Difference between revisions of "Template:Class weapons table scout primary"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Correct soda popper + update French translation.)
(Updated Shortstop stats for several languages. Overworked german version)
 
(17 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 19: Line 19:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
{{Pro}}On hit: applies a [[knockback]] effect that propels enemies backwards and the user in the opposite direction (if airborne). This allows the user to perform a [[Jumping#Force_Jump|Force Jump]] and to horizontally prolong any other [[Jumping#Scout_Jumps|jumping technique]].<br/>
 
{{Pro}}On hit: applies a [[knockback]] effect that propels enemies backwards and the user in the opposite direction (if airborne). This allows the user to perform a [[Jumping#Force_Jump|Force Jump]] and to horizontally prolong any other [[Jumping#Scout_Jumps|jumping technique]].<br/>
{{Pro}}Has 50% faster firing speed.<br/>
+
{{Pro}}50% faster firing speed.<br/>
{{Pro}}Has 20% more pellets per shot.<br/>
+
{{Pro}}20% more pellets per shot.<br/>
{{Con}}Has a 66% smaller clip size.<br/>
+
{{Con}}66% smaller clip size.<br/>
{{Con}}Deals 10% less damage per pellet.<br/>
+
{{Con}}10% less damage per pellet.<br/>
 
{{Con}}If one shot is unused before reloading, it is lost.<br/>
 
{{Con}}If one shot is unused before reloading, it is lost.<br/>
 
   | cs =  
 
   | cs =  
Line 39: Line 39:
 
{{Con}}Wenn vor dem Nachladen nur ein Schuss verbraucht ist, geht der andere verloren.<br/>
 
{{Con}}Wenn vor dem Nachladen nur ein Schuss verbraucht ist, geht der andere verloren.<br/>
 
   | es =  
 
   | es =  
{{Pro}}Al impactar aplica un [[knock back/es|Empujón]] que impulsa al objetivo hacia atrás y al usurario en la dirección opuesta(si esta en en aire). Esto le permite al usuario hacer un Salto Forzado y prolongar otros saltos.<br/>
+
{{Pro}}Al impactar: Aplica un efecto de [[knock back/es|empuje]] que impulsa al objetivo hacia atrás y al usuario en la dirección opuesta (si está en el aire). Esto le permite al usuario hacer un [[Jumping/es#Salto forzado|salto forzado]] y prolongar horizontalmente [[Jumping/es#Saltos de Scout|otros saltos]].<br/>
{{Pro}}Velocidad de disparo +50%.<br/>
+
{{Pro}}+50% de velocidad de disparo.<br/>
{{Pro}}Balas por disparo +20%.<br/>
+
{{Pro}}+20% de balas por disparo.<br/>
{{Con}}Tamaño del cargador -66%.<br/>
+
{{Con}}-66% de tamaño de cargador.<br/>
{{Con}}Daños causador -10%.<br/>
+
{{Con}}-10% de daño.<br/>
{{Con}}Recarga lento, si un cartucho no es usado antes de recargar, se pierde.<br/>
+
{{Con}}Si no se usa un segundo disparo antes de recargar, se pierde.<br/>
 
   | fi =
 
   | fi =
 
{{Pro}}Osumasta: [[knockback/fi|potkaisee]] vihollisia pelaajasta poispäin, ja potkaisee pelaajaa päinvastaiseen suuntaan ampumissuunnasta (mikäli pelaaja on ilmassa). Tämä mahdollistaa [[Jumping/fi#Force Jump|kolmois-, tai jopa neloishypyn]], pidentäen pelaajan tekemää hyppyä.<br/>
 
{{Pro}}Osumasta: [[knockback/fi|potkaisee]] vihollisia pelaajasta poispäin, ja potkaisee pelaajaa päinvastaiseen suuntaan ampumissuunnasta (mikäli pelaaja on ilmassa). Tämä mahdollistaa [[Jumping/fi#Force Jump|kolmois-, tai jopa neloishypyn]], pidentäen pelaajan tekemää hyppyä.<br/>
Line 95: Line 95:
 
{{Con}}Herlaadt erg langzaam; als een schot ongebruikt blijft voor het herladen gaat deze verloren. <br />
 
{{Con}}Herlaadt erg langzaam; als een schot ongebruikt blijft voor het herladen gaat deze verloren. <br />
 
   | no =  
 
   | no =  
{{Pro}}Forbedret [[knockback|tilbakeslag]] effekt: driver motstandere bakover når de blir truffet og/eller driver brukeren i motsatt retning når den blir skutt i luften.  Gjør brukeren i stand til å [[Double Jump/no#Trippel Hopp|trippelhoppe]]. <br/>
+
{{Pro}}Forbedret [[knockback|tilbakeslag]] effekt: driver motstandere bakover når de blir truffet og/eller driver brukeren i motsatt retning når den blir skutt i luften.  Gjør brukeren i stand til å utføre et[[Jumping/no#Kraft Hopp|Kraft Hopp]] og til å øke den horisontale lengden for alle andre [[Jumping/no#Scout Hopp|hopp teknikker]].<br/>
{{Pro}}Har 50% høyere skytehastighet. <br/>
+
{{Pro}}Har 50% høyere skytehastighet.<br/>
{{Pro}}Har 2 (20%) flere hagl per skudd. <br/>
+
{{Pro}}Har 2 (20%) flere kuler per skudd.<br/>
{{Con}}Har to tredjedeler (66%) mindre magasin. <br/>
+
{{Con}}Har to tredjedeler (66%) mindre magasin.<br/>
{{Con}}Gjør 10% mindre skade. <br/>
+
{{Con}}Gjør 10% mindre skade per kule.<br/>
{{Con}}Omlades veldig sakte; hvis ett skudd er ubrukt før omlading blir det tapt.<br/>
+
{{Con}}Hvis ett skudd er ubrukt før omlading blir det tapt.<br/>
 
   | pl =
 
   | pl =
{{Pro}}[[Knockback/pl|Odrzuca]] trafionych przeciwników i strzelającego, gdy ten znajduje się w powietrzu. Pozwala na wykonanie [[Jumping/pl#Skok Mocy|Skoku Mocy]], a także na przedłużenie [[Jumping/pl#Skoki Skauta|skoku wykonanego każdą inną techniką]]. <br/>
+
{{Pro}}[[Knockback/pl|Odrzuca]] trafionych przeciwników i strzelającego, gdy ten znajduje się w powietrzu. Pozwala na wykonanie [[Jumping/pl#Skok z odrzutu|skoku z odrzutu]], a także na przedłużenie skoku wykonanego [[Jumping/pl#Skoki Skauta|każdą inną techniką]].<br/>
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 50%<br/>
+
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 50%.<br/>
{{Pro}}Każdy nabój posiada 20% więcej śrutu<br/>
+
{{Pro}}Każdy nabój posiada 20% więcej śrutu.<br/>
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 66%<br/>
+
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 66%.<br/>
{{Con}}Każda śrucina zadaje o 10% mniej obrażeń<br/>
+
{{Con}}Każdy śrut zadaje o 10% mniej obrażeń.<br/>
 
{{Con}}Jeśli jeden strzał jest niewykorzystany, przepada przy przeładowaniu.<br/>
 
{{Con}}Jeśli jeden strzał jest niewykorzystany, przepada przy przeładowaniu.<br/>
 
   | pt =
 
   | pt =
Line 116: Line 116:
 
{{Con}}Se um tiro não for usado, ao recarregar ele é perdido.<br/>
 
{{Con}}Se um tiro não for usado, ao recarregar ele é perdido.<br/>
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
{{Pro}}Ao acertar aplica [[knockback/pt-br|Knockback]] melhorado que empurra inimigos para trás e/ou o usuário na direção oposta se estiver no ar. Permite o usuário fazer um [[Jumping/pt-br#Triple Jump|pulo triplo]].<br />
+
{{Pro}}Ao acertar: aplica um efeito de [[knockback/pt-br|coice]] que empurra inimigos para trás e o usuário na direção oposta (se estiver no ar). Isto permite ao usuário fazer um [[Jumping/pt-br#Triple Jump|pulo triplo]] e prolongar horizontalmente qualquer outra [[Jumping/pt-br#Pulos com Scout|técnica de pulo]].<br />
{{Pro}}Tem uma velocidade de tiro 50% mais rápida.<br />
+
{{Pro}}Velocidade de tiro 50% mais rápida.<br />
{{Pro}}Tem 2 (20%) mais balas por tiro.<br />
+
{{Pro}}20% mais balas por tiro.<br />
{{Con}}Tem menos 4 (66%) de munição armazenada.<br />
+
{{Con}}-66% no tamanho do cartucho.<br />
{{Con}}Causa -10% de dano.<br />
+
{{Con}}-10% de dano por bala.<br />
{{Con}}Recarrega bem devagar; se um tiro não é usado antes de carregar o tiro é perdido.<br />
+
{{Con}}Se um tiro não é usado antes de recarregar, a munição é desperdiçada.<br />
 
   | ro =
 
   | ro =
 
{{Pro}}Pe lovitură se aplică efectul de [[Knock back/ro|knockback]] ce împinge inamicii și/sau utilizatorul în direcția opusă când este tras în aer. Permite utilizatorului să efectueze un [[Double Jump/ro#Triplu salt|triplu salt]].<br />
 
