| item5              = Hard Counter
+
'''{{Patch name|9|20|2011}}'''
| rate5              = 4.5%
+
* {{Undocumented}} Se ha añadido la caja de la serie #29.
  
| item6              = Western Wear
+
'''{{Patch name|10|13|2011}}''' ([[Manniversary Update & Sale/es|Actualización de Manniversario y Rebajas]])
| rate6              = 4.5%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de salvamento de Mann Co. y la serie #31.
  
| rateU              = 1%
+
'''{{Patch name|10|25|2011}}'''
| strange            = yes
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #32.
}}
+
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #27.
  
===={{anchor|Series #33|33}} Series #33====
+
'''{{Patch name|12|1|2011}}'''
Añadidas el {{Patch name|12|1|2011}}.
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #33 y #34.
 +
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #29 y #31.
  
{{Crate series table
+
'''{{Patch name|12|9|2011}}'''
| collapsed          = no
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas festivas Mala y Buena.
  
| series            = 33
+
'''{{Patch name|1|11|2012}}'''
| drops              = yes
+
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #37.
 
+
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #32.
| item1              = Your Eternal Reward
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Family Business
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Soda Popper
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Amputator
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = German Gonzila
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Magnificent Mongolian
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
===={{anchor|Series #32|32}} Series #32====
 
Añadidas el {{Patch name|10|25|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| collapsed          = no
 
 
 
| series            = 32
 
| drops              = yes
 
 
 
| item1              = Brass Beast
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Ubersaw
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = L'Etranger
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Equalizer
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Pyromancer's Mask
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Prince Tavish's Crown
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
==== {{anchor|Series #30|30}} Series #30 &ndash; Caja de Salvamento de Mann Co. ====
 
Añadidas el {{Patch name|10|13|2011}}.
 
 
 
Estas cajas se otorgan a los jugadores con mucha menos freqüencia que las cajas normales. A diferencia de las anteriores cajas especiales, estas no necesitan usar una llave especial ni tienen un tiempo de caducidad.
 
 
 
<div style="float:right;">{{Backpack item
 
| item-name = Salvaged Mann. Co Supply Crate
 
| item-name-local = Caja de salvamento de mann. co
 
| item-level = Nivel 10
 
  | item-description = Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla.
 
| att-1-positive  = Nº de serie de la caja #30
 
| width = 256px
 
}}</div>
 
 
 
{{Crate series table
 
| collapsed          = no
 
 
 
| series            = 30
 
| drops              = yes
 
 
 
| item1              = Ullapool Caber
 
| rate1              = 19.8%
 
 
 
| item2              = Kritzkrieg
 
| rate2              = 19.8%
 
 
 
| item3              = Holy Mackerel
 
| rate3              = 19.8%
 
 
 
| item4              = Gunslinger
 
| rate4              = 19.8%
 
 
 
| item5              = Machina
 
| rate5              = 19.8%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
===Series Retiradas===
 
Las cajas de esta sección ya no se pueden encontrar mediante el Sistema de Obtención Aleatoria. Sin embargo, las existentes todavía se pueden intercambiar, regalar o abrir con una [[Mann Co. Supply Crate Key/es|Llave de caja de suministros de Mann Co.]]
 
==== {{anchor|Series #36|Series 36|36|Nice|Nice Winter Crate}} Series #36 &ndash; Caja Buena de Invierno ====
 
 
 
<div style="float:right;">{{Backpack item
 
| item-name = Nice Winter Crate
 
| item-name-local = Caja Buena de Invierno
 
| item-level =  Nivel 10
 
  | item-description = Esta caja es inusualmente festiva.<br>No se conoce su contenido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura.
 
| att-1-positive  = Nº de serie de la caja #36
 
| item-expiration  = 1 de enero de 2012 (23:00:00)
 
| width = 256px
 
}}</div>
 
Añadidas el {{Patch name|12|9|2011}}.
 
 
 
Esta caja contiene 14 objetos creados por la comunidad para el evento [[Australian Christmas 2011/es|Navidad Australiana 2011]].
 
 
 
{{Crate series table
 
| collapsed          = yes
 
 
 
| series            = 36
 
| drops              = yes
 
 
 
| item1              = Wrap Assassin
 
| rate1              = 17.4%
 
 
 
| item2              = Holiday Punch
 
| rate2              = 17.4%
 
 
 
| item3              = Spy-cicle
 
| rate3              = 17.4%
 
 
 
| item4              = Big Elfin Deal
 
| rate4              = 4.25%
 
 
 
| item5              = Bootie Time
 
| rate5              = 4.25%
 
 
 
| item6              = All-Father
 
| rate6              = 4.25%
 
 
 
| item7              = Ornament Armament
 
| rate7              = 4.25%
 
 
 
| item8              = Kringle Collection
 
| rate8              = 4.25%
 
 
 
| item9              = Head Warmer
 
| rate9              = 4.25%
 
 
 
| item10            = Jingle Belt
 
| rate10            = 4.25%
 
 
 
| item11            = Sandvich Safe
 
| rate11            = 4.25%
 
 
 
| item12            = Stocking Stuffer
 
| rate12            = 4.25%
 
 
 
| item13            = Outback Intellectual
 
| rate13            = 4.25%
 
 
 
| item14            = Brown Bomber
 
| rate14            = 4.25%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
 
 
{{clr}}
 
 
 
==== {{anchor|Series #35|Series 35|35|Naughty|Naughty Winter Crate}} Series #35 &ndash; Caja Mala de Invierno ====
 
 
 
<div style="float:right;">{{Backpack item
 
| item-name = Naughty Winter Crate
 
| item-name-local = Caja Mala de Invierno
 
| item-level = Nivel 10
 
  | item-description = Esta caja es inusualmente festiva.<br>No se conoce su contenido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura.<br><br>Algunos, pero no todos, de los objetos de esta caja son Raros...
 
| att-1-positive  = Nº de serie de la caja #35
 
| item-expiration  = 1 de enero de 2012 (23:00:00)
 
| width = 256px
 
}}</div>
 
Añadidas el {{Patch name|12|9|2011}}.
 
 
 
Esta caja contiene [[Festive weapons/es|versiones festivas]] de las armas características de cada clase. La versión festiva incluye luces agarradas alrededor del arma. A diferencia de otras armas de esta caja, el Bate Festivo solo puede ser encontrado en calidad [[Strange/es|Rara]].
 
