Difference between revisions of "Glossary of player terms/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Glossaire)
(So... Many... MISTAKES !)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Glossaire des joueurs}}
 
{{DISPLAYTITLE:Glossaire des joueurs}}
 
{{Retranslate}}
 
{{Retranslate}}
{{Quotation|'''Le Scout'''|Hohoho, hohoho! You got '''owned'''!|sound=Scout_laughhappy02.wav}}
+
{{Quotation|'''Le Scout'''|Hohoho, hohoho! [rire]|sound=Scout_laughhappy02_fr.wav}}
 
Un certain nombre de termes non-officiels trouvent un usage régulier dans le jeu. Ce '''glossaire''' liste certains des plus courants que les joueurs puissent rencontrer :
 
Un certain nombre de termes non-officiels trouvent un usage régulier dans le jeu. Ce '''glossaire''' liste certains des plus courants que les joueurs puissent rencontrer :
  
Line 10: Line 10:
  
 
;[[Aerial/fr|Aerial]] / Air shot / Airshot  
 
;[[Aerial/fr|Aerial]] / Air shot / Airshot  
: Toucher ou tuer une cible en l'air, habituellement utilisé après le résultat du [[juggling/fr|juggling]]. Un [[aerial/fr|aerial]] est un type d'airshot.  
+
: Toucher ou tuer une cible en l'air, habituellement utilisé après le résultat du [[juggling/fr|jonglage]]. Un [[aerial/fr|aerial]] est un type d'airshot.  
  
 
;Airblast  
 
;Airblast  
Line 29: Line 29:
 
;Buff  
 
;Buff  
 
: Peut-être une référence à:
 
: Peut-être une référence à:
:# Un [[Medic/fr|Medic]] [[Healing/fr#Overheal|overhealant]] un joueur (le joueur a été "buffed");
+
:# Un [[Medic/fr|Medic]] donnant un [[Healing/fr#Overheal|Bonus d'Extra-Santé]] à un joueur (le joueur a été "buffed");
 
:# Une arme ou un objet soit-disant amélioré ou plus puissant (aussi ''nerfé'');
 
:# Une arme ou un objet soit-disant amélioré ou plus puissant (aussi ''nerfé'');
 
:# Un [[Buff Banner/fr|Buff Drapeau]] prêt à être utilisé.
 
:# Un [[Buff Banner/fr|Buff Drapeau]] prêt à être utilisé.
Line 45: Line 45:
 
: Grand rassemblement de [[Stickybomb launcher/fr|bombes collantes]] rendant un passage impraticable.
 
: Grand rassemblement de [[Stickybomb launcher/fr|bombes collantes]] rendant un passage impraticable.
  
;Bomb, the / Kart
+
;Bomb / Kart
 
: Une [[Cart/fr|charge utile]].
 
: Une [[Cart/fr|charge utile]].
  
Line 61: Line 61:
  
 
;Crit ÜberCharge / Kritcharge / Kritz
 
;Crit ÜberCharge / Kritcharge / Kritz
: Une [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]] du [[Kritzkrieg/fr|Kritzkrieg]], ou le fait d'être sous les effets d'une Kritcharge.
+
: Une [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]] du [[Kritzkrieg/fr|Kritzkrieg]], ou le fait d'en être sous ses effets.
  
 
;DC / D/C  
 
;DC / D/C  
Line 72: Line 72:
  
 
;Demoknight  
 
;Demoknight  
: Un Demoman qui possède le [[Chargin' Targe/fr|Bouclier Bélier]] et/ou L'[[Eyelander/fr|Eyelander]] ou la [[Scotsman's Skullcutter/fr|Fendeuse de Crânes Ecossaise]] équipés.
+
: Un Demoman qui possède le [[Chargin' Targe/fr|Bouclier Bélier]] et/ou la [[Eyelander/fr|Eyelander]] ou la [[Scotsman's Skullcutter/fr|Fendeuse de Crânes Ecossaise]] équipés.
  
