Difference between revisions of "Team Fortress Wiki:Translation progress/no"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Discussion)
m
Line 11: Line 11:
 
=== Discussion ===
 
=== Discussion ===
 
{{Team Fortress Wiki:Translation progress/template|type = discussion}}
 
{{Team Fortress Wiki:Translation progress/template|type = discussion}}
Guys, if your first gonna do something, at least put some effort to it, most of the transalated versions i see are copy pastes of the whole english paste, then bio and the text at the top is put into google transalator, you don't  even bother fixing links, for example instead of wrtiting [[Backstab]] [[Headshot]] or [[Backstab|Ryggstikk]] [[Headshot|Hodeskudd]] write [[Backstab/no|Ryggstikk]] and [[headhsot/no|Hodeskudd]]
+
Guys, if your first gonna do something, at least put some effort to it, most of the transalated versions i see are copy pastes of the whole english page, then bio and the text at the top is put into google transalator, you don't  even bother fixing links, for example instead of wrtiting [[Backstab]] [[Headshot]] or [[Backstab|Ryggstikk]] [[Headshot|Hodeskudd]] write [[Backstab/no|Ryggstikk]] and [[headhsot/no|Hodeskudd]]
  
 
Also it would be nice if someone could fix the weapons page ;P (By the way, why does clicking the pictures at the main page lead you to the english version, whilst clicking the text brings you to the norwegian version? [[User:Cryder|Cryder]] 10:25, 16 October 2010 (UTC)
 
Also it would be nice if someone could fix the weapons page ;P (By the way, why does clicking the pictures at the main page lead you to the english version, whilst clicking the text brings you to the norwegian version? [[User:Cryder|Cryder]] 10:25, 16 October 2010 (UTC)

Revision as of 10:26, 16 October 2010

Norwegian (no – norsk)

Active contributors

Translation notes

Discussion

Use this section to discuss wiki translation efforts. You can add noun lists, discuss wording or delegate certain pages and categories to others.
Note: remember to use the 4 tildes ("~~~~") after your message (this adds the date & time).

Guys, if your first gonna do something, at least put some effort to it, most of the transalated versions i see are copy pastes of the whole english page, then bio and the text at the top is put into google transalator, you don't even bother fixing links, for example instead of wrtiting Backstab Headshot or Ryggstikk Hodeskudd write Ryggstikk and Hodeskudd

Also it would be nice if someone could fix the weapons page ;P (By the way, why does clicking the pictures at the main page lead you to the english version, whilst clicking the text brings you to the norwegian version? Cryder 10:25, 16 October 2010 (UTC)