{{Pro}}Pe lovitură se aplică efectul de [[Knock back/ro|knockback]] ce împinge inamicii și/sau utilizatorul în direcția opusă când este tras în aer. Permite utilizatorului să efectueze un [[Double Jump/ro#Triplu salt|triplu salt]].<br />
Line 144: Line 144:
 
{{Con}}Gör 10% mindre skada<br />
 
{{Con}}Gör 10% mindre skada<br />
 
{{Con}}Laddar om väldigt långsamt; om ett skott är oanvänt innan geväret laddas om, förloras det.<br />
 
{{Con}}Laddar om väldigt långsamt; om ett skott är oanvänt innan geväret laddas om, förloras det.<br />
 +
  | tr =
 +
{{Pro}} Ateşlendiğinde vurulan düşmana (ve havadaysan, sana) geri itme uygular. Bu sayede [[Double Jump/tr|çifte zıplama]]'nın üstüne, altına ateş ederek daha da havada kalabilirsin ya da havadayken ateş ederek yönünü değiştirebilirsin.<br />
 +
{{Pro}} 50% daha hızlı ateş eder.<br />
 +
{{Pro}} 20% daha çok saçma ateşler.<br />
 +
{{Con}} 66% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Şaçmalar 10% daha az hasar vurur.<br />
 +
{{Con}} Eğer ikinci atışı atmadan tekrar doldurursan, silahta yüklü olan ikinci mermi yok olur.<br />
 
   | zh-hans =  
 
   | zh-hans =  
 
{{Pro}}命中时:能够[[knockback/zh-hans|击退]]目标,射击者在空中时自身也会被震退。允许使用者进行[[Jumping/zh-hans#Force_Jump|自然跳]]。<br/>
 
{{Pro}}命中时:能够[[knockback/zh-hans|击退]]目标,射击者在空中时自身也会被震退。允许使用者进行[[Jumping/zh-hans#Force_Jump|自然跳]]。<br/>
Line 169: Line 176:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Pro}}Has 42% faster firing speed.<br/>
+
{{Pro}}42% faster firing speed.<br/>
{{Pro}}Deals 100% more damage per pellet.<br/>
+
{{Pro}}100% more damage per pellet.<br/>
 
{{Pro}}Has a clip-based reload.<br/>
 
{{Pro}}Has a clip-based reload.<br/>
 
{{Pro}}Alt-Fire: does a shove that pushes enemies.<br/>
 
{{Pro}}Alt-Fire: does a shove that pushes enemies.<br/>
{{Con}}Has 60% fewer pellets per shot.<br/>
+
{{Con}}60% fewer pellets per shot.<br/>
{{Con}}Has a 33% smaller clip size.<br/>
+
{{Con}}33% smaller clip size.<br/>
 
{{Con}}20% increase in push force taken from damage and airblast while deployed.<br/>
 
{{Con}}20% increase in push force taken from damage and airblast while deployed.<br/>
 
   | cs =  
 
   | cs =  
Line 183: Line 190:
 
{{Con}}O 60% méně broků na střelu.<br/>
 
{{Con}}O 60% méně broků na střelu.<br/>
 
{{Con}}O 33% menší zásobník.<br/>
 
{{Con}}O 33% menší zásobník.<br/>
{{Con}}O 40% je nositel méně odolný vůči odhození.<br/>
+
{{Con}}O 20% je nositel méně odolný vůči odhození.<br/>
{{Con}}Používá stejné náboje jako u [[Pistol/cs|Pistole]], [[Lugermorph/cs|Lugermorphu]] a [[Winger/cs|Wingeru]].<br/>
 
 
   | de =
 
   | de =
 
{{Pro}}Hat eine 42% schnellere Schussgeschwindigkeit.<br/<
 
{{Pro}}Hat eine 42% schnellere Schussgeschwindigkeit.<br/<
 
{{Pro}}Verursacht 100% mehr Schaden pro Kugel.<br/>
 
{{Pro}}Verursacht 100% mehr Schaden pro Kugel.<br/>
 
{{Pro}}Lädt gesamtes Magazin auf einmal nach.<br/>
 
{{Pro}}Lädt gesamtes Magazin auf einmal nach.<br/>
{{Pro}}+20% Bonusheilung wenn aktiv.<br/>
+
{{Pro}}Sekundäre-Feuertaste: Schubst Gegner.<br/>
 
{{Con}}Hat 60% weniger Kugeln pro Schuss.<br/>
 
{{Con}}Hat 60% weniger Kugeln pro Schuss.<br/>
 
{{Con}}Magazin wurde um 33% verkleinert.<br/>
 
{{Con}}Magazin wurde um 33% verkleinert.<br/>
{{Con}}40% erhöhte Schubkraft durch Schaden und Kompressionsdruck wenn aktiv.<br/>
+
{{Con}}20% erhöhte Schubkraft durch Schaden und Kompressionsdruck wenn aktiv.<br/>
 
   | es =  
 
   | es =  
{{Pro}}Velocidad de disparo +42%.<br/>
+
{{Pro}}+42% de velocidad de disparo.<br/>
{{Pro}}Daño por cartucho +100%.<br/>
+
{{Pro}}Inflige 100% más daño por perdigón.<br/>
{{Pro}}Recarga todas las balas a la vez.<br/>
+
{{Pro}}Recarga todo el cargador a la vez.<br/>
{{Con}}Tiene -60% menos balas por cartucho.<br/>
+
{{Pro}}Disparo secundario: Empuja a los enemigos.<br/>
{{Con}}Tamaño del cargador -33%.<br/>
+
{{Con}}60% menos perdigones por disparo.<br/>
{{Con}}Usa la misma munición de la Pistola y la Lugermorfa.<br/>
+
{{Con}}-33% de tamaño de cargador.<br/>
 +
{{Con}}20% de aumento de retroceso causado por daños y empuje de aire comprimido al estar activa.<br/>
 
   | fi =
 
   | fi =
 
{{Pro}}42% nopeampi tulitusnopeus.<br/>
 
{{Pro}}42% nopeampi tulitusnopeus.<br/>
Line 222: Line 229:
 
{{Con}}60%-kal kevesebb sörét lövésenként.<br/>
 
{{Con}}60%-kal kevesebb sörét lövésenként.<br/>
 
{{Con}}33%-kal kisebb tárméret.<br/>
 
{{Con}}33%-kal kisebb tárméret.<br/>
{{Con}}A játékosra ható mozgáskorlátozó hatások 40%-kal nagyobbak lesznek.<br/>
+
{{Con}}A játékosra ható mozgáskorlátozó hatások 20%-kal nagyobbak lesznek.<br/>
{{Con}}Ugyanazt a lőszert használja, mint a [[Pistol/hu|Pisztoly]], a [[Lugermorph/hu|Lugerszerűség]], a [[Winger/hu|Szárny-segéd]], és a [[Pretty Boy's Pocket Pistol/hu|Szépfiús Zsebpisztoly]].<br/>
 
 
   | it =
 
   | it =
 
{{Pro}}Ha una velocità di fuoco maggiore del 42%.<br />
 
{{Pro}}Ha una velocità di fuoco maggiore del 42%.<br />
Line 239: Line 245:
 
{{Con}} 1発あたりの散弾数 -60%<br/>
 
{{Con}} 1発あたりの散弾数 -60%<br/>
 
{{Con}} 弾倉サイズ -33%<br/>
 
{{Con}} 弾倉サイズ -33%<br/>
{{Con}} 構えている間はダメージやエアーブラストによる被ノックバック +40%<br/>
+
{{Con}} 構えている間はダメージやエアーブラストによる被ノックバック +20%<br/>
 
   | ko =
 
   | ko =
 
{{Pro}}공격 속도가 42% 빠릅니다.<br/>
 
{{Pro}}공격 속도가 42% 빠릅니다.<br/>
Line 254: Line 260:
 
{{Con}}Heeft 60% minder hageldeeltjes per schot.
 
