Difference between revisions of "Meet the Spy/ro"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with '{{DISPLAYTITLE:Întâlneşte-l pe Spy}} {{Infobox video |class=Spy |release_date=19 Mai 2009 |length=3:20 }} {{youtube|OR4N5OhcY9s}} ==Transcripţia Filmului "Întâlneşte-l p…')
 
m (Filtered Meet the Spy/ro: [], [u'[]'] (Requested on User:WindBOT/PageRequests))
Line 8: Line 8:
 
{{youtube|OR4N5OhcY9s}}
 
{{youtube|OR4N5OhcY9s}}
  
==Transcripţia Filmului "Întâlneşte-l pe Spy" ==
+
==Transcripția Filmului "Întâlnește-l pe Spy" ==
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
! class="header" | Transcripţie
+
! class="header" | Transcripție
 
|-
 
|-
 
|[''Cadrul începe cu un clopoţel de alarmă ce sună; se pot auzi sirene şi claxoane pe fundal'']
 
|[''Cadrul începe cu un clopoţel de alarmă ce sună; se pot auzi sirene şi claxoane pe fundal'']
Line 20: Line 20:
 
'''Soldier:''' "Un Spy RED e în bază!?"
 
'''Soldier:''' "Un Spy RED e în bază!?"
  
[''[[Intruder Alert (Soundtrack)/ro|Intruder Alert]] începe să se audă. Soldier se întinde de după ecran şi ia [[Shotgun/ro|Puşca]] de pe un suport de arme. Se sare la Soldier care fuge pe scări în jos printr-un subsolul din [[2Fort/ro|2Fort]] în timp ce spune "Hut, Hut, Hut!" după fiecare pas ce îl face'']
+
[''[[Intruder Alert (Soundtrack)/ro|Intruder Alert]] începe să se audă. Soldier se întinde de după ecran şi ia [[Shotgun/ro|Pușca]] de pe un suport de arme. Se sare la Soldier care fuge pe scări în jos printr-un subsolul din [[2Fort/ro|2Fort]] în timp ce spune "Hut, Hut, Hut!" după fiecare pas ce îl face'']
  
'''Administrator:''' "Protejaţi [[Capture the Flag/ro#Inteligenţa|servieta]]!"
+
'''Administrator:''' "Protejați [[Capture the Flag/ro#Inteligenţa|servieta]]!"
  
 
'''Soldier:''' "Trebuie să protejăm servieta!"
 
'''Soldier:''' "Trebuie să protejăm servieta!"
Line 28: Line 28:
 
[''Camera se roteşte pentru a se vedea un [[Scout/ro|Scout]] BLU ce încearcă să deschidă o uşă închisă cu un cod numită 'Briefcase Room'(Camera Servietei în română)'']
 
[''Camera se roteşte pentru a se vedea un [[Scout/ro|Scout]] BLU ce încearcă să deschidă o uşă închisă cu un cod numită 'Briefcase Room'(Camera Servietei în română)'']
  
'''Scout:''' "Tu, mă ajuţi puţin!?"
+
'''Scout:''' "Tu, mă ajuți puțin!?"
  
 
[''Soldier îl împinge pe Scout din cale şi începe să 'decodeze' cobinaţia'']
 
[''Soldier îl împinge pe Scout din cale şi începe să 'decodeze' cobinaţia'']
  
'''Soldier:''' "În regulă, în regulă, Am înţeles. Stai ăn spate fiule. 1, 1, 1, ăă... '''1'''!"
+
'''Soldier:''' "În regulă, în regulă, Am înțeles. Stai ăn spate fiule. 1, 1, 1, ăă... '''1'''!"
  
 
'''Scout:''' Să mergem, să mergem-
 
'''Scout:''' Să mergem, să mergem-
Line 56: Line 56:
 
[''Se sare înapoi la Spy, ce cară un Sniper mort spre birou.'']
 
[''Se sare înapoi la Spy, ce cară un Sniper mort spre birou.'']
  