 
 
{{Crate series table
 
| collapsed          = no
 
 
 
| series            = 35
 
| drops              = Yes
 
 
 
| item1              = Festive Scattergun
 
| rate1              = 10.4%
 
 
 
| item2              = Festive Bat
 
| rate2              = 5.2%
 
 
 
| item3              = Festive Rocket Launcher
 
| rate3              = 10.4%
 
 
 
| item4              = Festive Flamethrower
 
| rate4              = 10.4%
 
 
 
| item5              = Festive Stickybomb Launcher
 
| rate5              = 10.4%
 
 
 
| item6              = Festive Minigun
 
| rate6              = 10.4%
 
 
 
| item7              = Festive Wrench
 
| rate7              = 10.4%
 
 
 
| item8              = Festive Medi Gun
 
| rate8              = 10.4%
 
 
 
| item9              = Festive Sniper Rifle
 
| rate9              = 10.4%
 
 
 
| item10            = Festive Knife
 
| rate10            = 10.4%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange-some      = yes
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #31|31}} Series #31====
 
Añadidas el {{Patch name|10|13|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
 
 
| series            = 31
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Mad Milk
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Half-Zatoichi
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Fists
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Degreaser
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Grimm Hatte
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Magnificent Mongolian
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #29|29}} Series #29====
 
Añadidas el {{Patch name|9|20|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
 
 
| series            = 29
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Axtinguisher
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Black Box
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Razorback
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Eyelander
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Tough Guy's Toque
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Frenchman's Beret
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #28|28}} Series #28====
 
Añadidas el {{Patch name|8|18|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 28
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Shotgun
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Frontier Justice
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Jag
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Wrench
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Safe'n'Sound
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Mining Light
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
===={{anchor|Series #27|27}} Series #27====
 
Añadidas el {{Patch name|8|18|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 27
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Sniper Rifle
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Sydney Sleeper
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Bushwacka
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Jarate
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Larrikin Robin
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Villain's Veil
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #26|26}} Series #26====
 
Añadidas el {{Patch name|8|18|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 26
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Syringe Gun
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Crusader's Crossbow
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Bonesaw
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Medi Gun
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Gentleman's Gatsby
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Otolaryngologist's Mirror
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #25|25}} Series #25====
 
Añadidas el 12 de Julio de 2011 al esquema de objetos.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 25
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Flamethrower
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Flare Gun
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Powerjack
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Backburner
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Prancer's Pride
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Respectless Rubber Glove
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #24|24}} Series #24====
 
Añadidas el 12 de Julio de 2011 al esquema de objetos.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 24
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Ambassador
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Conniver's Kunai
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Knife
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Revolver
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Private Eye
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Fancy Fedora
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #23|23}} Series #23====
 
Añadidas el 12 de Julio de 2011 al esquema de objetos.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 23
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Sandman
 
| rate1              = 22.5%
 
 
 
| item2              = Pistol
 
| rate2              = 22.5%
 
 
 
| item3              = Scattergun
 
| rate3              = 22.5%
 
 
 
| item4              = Boston Basher
 
| rate4              = 22.5%
 
 
 
| item5              = Ye Olde Baker Boy
 
| rate5              = 4.5%
 
 
 
| item6              = Milkman
 
| rate6              = 4.5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #22|22}} Series #22 - Nevera Refrescante Veraniega====
 
 
 
<div style="float:right;">{{Backpack item
 
| item-name = Refreshing Summer Cooler
 
| item-name-local = Nevera Refrescante Veraniega
 
| item-level = Nivel 10
 
| item-description = <br>El contenido de la nevera se desconoce y las llaves normales no encajan en la ceradura<br>Será mejor que la guardes, quizá haya una forma de abrirla más tarde. <br>Esta nevera contiene un objeto, pero no se sabe cuál. La caja desaparecerá el 11 de julio, ¡deberías abrirla antes! <br>| item-expiration    = 11 de julio de 2011 (23:00:00)
 
 
 
| att-1-positive  = Nº de serie de la caja #22
 
| width = 256px
 
}}</div>
 
 
 
Añadidas el {{Patch name|6|28|2011}}.  
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 22
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Big Steel Jaw of Summer Fun
 
| rate1              = 11%
 
 
 
| item2              = Copper's Hard Top
 
| rate2              = 11%
 
 
 
| item3              = Nessie's Nine Iron
 
| rate3              = 11%
 
 
 
| item4              = Postal Pummeler
 
| rate4              = 11%
 
 
 
| item5              = Prairie Heel Biters
 
| rate5              = 11%
 
 
 
| item6              = Rogue's Col Roule
 
| rate6              = 11%
 
 
 
| item7              = Security Shades
 
| rate7              = 11%
 
 
 
| item8              = Stately Steel Toe
 
| rate8              = 11%
 
 
 
| item9              = Tam O' Shanter
 
| rate9              = 11%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
Estas cajas no podían ser abiertas con una [[Mann Co. Supply Crate Key/es|llave normal]]. Era necesaria una [[Refreshing Summer Cooler Key/es|Llave de la Nevera Refrescante Veraniega]], que estaba disponible en la tienda Mann Co. apartir del {{Patch name|7|1|2011}}.
 
 
 
El 11 de Julio de 2011 estas cajas fueron eliminadas de las mochilas de los jugadores.
 
 
 
===={{anchor|Series #21|21}} Series #21====
 
Añadidas el {{Patch name|6|23|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 21
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Gloves of Running Urgently
 
| rate1              = 22.25%
 
 
 
| item2              = Shotgun
 
| rate2              = 22.25%
 
 
 
| item3              = Minigun
 
| rate3              = 22.25%
 
 
 
| item4              = Natascha
 
| rate4              = 22.25%
 
 
 
| item5              = Hound Dog
 
| rate5              = 5%
 
 
 
| item6              = Football Helmet
 
| rate6              = 5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
===={{anchor|Series #20|20}} Series #20====
 
Añadidas el {{Patch name|6|23|2011}}.
 
{{Crate series table
 
| series            = 20
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Rocket Launcher
 
| rate1              = 22.25%
 
 
 
| item2              = Pain Train
 
| rate2              = 22.25%
 
 
 
| item3              = Shotgun
 
| rate3              = 22.25%
 
 
 
| item4              = Direct Hit
 
| rate4              = 22.25%
 
 
 
| item5              = Killer's Kabuto
 
| rate5              = 5%
 
 
 
| item6              = Sergeant's Drill Hat
 
| rate6              = 5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
===={{anchor|Series #19|19}} Series #19====
 
Añadidas el {{Patch name|6|23|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 19
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Chargin' Targe
 
| rate1              = 21%
 
 
 
| item2              = Grenade Launcher
 
| rate2              = 21%
 
 
 
| item3              = Stickybomb Launcher
 
| rate3              = 21%
 
 
 
| item4              = Eyelander
 
| rate4              = 21%
 
 
 
| item5              = Hustler's Hallmark
 
| rate5              = 5%
 
 
 
| item6              = Tippler's Tricorne
 
| rate6              = 5%
 
 
 
| item7              = Schadenfreude
 
| rate7              = 5%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
| strange            = yes
 
