Difference between revisions of "Medic voice commands/ru"
m (Applied filters to Medic voice commands/ru (Review RC#78679)) |
(use newer filenames) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
[[Default key/ru|Клавиша по умолчанию]]: Z | [[Default key/ru|Клавиша по умолчанию]]: Z | ||
#Медик | #Медик | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_medic01 ru.wav|"Доктор!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_medic02 ru.wav|"Медик!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_medic03 ru.wav|"МЕЕЕДИК!!"]] |
#Спасибо | #Спасибо | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_thanks01 ru.wav|"Спасибо!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_thanks02 ru.wav|"Danke!" (Перевод: "Спасибо!")]] |
#Вперёд! Вперёд! | #Вперёд! Вперёд! | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_go01 ru.wav|"Mach schnell!" (Перевод: "Торопитесь!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_go02 ru.wav|"Schnell; Raus, RAUS!" (Перевод: "Быстро; Вперёд, ВПЕРЁД!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_go03 ru.wav|"Шевелитесь!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_go04 ru.wav|"Los Weiter!" (Перевод: "Вперед!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_go05 ru.wav|"Los Los" (Перевод: "Пошли Пошли!")]] |
#Двигаемся | #Двигаемся | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_moveup01 ru.wav|"Переносите оборудование, SCHNELL!!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_moveup02 ru.wav|"Переходите сюда!"]] |
#Налево | #Налево | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_headleft01 ru.wav|"Налево Налево!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_headleft03 ru.wav|"Налево!"]] (1) |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_headleft02 ru.wav|"Налево!"]] (2) |
#Направо | #Направо | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_headright01 ru.wav|"Направо!"]] (1) |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_headright02 ru.wav|"Направо!"]] (2) |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_headright03 ru.wav|"Направо Направо!"]] |
#Да | #Да | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_yes01 ru.wav|"Ja." (Перевод: "Да.")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_yes02 ru.wav|"Jawohl." (Перевод: "Да сэр!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_yes03 ru.wav|"Да!"]] |
#Нет | #Нет | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_no01 ru.wav|"Nein!" (Перевод: "Нет!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_no02 ru.wav|"Нет!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_no03 ru.wav|"Nichts da!" (Перевод: "Конечно нет!")]] |
Line 41: | Line 41: | ||
Клавиша по умолчанию: X | Клавиша по умолчанию: X | ||
#Нас атакуют! | #Нас атакуют! | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_incoming01 ru.wav|"Нас атакуют!"]] (1) |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_incoming02 ru.wav|"НАС АТАКУЮТ!!"]] (2) |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_incoming03 ru.wav|"Нас атакуют!"]] (3) |
#[[Spy/ru|Шпион]]! | #[[Spy/ru|Шпион]]! | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspy01 ru.wav|"Шпион!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspy02 ru.wav|"Achtung! Шпион!" (Перевод: "Внимание! Шпион!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify01 ru.wav|"Разведчик, шпион!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify02 ru.wav|"Солдат, шпион!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify03 ru.wav|"Пулемётчик, шпион!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify04 ru.wav|"Поджигатель, шпион!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify05 ru.wav|"Подрывник, шпион!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify06 ru.wav|"Шпион, двойной агент!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify07 ru.wav|"Медик, шпион!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify08 ru.wav|"Инженер, шпион!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cloakedspyidentify09 ru.wav|"Снайпер, шпион!"]] |
#Впереди [[Sentry/ru|турель]] | #Впереди [[Sentry/ru|турель]] | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_sentryahead01 ru.wav|"Впереди турель!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_sentryahead02 ru.wav|"Там впереди турель!"]] |