'''Spy:''' "Văd că servieta este în siguranţă."
+
'''Spy:''' "Văd că servieta este în siguranță."
  
'''Soldier:''' "În siguranţă deplină, mm-hmm."
+
'''Soldier:''' "În siguranță deplină, mm-hmm."
  
'''Scout:''' "Da, aşa e!"
+
'''Scout:''' "Da, așa e!"
  
'''Spy:''' "Îmi puteţi spune... a ucis cineva din întâmplare un Spy RED în drum spre aici?"
+
'''Spy:''' "Îmi puteți spune... a ucis cineva din întâmplare un Spy RED în drum spre aici?"
  
 
[''Ceilalţi 3 BLUs dau din capete negativ'']
 
[''Ceilalţi 3 BLUs dau din capete negativ'']
Line 68: Line 68:
 
'''Spy:''' Nu? Atunci mai avem o problemă.
 
'''Spy:''' Nu? Atunci mai avem o problemă.
  
[''El pune corpul lui Sniper pe birou, observându-se un [[Knife/ro|Cuţit]] însângerat în spate.'']
+
[''El pune corpul lui Sniper pe birou, observându-se un [[Knife/ro|Cuțit]] însângerat în spate.'']
  
'''Soldier:''' "...şi un ''Cuţit''."
+
'''Soldier:''' "...și un ''Cuțit''."
  
 
[''Scout se apropie şi scoate cuţitul.'']
 
[''Scout se apropie şi scoate cuţitul.'']
  
'''Scout:''' "Oooh, mare problemă. Am omorât mulţi Spy; sunt incapabili ce înjunghie pe la spate, - ca tine!"
+
'''Scout:''' "Oooh, mare problemă. Am omorât mulți Spy; sunt incapabili ce înjunghie pe la spate, - ca tine!"
  
 
[''Scout încearcă să manipuleze cuţitul ca un Spy, dar se taie la deget şi îl scapă.'']
 
[''Scout încearcă să manipuleze cuţitul ca un Spy, dar se taie la deget şi îl scapă.'']
Line 80: Line 80:
 
'''Scout:''' "Ow! Fără supărare."
 
'''Scout:''' "Ow! Fără supărare."
  
'''Spy:''' "Dacă tu ai reuşit să-i omori, te asigur, ei  ''nu'' sunt ca mine. [''Spy ia cuţitul rapid şi îl închide, şi îş înmânează înapoi la Scout.''] Şi nimic... ''nimic'' precum omul dezlânţuit în clădirea aceasta."
+
'''Spy:''' "Dacă tu ai reușit să-i omori, te asigur, ei  ''nu'' sunt ca mine. [''Spy ia cuţitul rapid şi îl închide, şi îş înmânează înapoi la Scout.''] Şi nimic... ''nimic'' precum omul dezlânțuit în clădirea aceasta."
  
'''Scout:''' "Ce eşti? Preşedintele fan clubului?"
+
'''Scout:''' "Ce ești? Președintele fan clubului?"
  
 
'''Soldier''' & '''Heavy''': ''(râd)''
 
'''Soldier''' & '''Heavy''': ''(râd)''
Line 94: Line 94:
 
'''Scout:''' ''[se bâlbăie de şoc]''
 
'''Scout:''' ''[se bâlbăie de şoc]''
  
'''Spy:''' Întradevăr, iar acum a venit să ne f**ă pe ''noi''! Aşa că ascultă-mă băiete, sau pornografia cu vedetă drept mama ta va fi al ''doilea'' lucru cel mai rău ce ţi se va întâmpla azi."
+
'''Spy:''' Întradevăr, iar acum a venit să ne f**ă pe ''noi''! Așa că ascultă-mă băiete, sau pornografia cu vedetă drept mama ta va fi al ''doilea'' lucru cel mai rău ce ți se va întâmpla azi."
  