}}
 
===={{anchor|Series #18|18}} Series #18====
 
Añadidas el {{Patch name|4|7|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 18
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Noble Hatter's Violet
 
| rate1              = 17%
 
 
 
| item2              = Mann Co. Orange
 
| rate2              = 17%
 
 
 
| item3              = Radigan Conagher Brown
 
| rate3              = 17%
 
 
 
| item4              = Wrangler
 
| rate4              = 14.5%
 
 
 
| item5              = Gunslinger
 
| rate5              = 14.5%
 
 
 
| item6              = Hotrod
 
| rate6              = 6.33%
 
 
 
| item7              = Buckaroos Hat
 
| rate7              = 6.33%
 
 
 
| item8              = Professor's Peculiarity
 
| rate8              = 6.33%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #17|17}} Series #17====
 
Añadidas el {{Patch name|4|7|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 17
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Zepheniah's Greed
 
| rate1              = 17%
 
 
 
| item2              = A Deep Commitment to Purple
 
| rate2              = 17%
 
 
 
| item3              = Peculiarly Drab Tincture
 
| rate3              = 17%
 
 
 
| item4              = Degreaser
 
| rate4              = 14.5%
 
 
 
| item5              = Powerjack
 
| rate5              = 14.5%
 
 
 
| item6              = Attendant
 
| rate6              = 6.33%
 
 
 
| item7              = Madame Dixie
 
| rate7              = 6.33%
 
 
 
| item8              = Pyromancer's Mask
 
| rate8              = 6.33%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #16|16}} Series #16====
 
Añadidas el {{Patch name|4|7|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 16
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Indubitably Green
 
| rate1              = 17%
 
 
 
| item2              = Color No. 216-190-216
 
| rate2              = 17%
 
 
 
| item3              = Muskelmannbraun
 
| rate3              = 17%
 
 
 
| item4              = Shortstop
 
| rate4              = 14.5%
 
 
 
| item5              = Mad Milk
 
| rate5              = 14.5%
 
 
 
| item6              = Milkman
 
| rate6              = 6.33%
 
 
 
| item7              = Flipped Trilby
 
| rate7              = 6.33%
 
 
 
| item8              = Whoopee Cap
 
| rate8              = 6.33%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #15|15}} Series #15====
 
Añadidas el {{Patch name|3|23|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 15
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = Team Spirit
 
| rate1              = 17%
 
 
 
| item2              = The Color of a Gentlemann's Business Pants
 
| rate2              = 17%
 
 
 
| item3              = Dark Salmon Injustice
 
| rate3              = 17%
 
 
 
| item4              = Black Box
 
| rate4              = 14.5%
 
 
 
| item5              = Battalion's Backup
 
| rate5              = 14.5%
 
 
 
| item6              = Grenadier's Softcap
 
| rate6              = 6.33%
 
 
 
| item7              = Exquisite Rack
 
| rate7              = 6.33%
 
 
 
| item8              = Tyrant's Helm
 
| rate8              = 6.33%
 
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #14|14}} Series #14====
 
Añadidas el {{Patch name|3|23|2011}}.
 
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 14
 
| drops              = no
 
 
 
| item1              = A Distinctive Lack of Hue
 
| rate1              = 17%
 
 
 
| item2              = Drably Olive
 
| rate2              = 17%
 
 
 
| item3              = The Bitter Taste of Defeat and Lime
 
| rate3              = 17%
 
 
 
| item4              = L'Etranger
 
| rate4              = 14.5%
 
 
 
| item5              = Your Eternal Reward
 
| rate5              = 14.5%
 
 
 
| item6              = Familiar Fez
 
| rate6              = 6.33%
 
 
 
| item7              = Backbiter's Billycock
 
| rate7              = 6.33%
 
 
 
| item8              = Detective Noir
 
| rate8              = 6.33%
 
  
| rateU              = 1%
+
'''{{Patch name|2|2|2012}}'''
}}
+
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #38.
===={{anchor|Series #13|13}} Series #13====
+
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #33.
Añadidas el {{Patch name|3|23|2011}}.
 
  
{{Crate series table
+
'''{{Patch name|2|23|2012}}'''
| series            = 13
+
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #39 y se han retirado las cajas de serie #34.
| drops              = no
 
  
| item1              = An Extraordinary Abundance of Tinge
+
'''{{Patch name|3|22|2012}}'''
| rate1              = 17%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #40, 41 y 42.
 +
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #37 y #38 del sistema de obtención aleatoria.
  
| item2              = Pink as Hell
+
'''{{Patch name|3|28|2012}}'''
| rate2              = 17%
+
* {{Undocumented}} Se ha añadido la Caja de Salvamento de Mann Co. Serie #40.
 +
* {{Undocumented}} Se han retirado la caja de serie #30 del sistema de obtención aleatoria.
  
| item3              = A Color Similar to Slate
+
'''{{patch name|4|17|2012}}'''
| rate3              = 17%
+
* Las Cajas ahora muestran su número de serie en la vista del inventario.
  
| item4              = Sydney Sleeper
+
'''{{patch name|5|17|2012}}'''
| rate4              = 14.5%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #44 y #45.
 +
* {{Undocumented}} Las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #41 y #42  ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.
  
| item5              = Bushwacka
+
'''{{Patch name|6|27|2012}}''' ([[Pyromania Update/es|Actualización de la Pyromania]])
| rate5              = 14.5%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las Cajas Chamuscadas.
  
| item6              = Ol' Snaggletooth
+
'''{{Patch name|7|11|2012}}''' {{item server}}
| rate6              = 6.33%
+
* Las Cajas Chamuscadas ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.
  
| item7              = Professional's Panama
+
'''{{Patch name|9|4|2012}}'''
| rate7              = 6.33%
+
* {{Undocumented}} Se ha añadido la Caja de Suministros Mann Co. Series #47 y la Caja de Otoño.
 +
* {{Undocumented}} Las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #43 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.
  
| item8              = Shooter's Sola Topi
+
'''{{Patch name|9|21|2012}}'''
| rate8              = 6.33%
+
* {{Undocumented}} Las Cajas de Otoño ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.
  
| rateU              = 1%
+
'''{{Patch name|10|9|2012}}'''
}}
+
* {{Undocumented}} Se ha añadido la Caja de Suministros Mann Co. Series #49.
===={{anchor|Series #12|12}} Series #12====
+
* {{Undocumented}} Las Cajas de Suministros Mann Co. Series #44 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.
Añadidas el {{Patch name|3|15|2011}}.
 
