Difference between revisions of "Template:Dictionary/common strings"
m (→other: requested by User:GrampaSwood) |
m (→Did you know...: add zh-hans) |
||
(16 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 3,341: | Line 3,341: | ||
# table header key | # table header key | ||
cwt kill icon | kill icon: | cwt kill icon | kill icon: | ||
− | en: Kill | + | en: Kill icon |
ar: صورة بعد القتل | ar: صورة بعد القتل | ||
cs: Ikona při zabití | cs: Ikona při zabití | ||
Line 3,348: | Line 3,348: | ||
es: Icono de muerte | es: Icono de muerte | ||
fi: Tappokuvake | fi: Tappokuvake | ||
− | fr: Icône de | + | fr: Icône de frag |
hu: Ölés ikon | hu: Ölés ikon | ||
− | it: Icona di | + | it: Icona di morte |
ja: キルアイコン | ja: キルアイコン | ||
ko: 처치 표시 | ko: 처치 표시 | ||
Line 6,364: | Line 6,364: | ||
--> | --> | ||
− | === | + | === Game names === |
<!-- | <!-- | ||
Line 6,370: | Line 6,370: | ||
en: Adult Swim | en: Adult Swim | ||
ar: أدولت سويم | ar: أدولت سويم | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: Adult Swim动画频道 | zh-hans: Adult Swim动画频道 | ||
− | |||
alien - isolation: | alien - isolation: | ||
en: Alien: Isolation | en: Alien: Isolation | ||
ar: فضائي: العزلة | ar: فضائي: العزلة | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
pl: Obcy: Izolacja | pl: Obcy: Izolacja | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 异形:隔离 | zh-hans: 异形:隔离 | ||
zh-hant: 異形:孤立 | zh-hant: 異形:孤立 | ||
Line 6,400: | Line 6,382: | ||
en: Alien Swarm | en: Alien Swarm | ||
ar: فضائي الغريبة | ar: فضائي الغريبة | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 异形丛生 | zh-hans: 异形丛生 | ||
zh-hant: 異形疾殺 | zh-hant: 異形疾殺 | ||
Line 6,415: | Line 6,388: | ||
en: Alliance of Valiant Arms | en: Alliance of Valiant Arms | ||
ar: تحالف الأسلحة الباسلة | ar: تحالف الأسلحة الباسلة | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 战地之王 | zh-hans: 战地之王 | ||
zh-hant: A.V.A | zh-hant: A.V.A | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
assassin's creed revelations: | assassin's creed revelations: | ||
en: Assassin's Creed: Revelations | en: Assassin's Creed: Revelations | ||
ar: اساسن كريد: ريفيليشنز | ar: اساسن كريد: ريفيليشنز | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 刺客信条:启示录 | zh-hans: 刺客信条:启示录 | ||
zh-hant: 刺客教條:啟示錄 | zh-hant: 刺客教條:啟示錄 | ||
Line 6,463: | Line 6,400: | ||
en: Awesomenauts | en: Awesomenauts | ||
ar: اوسمناوتز | ar: اوسمناوتز | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 王牌英雄 | zh-hans: 王牌英雄 | ||
zh-hant: 王牌英雄 | zh-hant: 王牌英雄 | ||
Line 6,478: | Line 6,406: | ||
en: Batman: Arkham Knight | en: Batman: Arkham Knight | ||
ar: باتمان: اركهمان نايت | ar: باتمان: اركهمان نايت | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 蝙蝠侠:阿卡姆骑士 | zh-hans: 蝙蝠侠:阿卡姆骑士 | ||
zh-hant: 蝙蝠俠:阿卡漢騎士 | zh-hant: 蝙蝠俠:阿卡漢騎士 | ||
Line 6,492: | Line 6,412: | ||
en: BioShock Infinite | en: BioShock Infinite | ||
ar: بايو-شوك انفنت | ar: بايو-شوك انفنت | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 生化奇兵:无限 | zh-hans: 生化奇兵:无限 | ||