 
[''[[Right Behind You (Soundtrack)/ro|Right Behind You]] se aude'']
 
[''[[Right Behind You (Soundtrack)/ro|Right Behind You]] se aude'']
Line 145: Line 145:
  
 
'''Soldier:''' "Ce? Era evident! [''Soldier îşi pregăteşte Puşca, scoţând cartuşul folosit.'']
 
'''Soldier:''' "Ce? Era evident! [''Soldier îşi pregăteşte Puşca, scoţând cartuşul folosit.'']
El e Spy-ul RED! Priveşte, Va deveni roşu în orice clipă acum..."
+
El e Spy-ul RED! Privește, Va deveni roșu în orice clipă acum..."
  
 
[''Soldier şi Heavy se apropie de Spy-ul mort, Soldier lovind piciorul lui Spy cu Puşca sa.'']
 
[''Soldier şi Heavy se apropie de Spy-ul mort, Soldier lovind piciorul lui Spy cu Puşca sa.'']
  
'''Soldier:''' "În ''orice'' clipă acum... Vezi? ''Roşu''! Oh, stai...e sânge."
+
'''Soldier:''' "În ''orice'' clipă acum... Vezi? ''Roșu''! Oh, stai...e sânge."
  
 
[''Scout e în spate, cu o expresie sinistră. El se apropie de Soldier şi Heavy, scoţând cuţitul pregătit de dinainte, şi la deschis cu uşurinţă. În timp ce se apropia, el tremură şi se topeşte, arătându-se că el însuşi era Spy-ul RED'']  
 
[''Scout e în spate, cu o expresie sinistră. El se apropie de Soldier şi Heavy, scoţând cuţitul pregătit de dinainte, şi la deschis cu uşurinţă. În timp ce se apropia, el tremură şi se topeşte, arătându-se că el însuşi era Spy-ul RED'']  
Line 172: Line 172:
 
==Leak==
 
==Leak==
  
"Întâlneşte-l pe Spy" a fost leaked pe 17 mai 2009 datorită unui bug  YouTube care permitea la iPhones să vadă filmele marcate ca "Private."  Acest lucru a inspirat o serie de mesaje pe blogul oficial, şi Valve s-a autopremiat cu un "Corporate Achievement" numit "Welcome to the internets," cu descrierea "Fail to understand what Private means on YouTube." În versiunea lansată oficial, unul dintre panourile de avertizare are scris "Leaked Video." Era original "Lost Memory."  În plus, administratorul spune alertă intrus doar o singură dată, în loc de două în lansarea oficială.
+
"Întâlnește-l pe Spy" a fost leaked pe 17 mai 2009 datorită unui bug  YouTube care permitea la iPhones să vadă filmele marcate ca "Private."  Acest lucru a inspirat o serie de mesaje pe blogul oficial, și Valve s-a autopremiat cu un "Corporate Achievement" numit "Welcome to the internets," cu descrierea "Fail to understand what Private means on YouTube." În versiunea lansată oficial, unul dintre panourile de avertizare are scris "Leaked Video." Era original "Lost Memory."  În plus, administratorul spune alertă intrus doar o singură dată, în loc de două în lansarea oficială.
  
 
==Notes==
 
==Notes==
  
 
*În versiunea rusă, când Spy RED distruge Santinela lui Engineer BLU, Engineer nu spune "Sentry Down", spre deosebire de celelalte versiuni.
 
*În versiunea rusă, când Spy RED distruge Santinela lui Engineer BLU, Engineer nu spune "Sentry Down", spre deosebire de celelalte versiuni.
*Melodiile [[Right Behind You (Soundtrack)/ro|Right Behind You]], [[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)/ro|Petite Chou-Fleur]] şi [[Intruder Alert (Soundtrack)/ro|Intruder Alert]] au fost prezentate în acest film, după care au fost introduse în [[Soundtrack/ro|coloana sonoră]] din TF2.
+
*Melodiile [[Right Behind You (Soundtrack)/ro|Right Behind You]], [[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)/ro|Petite Chou-Fleur]] și [[Intruder Alert (Soundtrack)/ro|Intruder Alert]] au fost prezentate în acest film, după care au fost introduse în [[Soundtrack/ro|coloana sonoră]] din TF2.
  