  
{{Crate series table
+
'''{{Patch name|12|13|2012}}'''
| series            = 12
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las Cajas Malas de Invierno de 2012 y las Cajas Buenas de Invierno de 2012.
| drops              = no
 
  
| item1              = Muskelmannbraun
+
'''{{Patch name|12|20|2012}}''' ([[Mecha Update/es|Mecha Update]])
| rate1              = 17%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #54 y #55.
 +
* {{Undocumented}} Las Cajas de Suministros de Mann Co Series #45 y #47 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.
  
| item2              = Peculiarly Drab Tincture
+
'''{{Patch name|3|12|2013}}'''
| rate2              = 17%
+
* Se ha cambiado la serie de las Cajas de Salvamento de Mann Co. a #50.
 +
* Se han añadido las Cajas de Suministro de Mann Co. Serie #56 y #57.
 +
* Las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #40, #49 y #54 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.
  
| item3              = Radigan Conagher Brown
+
'''{{Patch name|4|23|2013}}'''
| rate3              = 17%
+
* {{Undocumented}} Se han añadido los materiales para la RoboCaja.
 +
* {{Undocumented}} Se ha actualizado la descripción de la Caja Festiva Navideña y la Nevera Refrescante Veraniega.
  
| item4              = Brass Beast
+
'''{{item schema|4|25|2013|id=0896b1ecaf132a386fb1b10fafee53cca4388a84}}'''
| rate4              = 14.5%
+
* Se ha añadido la RoboCaja al juego.
  
| item5              = Buffalo Steak Sandvich
+
'''{{Patch name|5|13|2013}}'''
| rate5              = 14.5%
+
* {{Undocumented}} Se ha cambiado la descripción de la RoboCaja.
  
| item6              = Big Chief
+
'''{{Patch name|6|3|2013}}'''
| rate6              = 6.33%
+
* {{Undocumented}} Se han cambiado los nombres de las Cajas de Suministros Mann Co para que incluyan sus números de serie.
  
| item7              = Officer's Ushanka
+
'''{{Patch name|6|19|2013}}'''
| rate7              = 6.33%
+
* Se ha añadido la Caja de Suministros Mann Co. Series #59.
 +
* Las Cajas de Suministros Mann Co series #55 y no son obtenidas mediante el sistema de obtención aleatoria.
  
| item8              = Coupe D'isaster
+
'''{{Patch name|7|2|2013}}'''
| rate8              = 6.33%
+
* Se ha añadido la Caja de Aperitivos Veraniegos.
  
| rateU              = 1%
+
'''{{Patch name|7|10|2013}}'''
}}
+
* Los [[Summer Claim Check/es|Tique de Reserva Veraniego]]s ahora pueden ser reclamados para obtener una Nevera Refrescante Veraniega de 2013.
===={{anchor|Series #11|11}} Series #11====
 
Añadidas el {{Patch name|3|15|2011}}.
 
{{Crate series table
 
| series            = 11
 
| drops              = no
 
  
| item1              = Color No. 216-190-216
+
'''{{Patch name|8|27|2013}}'''
| rate1              = 17%
+
* Se ha añadido la Select Reserve Mann Co. Supply Crate #60.
 +
* Se ha añadido la Caja de Suministros Mann Co. Series #71.
 +
* Las Cajas de Suministros Mann Co. de serie #50 y #56 ya no son obtenibles mediante el sistema de operación aleatoria.
  
| item2              = A Deep Commitment to Purple
+
'''{{Patch name|10|2|2013}}'''
| rate2              = 17%
+
* Se han añadido las cajas de Otoño 2013 Acorns y la Caja de Otoño 2013 Gourd.
  
| item3              = Mann Co. Orange
 
| rate3              = 17%
 
  
| item4              = Crusader's Crossbow
+
'''{{Patch name|11|21|2013}}''' ([[Two Cities Update/es|Actualización Dos Ciudades]])
| rate4              = 14.5%
+
* Las cajas de eventos anteriores ya no expiran al iniciar sesión, pero se han actualizado para indicar que ya no pueden ser abiertas.
  
| item5              = Amputator
+
'''{{Patch name|12|6|2013}}'''
| rate5              = 14.5%
+
* Se han añadido las cajas #75, #76, y #77 a la lista de obtención aleatoria.
 +
* Se han removido las cajas #57, #59 y #71 de la lista de obtención aleatoria.
 +
* {{Undocumented}} Se ha añadido la Caja Mala de Invierno 2013 y la Caja Buena de Invierno 2013 a la lista de obtención aleatoria.
  
| item6              = Berliner's Bucket Helm
+
'''{{item schema|1|7|2014|id=6388704fe21a0a7d017568b8b4d3c86e907d8f4a}}'''
| rate6              = 6.33%
+
* Se ha removido la Caja Mala de Invierno 2013 y la Caja Buena de Invierno 2013 del sistema de obtención aleatoria.  
  
| item7              = Vintage Tyrolean
+
'''{{Patch name|4|1|2014}}'''
| rate7              = 6.33%
+
* Se ha añadido la Caja #82 y la Caja #83 al sistema de obtención aleatoria.
 +
* Los ratios de obtención aleatoria han sido bajados ligeramente.
 +
* Se ha removido la caja #60, la Caja #75, #76 y #77 de la lista de obtención.
  
| item8              = Prussian Pickelhaube
+
'''{{Patch name|6|18|2014}}'''
| rate8              = 6.33%
+
* Se ha añadido la Caja de Reservas de Mann Co. al sistema de obtención aleatoria.
 +
* Se ha añadido el Carrete de Audición de Mann Co.  Contiene burlas y la rara posibilidad de consegui una burla inusual.
  
| rateU              = 1%
+
'''{{Patch name|6|26|2014}}'''
}}
+
* Reparado que algunas cajas no mostraran que objetos de [[Unusual/es|Aspecto Inusual]] podían contener}}
===={{anchor|Series #10|10}} Series #10====
 
Añadidas el {{Patch name|3|15|2011}}.
 
{{Crate series table
 
| series            = 10
 
| drops              = no
 
  
| item1              = Indubitably Green
+
== Contenido sin usar ==
| rate1              = 17%
+
* Un icono sin usar de la 'Caja Especial' que se encuentra en los GCFs del juego.
  
| item2              = Zepheniah's Greed
 
| rate2              = 17%
 
 
| item3              = Noble Hatter's Violet
 
| rate3              = 17%
 
 
| item4              = Ullapool Caber
 
| rate4              = 14.5%
 
 
| item5              = Loch-n-Load
 
| rate5              = 14.5%
 
 
| item6              = Scotch Bonnet
 
| rate6              = 6.33%
 
 
| item7              = Glengarry Bonnet
 
| rate7              = 6.33%
 
 
| item8              = Demoman's Fro
 
| rate8              = 6.33%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #9|9}} Series #9====
 
Añadidas el {{Patch name|12|10|2010}}.
 
{{Crate series table
 
| series            = 9
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Pink as Hell
 
| rate1              = 16%
 
 
| item2              = A Color Similar to Slate
 
| rate2              = 16%
 
 
| item3              = Drably Olive
 
| rate3              = 16%
 
 
| item4              = The Bitter Taste of Defeat and Lime
 
| rate4              = 16%
 
 
| item5              = The Color of a Gentlemann's Business Pants
 
| rate5              = 16%
 
 
| item6              = Dark Salmon Injustice
 
| rate6              = 16%
 
 
| item7              = Grenadier's Softcap
 
| rate7              = 3%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #8|8}} Series #8====
 
Añadidas el {{Patch name|12|10|2010}}.
 