#Поставьте здесь [[Teleporter/ru|телепорт]] | #Поставьте здесь [[Teleporter/ru|телепорт]] | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_needteleporter01 ru.wav|"Телепорт сюда!"]] |
#Поставьте здесь [[Dispenser/ru|раздатчик]] | #Поставьте здесь [[Dispenser/ru|раздатчик]] | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_needdispenser01 ru.wav|"Раздатчик сюда!"]] |
#Поставьте здесь [[Sentry/ru|турель]] | #Поставьте здесь [[Sentry/ru|турель]] | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_needsentry01 ru.wav|"Турель сюда!"]] |
#Включай [[ÜberCharge/ru|Убер]] | #Включай [[ÜberCharge/ru|Убер]] | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_activatecharge01 ru.wav|"Включайте убер, герр доктор!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_activatecharge02 ru.wav|"Заряд готов, герр доктор!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_activatecharge03 ru.wav|"Пора, герр доктор."]] |
#Убер накоплен | #Убер накоплен | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_autochargeready01 ru.wav|"Заряд готов!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_autochargeready02 ru.wav|"Убер заряд полон!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_autochargeready03 ru.wav|"У меня есть убер заряд!"]] |
==Голосовое меню 3== | ==Голосовое меню 3== | ||
Клавиша по умолчанию: C | Клавиша по умолчанию: C | ||
#На помощь! | #На помощь! | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_helpme01 ru.wav|"Помогите!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_helpme02 ru.wav|"Нужна помощь!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_helpme03 ru.wav|"Помогите bitte!" (Перевод: "Помогите пожалуйста!")]] |
#*Стоя на своей контрольной точке: | #*Стоя на своей контрольной точке: | ||
− | #**[[Media: | + | #**[[Media:Medic_helpmedefend01 ru.wav|"Мы должны защитить эту точку!"]] |
− | #**[[Media: | + | #**[[Media:Medic_helpmedefend02 ru.wav|"Я должен сам отстоять эту точку?"]] |
− | #**[[Media: | + | #**[[Media:Medic_helpmedefend03 ru.wav|"Охраняйте точку!"]] |
#*Стоя на вражеской или нейтральной контрольной точке: | #*Стоя на вражеской или нейтральной контрольной точке: | ||
− | #**[[Media: | + | #**[[Media:Medic_helpmecapture01 ru.wav|"Помогите захватить эту точку!"]] |
− | #**[[Media: | + | #**[[Media:Medic_helpmecapture02 ru.wav|"Нужна помощь на этой точке! Schnell!" (Перевод: "Быстро!")]] |
#Боевой клич | #Боевой клич | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_battlecry01 ru.wav|"Raus, Raus!" (Перевод: Пошли, Пошли!)]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_battlecry02 ru.wav|"Вперёд!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_battlecry03 ru.wav|"Ура нам!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_battlecry04 ru.wav|"УРА!!!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_battlecry05 ru.wav|"Horrido!" (Немецкий Крик)]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_battlecry06 ru.wav|"Gesundheit!" (Перевод: "За ваше здоровье!")]] |
#Ура | #Ура | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cheers01 ru.wav|"Отлично!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cheers02 ru.wav|"Хорошая работа!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cheers03 ru.wav|"Так держать!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cheers04 ru.wav|"Sturm und drang!" (Перевод: "Шторм и напряжение!") ]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cheers05 ru.wav|"Я есть Übermensch!" (Перевод: "Я - Повелитель/Супермен!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_cheers06 ru.wav|"Октоберфест!"]] |