{{Con}}Heeft 60% minder hageldeeltjes per schot.
 
{{Con}}33% kleinere magazijngrootte.  
 
{{Con}}33% kleinere magazijngrootte.  
{{Con}}Gebruikt dezelfde soort munitie als het Pistool.
 
 
   | no =  
 
   | no =  
{{Pro}}Skyter 42% kjappere.<br/>
+
{{Pro}}Skyter 42% raskere.<br/>
{{Pro}}Gjør 100% mer skade per hagl.<br/>
+
{{Pro}}Gjør 100% mer skade per kule.<br/>
{{Pro}}Om du har skudd i magasinet når du omlader forsvinner disse.<br/>
+
{{Pro}}Har magasinbasert omladning.<br/>
{{Con}}Har 60% færre hagl per skudd.<br/>
+
{{Pro}}Sekunær ild: gjør et dytt som slår fiender tilbake.<br/>
{{Con}}Har en tredjedel (33%) mindre magasin.  
+
{{Con}}Har 60% færre kuler per skudd.<br/>
{{Con}}Bruker samme ammunisjon som [[Pistol/no|Pistol]], [[Lugermorph/no|Lugermorph]], [[Winger/no|Winger]] og [[Pretty Boy's Pocket Pistol/no|Pretty Boy's Pocket Pistol]].<br/>
+
{{Con}}Har en tredjedel (33%) mindre magasin.<br/>
 +
{{Con}}20% økning i dyttekraft mottatt fra skade og kompresjonsblås når aktivt.<br/>
 
   | pl =
 
   | pl =
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 42%<br/>
+
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 42%.<br/>
{{Pro}}Każda śrucina zadaje dwukrotnie większe obrażenia<br/>
+
{{Pro}}Każdy śrut zadaje 100% więcej obrażeń.<br/>
{{Pro}}Przeładowywany jest jednocześnie cały magazynek<br/>
+
{{Pro}}Przeładowywany jest jednocześnie cały magazynek.<br/>
{{Pro}}Atak alternatywny: popycha przeciwnika o mały dystans<br/>
+
{{Pro}}Atak alternatywny: wykonuje pchnięcie, które popycha przeciwników.<br/>
{{Con}}Każdy nabój posiada o 60% mniej śrutu<br/>
+
{{Con}}Każdy nabój posiada 60% mniej śrutu.<br/>
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 33%<br/>
+
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 33%.<br/>
{{Con}}Noszący jest o 20% bardziej podatny na odpychanie<br/>
+
{{Con}}Noszący jest o 20% bardziej podatny na odpychanie, gdy broń jest dobyta.<br/>
 
   | pt =
 
   | pt =
 
{{Pro}}Tem 42% mais de velocidade a disparar.<br/>
 
{{Pro}}Tem 42% mais de velocidade a disparar.<br/>
Line 275: Line 281:
 
{{Pro}}Tem um recarregamento baseado num carregador.<br/>
 
{{Pro}}Tem um recarregamento baseado num carregador.<br/>
 
{{Con}}Tem 60% menos balas por tiro.<br/>
 
{{Con}}Tem 60% menos balas por tiro.<br/>
{{Con}}Tem 33% mais de tamanho de carregador.<br/>
+
{{Con}}Tem 33% menos de tamanho de carregador.<br/>
{{Con}}As balas gastas são as mesmas usadas pela [[Pistol/pt|Pistola]], o [[Lugermorph/pt|Lugermorph]], o [[Winger/pt|Alado]], e a [[Pretty Boy's Pocket Pistol/pt|Pistola Portátil do Pretty Boy]].<br/>
+
   | pt-br =
   | pt-br =  
+
{{Pro}}Velocidade de disparo 42% mais rápida.<br />
{{Pro}}Tem uma velocidade de tiro 42% mais rápida.<br />
+
{{Pro}}+100% de dano por bala.<br />
{{Pro}}Faz o dobro de dano por bala.<br />
+
{{Pro}}Recarrega todos os tiros de uma só vez.<br />
{{Pro}}Recarrega todos os tiros numa só vez.<br />
+
{{Pro}}Disparo-alt: empurra inimigos.<br />
{{Pro}}Disparo Secundário: empurra o inimigo.<br />
+
{{Con}}60% menos balas por tiro.<br />
{{Con}}Tem 6 (60%) menos balas por tiro.<br />
+
{{Con}}-33% no tamanho do cartucho.<br />
{{Con}}Tem menos um terço (33%) de munição armazenada.<br />
+
{{Con}}+20% na força de arremesso ao sofrer dano ou rajadas de ar enquanto ativa.<br />
{{Con}}+20% na força de ser arremessado por sofrer dano ou rajadas de ar.<br />
 
 
   | ro =  
 
   | ro =  
 
{{Pro}}Are viteză de tragere cu 42% mai mare.<br />
 
{{Pro}}Are viteză de tragere cu 42% mai mare.<br />
Line 292: Line 297:
 
{{Con}}Are cu 60% mai puține alice per foc.<br />
 
{{Con}}Are cu 60% mai puține alice per foc.<br />
 
{{Con}}Are cu 33% mai puțină muniție încărcată.<br />
 
{{Con}}Are cu 33% mai puțină muniție încărcată.<br />
{{Con}}Forța de împingere la impactul cu pericolul sau aerul comprimat venit din partea adversarilor este cu 40% mai mare.<br />
+
{{Con}}Forța de împingere la impactul cu pericolul sau aerul comprimat venit din partea adversarilor este cu 20% mai mare.<br />
{{Con}}Folosește muniția pistolului.<br />
 
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
{{Pro}}Скорость атаки: +42%.<br/>
 
{{Pro}}Скорость атаки: +42%.<br/>
 
{{Pro}}Урон от дробинки: +100%.<br/>
 
{{Pro}}Урон от дробинки: +100%.<br/>
 
{{Pro}}Быстрая перезарядка.<br/>
 
{{Pro}}Быстрая перезарядка.<br/>
{{Pro}}Дополнительное лечение при использовании: +20%.<br/>
 
 
{{Con}}Дробинок за выстрел: –60%.<br/>
 
{{Con}}Дробинок за выстрел: –60%.<br/>
 
{{Con}}Размер обоймы: –33%.<br/>
 
{{Con}}Размер обоймы: –33%.<br/>
{{Con}}Усиление отталкивания уроном и сжатым воздухом: +40%.<br/>
+
{{Con}}Усиление отталкивания уроном и сжатым воздухом: +20%.<br/>
 +
{{Info}}Дополнительная атака: оттолкнуть врага.<br/>
 
   | sv =  
 
   | sv =  
 
{{Pro}}Har 42% snabbare eldgivningshastighet.<br />
 
{{Pro}}Har 42% snabbare eldgivningshastighet.<br />
Line 308: Line 312:
 
{{Con}}Har 60% mindre kulor varje skott.<br />
 
{{Con}}Har 60% mindre kulor varje skott.<br />
 
{{Con}}Har 33% mindre magasin.<br />
 
{{Con}}Har 33% mindre magasin.<br />
{{Con}}Använder samma ammunition som [[Pistol/sv|Pistolen]], [[Lugermorph/sv|Lugermorphen]] och [[Winger/sv|Yttern]].<br />
+
  | tr =
 +
{{Pro}} 42% daha hızlı ateş eder.<br />
 +
{{Pro}} Saçmalar 100% daha çok hasar verir.<br />
 +
{{Pro}} Silahı tek seferde doldurur.<br />
 +
{{Pro}} Alt-Fire: Düşmanı geriye iten bir hareket yapar.<br />
 +
{{Con}} 60% daha az saçma ateşler.<br />
 +
{{Con}} 33% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Aktifken itekleme kuvvetlerinden 20% daha çok etkilenirsin.<br />
 
   | zh-hans =  
 
   | zh-hans =  
 
{{Pro}}开火速度+42%。<br/>
 
{{Pro}}开火速度+42%。<br/>
 
{{Pro}}子弹伤害+100%。<br/>
 
{{Pro}}子弹伤害+100%。<br/>
 
{{Pro}}使用弹夹填装。<br/>
 
{{Pro}}使用弹夹填装。<br/>
{{Pro}}部署状态下受治疗效果 +20%。<br/>
+
{{Pro}}辅助开火:推开敌人!<br/>
 
{{Con}}每次射击的子弹数-60%。<br/>
 
{{Con}}每次射击的子弹数-60%。<br/>
 
{{Con}}弹夹容量-33%。<br/>
 
{{Con}}弹夹容量-33%。<br/>
{{Con}}提升由伤害和压缩空气对你造成的击退作用80%。<br/>
+
{{Con}}提升由伤害和压缩空气对你造成的击退作用20%。<br/>
{{Con}}和[[Pistol/zh-hans|手枪]],[[Lugermorph/zh-hans|鲁格尔手枪]], [[Winger/zh-hans|边锋球员]],[[Pretty Boy's Pocket Pistol/zh-hans|帅气男孩的袖珍手枪]]使用相同的后备弹药。<br/>
 
 
   | zh-hant =  
 
   | zh-hant =  
 
{{Info}}彈匣式彈藥填充。<br/>
 
{{Info}}彈匣式彈藥填充。<br/>
Line 338: Line 348:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
{{Info}}A hype meter is placed on the [[HUD]] when the Soda Popper is equipped. Damage dealt by the player will build up 'hype'. After dealing roughly 350 damages, the player can activate Hype mode for 8 seconds, allowing for 5 additional air jumps.<br/>
 