{{Crate series table
 
| series            = 8
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Force-A-Nature
 
| rate1              = 17%
 
 
| item2              = Bonk! Atomic Punch
 
| rate2              = 17%
 
 
| item3              = Huntsman
 
| rate3              = 17%
 
 
| item4              = Trophy Belt
 
| rate4              = 3.5%
 
 
| item5              = Horrific Headsplitter
 
| rate5              = 3.5%
 
 
| item6              = Cadaver's Cranium
 
| rate6              = 3.5%
 
 
| item7              = Familiar Fez
 
| rate7              = 3.5%
 
 
| item8              = Dueling Mini-Game
 
| rate8              = 17%
 
 
| item9              = Gift Wrap
 
| rate9              = 17%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #7|7}} Series #7====
 
Añadidas el {{Patch name|12|10|2010}}.
 
{{Crate series table
 
| series            = 7
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Chargin' Targe
 
| rate1              = 17%
 
 
| item2              = Direct Hit
 
| rate2              = 17%
 
 
| item3              = Bushwacka
 
| rate3              = 17%
 
 
| item4              = Demoman's Fro
 
| rate4              = 3.5%
 
 
| item5              = Dr's Dapper Topper
 
| rate5              = 3.5%
 
 
| item6              = Rimmed Raincatcher
 
| rate6              = 3.5%
 
 
| item7              = Milkman
 
| rate7              = 3.5%
 
 
| item8              = Description Tag
 
| rate8              = 17%
 
 
| item9              = Team Spirit
 
| rate9              = 17%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #6|6}} Series #6 - Caja Festiva de Invierno====
 
 
<div style="float:right;">{{Backpack item
 
| item-name = Festive Winter Crate
 
| item-name-local = Caja Festiva de Invierno
 
| item-level = Nivel 10
 
| item-description = Esta caja es de una fiesta inusual.<br>Contiene algo desconocido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura.<br><br>Será mejor que la guardes.<br>Probablemente haya una forma de abrirla más tarde.
 
| att-1-positive  = Nº de serie de la caja #6
 
| item-expiration    = 31 Dic, 2010 (23:00:00)
 
| width = 256px
 
}}</div>
 
 
Añadidas el {{Patch name|12|10|2010}}.
 
 
Estas cajas no pueden ser abiertas con una [[Mann Co. Supply Crate Key/es|Llave de Caja de Suministros]]. Se requiere una [[Festive Winter Crate Key/es|Llave de Caja Festiva de Invierno]] o con la [[Festive Winter Crate Key/es#Llave Rellena-Calcetines|Llave Rellena-Calcetines]], las cuales estaban disponibles en la [[Mann Co. Store/es|Tienda Mann Co.]] o gratis, respectivamente, durante las [[Australian Christmas/es|Navidad Australiana]]. El día 31 de Diciembre de 2010 expiraron y fueron retiradas de las mochilas de todos los jugadores.
 
 
{{Crate series table
 
| series            = 6
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Jag
 
| rate1              = 13.2%
 
 
| item2              = Candy Cane
 
| rate2              = 13.2%
 
 
| item3              = Fists of Steel
 
| rate3              = 13.2%
 
 
| item4              = Back Scratcher
 
| rate4              = 13.2%
 
 
| item5              = Claidheamh Mòr
 
| rate5              = 13.2%
 
 
| item6              = Defiant Spartan
 
| rate6              = 2%
 
 
| item7              = Detective Noir
 
| rate7              = 2%
 
 
| item8              = A Rather Festive Tree
 
| rate8              = 2%
 
 
| item9              = Exquisite Rack
 
| rate9              = 2%
 
 
| item10            = Buckaroos Hat
 
| rate10            = 2%
 
 
| item11            = Prince Tavish's Crown
 
| rate11            = 2%
 
 
| item12            = Coupe D'isaster
 
| rate12            = 2%
 
 
| item13            = Blighted Beak
 
| rate13            = 2%
 
 
| item14            = Madame Dixie
 
| rate14            = 2%
 
 
| item15            = German Gonzila
 
| rate15            = 2%
 
 
| item16            = Pyromancer's Mask
 
| rate16            = 2%
 
 
| item17            = Le Party Phantom
 
| rate17            = 2%
 
 
| item18            = Industrial Festivizer
 
| rate18            = 2%
 
 
| item19            = Larrikin Robin
 
| rate19            = 2%
 
 
| item20            = Flipped Trilby
 
| rate20            = 2%
 
 
| item21            = Magnificent Mongolian
 
| rate21            = 2%
 
 
| rateU              = 2%
 
}}
 
 
===={{anchor|Series #5|5}} Series #5====
 
{{Crate series table
 
| series            = 5
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Name Tag
 
| rate1              = 14%
 
 
| item2              = Powerjack
 
| rate2              = 18%
 
 
| item3              = Gunboats
 
| rate3              = 18%
 
 
| item4              = Southern Hospitality
 
| rate4              = 18%
 
 
| item5              = Bloke's Bucket Hat
 
| rate5              = 4.75%
 
 
| item6              = Safe'n'Sound
 
| rate6              = 4.75%
 
 
| item7              = Ze Goggles
 
| rate7              = 4.75%
 
 
| item8              = Handyman's Handle
 
| rate8              = 4.75%
 
 
| item9              = Color No. 216-190-216
 
| rate9              = 14%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
 
===={{anchor|Series #4|4}} Series #4====
 
{{Crate series table
 
| series            = 4
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Battalion's Backup
 
| rate1              = 17.5%
 
 
| item2              = Pain Train
 
| rate2              = 17.5%
 
 
| item3              = Your Eternal Reward
 
| rate3              = 17.5%
 
 
| item4              = Whoopee Cap
 
| rate4              = 7.25%
 
 
| item5              = Heavy Duty Rag
 
| rate5              = 7.25%
 
 
| item6              = Handyman's Handle
 
| rate6              = 7.25%
 
 
| item7              = Dueling Mini-Game
 
| rate7              = 17.5%
 
 
| item8              = An Extraordinary Abundance of Tinge
 
| rate8              = 7.25%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
 
===={{anchor|Series #3|3}} Series #3====
 
{{Crate series table
 
| series            = 3
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Bushwacka
 
| rate1              = 17.5%
 
 
| item2              = Crit-a-Cola
 
| rate2              = 17.5%
 
 
| item3              = Homewrecker
 
| rate3              = 17.5%
 
 
| item4              = Troublemaker's Tossle Cap
 
| rate4              = 7.25%
 
 
| item5              = Bombing Run
 
| rate5              = 7.25%
 
 
| item6              = Stout Shako
 
| rate6              = 7.25%
 
 
| item7              = Description Tag
 
| rate7              = 17.5%
 
 
| item8              = A Distinctive Lack of Hue
 
| rate8              = 7.25%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
 