 
;DH  
 
;DH  
: Abrévation du [[Direct Hit/fr|Direct Hit]], lance-roquettes débloquable pour le [[Soldier/fr|Soldier]].
+
: Abréviation du [[Direct Hit/fr|Direct Hit]], lance-roquettes déblocable pour le [[Soldier/fr|Soldier]].
  
 
;DM  
 
;DM  
Line 81: Line 81:
  
 
;DR
 
;DR
: Abréviation du[[Dead Ringer/fr|Dead Ringer]], montre débloquable pour le [[Spy/fr|Spy]]. L'abilité de celui-ci permet au joueur de feindre sa mort. L'abréviation est aussi utilisée pour dire que le Spy n'est pas mort.
+
: Abréviation du [[Dead Ringer/fr|Dead Ringer]], montre déblocable pour le [[Spy/fr|Spy]]. L’habileté de celui-ci permet au joueur de feindre sa mort. L'abréviation est aussi utilisée pour dire que le Spy n'est pas mort.
  
 
;Engie / Engy  
 
;Engie / Engy  
Line 87: Line 87:
  
 
;Facestab / Frontstab
 
;Facestab / Frontstab
:''Voir aussi [[Backstab/fr#Controverses]].''
+
:''Voir aussi [[Backstab/fr#Controverses|Controverses]].''
: Un [[glitch/fr|glitch]] du [[backstab/fr|backstab]] qui permet de poignarder de face.
+
: Un [[glitches/fr|glitch]] du [[backstab/fr|poignardage]] qui permet de poignarder de face.
  
 
;Failstab  
 
;Failstab  
: Un backstab qui ne marche pas et qui agit comme si c'était un coup de couteau normal.
+
: Un poignardage qui ne marche pas et qui agit comme si c'était un coup de couteau normal.
  
 
;FAN / FaN  
 
;FAN / FaN  
: Abréviation pour la [[Force-A-Nature/fr|Force-de-la-Nature]] (Force-A-Nature en anglais), un fusil débloquable pour le [[Scout/fr|Scout]].
+
: Abréviation pour la[[Force-A-Nature/fr|Force-de-la-Nature]], un fusil déblocable pour le [[Scout/fr|Scout]].
  
 
;Farming  
 
;Farming  
Line 116: Line 116:
  
 
;Intel / Flag  
 
;Intel / Flag  
: Abrévation désignant l'[[Intelligence/fr|Intelligence]] dans les cartes [[Game modes/fr#CTF|Capture du Drapeau]].
+
: Abrévation désignant les [[Intelligence/fr|Documents Secrets]] dans les cartes [[Game modes/fr#CTF|Capture du Drapeau]].
  
;[[Juggling/fr|Juggling]]  
+
;[[Juggling/fr|Jonglage]]  
 
: ''Voir l'article''.
 
: ''Voir l'article''.
  
Line 124: Line 124:
 
: Ratio des meurtres par rapport aux morts. Peut être exprimé en quota (''27 Meurtres:7 Morts'') ou en nombre décimal (''1.75 KDR''). Les [[Medic/fr|Medics]] peuvent présenter leur KDR avec un ratio entre le nombre de [[Kill Assist/fr|Coopérations]] par rapport au nombre de morts car il n'est pas dans leur style de jeu habituel de cumuler des meurtres.
 
: Ratio des meurtres par rapport aux morts. Peut être exprimé en quota (''27 Meurtres:7 Morts'') ou en nombre décimal (''1.75 KDR''). Les [[Medic/fr|Medics]] peuvent présenter leur KDR avec un ratio entre le nombre de [[Kill Assist/fr|Coopérations]] par rapport au nombre de morts car il n'est pas dans leur style de jeu habituel de cumuler des meurtres.
 
   
 
   
;[[Knock back/fr|Knock back]] / Knockback
+
;[[Knock back/fr|Contrecoup]] / Knockback  
 
: ''Voir l'article''.
 