{{Info}}A hype meter is placed on the [[HUD]] when the Soda Popper is equipped. Damage dealt by the player will build up 'hype'. After dealing roughly 350 damages, the player can activate Hype mode for 8 seconds, allowing for 5 additional air jumps.<br/>
{{Pro}}Has 25% faster reload speed.<br/>
+
{{Pro}}25% faster reload speed.<br/>
{{Pro}}Has 50% faster firing speed.<br/>
+
{{Pro}}50% faster firing speed.<br/>
{{Con}}Has a 66% smaller clip size.<br/>
+
{{Con}}66% smaller clip size.<br/>
 
{{Con}}If one shot is unused before reloading, it is lost.<br/>
 
{{Con}}If one shot is unused before reloading, it is lost.<br/>
 
   | cs =  
 
   | cs =  
Line 348: Line 358:
 
{{Con}}O 66% menší zásobník.<br/>
 
{{Con}}O 66% menší zásobník.<br/>
 
   | de =  
 
   | de =  
{{Info}}Ein "Hype"-Meter ist auf dem [[HUD/de|HUD]] zu sehen, während der Spieler diese Waffe ausgerüstet hat. Rennen oder Springen wird den "Hype" aufbauen. Nach 13 Sekunden Rennen/Springen ist das "Hype"-Meter voll. Der Spieler kann "Hype" für 8 Sekunden aktivieren und erhält dafür 5 zusätzliche Luftsprünge.<br/>
+
{{Info}}Ein "Hype"-Meter ist auf dem [[HUD/de|HUD]] zu sehen, während der Spieler diese Waffe ausgerüstet hat. Der vom Spieler verursachte Schaden baut "Hype" auf. Nach etwa 350 Schaden kann der Spieler "Hype" für 8 Sekunden aktivieren und erhält dafür 5 zusätzliche Luftsprünge.<br/>
 
{{Pro}}Hat eine 25% schnellere Nachladegeschwindigkeit.<br/>
 
{{Pro}}Hat eine 25% schnellere Nachladegeschwindigkeit.<br/>
 
{{Pro}}Besitzt eine 50% höhere Schussfrequenz.<br/>
 
{{Pro}}Besitzt eine 50% höhere Schussfrequenz.<br/>
Line 354: Line 364:
 
{{Con}}Wenn vor dem Nachladen nur ein Schuss verbraucht ist, geht der andere verloren.<br/>
 
{{Con}}Wenn vor dem Nachladen nur ein Schuss verbraucht ist, geht der andere verloren.<br/>
 
   | es =  
 
   | es =  
{{Info}}Un medidor de emocion es colocado en el HUD cuando la Refrescopeta es equipada. El daño causado a los enemigos se acumula y va a llenar el medidor de "emocion"; Cuando el medidor de emocion se llena el usuario tiene 5 saltos extra durante 8 segundos.<br/>
+
{{Info}}Un medidor de «Emoción» aparece en el [[HUD/es|HUD]] al equipar la {{item name|Soda Popper}}. El daño infligido por el jugador llenará el medidor de «Emoción». Luego de infligir aproximadamente 350 de daño, el jugador puede activar el modo Emoción por 8 segundos, que permite 5 saltos adicionales.<br/>
{{Pro}}Velocidad de recarga +25%.<br/>
+
{{Pro}}+50% de velocidad de disparo.<br/>
{{Pro}}Velocidad de disparo +50%.<br/>
+
{{Pro}}+25% de velocidad de recarga.<br/>
{{Con}}Tamaño del cargador -66%.<br/>
+
{{Con}}-66% de tamaño de cargador.<br/>
{{Con}}Si un cartucho no es usado antes de recargar, se pierde.<br/>
+
{{Con}}Si no se usa un segundo disparo antes de recargar, se pierde.<br/>
 
   | fi =
 
   | fi =
 
{{Info}}[[HUD/fi|HUD:iin]] ilmestyy hype-mittari, kun Limulataus on käytössä. Osumat Limulatauksella keräävät 'hypeä'; muut aseet eivät kerää sitä. Kun pelaaja tehnyt 480 vahinkoa, hän voi aktivoida Hype-tilan 8 sekunnin ajaksi, jonka aikana pelaaja voi tehdä 5 ylimääräistä ilmahyppyä.<br/>
 
{{Info}}[[HUD/fi|HUD:iin]] ilmestyy hype-mittari, kun Limulataus on käytössä. Osumat Limulatauksella keräävät 'hypeä'; muut aseet eivät kerää sitä. Kun pelaaja tehnyt 480 vahinkoa, hän voi aktivoida Hype-tilan 8 sekunnin ajaksi, jonka aikana pelaaja voi tehdä 5 ylimääräistä ilmahyppyä.<br/>
Line 370: Line 380:
 
{{Pro}}Cadence de tir 50% plus rapide.<br/>
 
{{Pro}}Cadence de tir 50% plus rapide.<br/>
 
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 66%.<br/>
 
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 66%.<br/>
{{Con}}Si, lors du rechargement, il reste un coup dans le chargeur, il sera perdu. <br/>
+
{{Con}}Si, lors du rechargement, il reste un coup dans le chargeur, il sera perdu.<br/>
 +
  | hu =
 +
{{Info}}Hűhót gyűjt futás közben. Ahhoz, hogy a mérő megteljen (HUD-ban figyelhető), a játékosnak 13 másodpercet kell evvel a fegyverrel szaladnia vagy ugrálnia. Mikor a mérő megtelik, az effekt másodlagos tüzelőgombra aktiválható, amitől játékos képessé válik öttel több levegőben ugrást végrehajtani.
 +
{{Pro}}25%-kal gyorsabb újratöltési sebesség.<br/>
 +
{{Pro}}50%-kal gyorsabb tüzelési sebesség.<br/>
 +
{{Con}}66%-kal kisebb tárméret.<br/>
 +
{{Con}}Ha úgy töltünk újra, hogy egy töltény a fegyverben maradt, akkor az a töltény elveszik.<br/>
 
   | it =
 
   | it =
 
{{Info}}Una barra tensione appare sul HUD quando l'arma e equippaggiata. La barra si caricherà per ogni colpo; usando altre armi la barra non si caricherà. Dopo aver inflitto un danno di 480, il giocatore può attivare la modalità tensione per 8 secondi, permettendo 5 ulteriori salti in aria..<br />
 
{{Info}}Una barra tensione appare sul HUD quando l'arma e equippaggiata. La barra si caricherà per ogni colpo; usando altre armi la barra non si caricherà. Dopo aver inflitto un danno di 480, il giocatore può attivare la modalità tensione per 8 secondi, permettendo 5 ulteriori salti in aria..<br />
Line 377: Line 393:
 
{{Con}}Dimensioni del caricatore ridotte del -66%.<br />
 
{{Con}}Dimensioni del caricatore ridotte del -66%.<br />
 
{{Con}}Se un colpo è in canna al momento della ricarica il colpo sarà perso.<br />
 
{{Con}}Se un colpo è in canna al momento della ricarica il colpo sarà perso.<br />
  | hu =
 
{{Info}}Hűhót gyűjt futás közben. Ahhoz, hogy a mérő megteljen (HUD-ban figyelhető), a játékosnak 13 másodpercet kell evvel a fegyverrel szaladnia vagy ugrálnia. Mikor a mérő megtelik, az effekt másodlagos tüzelőgombra aktiválható, amitől játékos képessé válik öttel több levegőben ugrást végrehajtani.
 