 
===={{anchor|Series #2|2}} Series #2====
 
{{Crate series table
 
| series            = 2
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Black Box
 
| rate1              = 14%
 
 
| item2              = Shortstop
 
| rate2              = 14%
 
 
| item3              = L'Etranger
 
| rate3              = 14%
 
 
| item4              = Sober Stuntman
 
| rate4              = 5%
 
 
| item5              = Chieftain's Challenge
 
| rate5              = 5%
 
 
| item6              = Dueling Mini-Game
 
| rate6              = 14%
 
 
| item7              = Name Tag
 
| rate7              = 11%
 
 
| item8              = A Deep Commitment to Purple
 
| rate8              = 14%
 
 
| item9              = Australium Gold
 
| rate9              = 14%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
===={{anchor|Series #1|1}} Series #1====
 
{{Crate series table
 
| series            = 1
 
| drops              = no
 
 
| item1              = Vita-Saw
 
| rate1              = 11%
 
 
| item2              = Gunslinger
 
| rate2              = 11%
 
 
| item3              = Equalizer
 
| rate3              = 11%
 
 
| item4              = Scottish Resistance
 
| rate4              = 11%
 
 
| item5              = Old Guadalajara
 
| rate5              = 11%
 
 
| item6              = Napper's Respite
 
| rate6              = 11%
 
 
| item7              = Name Tag
 
| rate7              = 11%
 
 
| item8              = An Extraordinary Abundance of Tinge
 
| rate8              = 11%
 
 
| item9              = A Distinctive Lack of Hue
 
| rate9              = 11%
 
 
| rateU              = 1%
 
}}
 
 
=== Notes ===
 
 
: *''Porcentaje'' es el observado.
 
: **''Porcentaje estimado'' es un estimado de los valores en los cuales Valve puede haber establecido las probabilidades.
 
 
{{anchor|Crate-opening demonstration}}
 
 
== Demostración ==
 
{{youtube|Bkh3T47ojYs}}
 
 
== Historial de Actualización ==
 
{{Update history|
 
'''[[September 30, 2010 Patch/es|Parche del 30 de Septiembre de 2010]]''' ([[Mann-Conomy Update/es|Actualización de la Mann-Conomía]])
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #1
 
 
'''[[October 6, 2010 Patch/es|Parche del 6 de Octubre de 2010]]'''
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #2
 
 
'''[[October 27, 2010 Patch/es|Parche del 27 de Octubre de 2010]]''' ([[Scream Fortress/es|Actualización Scream Fortress]])
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #3, #4 y #5.
 
 
'''[[November 19, 2010 Patch/es|Parche del 19 de Noviembre de 2010]]'''
 
* Cajas Serie #1 y #2 no son obtenibles. (La gente se quedará con sus cajas Serie #1 y #2, pero su misma ID es la usada para las Series #3 y #4, respectivamente.)
 
 
'''[[December 10, 2010 Patch/es|Parche del 10 de Diciembre de 2010]]'''
 
* {{Undocumented}} Se ha ctualizado la Caja de Suministros de Mann Co. con una descripción.
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las Cajas Festivas de Invierno.
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #7, #8 y #9.
 
* {{Undocumented}} Las cajas de serie #3, #4 y #5 no son obtenibles. (Las ID de las cajas Serie #3, #4, y #5 se cambian a #7, #8, y #9 respectivamente.)
 
 
'''[[March 15, 2011 Patch/es|Parche del 15 de Marzo de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las caja de serie #10, #11 y #12
 
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #7, #8 y #9 del sistema de obtención aleatoria
 
 
'''[[March 23, 2011 Patch/es|Parche del 23 de Marzo de 2011]]''' ([[Japan Charity Bundle/es|Paquete de Beneficiencia para Japón]])
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las caja de serie #13, #14 y #15
 
 
'''[[April 7, 2011 Patch/es|Parche del 7 de Abril de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las caja de serie #16, #17 y #18.
 
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #13, #14 y #15 del sistema de obtención aleatoria.
 
 
'''[[June 23, 2011 Patch/es|Parche del 23 de Junio de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #19, #20 y #21.
 
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #16, #17, y #18 del sistema de obtención aleatoria.
 
 
'''[[June 28, 2011 Patch/es|Parche del 28 de Junio de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se ha añadido la Nevera Refrescante Veraniega
 
 
'''11 de Julio de 2011''' {{item server}}
 
* Se ha retirado la Nevera Refrescante Veraniega
 
 
'''12 de Julio de 2011''' {{item server}}
 
*Se han añadido las caja de serie  #23, #24 y #25.
 
*Se han retirado las cajas de serie #19, #20 y #21 del sistema de obtención aleatoria.
 
 
'''[[August 18, 2011 Patch/es|Parche del 18 de Agosto de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de las series #26, #27 y #28.
 
 
'''[[September 20, 2011 Patch/es|Parche del 20 de Septiembre de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se ha añadido la caja de la serie #29.
 
 
'''[[October 13, 2011 Patch/es|Parche del 13 de Octubre de 2011]]''' ([[Manniversary Update & Sale/es|Actualización del Manniversario & Rebajas]])
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas Salvaged Mann Co. Supply Crate y la de la serie #31
 
 
'''[[October 25, 2011 Patch/es|Parche del 25 de Octubre de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #32
 
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #27 .
 
 
'''[[December 1, 2011 Patch/es|Parche del 1 de Diciembre de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas de serie #33 y #34
 
* {{Undocumented}} Se han retirado las cajas de serie #29 y #31.
 
 
'''[[December 9, 2011 Patch/es|Parche del 9 de Diciembre de 2011]]'''
 
* {{Undocumented}} Se han añadido las cajas festivas Naughty & Nice.
 
}}
 
 
'''{{Patch name|1|11|2012}}'''
 
* {{Undocumented}} Se ha añadido la Caja de Suministros de Mann Co. #37
 
 
==Errores==
 
==Errores==
*Si intentas abrir una caja y te desconectas del servidor en el contador aparecerán 255 segundos.
+
*Si intentas abrir una caja y te desconectas del servidor en el contador aparecerán 1,000 segundos.
  