: ''Voir l'article''.
  
 
;Lag  
 
;Lag  
: Joueurs qui rament à cause de leurs connections.
+
: Joueurs qui rament à cause de leurs connexions.
  
 
;Leeching  
 
;Leeching  
: Un [[Spy/fr|Spy]] [[Disguise Kit/fr|déguisé]] qui gagne de la vie grâce à un [[Medic/fr|Medic]], [[Dispenser/fr|Distributeur]] ou par une [[Payload/fr|charge utile]] ennemi.
+
: Un [[Spy/fr|Spy]] [[Disguise Kit/fr|déguisé]] qui gagne de la vie grâce à un [[Medic/fr|Medic]], [[Dispenser/fr|Distributeur]] ou par une [[Payload/fr|charge utile]] ennemi. (de Leach, Sangsue)
  
 
;Mic  
 
;Mic  
Line 151: Line 151:
  
 
;Nest  
 
;Nest  
: Endroit où sont concentrées les constructions d'un ou plusieurs Ingénieurs.
+
: Endroit où sont concentrées les constructions d'un ou plusieurs Ingénieurs. (de Nest, Nid)
  
 
;Newb / Newbie  
 
;Newb / Newbie  
Line 166: Line 166:
  
 
;Piss  
 
;Piss  
: Terme désignant l'arme débloquable du [[Sniper/fr|Sniper]], le [[Jarate/fr|Jaraté]].
+
: Terme désignant l'arme déblocable du [[Sniper/fr|Sniper]], le [[Jarate/fr|Jaraté]].
  
 
;Poof / Poofing  
 
;Poof / Poofing  
Line 175: Line 175:
  
 
;Poor and Irish  
 
;Poor and Irish  
: Joueur qui ne sait pas ce que sont les [[hats/fr|chapeaux]], ou n'en a pas/peu. Ce terme est une référence au [[Memes/fr#Gentle Manne of Leisure]] apparaissant dans une page cachée d'une mise à jour.
+
: Joueur qui ne sait pas ce que sont les [[hats/fr|chapeaux]], ou n'en a pas/peu. Ce terme est une référence au [[Memes/fr#Gentle Manne of Leisure|Gentle Manne of Leisure]] apparaissant dans une page cachée d'une mise à jour.
  
 
;Pub  
 
;Pub  
Line 189: Line 189:
  
 
;Ragequit
 
;Ragequit
: Quand un joueur quitte délibérément une partie à cause de ses morts multiples causées par le même joueur ou autre chose qui l'a énérvé.
+
: Quand un joueur quitte délibérément une partie à cause de ses morts multiples causées par le même joueur ou autre chose qui l'a énervé.
  
 
;Revving  
 
;Revving  
Line 211: Line 211:
  
 
;Spawn Camping  
 
;Spawn Camping  
: Un ennemi qui reste devant votre spawn et qui vous empêche d'en sortir.
+
: Un ennemi qui reste devant votre zone de réapparition et qui vous empêche d'en sortir.
  
 
;Spec  
 
;Spec  
Line 219: Line 219:
 
: Utiliser un Spy pour capturer rapidement un point de contrôle (en général le dernier point, juste après la capture du précédent par l'équipe) sans laisser à l'équipe adverse le temps de réagir.
 
: Utiliser un Spy pour capturer rapidement un point de contrôle (en général le dernier point, juste après la capture du précédent par l'équipe) sans laisser à l'équipe adverse le temps de réagir.
  
;[[Spy-checking/fr|Spy-checking]] / Spycheck
+
;[[Spy-checking/fr|Contrôle de Spy]] / Spycheck / Spy-checking
 
: Vérifier si il y a un Spy dans les environs.
 
: Vérifier si il y a un Spy dans les environs.
  