{{Pro}}25%-kal gyorsabb újratöltési sebesség.<br/>
 
{{Pro}}50%-kal gyorsabb tüzelési sebesség.<br/>
 
{{Con}}66%-kal kisebb tárméret.<br/>
 
{{Con}}Ha úgy töltünk újra, hogy egy töltény a fegyverben maradt, akkor az a töltény elveszik.<br/>
 
 
   | ja =  
 
   | ja =  
 
{{Info}}装備すると [[HUD/ja|HUD]]に"Hype"ゲージが表示される。ゲージは{{item name|Soda Popper}}を構えた状態で走ったりジャンプしたりすると溜まっていく(他の武器を構えている間は溜まらない)。およそ13秒程度でゲージが溜まり、Hypeモードを発動すると8秒間、空中で5段ジャンプ出来るようになる。<br/>
 
{{Info}}装備すると [[HUD/ja|HUD]]に"Hype"ゲージが表示される。ゲージは{{item name|Soda Popper}}を構えた状態で走ったりジャンプしたりすると溜まっていく(他の武器を構えている間は溜まらない)。およそ13秒程度でゲージが溜まり、Hypeモードを発動すると8秒間、空中で5段ジャンプ出来るようになる。<br/>
Line 402: Line 412:
 
{{Con}} 66% kleinere magazijngrootte. <br />
 
{{Con}} 66% kleinere magazijngrootte. <br />
 
   | no =
 
   | no =
{{Info}}En "hype"-måler plasseres på [[HUD/no|grensesnittet]] når du bruker Soda Popperen. Hype bygges opp når du springer og hopper så lenge du har våpenet fremme. Etter 13 sekunder med løping/hopping vil hypemåleren være full, og spilleren får [[Critical hits/no#Mini-Crits|Mini-Crits]] på alle våpnene i 8 sekunder.<br/>
+
{{Info}}En "hype"-måler plasseres på [[HUD/no|HUDen]] når du bruker Brushanen. Skade spilleren påfører bygger "hype". Etter å ha påført omtrent 350 skade kan spilleren aktivere "Hype" modus i 8 sekunder, noe som tillater 5 ekstra hopp.<br/>
{{Pro}}Omlader 25% kjappere.<br/>
+
{{Pro}}Omlader 25% raskere.<br/>
{{Pro}}Skyter 50% kjappere.<br/>
+
{{Pro}}Skyter 50% raskere.<br/>
 
{{Con}}Har et 66% mindre magasin.<br/>
 
{{Con}}Har et 66% mindre magasin.<br/>
 
{{Con}}Om et skudd er igjen i magasinet når du omlader, forsvinner det.<br/>
 
{{Con}}Om et skudd er igjen i magasinet når du omlader, forsvinner det.<br/>
 
   | pl =
 
   | pl =
{{Info}}Wyekwipowanie Buzownika powoduje wyświetlenie na [[HUD/pl|wyświetlaczu przeziernym]] paska „Odlot”, który ładowany jest poprzez zadawanie obrażeń Buzownikiem. Po zadaniu 480 obrażeń, zostanie naładowany, naciśnięcie przycisku ataku alternatywnego spowoduje jego aktywację, dzięki której na 8 sekund Skaut wykonywać po pięć dodatkowych skoków w powietrzu.<br/>
+
{{Info}}Wyekwipowanie Buzownika powoduje wyświetlenie na [[HUD/pl|interfejsie]] paska „Odlot”, który ładowany jest poprzez zadawanie obrażeń. Po zadaniu 350 obrażeń z dowolnej broni, naciśnięcie przycisku ataku alternatywnego spowoduje aktywację „Odlotu”, dzięki któremu na 8 sekund Skaut będzie mógł wykonywać do pięciu dodatkowych skoków w powietrzu.<br/>
{{Pro}}Czas przeładowywania zmniejszony o 25%<br/>
+
{{Pro}}Czas przeładowywania zmniejszony o 25%.<br/>
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 50%<br/>
+
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 50%.<br/>
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 66%<br/>
+
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 66%.<br/>
{{Con}}Jeśli jeden nabój zostanie w magazynku, przepada przy przeładowaniu<br/>
+
{{Con}}Jeśli jeden nabój zostanie w magazynku, przepada przy przeładowaniu.<br/>
 
   | pt =
 
   | pt =
 
{{Info}}Um barra de "furor" é colocada no [[HUD/pt|HUD]] quando é utilizado. Causa encherá a barra de "furor"; outras armas não encherão essa barra. Depois de 13 segundos de correr e/ou saltar, a barra de "furor" ficará cheia e o jogador terá [[Critical Hits/pt#Mini-Crits|Mini-Crits]] para todas as armas durante 8 segundos.<br/>
 
{{Info}}Um barra de "furor" é colocada no [[HUD/pt|HUD]] quando é utilizado. Causa encherá a barra de "furor"; outras armas não encherão essa barra. Depois de 13 segundos de correr e/ou saltar, a barra de "furor" ficará cheia e o jogador terá [[Critical Hits/pt#Mini-Crits|Mini-Crits]] para todas as armas durante 8 segundos.<br/>
Line 420: Line 430:
 
{{Con}}Se um tiro não for usado, ao recarregar ele é perdido.<br/>
 
{{Con}}Se um tiro não for usado, ao recarregar ele é perdido.<br/>
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
{{Info}}Enche uma barra de 'hype' quando causar dano. Quando o medidor de 'hype' está cheio, o disparo-alt faz com que o jogador possa dar até 7 pulos no ar<br />
+
{{Info}}Um medidor de Híper é adicionado ao [[HUD/pt-br|HUD]]. Dano causado pelo jogador enche o medidor. Após causar por volta de 350 de dano, o jogador pode ativar a Hiperatividade por 8 segundos, permitindo 5 pulos no ar adicionais.<br/>
{{Pro}}+25% de velocidade de recarregamento.<br />
+
{{Pro}}+25% de velocidade de recarga.<br/>
{{Pro}}+50% de velocidade de tiro.<br />
+
{{Pro}}+50% de velocidade de disparo.<br/>
{{Pro}}Recarrega todos os tiros numa só vez.<br />
+
{{Con}}-66% no tamanho do cartucho.<br/>
{{Con}}-60% de tamanho de munição.<br />
+
{{Con}}Se um tiro não é usado antes de recarregar, a munição é desperdiçada.<br />
{{Con}}Sem críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}Se um tiro não for usado, ao recarregar ele é perdido.<br/>
 
 
   | ro =
 
   | ro =
 
{{Info}}Un metru de hiperactivitate este afișat pe [[HUD|ecran]] la echiparea acestei arme. Săritul și alergatul vor încărca metrul de 'hype' numai dacă arma este activă. După 13 secunde de alergat și/sau sărit, metrul de hiperactivitate poate fi activat timp de 8 secunde pentru a mai permite 5 salturi în aer.<br />
 
{{Info}}Un metru de hiperactivitate este afișat pe [[HUD|ecran]] la echiparea acestei arme. Săritul și alergatul vor încărca metrul de 'hype' numai dacă arma este activă. După 13 secunde de alergat și/sau sărit, metrul de hiperactivitate poate fi activat timp de 8 secunde pentru a mai permite 5 salturi în aer.<br />
Line 434: Line 442:
 
{{Con}}Orice tragere nefolosită înainte de reîncărcarea armei determină risipă de muniție.<br/>
 
{{Con}}Orice tragere nefolosită înainte de reîncărcarea armei determină risipă de muniție.<br/>
 
   | ru =  
 
   | ru =  
{{Info}}При ношении этого оружия в [[HUD/ru|дисплее игрока]] появится шкала. При беге или прыжках с Газировщиком заряд будет накапливаться; с другим оружием шкала заполняться не будет. После 13 секунд бега и/или прыжков, игрок может активировать заряд, который будет длиться 8 секунд, а также игрок сможет совершить 5 дополнительных прыжков.<br/>
+
{{Info}}При ношении этого оружия в [[HUD/ru|дисплее игрока]] появится шкала. При нанесении противнику урона с Газировщиком заряд будет накапливаться; с другим оружием шкала заполняться не будет. После нанесения 350 единиц урона, игрок может активировать заряд, который будет длиться 8 секунд, во время его действия игрок сможет совершить 5 дополнительных прыжков.<br/>
 
{{Pro}}Скорость перезарядки: +25%.<br/>
 
{{Pro}}Скорость перезарядки: +25%.<br/>
 
{{Pro}}Скорость атаки: +50%.<br/>
 
{{Pro}}Скорость атаки: +50%.<br/>
Line 445: Line 453:
 