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
*El icono de la caja es un modelo en 3D, entre los archivos de juego se puede encontrar sus texturas. La caja usa un modelo que se encuentra en <code>models/props_hydro/barrel_crate_half.mdl</code> .
+
* Aunque Valve modeló la cadena del candado para el icono, la caja bloqueada no puede ser encontrada en los archivos del juego; sin embargo, sus texturas pueden ser encontradas. La caja usa un modelo que parece ser el mismo que <code>models/props_hydro/barrel_crate_half.mdl</code>.
*En el trailer de [[Mac update trailer/es|Mac]], un Soldier RED está opinando entre unos sombreros o una caja, apuntando a la futura existencia de cajas en la [[Mann-Conomy Update/es|Actualización Mann-Conomy]].
+
* Antes de la [[Two Cities Update/es|Actualización Dos Ciudades]], las cajas con fechas de expiración (como las cajas Festivas y las de Verano) no fueron removidos de los inventarios de los jugadores hasta que Team Fortress 2 fue activado.
*Las cantidades de cajas no forman parte de la cantidad de objetos que te pueden caer en una semana.<ref>[http://img839.imageshack.us/img839/1910/emailb.jpg Email de Robin], 3 de Octubre de 2010.</ref><br>
 
  
== Véase También ==
+
== Galería ==
* [[Item Drop System/es|Sistema de Obtención Aleatoria]]
+
<gallery>
* [[Mann Co. Supply Crate Key/es|Llave de caja de suministros de Mann Co.]]
+
File:crate_special_large.png|El icono del inventario sin uso de la «Caja Especial»
 +
File:News item 2010-12-30 Festive Winter Crates Expire Soon!.png|Alerta de expiración en el juego
 +
File:News item 2013-07-02 Summer Appetizer.png|Anunciamiento en el juego de que la caja Summer Appetizer ha empezado a obtenerse aleatoriamente
 +
</gallery>
  
 
== Referencias ==
 
== Referencias ==
 
<references />
 
<references />
  
 +
== Véase también ==
 +
* [[Item Drop System/es|Sistema de obtención aleatoria]]
 +
* [[Mann Co. Supply Crate Key/es|Llave de caja de suministros de Mann Co.]]
  
 
{{MannConomyNav}}
 
{{MannConomyNav}}
{{AustralianChristmasNav}}
 
{{Summer camp update nav}}
 
 
{{ToolNav}}
 
{{ToolNav}}
 +
 +
[[Category:Lists of crates/es]]

Latest revision as of 06:30, 2 April 2023

«
¡Vamos, vamos, vamos!
El Scout
»

Las Cajas De Suministros de Mann Co. son herramientas que sólo se pueden conseguir mediente el sistema de obtención aleatorio. Se pueden abrir solamente con una Llave de Mann Co., que sólo se pueden comprar en la Tienda Mann Co. por el precio de o intercambiadas a otros usuarios.

Al abrir una caja aparecerá una cuenta atrás de 5 segundos, mientras suena un sonido cadenas moviéndose y madera abriéndose. Cuando se abre se escucha un sonido de celebración, similar al que suena cuando se desbloquea un logro. El jugador obtendrá uno de los objetos listados en la descripción de la caja, la cual varía entre cajas. El objeto es anunciado en el servidor a través del chat, al igual que un objeto aleatorio. La llave desaparecerá del inventario y en el lugar de la caja estará ahora el objeto obtenido.

Aunque las cajas de Suministros de Mann Co. son obtenidas mediante el sistema de obtención de objetos aleatorio, éstas no se añaden al límite total de objetos que un jugador puede obtener semanalmente. Debido a esto, las cajas son completamente independientes de las probabilidades de obtener ya sea un arma o un sombrero. [1] Las cajas Cajas Chamuscadas y las Neveras Refrescantes Veraniegas de 2013 fueron excepciones ya que no eran obtenidas aleatoriamente, solamente se podían obtener usando un Montón de Ceniza o un Tique de Reserva Veraniego respectivamente.

Aunque la noción y el concepto de una caja da indicios de que los contenidos son predeterminados, Robin Walker ha confirmado de que las mecánicas están hechas para que una obtención aleatoria sea determinada al momento de abrir la caja; los objetos no están añadidos a las cajas y no hay distinción para hacer entre dos cajas de series idénticas.

Si se intenta abrir una caja en los Países Bajos o en Bélgica, aparecerá una ventana que prohíbe la acción.

Contenidos

Nota: Las estadísticas de los objetos inusuales asumen que los índices de obtención son iguales sin tener en cuenta las series. También se asume que las series de las cajas se obtienen de manera uniforme.

Series Activas

Véase Series activas

Series Retiradas

Véase Series Retiradas

Cajas sin Serie

Véase Cajas sin Serie

Objetos adicionales

En la actualización Jungle Inferno se añadieron los objetos adicionales, que podían acompañar a todas las cajas de la actualización Gun Mettle en adelante, obteniendo más de un objeto de las cajas.[2]

Los objetos adicionales pueden ser:

Historial de Actualización

Parche del 30 de septiembre de 2010 (Actualización de la Mann-Conomía)
  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #1.

Parche del 6 de octubre de 2010

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #2.

Parche del 27 de octubre de 2010 (Actualización Scream Fortress)

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #3, #4 y #5.

Parche del 19 de noviembre de 2010

  • Cajas Serie #1 y #2 no son obtenibles. (La gente se quedará con sus cajas Serie #1 y #2, pero su misma ID es la usada para las Series #3 y #4, respectivamente.)

Parche del 10 de diciembre de 2010

  • [Sin documentar] Se ha actualizado la Caja de Suministros de Mann Co. con una descripción.
  • [Sin documentar] Se han añadido las Cajas Festivas de Invierno.
  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #7, #8 y #9.
  • [Sin documentar] Las cajas de serie #3, #4 y #5 no son obtenibles. (Las ID de las cajas Serie #3, #4, y #5 se cambian a #7, #8, y #9 respectivamente.)

Parche del 15 de marzo de 2011

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #10, #11 y #12.
  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #7, #8 y #9 del sistema de obtención aleatoria.

Parche del 23 de marzo de 2011 (Lote de Caridad hacia Japón)

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #13, #14 y #15.

Parche del 7 de abril de 2011

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #16, #17 y #18.
  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #13, #14 y #15 del sistema de obtención aleatoria.

Parche del 23 de junio de 2011

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #19, #20 y #21.
  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #16, #17, y #18 del sistema de obtención aleatoria.

Parche del 28 de junio de 2011

  • [Sin documentar] Se ha añadido la Nevera Refrescante Veraniega.

11 de Julio de 2011 [Actualización del esquema de objetos]

  • Se ha retirado la Nevera Refrescante Veraniega.

12 de Julio de 2011 [Actualización del esquema de objetos]

  • Se han añadido las cajas de serie #23, #24 y #25.
  • Se han retirado las cajas de serie #19, #20 y #21 del sistema de obtención aleatoria.

Parche del 18 de agosto de 2011

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de las series #26, #27 y #28.

Parche del 20 de septiembre de 2011

  • [Sin documentar] Se ha añadido la caja de la serie #29.