zh-hant: 生化奇兵:無限之城 | zh-hant: 生化奇兵:無限之城 | ||
Line 6,509: | Line 6,420: | ||
es: Pase de temporada de - BioShock Infinite | es: Pase de temporada de - BioShock Infinite | ||
it: Bioshock Infinite - Pass di Stagione | it: Bioshock Infinite - Pass di Stagione | ||
− | |||
nl: BioShock Infinite - Seizoenspas | nl: BioShock Infinite - Seizoenspas | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 生化奇兵:无限 - 季票 | zh-hans: 生化奇兵:无限 - 季票 | ||
zh-hant: 生化奇兵無限之城 - 季票 | zh-hant: 生化奇兵無限之城 - 季票 | ||
Line 6,521: | Line 6,427: | ||
en: The Binding of Isaac: Rebirth | en: The Binding of Isaac: Rebirth | ||
ar: ذا بايندانق أوف إززاك: ريبرث | ar: ذا بايندانق أوف إززاك: ريبرث | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 以撒的结合:重生 | zh-hans: 以撒的结合:重生 | ||
zh-hant: 以撒的结合:重生 | zh-hant: 以撒的结合:重生 | ||
Line 6,536: | Line 6,433: | ||
en: BRINK | en: BRINK | ||
ar: برنك | ar: برنك | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 边缘战士 | zh-hans: 边缘战士 | ||
zh-hant: 邊緣戰士 | zh-hant: 邊緣戰士 | ||
Line 6,551: | Line 6,439: | ||
en: Brotherhood of Arms | en: Brotherhood of Arms | ||
ar: بروذر هودز أوف آرمز | ar: بروذر هودز أوف آرمز | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 兄弟连 | zh-hans: 兄弟连 | ||
zh-hant: 兄弟同盟 | zh-hant: 兄弟同盟 | ||
Line 6,566: | Line 6,445: | ||
en: Brütal Legend | en: Brütal Legend | ||
ar: بروتال لجند | ar: بروتال لجند | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 野兽传奇 | zh-hans: 野兽传奇 | ||
zh-hant: 惡黑搖滾 | zh-hant: 惡黑搖滾 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
company of heroes 2: | company of heroes 2: | ||
en: Company of Heroes 2 | en: Company of Heroes 2 | ||
ar: كومبني أوف هيروز ٢ | ar: كومبني أوف هيروز ٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 英雄连2 | zh-hans: 英雄连2 | ||
zh-hant: 英雄連隊2 | zh-hant: 英雄連隊2 | ||
Line 6,609: | Line 6,457: | ||
en: CrimeCraft GangWars | en: CrimeCraft GangWars | ||
ar: كرايم-كرافت غانغ-وارز | ar: كرايم-كرافت غانغ-وارز | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
counter-strike - global offensive: | counter-strike - global offensive: | ||
en: Counter-Strike: Global Offensive | en: Counter-Strike: Global Offensive | ||
ar: كاونتر-سترايك: غلوبال أوفنسيف | ar: كاونتر-سترايك: غلوبال أوفنسيف | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 反恐精英:全球攻势 | zh-hans: 反恐精英:全球攻势 | ||
zh-hant: 絕對武力:全球攻勢 | zh-hant: 絕對武力:全球攻勢 | ||
Line 6,638: | Line 6,466: | ||
counter-strike 2: | counter-strike 2: | ||
en: Counter-Strike 2 | en: Counter-Strike 2 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
deus ex human revolution: | deus ex human revolution: | ||
en: Deus Ex: Human Revolution | en: Deus Ex: Human Revolution | ||
ar: ديوس-إكس: هيومن ريفولوشن | ar: ديوس-إكس: هيومن ريفولوشن | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 杀出重围:人类革命 | zh-hans: 杀出重围:人类革命 | ||
zh-hant: 駭客入侵:人類革命 | zh-hant: 駭客入侵:人類革命 | ||
Line 6,666: | Line 6,476: | ||
en: Disgaea PC | en: Disgaea PC | ||
ar: داسغيا بي-سي | ar: داسغيا بي-سي | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 魔界战记 PC | zh-hans: 魔界战记 PC | ||