{{Con}}Om ett skott är kvar när den laddas om, förloras skottet.<br />
 
{{Con}}Om ett skott är kvar när den laddas om, förloras skottet.<br />
 
{{Con}}Har 66% mindre magasin.<br />
 
{{Con}}Har 66% mindre magasin.<br />
 +
  | tr =
 +
{{Info}} Ekranın sağ altına bir "Hype" metresi eklenir. Verdiğin hasar ile "Hype" kazanırsın. Düşmanlara toplam 350 hasar vererek tamamen doldurduktan sonra, alt-fire ile 8 saniye boyunca Hype'ı aktive ederek, havada 5 kere daha zıplayabilirsin.<br />
 +
{{Pro}} Silah 25% daha hızlı doldurulur.<br />
 +
{{Pro}} 50% daha hızlı ateş eder.<br />
 +
{{Con}} 66% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Eğer ikinci atışı atmadan tekrar doldurursan, silahta yüklü olan ikinci mermi yok olur.<br />
 
   | zh-hans =  
 
   | zh-hans =  
{{Info}}持有此武器跑步或跳跃能积攒能量。跑步或跳跃13秒后积满能力,可开启多段跳轻盈模式。能量效果持续8秒,能多连跳5次。<br/>
+
{{Info}}持有此武器[[HUD/zh-hans|HUD]]上显示能量条,造成伤害可以积蓄'能力'。造成350伤害积满能量,当能量积满时,可开启8秒多段跳轻盈模式。(额外5秒)<br/>
 
{{Pro}}装弹速度加快 25%。<br/>
 
{{Pro}}装弹速度加快 25%。<br/>
 
{{Pro}}开火速度 +50%。<br/>
 
{{Pro}}开火速度 +50%。<br/>
Line 471: Line 485:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
{{info}}Equipping the Baby Face's Blaster will slow the Scout down from 133% of normal speed to 120% of normal speed. A boost meter is placed on the [[HUD]] when the Baby Face's Blaster is equipped. Dealing damage, regardless of weapon used while equipping the Baby Face's Blaster, builds up the boost meter, increasing the Scout's speed to 173% of normal speed. The boost meter maxes at 100 points of damage dealt.<br/>
 
{{info}}Equipping the Baby Face's Blaster will slow the Scout down from 133% of normal speed to 120% of normal speed. A boost meter is placed on the [[HUD]] when the Baby Face's Blaster is equipped. Dealing damage, regardless of weapon used while equipping the Baby Face's Blaster, builds up the boost meter, increasing the Scout's speed to 173% of normal speed. The boost meter maxes at 100 points of damage dealt.<br/>
{{Con}}-34% clip size.<br/>
+
{{Con}}34% smaller clip size.<br/>
 
{{Con}}10% slower movement speed on wearer.<br/>
 
{{Con}}10% slower movement speed on wearer.<br/>
 
{{Con}}Boost reduced on air jumps.<br/>
 
{{Con}}Boost reduced on air jumps.<br/>
Line 487: Line 501:
 
{{Con}}Boost wird bei erlittenem Schaden reduziert.<br />
 
{{Con}}Boost wird bei erlittenem Schaden reduziert.<br />
 
   | es =
 
   | es =
{{info}}Al equipar esta arma la velocidad del scout bajara de 133% de velocidad a 86% de velocidad, haciéndolo la tercera clase mas lenta mientras este equipada. Un medidor de "turbo" es colocado en el [[HUD/es|HUD]] cuando esté equipada. El medidor se va llenando por cada disparo acertado, aumentando la velocidad del Scout hasta un 173% de velocidad. El medidor se carga con 100 puntos de daño hecho.<br/>
+
{{info}}Equipar la {{item name|Baby Face's Blaster}} ralentizará al Scout de 133% de la velocidad normal a 120% de ella. Un medidor de «Impulso» aparece en el [[HUD/es|HUD]] al equipar la {{item name|Baby Face's Blaster}}. Infligir daño, independientemente del arma utilizado al equipar la {{item name|Baby Face's Blaster}}, llena el medidor de Impulso, aumentando la velocidad del Scout hasta 173% de la velocidad normal. El medidor de Impulso se llena al infligir 100 de daño.<br/>
{{Pro}}Precición aumentada un 40%<br/>
+
{{Con}}-34% de tamaño de cargador.<br/>
{{Con}}Daños reducidos un 30%<br/>
+
{{Con}}-10% de velocidad al portador.<br/>
{{Con}}El personaje se mueve un 35% mas lento mientras lleve equipada esta arma<br/>
+
{{Con}}El Impulso se reduce al saltar en el aire.<br/>
{{Con}}El medidor de turbo se reinicia al saltar<br/>
+
{{Con}}Bonificación reducida al recibir daño.<br/>
 
   | fi =
 
   | fi =
 
{{Info}}Pikkupojan Paukkuraudan käyttäminen hidastaa Scoutin nopeutta normaalista 133%:sta 120%:iin. [[HUD/fi|HUD:iin]] ilmestyy tehostus-mittari Pikkupojan Paukkuraudan ollessa käytössä. Sen ollessa käytössä, millä tahansa aseella tehty vahinko täyttää tehostus-mittaria, ja mittarin ollessa täynnä, Scoutin nopeus on 173%. Tehostus-mittari täyttyy 100 tehdyn vahingon jälkeen.<br/>
 
{{Info}}Pikkupojan Paukkuraudan käyttäminen hidastaa Scoutin nopeutta normaalista 133%:sta 120%:iin. [[HUD/fi|HUD:iin]] ilmestyy tehostus-mittari Pikkupojan Paukkuraudan ollessa käytössä. Sen ollessa käytössä, millä tahansa aseella tehty vahinko täyttää tehostus-mittaria, ja mittarin ollessa täynnä, Scoutin nopeus on 173%. Tehostus-mittari täyttyy 100 tehdyn vahingon jälkeen.<br/>
Line 527: Line 541:
 
{{Con}}공격받으면 추진력이 감소합니다.<br/>
 
{{Con}}공격받으면 추진력이 감소합니다.<br/>
 
  | no =
 
  | no =
{{Info}}Om du bruker Baby Face's Blaster vil Scoutens hastighet senkes fra 133% til 86%, noe som gjør ham til den tredje tregeste klassen så lenge våpenet er i bruk. En måler plasseres på [[HUD/no|grensesnittet]] når våpenet brukes. All skade som blir påført så lenge du har våpenet øker denne måleren, som etter hvert øker Scoutens hastighet til 173% etter 100 poeng skade er påført.<br/>
+
{{Info}}Om du bruker Baby Face's Blaster vil Scoutens hastighet senkes fra 133% til 120%. En måler plasseres på [[HUD/no|HUDen]] når våpenet brukes. All skade som blir påført så lenge du har våpenet øker denne måleren, som etter hvert øker Scoutens hastighet til 173% etter 100 skadepoeng er påført.<br/>
{{Pro}}40% høyere treffsikkerhet.<br/>
+
{{Con}}-34% magasinstørrelse.<br/>
{{Con}}-30% helsepoeng.<br/>
+
{{Con}}10% lavere hastighet på brukeren.<br/>
{{Con}}35% lavere hastighet på brukeren.<br/>
+
{{Con}}Fartsøkning blir fjernet når du hopper i luften.<br/>
{{Con}}Boost blir fjernet når du hopper.<br/>
+
{{Con}}Fartsøkning blir fjernet når du tar skade.<br/>
 
  | pl =
 
  | pl =
{{info}}Wyekwipowanie Browninga Baby Face'a powoduje zmniejszenie prędkości ruchu Skauta ze 133% do 120% oraz wyświetlanie na [[HUD/pl|wyświetlaczu przeziernym]] paska „Sprint”, który ładowany jest poprzez zadawane obrażeń z dowolnej broni i wraz z postępem ładowania zwiększa prędkość ruchu noszącego do maksymalnie 173%; aby naładować „Sprint”, trzeba zadać 100 punktów obrażeń.<br/>
+
{{info}}Założenie Browninga Baby Face'a spowoduje zmniejszenie prędkości ruchu Skauta ze 133% do 120% oraz wyświetlanie na [[HUD/pl|interfejsie]] paska „Sprint”, który ładowany jest poprzez zadawane obrażeń z dowolnej broni. Wraz z postępem ładowania zwiększa prędkość ruchu noszącego do maksymalnie 173%. Aby naładować „Sprint”, trzeba zadać 100 punktów obrażeń.<br/>
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 34%<br/>
+
{{Con}}-34% pojemności magazynka.<br/>
{{Con}}Prędkość ruchu noszącego zmniejszona o 10%<br/>
+
{{Con}}-10% prędkości ruchu dla noszącego.<br/>
{{Con}}Pasek Sprintu zmniejszany jest przy wykonywaniu podwójnego skoku i przy otrzymywaniu obrażeń<br/>
+
{{Con}}Skoki w powietrzu redukują Sprint.<br/>
 +
{{Con}}Premia zmniejszona po otrzymaniu obrażeń.<br/>
 
   | pt =
 
   | pt =
{{info}}Equipar esta arma reduz a velocidade do Scout de 133% para 86%, ficando a 3º classe mais lenta no jogo. Uma barra é colocada no [[HUD/pt|HUD]]. Causar dano enquanto esta arma está equipada enche a barra, aumentando a velocidade do Scout para 173%. A barra chega ao limíte quando são retirados 100 pontos de energia ao adversário.<br/>
+
{{info}}Equipar esta arma reduz a velocidade do Scout de 133% para 120%. Uma barra é colocada no [[HUD/pt|HUD]]. Causar dano enquanto esta arma está equipada enche a barra, aumentando a velocidade do Scout para 173%. A barra chega ao limíte quando são retirados 100 pontos de energia ao adversário.<br/>
 
