Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/electric badge-aloo"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "electric badge-aloo".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "electric badge-aloo".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=This badge's monocle lets you know it can't see, the cane tells you it's at death's door, and the top hat says it's rich! Marry this badge before some other gold digger snaps it up!|en=This badge's monocle lets you know it can't see, the cane tells you it's at death's door, and the top hat says it's rich! Marry this badge before some other gold digger snaps it up!|bg=Монокълът на тази значка Ви показва, че тя не може да вижда, бастунът — че е на прага на смъртта, а шапката — че е богата! Оженете се за нея, преди някой друг златотърсач да я грабне!|cs=Monokl tohoto odznaku ukazuje, že pořádně nevidí, hůl naznačuje, že už brzy zaklepe bačkorami, a klobouk dává najevo, že je bohatý! Ožeň se s tímto odznakem dřív, než to udělá nějaká zlatokopka!|da=Dette emblems monokel angiver, at den ikke kan se. Stokken angiver, at den er døden nær og den høje hat angiver, at den er rig! Gift dig med dette emblem, før en anden guldgraver gør det.|de=Das Monokel dieses Abzeichens zeigt Ihnen, dass es nicht sehen kann, der Stock sagt Ihnen, dass es an der Schwelle des Todes steht, und der Zylinder zeigt, dass es reich ist! Heiraten Sie dieses Abzeichen, bevor einer der anderen Blutsauger es sich schnappt!|es=El monóculo de esta insignia te permite saber que no puede ver, el bastón te dice que está al borde de la muerte, y el sombrero de copa dice que, ¡es rica! ¡Cásate con esta insignia antes de que algún otro buscador de chollos se tope con ella!|fi=Merkin monokkeli viestittää sokeudesta, keppi siitä, että merkki kolkuttelee Tuonelan ovea ja silinteristä tiedät sen olevan rikas! Mene merkin kanssa naimisiin ennen kuin joku hyväksikäyttää tilannetta ensin!|fr=Le monocle de ce badge vous fait savoir qu'il ne peut pas voir, sa canne vous dit qu'il a un pied dans la tombe, et son haut de forme révèle qu'il est riche ! Marriez-vous à ce badge avant qu'un autre chercheur d'or ne vous l'arrache !|hu=A jelvény monoklija arról tanúskodik, hogy nem lát, a botja, hogy a halál küszöbén áll, a cilindere pedig, hogy gazdag! Gyorsan házasodj össze vele, mielőtt egy másik házasságszédelgő lecsap rá!|it=Il monocolo di questa medaglia ti fa sapere che non può vedere, il bastone ti dice che è in punto di morte, mentre il cilindro indica che è ricca! Sposa questa medaglia prima che qualche altro cacciatore di doti ne approfitti.|ko=이 증표의 단안경은 이게 눈이 멀었다는 것을, 지팡이는 이게 죽기 직전이라는 것을, 이 높다란 모자는 이게 부자라는 것을 말해 주는군요! 어떤 꽃뱀이 털어가기 전에 얼른 이 증표랑 결혼하세요!|nl=De monocle van deze badge laat je weten dat het niet kan zien, de wandelstok vertelt je dat het bijna dood is en de hoge hoed zegt je dat het rijk is! Trouw met deze badge voordat een andere goudzoeker er met de buit vandoor gaat!|pl=Monokl tej odznaki sugeruje, że jest prawie ślepa, laska, że niewiele zostało jej życia, a cylinder, że jest bogata! Zaciągnij ją przed ołtarz, zanim zrobi to ktoś inny!|pt=O monóculo deste crachá significa que não vê bem, a bengala significa que está às portas da morte, a cartola significa que é rico! Casa com este crachá antes que outro aproveitador o faça!|pt-br=O monóculo deste medalhão mostra que ele não enxerga, a bengala mostra que está batendo as botas e o chapéu mostra que é rico! Case-se com este medalhão antes que algum outro golpista do baú o leve!|ro=Monoclul acestei insigne îți spune că nu vede, bastonul îți spune că e în pragul morții, iar jobenul îți spune că e bogată! Căsătorește-te cu această insignă până nu pune mâna pe ea alt materialist!|ru=Монокль у этой медали показывает, что она не умеет видеть, трость доказывает, что она несет смерть, а цилиндр указывает на то, что она богата! Быстрее женитесь на этой медали, пока вас не опередил какой-нибудь золотоискатель!|sv=Det här märkets monokel låter dig veta att den inte kan se, käppen att den står vid dödens dörr, och den höga hatten att den är rik! Gift dig med detta märke innan någon annan guldgrävare gör det!|th=เหรียญตราแว่นตาข้างเดียวนี้ ทำให้คุณมองไม่เห็น ไม้เท้าจะบอกคุณว่า มันคือประตูมรณะ และบนยอดหมวกจะบ่งบอกถึงความร่ำรวย! แต่งงานกับเหรียญตรานี้ซะ ก่อนที่นักขุดทองคนอื่นจะฉกมันไปซะก่อน!|tr=Bu rozetin gözlüğü görme problemi yaşadığını, bastonu ölmek üzere olduğunu ve şapkası da zengin olduğunu bilmeni sağlıyor! Başka bir altın avcısı kapmadan önce hemen bu rozet ile mutlu bir birlikteliğe başla!|uk=Монокль у цієї медалі означає, що вона не вміє бачити, палиця показує, що вона несе смерть, а циліндр вказує на її багатство! Швидше одружіться на ній, поки вас не випередив якийсь золотошукач!|zh-hans=这枚徽章上的红色单片眼镜让你了解到,它其实什么都看不见,那根手杖表明它的时日不多了,而那顶大礼帽则让你清楚地知道,它非常有钱!赶快在那群见钱眼开的家伙认干爹之前把它娶回家!|zh-hant=這個勳章戴的單片眼鏡讓你知道它看不見;手杖讓你知道它已經一腳踏進棺材;而高帽則讓你知道它超富有!快趕在其他淘金客湧上來搶之前把這勳章娶回家吧!}}