Line 229: Line 229:
  
 
;SR / SCO-RES
 
;SR / SCO-RES
: Abrévation de l'arme débloquable du [[Demoman/fr]], le [[Scottish Resistance/fr|Scottish Resistance]].
+
: Abréviation de l'arme déblocable du [[Demoman/fr|Demoman]], le [[Scottish Resistance/fr|Scottish Resistance]].
  
 
;Stab'n'Sap  
 
;Stab'n'Sap  
Line 259: Line 259:
 
;W+M2
 
;W+M2
 
:Littéralement, {{key|FORWARD}} et {{key|MOUSE2}}.
 
:Littéralement, {{key|FORWARD}} et {{key|MOUSE2}}.
:Derivé du W+M1, utilisé pour désigner un [[Pyro/fr|Pyro]] qui utilise uniquement le [[compression blast/fr|tir d'air comprimé]] de manière répétitive et non réfléchie.
+
:Dérivé du W+M1, utilisé pour désigner un [[Pyro/fr|Pyro]] qui utilise uniquement le [[compression blast/fr|tir d'air comprimé]] de manière répétitive et non réfléchie.
  
 
;Wallhugging  
 
;Wallhugging  
Line 265: Line 265:
  
 
;Wrenching  
 
;Wrenching  
: Le fait de réparer / améliorer une [[Buildings/fr|construction]] avec votre [[Wrench/fr|Clé]].
+
: Le fait de réparer / améliorer un [[Buildings/fr|Bâtiment]] avec votre [[Wrench/fr|Clé]].
 
: Désigne également le fait de tuer un [[Spy/fr|Spy]] avec la clé.
 
: Désigne également le fait de tuer un [[Spy/fr|Spy]] avec la clé.
  
 
}}<!-- End columns -->
 
}}<!-- End columns -->
  
== Liens extérieurs ==
+
== Liens Externes ==
* [[wiktionary:Appendix:English internet slang|Internet slang]] on [[wiktionary:Wiktionary:Main Page|Wiktionary]]
+
* [https://secure.wikimedia.org/wiktionary/fr/wiki/Cat%C3%A9gorie:Lexique_en_fran%C3%A7ais_de_l%E2%80%99Internet Lexique de l'Internet en français] sur le [https://secure.wikimedia.org/wiktionary/fr/wiki/Wiktionnaire:Page_d%E2%80%99accueil Wiktionnaire]
 +
* {{W|Argot Internet|Argot de l'Internet}} sur {{W|Wikipédia:Accueil principal|Lang=fr|Wikipédia}}
 
* [http://www.urbandictionary.com/ urbandictionary.com]
 
* [http://www.urbandictionary.com/ urbandictionary.com]
  
 
[[Category:Glossary/fr]]
 
[[Category:Glossary/fr]]
 
[[Category:Lists/fr]]
 
[[Category:Lists/fr]]

Revision as of 10:51, 17 June 2011

«
Hohoho, hohoho! [rire]
Le Scout
»

Un certain nombre de termes non-officiels trouvent un usage régulier dans le jeu. Ce glossaire liste certains des plus courants que les joueurs puissent rencontrer :