{{Pro}}Mais 40% de precisão.<br/>
 
{{Pro}}Mais 40% de precisão.<br/>
 
{{Con}}Tira 30% menos de vida.<br/>
 
{{Con}}Tira 30% menos de vida.<br/>
Line 544: Line 559:
 
{{Con}}A velocidade volta a 86% quando o Scout salta.<br/>
 
{{Con}}A velocidade volta a 86% quando o Scout salta.<br/>
 
   | pt-br =  
 
   | pt-br =  
{{info}}Equipando a Destruidora do Degenerado vai diminuir a velocidade do Scout do normal de 133% à uma velocidade de 120%, Uma barra de boost é criada enquanto a Destruidora do Degenerado estiver equipada. Causar dano com qualquer arma irá encher esta barra, aumentando a velocidade do Scout para 173% da velocidade normal. A barra de boost se enche totalmente após 100 de dano for causado.<br/>
+
{{info}}Equipar a Destruidora do Degenerado diminui a velocidade de movimento do Scout de 133% da velocidade normal para 120% da velocidade normal. Uma barra de Energia é adicionada ao HUD enquanto a Destruidora do Degenerado estiver equipada. Causar dano com qualquer arma enche a barra, aumentando a Energia, aumentando a velocidade do Scout para 173% da velocidade normal. A barra de Energia se enche totalmente após causar 100 de dano.<br/>
{{Pro}}Ao acertar: aumenta o Boost.<br/>
+
{{Con}}-34% no tamanho do cartucho.<br/>
{{Con}}Usuário se move 10% mais lento.<br/>
+
{{Con}}-10% na velocidade de movimento.<br/>
{{Con}}Boost é reduzido ao dar o segundo pulo.<br/>
+
{{Con}}A Energia é reduzida a cada pulo no ar.<br/>
{{Con}}Boost é reduzido ao levar dano.<br/>
+
{{Con}}A Energia é reduzida ao sofrer dano.<br/>
 
   | ro =  
 
   | ro =  
 
{{info}}Echiparea cu această armă îl va încetini pe Scout de la 133% din viteza normală la 120% și va determina afișarea unui metru de sporire pe [[HUD/ro|ecran]]. Dauna făcută cu oricare armă echipată pe lângă aceasta va umple metrul de "boost", mărind viteza de deplasare până la 173% din viteza normală. Metrul de sporire se umple complet după efectuarea unor daune de 100 de puncte.<br/>
 
{{info}}Echiparea cu această armă îl va încetini pe Scout de la 133% din viteza normală la 120% și va determina afișarea unui metru de sporire pe [[HUD/ro|ecran]]. Dauna făcută cu oricare armă echipată pe lângă aceasta va umple metrul de "boost", mărind viteza de deplasare până la 173% din viteza normală. Metrul de sporire se umple complet după efectuarea unor daune de 100 de puncte.<br/>
Line 566: Line 581:
 
{{Con}}35% långsammare förflyttningshastighet för bäraren<br />
 
{{Con}}35% långsammare förflyttningshastighet för bäraren<br />
 
{{Con}}Boost ställs om vid hoppande<br />
 
{{Con}}Boost ställs om vid hoppande<br />
 +
  | tr =
 +
{{Info}} Scout'un hızını, normal hızın 133%'dan normal hızın 120%'ne indirir. Ekranın sağ altına bir "Boost" metresi eklenir. Kullanılan silah önemsiz, düşmanlara hasar verdikçe "Boost" metresi dolar ve maksimum olarak Scout'un hızını normal hızın 173%'üne çıkartır. "Boost" toplam 100 hasarda tamamen dolar.<br />
 +
{{Con}} -34% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Kullanıcıyı 10% yavaşlatır.<br />
 +
{{Con}} Zıplamak "Boost" metresini azaltır.<br />
 +
{{Con}} Vurulmak "Boost" metresini azaltır.<br />
 
   | zh-hans =  
 
   | zh-hans =  
{{info}}装备娃娃脸的冲击波会使侦察兵的速度从133%减至120%。任何武器命中都可以蓄能,最高能升至173%速度。造成100点伤害即可积满蓄能槽。<br/>
+
{{info}}装备后在[[HUD/zh-hans|HUD]]上显示能量条,装备娃娃脸的冲击波会使侦察兵的速度从133%减至120%。任何武器命中都可以蓄能,最高能升至173%速度。造成100点伤害即可积满蓄能槽。<br/>
 
{{Con}}弹匣容量 -34%。<br/>
 
{{Con}}弹匣容量 -34%。<br/>
 
{{Con}}穿戴时移动速度减慢 10%。<br/>
 
{{Con}}穿戴时移动速度减慢 10%。<br/>
{{Con}}空中跳跃后速度加成蓄力减少。<br/>
+
{{Con}}空中跳跃后速度加成蓄能减少。<br/>
 +
{{Con}}被击中时速度加成蓄能减少。<br/>
 
   | zh-hant =  
 
   | zh-hant =  
 
{{info}}裝備後偵察兵的速度會從 133% 減至 120%,並產生一個累積傷害值用的量條。用任一種武器擊中敵人都能增加武器的衝刺計量提升移動速度,最多可加到 173%(當累積的傷害值達到 100 點時)。<br/>
 
{{info}}裝備後偵察兵的速度會從 133% 減至 120%,並產生一個累積傷害值用的量條。用任一種武器擊中敵人都能增加武器的衝刺計量提升移動速度,最多可加到 173%(當累積的傷害值達到 100 點時)。<br/>
Line 589: Line 611:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Pro}}Minicrits targets when fired at their back and at close range.<br/>
+
{{Pro}}Minicrits targets when fired at their back from close range.<br/>
{{Con}}-34% clip size.<br/>
+
{{Con}}34% smaller clip size.<br/>
 
{{Con}}No random critical hits.<br/>
 
{{Con}}No random critical hits.<br/>
 
{{Con}}+20% bullet spread.<br/>
 
{{Con}}+20% bullet spread.<br/>
Line 599: Line 621:
 
{{Con}}20% ungenauer.<br/>
 
{{Con}}20% ungenauer.<br/>
 
   | es =
 
   | es =
{{Pro}}Causa mini-críticos cuando se dispara por la espalda a una distancia cercana<br/>
+
{{Pro}}Causa minicríticos cuando disparas por la espalda a corta distancia.<br/>
{{Con}}-34% Tamaño del cargador<br/>
+
{{Con}}-34% de tamaño de cargador.<br/>
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios<br/>
+
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios.<br/>
{{Con}}+20% Dispersión de balas<br/>
+
{{Con}}-20% de precisión.<br/>
 
   | fi =
 
   | fi =
 
{{Pro}}Tekee minikriittistä vahinkoa ammuttaessa kohteen selkään lähietäisyydeltä.<br/>
 
{{Pro}}Tekee minikriittistä vahinkoa ammuttaessa kohteen selkään lähietäisyydeltä.<br/>
Line 613: Line 635:
 
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br/>
 
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br/>
 
{{Con}}Dispersion des balles de +20%
 
{{Con}}Dispersion des balles de +20%
 +
  | it =
 +
{{Pro}}Infligge mini-critici ai bersagli colpiti alle spalle a distanza ravvicinata.<br/>
 +
{{Con}}-34% di capacità del caricatore.<br/>
 +
{{Con}}Nessun colpo critico casuale.<br/>
 +
{{Con}}+20% Di dispersione dei proiettili.<br/>
 
   | ja =  
 
   | ja =  
 
{{Pro}}ターゲットの背後かつ近距離から攻撃するとミニクリティカル<br/>
 
{{Pro}}ターゲットの背後かつ近距離から攻撃するとミニクリティカル<br/>
Line 618: Line 645:
 