zh-hant: Disgaea PC | zh-hant: Disgaea PC | ||
Line 6,680: | Line 6,482: | ||
en: Dishonored | en: Dishonored | ||
ar: دزهونرد | ar: دزهونرد | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 羞辱 | zh-hans: 羞辱 | ||
zh-hant: 冤罪殺機 | zh-hant: 冤罪殺機 | ||
Line 6,695: | Line 6,488: | ||
en: Don't Starve | en: Don't Starve | ||
ar: دونت ستارف | ar: دونت ستارف | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 饥荒 | zh-hans: 饥荒 | ||
zh-hant: 餓死鬼 | zh-hant: 餓死鬼 | ||
Line 6,710: | Line 6,494: | ||
en: Duels of the Planeswalkers 2012 | en: Duels of the Planeswalkers 2012 | ||
ar: دولا اوف ذا بلانسوالكرز ٢٠١٢ | ar: دولا اوف ذا بلانسوالكرز ٢٠١٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 万智牌:旅法师对决 2012 | zh-hans: 万智牌:旅法师对决 2012 | ||
zh-hant: 魔法風雲會:星旅者2012 | zh-hant: 魔法風雲會:星旅者2012 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
faerie solitaire: | faerie solitaire: | ||
en: Faerie Solitaire | en: Faerie Solitaire | ||
ar: فايراي سوليتاري | ar: فايراي سوليتاري | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 仙女纸牌 | zh-hans: 仙女纸牌 | ||
zh-hant: 妖精紙牌 | zh-hant: 妖精紙牌 | ||
Line 6,774: | Line 6,506: | ||
en: Fallout: New Vegas | en: Fallout: New Vegas | ||
ar: فاللاوت: نيو فيغاس | ar: فاللاوت: نيو فيغاس | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 辐射:新维加斯 | zh-hans: 辐射:新维加斯 | ||
zh-hant: 異塵餘生:新維加斯 | zh-hant: 異塵餘生:新維加斯 | ||
Line 6,789: | Line 6,512: | ||
en: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2 | en: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2 | ||
ar: اغاني الحرب: الاغنية تيم فورتريس ٢ | ar: اغاني الحرب: الاغنية تيم فورتريس ٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
football manager 2012: | football manager 2012: | ||
en: Football Manager 2012 | en: Football Manager 2012 | ||
ar: مدير كرة القدم ٢٠١٢ | ar: مدير كرة القدم ٢٠١٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 足球经理2012 | zh-hans: 足球经理2012 | ||
zh-hant: 足球經理人2012 | zh-hant: 足球經理人2012 | ||
Line 6,816: | Line 6,522: | ||
en: From Dust | en: From Dust | ||
ar: فروم دست | ar: فروم دست | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 尘埃 | zh-hans: 尘埃 | ||
zh-hant: 萬物之塵 | zh-hant: 萬物之塵 | ||
Line 6,831: | Line 6,528: | ||
en: Gunpoint | en: Gunpoint | ||
ar: قنغ بوينت | ar: قنغ بوينت | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 枪口 | zh-hans: 枪口 | ||
zh-hant: 槍口之下 | zh-hant: 槍口之下 | ||
Line 6,848: | Line 6,534: | ||
en: Hero Academy | en: Hero Academy | ||
ar: هيرو-اكادمي | ar: هيرو-اكادمي | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 英雄学院 | zh-hans: 英雄学院 | ||
zh-hant: 英雄學院 | zh-hant: 英雄學院 | ||
Line 6,863: | Line 6,540: | ||
en: Hitman: Absolution | en: Hitman: Absolution | ||
ar: هيتمان: ابسلوشن | ar: هيتمان: ابسلوشن | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
pl: Hitman: Rozgrzeszenie | pl: Hitman: Rozgrzeszenie | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 杀手5:赦免 | zh-hans: 杀手5:赦免 | ||
zh-hant: 刺客任務:赦免 | zh-hant: 刺客任務:赦免 | ||