+
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=This badge's monocle lets you know it can't see, the cane tells you it's at death's door, and the top hat says it's rich! Marry this badge before some other gold digger snaps it up!|en=This badge's monocle lets you know it can't see, the cane tells you it's at death's door, and the top hat says it's rich! Marry this badge before some other gold digger snaps it up!|cs=Monokl tohoto odznaku ukazuje, že pořádně nevidí, hůl naznačuje, že už brzy zaklepe bačkorami, a klobouk dává najevo, že je bohatý! Ožeň se s tímto odznakem dřív, než to udělá nějaká zlatokopka!|da=Dette emblems monokel angiver, at den ikke kan se. Stokken angiver, at den er døden nær og den høje hat angiver, at den er rig! Gift dig med dette emblem, før en anden guldgraver gør det.|de=Das Monokel dieses Abzeichens zeigt Ihnen, dass es nicht sehen kann, der Stock sagt Ihnen, dass es an der Schwelle des Todes steht, und der Zylinder zeigt, dass es reich ist! Heiraten Sie dieses Abzeichen, bevor einer der anderen Blutsauger es sich schnappt!|es=El monóculo de esta insignia te permite saber que no puede ver, el bastón te dice que está al borde de la muerte, y el sombrero de copa dice que, ¡es rica! ¡Cásate con esta insignia antes de que algún otro buscador de chollos se tope con ella!|fi=Merkin monokkeli viestittää sokeudesta, keppi siitä, että merkki kolkuttelee Tuonelan ovea ja silinteristä tiedät sen olevan rikas! Mene merkin kanssa naimisiin ennen kuin joku hyväksikäyttää tilannetta ensin!|fr=Le monocle de ce badge vous fait savoir qu'il ne peut pas voir, sa canne vous dit qu'il a un pied dans la tombe, et son haut de forme révèle qu'il est riche ! Marriez-vous à ce badge avant qu'un autre chercheur d'or ne vous l'arrache !|hu=A jelvény monoklija arról tanúskodik, hogy nem lát, a botja, hogy a halál küszöbén áll, a cilindere pedig, hogy gazdag! Gyorsan házasodj össze vele, mielőtt egy másik házasságszédelgő lecsap rá!|it=Il monocolo di questa medaglia ti fa sapere che non può vedere, il bastone ti dice che è in punto di morte, mentre il cilindro indica che è ricca! Sposa questa medaglia prima che qualche altro cacciatore di doti ne approfitti.|ko=이 증표의 단안경은 이게 눈이 멀었다는 것을, 지팡이는 이게 죽기 직전이라는 것을, 이 높다란 모자는 이게 부자라는 것을 말해 주는군요! 어떤 꽃뱀이 털어가기 전에 얼른 이 증표랑 결혼하세요!|nl=De monocle van deze badge laat je weten dat het niet kan zien, de wandelstok vertelt je dat het bijna dood is en de hoge hoed zegt je dat het rijk is! Trouw met deze badge voordat een andere goudzoeker er met de buit vandoor gaat!|pl=Monokl tej odznaki sugeruje, że jest prawie ślepa, laska, że niewiele zostało jej życia, a cylinder, że jest bogata! Zaciągnij ją przed ołtarz, zanim zrobi to ktoś inny!|pt=O monóculo deste crachá significa que não vê bem, a bengala significa que está às portas da morte, a cartola significa que é rico! Casa com este crachá antes que outro aproveitador o faça!|pt-br=O monóculo deste medalhão mostra que ele não enxerga, a bengala mostra que está batendo as botas e o chapéu mostra que é rico! Case-se com este medalhão antes que algum outro golpista do baú o leve!|ro=Monoclul acestei insigne îți spune că nu vede, bastonul îți spune că e în pragul morții, iar jobenul îți spune că e bogată! Căsătorește-te cu această insignă până nu pune mâna pe ea alt materialist!|ru=Монокль у этой медали показывает, что она не умеет видеть, трость доказывает, что она несет смерть, а цилиндр указывает на то, что она богата! Быстрее женитесь на этой медали, пока вас не опередил какой-нибудь золотоискатель!|sv=Det här märkets monokel låter dig veta att den inte kan se, käppen att den står vid dödens dörr, och den höga hatten att den är rik! Gift dig med detta märke innan någon annan guldgrävare gör det!|tr=Bu rozetin gözlüğü görme problemi yaşadığını, bastonu ölmek üzere olduğunu ve şapkası da zengin olduğunu bilmeni sağlıyor! Başka bir altın avcısı kapmadan önce hemen bu rozet ile mutlu bir birlikteliğe başla!|zh-hans=这枚徽章上的红色单片眼镜让你了解到,它其实什么都看不见,那根手杖表明它的时日不多了,而那顶大礼帽则让你清楚地知道,它非常有钱!赶快在那群见钱眼开的家伙认干爹之前把它娶回家!|zh-hant=這個勳章戴的單片眼鏡讓你知道它看不見;手杖讓你知道它已經一腳踏進棺材;而高帽則讓你知道它超富有!快趕在其他淘金客湧上來搶之前把這勳章娶回家吧!}}

Latest revision as of 22:33, 11 December 2022

This badge's monocle lets you know it can't see, the cane tells you it's at death's door, and the top hat says it's rich! Marry this badge before some other gold digger snaps it up!