Glossaire

AFK
"Away from keyboard". Qui veut dire "n'est pas là"
Aerial / Air shot / Airshot
Toucher ou tuer une cible en l'air, habituellement utilisé après le résultat du jonglage. Un aerial est un type d'airshot.
Airblast
Terme désignant la capacité de tir de compression du Pyro.
Backcapping / Back-capturing
Voir Back-capping.
Bodyshot
Tir d'un Sniper qui vise délibérément le corps en ignorant la tête.
Bodyshotter
Un Sniper qui tire répétitivement dans le corps pour irriter l'ennemi.
BRB
"Be Right Back", ou "je reviens tout de suite".
Buff
Peut-être une référence à:
  1. Un Medic donnant un Bonus d'Extra-Santé à un joueur (le joueur a été "buffed");
  2. Une arme ou un objet soit-disant amélioré ou plus puissant (aussi nerfé);
  3. Un Buff Drapeau prêt à être utilisé.
Bunny hopping / bhopping
Voir Bunny-hopping.
Camping / Spawn Camping
Voir l'article.
Cap, Capping, Capped
Un point de contrôle capturé, ou l'acte de capturer un point de contrôle.
Carpets / Sticky Carpets
Grand rassemblement de bombes collantes rendant un passage impraticable.
Bomb / Kart
Une charge utile.
Cheap
Tactique qui s'avère utile mais qui nécessite peu d'expérience ou d'efforts. Souvent associé au spam.
Circle strafe
Voir l'article
Crit(s)
Un Coup critique.
Crocket
Une roquette critique.
Crit ÜberCharge / Kritcharge / Kritz
Une ÜberCharge du Kritzkrieg, ou le fait d'en être sous ses effets.
DC / D/C
Déconnecté.
Demo
Sûrement une référence à
  1. Un Demoman;
  2. Un enregistrement de démo (voir Help:Recording demos).
Demoknight
Un Demoman qui possède le Bouclier Bélier et/ou la Eyelander ou la Fendeuse de Crânes Ecossaise équipés.
DH
Abréviation du Direct Hit, lance-roquettes déblocable pour le Soldier.
DM
Le mode de jeu "DeathMatch", où le but est de tuer le plus d'ennemis.
DR
Abréviation du Dead Ringer, montre déblocable pour le Spy. L’habileté de celui-ci permet au joueur de feindre sa mort. L'abréviation est aussi utilisée pour dire que le Spy n'est pas mort.
Engie / Engy
Un Engineer.
Facestab / Frontstab
Voir aussi Controverses.
Un glitch du poignardage qui permet de poignarder de face.
Failstab
Un poignardage qui ne marche pas et qui agit comme si c'était un coup de couteau normal.
FAN / FaN
Abréviation pour laForce-de-la-Nature, un fusil déblocable pour le Scout.
Farming
Quelque chose qui s'obtient plus rapidement qu'initialement prévu. Peut se référer à :
  1. Obtenir plusieurs succès en masse
  2. Utiliser l'idle ou autres façons pour obtenir facilement des chapeaux ou des armes via le système de drop
Griefing
Voir article.
Huntspam / Lucksman / Arrow Spam
Termes pour le Huntsman. Sa qualité d'arme "chanceuse" est attribuée à la grande hitbox des flèches.
Idler
Peut désigner :
  1. Quelqu'un qui est présent sur un serveur mais est délibérément AFK pour une longue période de temps afin d'avoir des objets via le système de drop;
  2. Qui utilise des programmes externes d'idle ou qui utilise le système d'idle normal pour la même raison.
Instakill
Une mort en un coup, comme une chute de grande hauteur, être touché par un train ou être pris dans l'explosion d'une charge utile.
Intel / Flag
Abrévation désignant les Documents Secrets dans les cartes Capture du Drapeau.
Jonglage
Voir l'article.
KDR
Ratio des meurtres par rapport aux morts. Peut être exprimé en quota (27 Meurtres:7 Morts) ou en nombre décimal (1.75 KDR). Les Medics peuvent présenter leur KDR avec un ratio entre le nombre de Coopérations par rapport au nombre de morts car il n'est pas dans leur style de jeu habituel de cumuler des meurtres.
Contrecoup / Knockback
Voir l'article.
Lag
Joueurs qui rament à cause de leurs connexions.
Leeching
Un Spy déguisé qui gagne de la vie grâce à un Medic, Distributeur ou par une charge utile ennemi. (de Leach, Sangsue)
Mic
Un microphone, utilisé pour parler via le chat vocal.
Micspam
Répéter plusieurs fois le même bruit en abusant du chat vocal. Ceci peut inclure:
  1. Utiliser des logiciels externes pour jouer des fichers .wav
  2. Délibérément utiliser sa voix pour chanter, faire du bruit ou parler incessamment afin de gêner les autres joueurs.
Mix
Voir PUG.
Nades
Surnom donné aux projectiles du Lance-grenades du Demoman.
Needle boosting
Voir article.
Nest
Endroit où sont concentrées les constructions d'un ou plusieurs Ingénieurs. (de Nest, Nid)
Newb / Newbie
Quelqu'un qui est nouveau au jeu.
N00b / Noob / Nub
Un terme qui désigne un joueur qui est mauvais ou ne possède pas un comportement correct.
Owned / Pwned
Terme utilisé pour signifier sa supériorité à un joueur récemment tué.
Pipebomb
Un autre surnom des Grenades du Demoman.
Piss
Terme désignant l'arme déblocable du Sniper, le Jaraté.
Poof / Poofing
Terme désignant l'utilisation du tir d'air comprimé.
Poofer
Terme désignant le Lance-flammes normal possédant la capacité de faire des tirs de compression (voir ci-dessus).
Poor and Irish
Joueur qui ne sait pas ce que sont les chapeaux, ou n'en a pas/peu. Ce terme est une référence au Gentle Manne of Leisure apparaissant dans une page cachée d'une mise à jour.
Pub
Serveur public, ouvert à tous.
Pubber
Joueur qui fréquente en particulier des serveurs publics.
Rage
Terme pouvant désigner:
  1. La jauge du Buff Drapeau;
  2. L'énervement d'un joueur dans une partie (voir Ragequit).
Ragequit
Quand un joueur quitte délibérément une partie à cause de ses morts multiples causées par le même joueur ou autre chose qui l'a énervé.
Revving
Faire tourner l'arme du Heavy, Minigun (ou ses alternatives) en utilisant la touche de tir alternatif.
Rush
Voir article.