*În întâlneşte-l pe Spy, Spy-ul RED deghizat ca un Scout BLU a reuşit să atingă servieta BLU. Spre deosebire de joc, unde un Spy este forţat să se descotorosească de deghizare dacă era fă fure inteşligenţa.
+
*În întâlnește-l pe Spy, Spy-ul RED deghizat ca un Scout BLU a reușit să atingă servieta BLU. Spre deosebire de joc, unde un Spy este forțat să se descotorosească de deghizare dacă era fă fure inteșligența.
  
 
*Când RED Spy îl ucide pe BLU Medic, o cutie de lemn din {{W|Half-Life 2}} e vizibilă pe fundal.
 
*Când RED Spy îl ucide pe BLU Medic, o cutie de lemn din {{W|Half-Life 2}} e vizibilă pe fundal.
  
*Clopotul de alarmă şi tabelul de la început fac parte dintr-un "Alarm-O-Tron 5000". Aceste avertizări sunt prezentate mai jos, în limba engleză. Avertizările îngroşate sunt cele aprinse în timpul filmului.
+
*Clopotul de alarmă și tabelul de la început fac parte dintr-un "Alarm-O-Tron 5000". Aceste avertizări sunt prezentate mai jos, în limba engleză. Avertizările îngroșate sunt cele aprinse în timpul filmului.
  
 
:{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
 
:{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
Line 211: Line 211:
 
|}
 
|}
 
** Alarm-O-Tron 5000 oferă un indiciu despre deghizarea lui Spy RED. Trei linii consecutive din avertizări citesc: -BLU Scout - Has Evil Twin - Red Spy-(în română, Scout BLU - Are Geamăn Malefic - Spy RED)
 
** Alarm-O-Tron 5000 oferă un indiciu despre deghizarea lui Spy RED. Trei linii consecutive din avertizări citesc: -BLU Scout - Has Evil Twin - Red Spy-(în română, Scout BLU - Are Geamăn Malefic - Spy RED)
** Alarm-O-Tron 5000 pasează întrebarea şi despre sexul lui Pyro. Pe tabele sune avertizările: 'Is a Man' 'Is a Woman' and 'Is a Robot'(În română:'E Bărbat' 'E Femeie' şi 'E un Robot')
+
** Alarm-O-Tron 5000 pasează întrebarea și despre sexul lui Pyro. Pe tabele sune avertizările: 'Is a Man' 'Is a Woman' and 'Is a Robot'(În română:'E Bărbat' 'E Femeie' și 'E un Robot')
* Alarm-O-Tron 5000 îşi aface apariţia pe harta [[Double Cross/ro|Double Cross]] într-o camera închisă de lângă camerile cu Inteligenţa.
+
* Alarm-O-Tron 5000 își aface apariția pe harta [[Double Cross/ro|Double Cross]] într-o camera închisă de lângă camerile cu Inteligența.
  
* Filmul are loc într-o versiune modificată a hărţii[[2Fort|2Fort]], cu cea mai mare parte a acţiunii având loc în Camera de Inteligenţă BLU.
+
* Filmul are loc într-o versiune modificată a hărții[[2Fort]], cu cea mai mare parte a acțiunii având loc în Camera de Inteligență BLU.
  
 
* Pe panou deasupra dulapurilor, o poză cu [[Saxton Hale/ro|Saxton Hale]] (CEO ak Mann Co.) poate fi văzută.
 
* Pe panou deasupra dulapurilor, o poză cu [[Saxton Hale/ro|Saxton Hale]] (CEO ak Mann Co.) poate fi văzută.
  