Parche del 13 de octubre de 2011 (Actualización de Manniversario y Rebajas)

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de salvamento de Mann Co. y la serie #31.

Parche del 25 de octubre de 2011

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #32.
  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #27.

Parche del 1 de diciembre de 2011

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #33 y #34.
  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #29 y #31.

Parche del 9 de diciembre de 2011

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas festivas Mala y Buena.

Parche del 11 de enero de 2012

  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #37.
  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #32.

Parche del 2 de febrero de 2012

  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #38.
  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #33.

Parche del 23 de febrero de 2012

  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #39 y se han retirado las cajas de serie #34.

Parche del 22 de marzo de 2012

  • [Sin documentar] Se han añadido las cajas de serie #40, 41 y 42.
  • [Sin documentar] Se han retirado las cajas de serie #37 y #38 del sistema de obtención aleatoria.

Parche del 28 de marzo de 2012

  • [Sin documentar] Se ha añadido la Caja de Salvamento de Mann Co. Serie #40.
  • [Sin documentar] Se han retirado la caja de serie #30 del sistema de obtención aleatoria.

Parche del 17 de abril de 2012

  • Las Cajas ahora muestran su número de serie en la vista del inventario.

Parche del 17 de mayo de 2012

  • [Sin documentar] Se han añadido las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #44 y #45.
  • [Sin documentar] Las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #41 y #42 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.

Parche del 27 de junio de 2012 (Actualización de la Pyromania)

  • [Sin documentar] Se han añadido las Cajas Chamuscadas.

Parche del 11 de julio de 2012 [Actualización del esquema de objetos]

  • Las Cajas Chamuscadas ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.

Parche del 4 de septiembre de 2012

  • [Sin documentar] Se ha añadido la Caja de Suministros Mann Co. Series #47 y la Caja de Otoño.
  • [Sin documentar] Las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #43 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.

Parche del 21 de septiembre de 2012

  • [Sin documentar] Las Cajas de Otoño ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.

Parche del 9 de octubre de 2012

  • [Sin documentar] Se ha añadido la Caja de Suministros Mann Co. Series #49.
  • [Sin documentar] Las Cajas de Suministros Mann Co. Series #44 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.

Parche del 13 de diciembre de 2012

  • [Sin documentar] Se han añadido las Cajas Malas de Invierno de 2012 y las Cajas Buenas de Invierno de 2012.

Parche del 20 de diciembre de 2012 (Mecha Update)

  • [Sin documentar] Se han añadido las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #54 y #55.
  • [Sin documentar] Las Cajas de Suministros de Mann Co Series #45 y #47 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.

Parche del 12 de marzo de 2013

  • Se ha cambiado la serie de las Cajas de Salvamento de Mann Co. a #50.
  • Se han añadido las Cajas de Suministro de Mann Co. Serie #56 y #57.
  • Las Cajas de Suministros de Mann Co. Series #40, #49 y #54 ya no son obtenibles mediante el sistema de obtención aleatoria.

Parche del 23 de abril de 2013

  • [Sin documentar] Se han añadido los materiales para la RoboCaja.
  • [Sin documentar] Se ha actualizado la descripción de la Caja Festiva Navideña y la Nevera Refrescante Veraniega.

25 de abril de 2013 [Actualización del esquema de objetos]

  • Se ha añadido la RoboCaja al juego.

Parche del 13 de mayo de 2013

  • [Sin documentar] Se ha cambiado la descripción de la RoboCaja.

Parche del 3 de junio de 2013

  • [Sin documentar] Se han cambiado los nombres de las Cajas de Suministros Mann Co para que incluyan sus números de serie.

Parche del 19 de junio de 2013

  • Se ha añadido la Caja de Suministros Mann Co. Series #59.
  • Las Cajas de Suministros Mann Co series #55 y no son obtenidas mediante el sistema de obtención aleatoria.

Parche del 2 de julio de 2013

  • Se ha añadido la Caja de Aperitivos Veraniegos.

Parche del 10 de julio de 2013

Parche del 27 de agosto de 2013

  • Se ha añadido la Select Reserve Mann Co. Supply Crate #60.
  • Se ha añadido la Caja de Suministros Mann Co. Series #71.
  • Las Cajas de Suministros Mann Co. de serie #50 y #56 ya no son obtenibles mediante el sistema de operación aleatoria.

Parche del 2 de octubre de 2013

  • Se han añadido las cajas de Otoño 2013 Acorns y la Caja de Otoño 2013 Gourd.


Parche del 21 de noviembre de 2013 (Actualización Dos Ciudades)

  • Las cajas de eventos anteriores ya no expiran al iniciar sesión, pero se han actualizado para indicar que ya no pueden ser abiertas.

Parche del 6 de diciembre de 2013

  • Se han añadido las cajas #75, #76, y #77 a la lista de obtención aleatoria.
  • Se han removido las cajas #57, #59 y #71 de la lista de obtención aleatoria.
  • [Sin documentar] Se ha añadido la Caja Mala de Invierno 2013 y la Caja Buena de Invierno 2013 a la lista de obtención aleatoria.

7 de enero de 2014 [Actualización del esquema de objetos]

  • Se ha removido la Caja Mala de Invierno 2013 y la Caja Buena de Invierno 2013 del sistema de obtención aleatoria.

Parche del 1 de abril de 2014

  • Se ha añadido la Caja #82 y la Caja #83 al sistema de obtención aleatoria.
  • Los ratios de obtención aleatoria han sido bajados ligeramente.
  • Se ha removido la caja #60, la Caja #75, #76 y #77 de la lista de obtención.

Parche del 18 de junio de 2014

  • Se ha añadido la Caja de Reservas de Mann Co. al sistema de obtención aleatoria.
  • Se ha añadido el Carrete de Audición de Mann Co. Contiene burlas y la rara posibilidad de consegui una burla inusual.

Parche del 26 de junio de 2014

  • Reparado que algunas cajas no mostraran que objetos de Aspecto Inusual podían contener

Contenido sin usar

  • Un icono sin usar de la 'Caja Especial' que se encuentra en los GCFs del juego.

Errores

  • Si intentas abrir una caja y te desconectas del servidor en el contador aparecerán 1,000 segundos.

Curiosidades

  • Aunque Valve modeló la cadena del candado para el icono, la caja bloqueada no puede ser encontrada en los archivos del juego; sin embargo, sus texturas pueden ser encontradas. La caja usa un modelo que parece ser el mismo que models/props_hydro/barrel_crate_half.mdl.
  • Antes de la Actualización Dos Ciudades, las cajas con fechas de expiración (como las cajas Festivas y las de Verano) no fueron removidos de los inventarios de los jugadores hasta que Team Fortress 2 fue activado.

Galería

Referencias

  1. Email from Robin, 3 de octubre de 2010.
  2. Publicación en el blog de TF2, 18 de agosto de 2017.

Véase también