SG / Sentry / Gun / Turret
Une Mitrailleuse d'un Engineer.
Sol / Solly
Un Soldier.
Spamming / Spam
Voir article.
Spawn
L'endroit où vous réapparaissez quand vous êtes mort, l'Aire de réapparition.
Spawn Camping
Un ennemi qui reste devant votre zone de réapparition et qui vous empêche d'en sortir.
Spec
Spectateur.
Spy Cap
Utiliser un Spy pour capturer rapidement un point de contrôle (en général le dernier point, juste après la capture du précédent par l'équipe) sans laisser à l'équipe adverse le temps de réagir.
Contrôle de Spy / Spycheck / Spy-checking
Vérifier si il y a un Spy dans les environs.
Spycrab
Voir article.
Spyro
Un terme désignant un Spy déguisé en Pyro.
SR / SCO-RES
Abréviation de l'arme déblocable du Demoman, le Scottish Resistance.
Stab'n'Sap
Stairstab
Voir Techniques de poignardage.
Steamroll
Victoire extrêmement rapide d'une équipe, et ce plusieurs fois consécutivement.
Stickies
Des bombes collantes.
Tele / TP
Un Téléporteur d'un Engineer.
Turtling
Voir article
Uber / Invuln
Une ÜberCharge.
Ubered
Un joueur sous les effets d'une ÜberCharge.
W+M1
Littéralement, FORWARD et MOUSE1.
Terme désignant le fait d'attaquer de manière suicidaire avec le Lance-flammes ou le Brûleur arrière en tant que Pyro. Ce terme est également utilisé comme "preuve" que le Pyro ne nécessite aucune expérience particulière.
W+M2
Littéralement, FORWARD et MOUSE2.
Dérivé du W+M1, utilisé pour désigner un Pyro qui utilise uniquement le tir d'air comprimé de manière répétitive et non réfléchie.
Wallhugging
Désigne un Sniper qui se cache derrière un mur n'en sort que pour tirer.
Wrenching
Le fait de réparer / améliorer un Bâtiment avec votre Clé.
Désigne également le fait de tuer un Spy avec la clé.

Liens Externes