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>
 
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>
 
{{Con}}散弾の拡散率 +20%<br/>
 
{{Con}}散弾の拡散率 +20%<br/>
  | it =
 
{{Pro}}Infligge mini-critici ai bersagli colpiti alle spalle a distanza ravvicinata.<br/>
 
{{Con}}-34% di capacità del caricatore.<br/>
 
{{Con}}Nessun colpo critico casuale.<br/>
 
{{Con}}+20% Di dispersione dei proiettili.<br/>
 
 
   | ko =  
 
   | ko =  
 
{{Pro}}근거리에서 적의 뒤를 공격하면 소형 치명타로 적중합니다.<br/>
 
{{Pro}}근거리에서 적의 뒤를 공격하면 소형 치명타로 적중합니다.<br/>
Line 628: Line 650:
 
{{Con}}무작위 치명타가 발생하지 않습니다.<br/>
 
{{Con}}무작위 치명타가 발생하지 않습니다.<br/>
 
{{Con}}집탄도가 -20% 감소합니다.<br/>
 
{{Con}}집탄도가 -20% 감소합니다.<br/>
 +
  | no =
 +
{{Pro}}Mini-krits mot motstandere hvis de skytes i ryggen på nært hold.<br/>
 +
{{Con}}-34% magasinstørrelse.<br/>
 +
{{Con}}Ingen tilfeldige kritiske treff.<br/>
 +
{{Con}}+20% kulespredning.<br/>
 
   | pl =
 
   | pl =
{{Pro}}Trafianie na bezpośrednim dystansie wrogów w plecy powoduje zadawanie obrażeń minikrytycznych<br/>
+
{{Pro}}Cel otrzymuje obrażenia minikrytyczne przy strzale w plecy z bliskiej odległości.<br/>
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 34%<br/>
+
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 34%.<br/>
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych<br/>
+
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych.<br/>
{{Con}}Rozrzut obrażeń zwiększony o 20%<br/>
+
{{Con}}Rozrzut śrutu zwiększony o 20%.<br/>
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
{{Pro}}Causa danos mini-críticos ao acertar inimigos por trás.<br />
+
{{Pro}}Causa minicrits ao acertar inimigos por trás e à curta distância.<br />
{{Con}}-34% do tamanho do carregador.<br />
+
{{Con}}-34% do tamanho do cartucho.<br />
 
{{Con}}Sem críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}Sem críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}+20% de dispersão das balas.<br />
 
{{Con}}+20% de dispersão das balas.<br />
Line 644: Line 671:
 
{{Con}}Împrăștiere cu 20% mai multă.<br/>
 
{{Con}}Împrăștiere cu 20% mai multă.<br/>
 
   | ru =  
 
   | ru =  
{{Pro}}Наносит мини-криты при атаке со спины вблизи.<br/>
+
{{Pro}}Наносит мини-криты при атаке со спины.<br/>
 
{{Con}}Размер обоймы: -34%.<br/>
 
{{Con}}Размер обоймы: -34%.<br/>
 
{{Con}}Без случайных критов.<br/>
 
{{Con}}Без случайных критов.<br/>
Line 653: Line 680:
 
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br/>
 
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br/>
 
{{Con}}20% större spridning av skott.<br/>
 
{{Con}}20% större spridning av skott.<br/>
 +
  | tr =
 +
{{Pro}} Düşmanların arkasından ve yakından vurulan hasarlar mini-kritik hasar verir.<br />
 +
{{Con}} -34% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Rastgele kritik hasar vermez.<br />
 +
{{Con}} Saçmalar +20% daha çok yayılır.<br />
 
   | zh-hans =  
 
   | zh-hans =  
 
{{Pro}}近距离射击敌人背部时迷你爆击。<br/>
 
{{Pro}}近距离射击敌人背部时迷你爆击。<br/>
{{Con}}弹匣容量减少 34%。<br/>
+
{{Con}}弹匣容量 -34%。<br/>
 
{{Con}}无随机爆击。<br/>
 
{{Con}}无随机爆击。<br/>
{{Con}}弹道散布增加 20%。<br/>
+
{{Con}}准确度降低 20%。<br/>
 
   | zh-hant =  
 
   | zh-hant =  
 
{{Pro}}近距離擊中目標背部時造成小爆擊傷害。<br/>
 
{{Pro}}近距離擊中目標背部時造成小爆擊傷害。<br/>
Line 668: Line 700:
 
This template is meant to be used in localized versions of the [[Scout]] article, replacing current weapon table.
 
This template is meant to be used in localized versions of the [[Scout]] article, replacing current weapon table.
  
Make sure that section [[Template:Dictionary/common_strings#class_weapon_tables]] is also translated to your language.
+
Make sure that section [[Template:Dictionary/common_strings#class_weapons_tables]] is also translated to your language.
  
 
[[Category:Formatting templates]]
 
[[Category:Formatting templates]]
{{translation switching|en, cs, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, no, pl, pt, pt-br, ro, ru, sv, zh-hant, zh-hans}}
+
{{translation switching|en, cs, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, no, pl, pt, pt-br, ro, ru, sv, tr, zh-hant, zh-hans}}
 
[[Category:Class Weapons Tables|S]]
 
[[Category:Class Weapons Tables|S]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 09:31, 26 August 2023

Primary

Weapon Kill icon Ammo
Loaded
Ammo
Carried
Damage Range Notes / Special Abilities
Scattergun
Stock
Scattergun
Killicon scattergun.png 6 32 Base: 60

Crit: 180

[6 damage × 10 pellets]

Force-A-Nature
Unlock
Force-A-Nature
Killicon force-a-nature.png 2 32 Base: 65

Crit: 194

[5.4 damage × 12 pellets]

Pictogram plus.png On hit: applies a knockback effect that propels enemies backwards and the user in the opposite direction (if airborne). This allows the user to perform a Force Jump and to horizontally prolong any other jumping technique.

Pictogram plus.png 50% faster firing speed.
Pictogram plus.png 20% more pellets per shot.
Pictogram minus.png 66% smaller clip size.
Pictogram minus.png 10% less damage per pellet.
Pictogram minus.png If one shot is unused before reloading, it is lost.

Shortstop
Craft
Shortstop
Killicon shortstop.png 4 32 Base: 48

Crit: 144

[12 damage × 4 pellets]

Pictogram plus.png 42% faster firing speed.

Pictogram plus.png 100% more damage per pellet.
Pictogram plus.png Has a clip-based reload.
Pictogram plus.png Alt-Fire: does a shove that pushes enemies.
Pictogram minus.png 60% fewer pellets per shot.
Pictogram minus.png 33% smaller clip size.
Pictogram minus.png 20% increase in push force taken from damage and airblast while deployed.

Soda Popper
Craft
Soda Popper
Killicon soda popper.png 2 32 Base: 60

Crit: 180

[6 damage × 10 pellets]

Pictogram info.png A hype meter is placed on the HUD when the Soda Popper is equipped. Damage dealt by the player will build up 'hype'. After dealing roughly 350 damages, the player can activate Hype mode for 8 seconds, allowing for 5 additional air jumps.

Pictogram plus.png 25% faster reload speed.
Pictogram plus.png 50% faster firing speed.
Pictogram minus.png 66% smaller clip size.
Pictogram minus.png If one shot is unused before reloading, it is lost.

Baby Face's Blaster
Craft
Baby Face's Blaster
Killicon baby face's blaster.png 4 32 Base: 60

Crit: 180

[6 damage × 10 pellets]

Pictogram info.png Equipping the Baby Face's Blaster will slow the Scout down from 133% of normal speed to 120% of normal speed. A boost meter is placed on the HUD when the Baby Face's Blaster is equipped. Dealing damage, regardless of weapon used while equipping the Baby Face's Blaster, builds up the boost meter, increasing the Scout's speed to 173% of normal speed. The boost meter maxes at 100 points of damage dealt.

Pictogram minus.png 34% smaller clip size.
Pictogram minus.png 10% slower movement speed on wearer.
Pictogram minus.png Boost reduced on air jumps.
Pictogram minus.png Boost reduced when hit.

Back Scatter
Craft
Back Scatter
Killicon back scatter.png 4 32 Base: 60

Crit: 180

[6 damage × 10 pellets]

Pictogram plus.png Minicrits targets when fired at their back from close range.

Pictogram minus.png 34% smaller clip size.
Pictogram minus.png No random critical hits.
Pictogram minus.png +20% bullet spread.

This template is meant to be used in localized versions of the Scout article, replacing current weapon table.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#class_weapons_tables is also translated to your language.