#Глупо | #Глупо | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers01 ru.wav|"Fess..." (Перевод: "Так устало...")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers02 ru.wav|"Есть ли смысл вашей жизни?"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers03 ru.wav|"Я зря тут себя растрачиваю."]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers04 ru.wav|"DUMMKOPFS!"(Перевод: "Идиоты!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers05 ru.wav|"Бууу!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers06 ru.wav|"Вы выводите меня из себя!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers07 ru.wav|"коМАНДА!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers08 ru.wav|"Опять здесь сборище неудачников."]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers09 ru.wav|"Ach, was ist los?" (Перевод: "Ааа, в чём дело?")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers10 ru.wav|"Danke, dummkopfs! (Перевод: "Спасибо, Идиоты!")"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers11 ru.wav|"С этого момента, проигрывать verboten!" (Перевод: "Запрещено!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_jeers12 ru.wav|"Schweinhunds!"]] |
#Одобрение | #Одобрение | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_positivevocalization01 ru.wav|"Прекрасно."]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_positivevocalization02 ru.wav|"Wunderbar!" (Перевод: "Замечательно!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_positivevocalization03 ru.wav|"Ха!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_positivevocalization05 ru.wav|"Danke schön, na na, Danke schön." (Песня Danke Schoen обозначается как "Большое спасибо")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_positivevocalization06 ru.wav|"danke schön, danke schön..." (тихо)]] |
#Негативная реакция | #Негативная реакция | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_negativevocalization01 ru.wav|"Аааа."]] (1) |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_negativevocalization04 ru.wav|"Аааа."]] (2) |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_negativevocalization06 ru.wav|"Schweinhunds!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_negativevocalization02 ru.wav|"Schweinhunds!" (тихим, мрачным голосом)]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_negativevocalization03 ru.wav|"Dummkopfs!" (Перевод: "Идиоты!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_negativevocalization07 ru.wav|"Dummkopfs!" (Перевод: "Идиоты!")]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_negativevocalization05 ru.wav|"Мья!"]] |
#Отличный выстрел | #Отличный выстрел | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_niceshot01 ru.wav|"Хороший выстрел камрад!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_niceshot02 ru.wav|"Отлично стреляете!"]] |
#Хорошая работа | #Хорошая работа | ||
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_goodjob01 ru.wav|"Отличная работа!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_goodjob02 ru.wav|"Потрясающе!"]] |
− | #*[[Media: | + | #*[[Media:Medic_goodjob03 ru.wav|"Прекрасно, камрад!"]] |
− | {{Audio nav | + | {{Audio nav}} |
− | {{Medic Nav | + | {{Medic Nav}} |
[[Category:Lists of voice commands/ru]] | [[Category:Lists of voice commands/ru]] |
Revision as of 21:02, 1 February 2011
Ниже приведен список голосовых команд используемых Медиком.
При выборе команд из "Голосового меню 3", сообщения не отображаются в чате, за исключением команд "На помощь!"
Голосовое меню 1
- Медик
- Спасибо
- Вперёд! Вперёд!
- Двигаемся
- Налево
- "Налево Налево!"
- "Налево!" (1)
- "Налево!" (2)
- Направо
- "Направо!" (1)
- "Направо!" (2)
- "Направо Направо!"
- Да
- Нет
Голосовое меню 2
Клавиша по умолчанию: X
- Нас атакуют!
- "Нас атакуют!" (1)
- "НАС АТАКУЮТ!!" (2)
- "Нас атакуют!" (3)
- Шпион!
- Впереди турель
- Поставьте здесь телепорт
- Поставьте здесь раздатчик
- Поставьте здесь турель
- Включай Убер
- Убер накоплен
Голосовое меню 3
Клавиша по умолчанию: C
- На помощь!
- "Помогите!"
- "Нужна помощь!"
- "Помогите bitte!" (Перевод: "Помогите пожалуйста!")
- Стоя на своей контрольной точке:
- Стоя на вражеской или нейтральной контрольной точке:
- Боевой клич
- Ура
- Глупо
- "Fess..." (Перевод: "Так устало...")
- "Есть ли смысл вашей жизни?"
- "Я зря тут себя растрачиваю."
- "DUMMKOPFS!"(Перевод: "Идиоты!")
- "Бууу!"
- "Вы выводите меня из себя!"
- "коМАНДА!"
- "Опять здесь сборище неудачников."
- "Ach, was ist los?" (Перевод: "Ааа, в чём дело?")
- "Danke, dummkopfs! (Перевод: "Спасибо, Идиоты!")"
- "С этого момента, проигрывать verboten!" (Перевод: "Запрещено!")
- "Schweinhunds!"
- Одобрение
- Негативная реакция
- Отличный выстрел
- Хорошая работа
|