* Fraza franceză rostită în final "Ah, ma petite chou-fleur," înseamnă "Ah, my little cauliflower."  În franceză, fraza este folosită ca un semn de afecţiune către cei iubiţi.
+
* Fraza franceză rostită în final "Ah, ma petite chou-fleur," înseamnă "Ah, my little cauliflower."  În franceză, fraza este folosită ca un semn de afecțiune către cei iubiți.
  
* În scena cu Sniper-ul, ţigara lui Spy BLU poate văzută că se mişcă ciudat în mâna sa, deşi el ăşi ţine mâna nemişcată.
+
* În scena cu Sniper-ul, țigara lui Spy BLU poate văzută că se mișcă ciudat în mâna sa, deși el ăși ține mâna nemișcată.
  
* Sniper poate fi văzut că poartă [[Trophy Belt/ro|Centura Campionului]].  Acest lucru a fost observat înainte ca [[Hats/ro|pălăriile]] să fie lansate când filmul a ieşit. Această pălărie a fost una din alte pălării prezente în film, inclusiv pălăria lui [[Heavy/ro|Heavy]], [[Football Helmet/ro|Casca de Fotbal]] care poate fi văzută clar în timpul filmului pe un dulat în camera [[Capture the Flag/ro#Inteligenţă|Inteligenţei]].
+
* Sniper poate fi văzut că poartă [[Trophy Belt/ro|Centura Campionului]].  Acest lucru a fost observat înainte ca [[Hats/ro|pălăriile]] să fie lansate când filmul a ieșit. Această pălărie a fost una din alte pălării prezente în film, inclusiv pălăria lui [[Heavy/ro|Heavy]], [[Football Helmet/ro|Casca de Fotbal]] care poate fi văzută clar în timpul filmului pe un dulat în camera [[Capture the Flag/ro#Inteligenţă|Inteligenței]].
  
 
* TOate cele trei obiecte ale lui Sniper din [[Sniper vs Spy Update/ro|Actualizarea Sniper vs Spy]] pot fi văzute în film:
 
* TOate cele trei obiecte ale lui Sniper din [[Sniper vs Spy Update/ro|Actualizarea Sniper vs Spy]] pot fi văzute în film:
 
** [[Huntsman/ro|Vânătorul de Oameni]] poate fi văzut la 1:49 rezemat de perete.
 
** [[Huntsman/ro|Vânătorul de Oameni]] poate fi văzut la 1:49 rezemat de perete.
** Trei borcane de [[Jarate/ro|Şuşu]] pot fi văzute în acelaşi timp stând pe nişte cutii.
+
** Trei borcane de [[Jarate/ro|Şușu]] pot fi văzute în același timp stând pe niște cutii.
** [[Kukri/ro|Kukri-ul]] lui Sniper poate fi văzut că stă pe o cutie care conţine [[Razorback/ro|Razorback]].
+
** [[Kukri/ro|Kukri-ul]] lui Sniper poate fi văzut că stă pe o cutie care conține [[Razorback/ro|Razorback]].
  
* Când Spy îi ucide pe Heavy şi pe Soldier la sfârşitul a Întâlneşte-l pe Spy, geamătele ale lui Soldier şi Heavy sunt sincronizate aproape perfect cu melodia de sfârşit.
+
* Când Spy îi ucide pe Heavy și pe Soldier la sfârșitul a Întâlnește-l pe Spy, geamătele ale lui Soldier și Heavy sunt sincronizate aproape perfect cu melodia de sfârșit.
  
 
== Alte versiuni ==
 
== Alte versiuni ==

Revision as of 15:56, 26 January 2011

Meet the Spy
Meet the Spy Titlecard
Informaţii Video
Lansat: 19 Mai 2009
Durată: 3:20

Transcripția Filmului "Întâlnește-l pe Spy"

Leak

"Întâlnește-l pe Spy" a fost leaked pe 17 mai 2009 datorită unui bug YouTube care permitea la iPhones să vadă filmele marcate ca "Private." Acest lucru a inspirat o serie de mesaje pe blogul oficial, și Valve s-a autopremiat cu un "Corporate Achievement" numit "Welcome to the internets," cu descrierea "Fail to understand what Private means on YouTube." În versiunea lansată oficial, unul dintre panourile de avertizare are scris "Leaked Video." Era original "Lost Memory." În plus, administratorul spune alertă intrus doar o singură dată, în loc de două în lansarea oficială.

