User contributions
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 22:52, 1 April 2011 (diff | hist) . . (+69) . . m Battle Banner (Added Concheror.)
- 22:51, 1 April 2011 (diff | hist) . . (-1) . . m Banner/es (Spelling)
- 22:46, 1 April 2011 (diff | hist) . . (+578) . . N Baseball cap/es (Baseball Cap Definition - Spanish Translation)
- 22:29, 1 April 2011 (diff | hist) . . (+360) . . N Banner/es (Banner Definition - Spanish Translation)
- 20:53, 1 April 2011 (diff | hist) . . (+246) . . N Bandana/es (Bandana Definition - Spanish Translation)
- 20:31, 1 April 2011 (diff | hist) . . (-109) . . m Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (→Paginas por traducir al Español (Team Fortress 2): Updating as I translate pages.)
- 20:15, 1 April 2011 (diff | hist) . . (+280) . . N Arrow/es (Arrow explained - Spanish Trans)
- 20:03, 1 April 2011 (diff | hist) . . (-25) . . m Taunts/es (→Burlas Matadoras (en Inglés Taunt Kills): derp)
- 20:00, 1 April 2011 (diff | hist) . . (+25) . . m Taunts/es (→Tauntkills: Fixed Translation)
- 22:14, 29 March 2011 (diff | hist) . . (+145) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es (→To do:: Added the Spanish To-Do page.)
- 22:01, 29 March 2011 (diff | hist) . . (-8) . . m Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (→Paginas por traducir al Español (Team Fortress 2): meh)
- 21:59, 29 March 2011 (diff | hist) . . (-201) . . m Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Little change. xD)
- 21:58, 29 March 2011 (diff | hist) . . (+70) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Final Spanish To-Do List. Hope this page helps Spanish translators. Get Working <3 :D)
- 21:40, 29 March 2011 (diff | hist) . . (+1,472) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Work in progress.)
- 17:10, 29 March 2011 (diff | hist) . . (+4,523) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Update)
- 16:41, 28 March 2011 (diff | hist) . . (+175) . . User talk:BiBi (→Your filter in action: Reply)
- 02:45, 27 March 2011 (diff | hist) . . (+145) . . m Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Work In Progress.)
- 02:41, 27 March 2011 (diff | hist) . . (+4,631) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Work In Progress.)
- 05:47, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+497) . . Team Fortress Wiki:Translators' noticeboard (→More active spanish translators?: Just to show support.)
- 05:42, 26 March 2011 (diff | hist) . . (-496) . . User talk:Latin Geek (Mistake sorry)
- 05:41, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+496) . . N User talk:Latin Geek (Talk)
- 05:01, 26 March 2011 (diff | hist) . . (-3) . . m Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (small edit)
- 04:59, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+1,510) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Work In Progress - Please don't edit as I am working on it. (Thanks BiBi))
- 04:37, 26 March 2011 (diff | hist) . . (-408) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Work In Progress - Please don't edit as I am working on it. (Thanks BiBi))
- 04:10, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+916) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Work In Progress - Please don't edit as I am working on it. (Thanks BiBi))
- 03:15, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+289) . . m Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Work In Progress - Please don't edit as I am working on it. (Thanks BiBi))
- 02:50, 26 March 2011 (diff | hist) . . (-7,125) . . User:BiBi (Replaced content with 'One day I may write something worth reading. :) Kiss Kiss')
- 02:46, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+7,183) . . N Team Fortress Wiki:Translation progress/es/to-do (Work In Progress - Please don't edit as I am working on it :) (Thanks BiBi))
- 02:42, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+7,183) . . N User:BiBi (Work in Progress)
- 01:01, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+21) . . Team Fortress Wiki:Translation progress/es (→Active contributors: Added my name to the list :D)
- 00:48, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+123) . . m Magnanimous Monarch/es (Edited description.)
- 00:41, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+77) . . m Benefactor's Kanmuri/es (Edited description)
- 00:38, 26 March 2011 (diff | hist) . . (+17) . . m Humanitarian's Hachimaki/es (minor change.)
- 22:05, 25 March 2011 (diff | hist) . . (+70) . . m Humanitarian's Hachimaki/es (Fixed spelling & replaced English words.)
- 22:00, 25 March 2011 (diff | hist) . . (+2) . . m Japan Charity Bundle/es (Spanish name for Tsunami used instead.)
- 21:53, 25 March 2011 (diff | hist) . . (0) . . m Japan Charity Bundle/es (Wrong words capitalised.)
- 21:48, 25 March 2011 (diff | hist) . . (+15) . . m Japan Charity Bundle/es (Spelling errors.)
- 13:50, 25 March 2011 (diff | hist) . . (+38) . . m Idling (→In-game: Fixed method/idling explanation)
- 13:42, 25 March 2011 (diff | hist) . . (+95) . . m Idling (→In-game: Added another batch command.)
- 15:00, 24 March 2011 (diff | hist) . . (+7) . . m Fan O'War/es (Spelling Errors.)
- 12:36, 24 March 2011 (diff | hist) . . (+1) . . m File:Tf spanish.txt (→Summary: Updated Info)
- 12:34, 24 March 2011 (diff | hist) . . (0) . . File:Tf spanish.txt (uploaded a new version of "File:Tf spanish.txt": 23rd March 2011 - TF2 Update)
- 04:35, 23 March 2011 (diff | hist) . . (0) . . m Main Page/es (Changed the word "official" to have a capital letter = "Official")
- 18:23, 22 March 2011 (diff | hist) . . (-3) . . m Convoy (→Changelog: Grammar change.)
- 14:43, 22 March 2011 (diff | hist) . . (+111) . . m Template:Dictionary/classes (→TF2 names: added the Spanish translation for class names.)
- 04:30, 22 March 2011 (diff | hist) . . (+1,352) . . N March 21, 2011 Patch (Beta)/es (Translation of TF2 Beta Update 18th March 2011 into Spanish.)
- 02:27, 22 March 2011 (diff | hist) . . (+8) . . Critical hits/es (→Casos Especiales)
- 01:51, 22 March 2011 (diff | hist) . . (+677) . . N March 21, 2011 Patch/es (TF2 Update 21/03/11 translated into Spanish.)
- 23:53, 21 March 2011 (diff | hist) . . (-6) . . Backstab/es (Fixed Spelling Errors.)
- 23:30, 21 March 2011 (diff | hist) . . (+1,272) . . Backstab/es (Fixed grammar and some spelling along with the addition of text that had not been translated and redirects.)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)