Notes

  • În întâlnește-l pe Spy, Spy-ul RED deghizat ca un Scout BLU a reușit să atingă servieta BLU. Spre deosebire de joc, unde un Spy este forțat să se descotorosească de deghizare dacă era fă fure inteșligența.
  • Când RED Spy îl ucide pe BLU Medic, o cutie de lemn din Template:W e vizibilă pe fundal.
  • Clopotul de alarmă și tabelul de la început fac parte dintr-un "Alarm-O-Tron 5000". Aceste avertizări sunt prezentate mai jos, în limba engleză. Avertizările îngroșate sunt cele aprinse în timpul filmului.
Emergency On Cap Intruder Alert Is Fired BLU Demoman Depressed
All Clear RED Scout Exploding On Fire BLU Engineer About to Explode
Vaporized Team Update New Mission On Break BLU Sniper Is Drunk
In Surgery Needs a Ride RED Medic RED Heavy RED Pyro Defenestrated
Smells RED Sniper Drowned Behind You Is a Man Owns Base
Backstabbed Stole a Car BLU Spy Found Dracula Is a Woman BLU Soldier
Again Hit by Train RED Engineer Lost Briefcase RED Demoman Above You!
Is a Robot Look Out Sabotage Needs Ammo On Toilet Electrocuted
BLU Scout Has Evil Twin Red Spy RED Soldier Pushing Cart In Base
RED Spy BLU Medic Sleeping Wounded Needs Backup Exploded
Hungry Leaked Video BLU Heavy BLU Pyro Smothered Jarate
Has Briefcase Outside Base Needs Roommate Mangled Opened Briefcase Lost Dracula
    • Alarm-O-Tron 5000 oferă un indiciu despre deghizarea lui Spy RED. Trei linii consecutive din avertizări citesc: -BLU Scout - Has Evil Twin - Red Spy-(în română, Scout BLU - Are Geamăn Malefic - Spy RED)
    • Alarm-O-Tron 5000 pasează întrebarea și despre sexul lui Pyro. Pe tabele sune avertizările: 'Is a Man' 'Is a Woman' and 'Is a Robot'(În română:'E Bărbat' 'E Femeie' și 'E un Robot')
  • Alarm-O-Tron 5000 își aface apariția pe harta Double Cross într-o camera închisă de lângă camerile cu Inteligența.
  • Filmul are loc într-o versiune modificată a hărții2Fort, cu cea mai mare parte a acțiunii având loc în Camera de Inteligență BLU.
  • Pe panou deasupra dulapurilor, o poză cu Saxton Hale (CEO ak Mann Co.) poate fi văzută.
  • Fraza franceză rostită în final "Ah, ma petite chou-fleur," înseamnă "Ah, my little cauliflower." În franceză, fraza este folosită ca un semn de afecțiune către cei iubiți.
  • În scena cu Sniper-ul, țigara lui Spy BLU poate văzută că se mișcă ciudat în mâna sa, deși el ăși ține mâna nemișcată.
  • Sniper poate fi văzut că poartă Centura Campionului. Acest lucru a fost observat înainte ca pălăriile să fie lansate când filmul a ieșit. Această pălărie a fost una din alte pălării prezente în film, inclusiv pălăria lui Heavy, Casca de Fotbal care poate fi văzută clar în timpul filmului pe un dulat în camera Inteligenței.
  • Când Spy îi ucide pe Heavy și pe Soldier la sfârșitul a Întâlnește-l pe Spy, geamătele ale lui Soldier și Heavy sunt sincronizate aproape perfect cu melodia de sfârșit.

Alte versiuni

leaked version