Line 6,878: | Line 6,547: | ||
en: Homefront | en: Homefront | ||
ar: هوم-فرنت | ar: هوم-فرنت | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 国土防线 | zh-hans: 国土防线 | ||
zh-hant: 烽火家園 | zh-hant: 烽火家園 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
jagged alliance - back in action: | jagged alliance - back in action: | ||
en: Jagged Alliance - Back in Action | en: Jagged Alliance - Back in Action | ||
ar: جاغغد ايلليانس - باك ان اكشن | ar: جاغغد ايلليانس - باك ان اكشن | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 铁血联盟:卷土重来 | zh-hans: 铁血联盟:卷土重来 | ||
zh-hant: 鐵血聯盟:重返戰場 | zh-hant: 鐵血聯盟:重返戰場 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
killing floor: | killing floor: | ||
en: Killing Floor | en: Killing Floor | ||
ar: كلنغ فلور | ar: كلنغ فلور | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 杀戮空间 | zh-hans: 杀戮空间 | ||
zh-hant: 殺戮空間 | zh-hant: 殺戮空間 | ||
Line 6,978: | Line 6,565: | ||
en: Kingdoms of Amalur: Reckoning | en: Kingdoms of Amalur: Reckoning | ||
ar: ممكلة امالور: ريكوننغ | ar: ممكلة امالور: ريكوننغ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 阿玛拉王国:惩罚 | zh-hans: 阿玛拉王国:惩罚 | ||
zh-hant: 大地王國:罪與罰 | zh-hant: 大地王國:罪與罰 | ||
− | + | ||
− | + | lara croft and the temple of osiris: | |
− | + | en: Lara Croft and the Temple of Osiris | |
− | + | ar: لارا كروفت اند ذا تنبل اوف اوسيريس | |
− | + | ru: Лара Крофт и Храм Осириса | |
− | + | zh-hans: 劳拉和奥西里斯神庙 | |
− | + | zh-hant: 古墓奇兵:歐西里斯神殿 | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | lara croft and the temple of osiris: | ||
− | en: Lara Croft and the Temple of Osiris | ||
− | ar: لارا كروفت اند ذا تنبل اوف اوسيريس | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ru: Лара Крофт и Храм Осириса | ||
− | |||
− | zh-hans: 劳拉和奥西里斯神庙 | ||
− | zh-hant: 古墓奇兵:歐西里斯神殿 | ||
left 4 dead 2: | left 4 dead 2: | ||
en: Left 4 Dead 2 | en: Left 4 Dead 2 | ||
ar: لفت فور دد ٢ | ar: لفت فور دد ٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 求生之路2 | zh-hans: 求生之路2 | ||
zh-hant: 惡靈勢力2 | zh-hant: 惡靈勢力2 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
magic - the gathering - duels of the planeswalkers 2012: | magic - the gathering - duels of the planeswalkers 2012: | ||
en: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012 | en: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012 | ||
ar: ذا قاغرنق - دولا اوف بلانسوالكرز ٢٠١٢ | ar: ذا قاغرنق - دولا اوف بلانسوالكرز ٢٠١٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 万智牌:旅法师对决 2012 | zh-hans: 万智牌:旅法师对决 2012 | ||
zh-hant: 魔法風雲會:星旅者2012 | zh-hant: 魔法風雲會:星旅者2012 | ||
Line 7,085: | Line 6,590: | ||
en: Magicka: Nippon | en: Magicka: Nippon | ||
ar: ماجاكا: نيببون | ar: ماجاكا: نيببون | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 魔法对抗:日本 | zh-hans: 魔法对抗:日本 | ||
zh-hant: 魔法對抗:日本 | zh-hant: 魔法對抗:日本 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
mount & blade - with fire & sword: | mount & blade - with fire & sword: | ||
en: Mount & Blade: With Fire & Sword | en: Mount & Blade: With Fire & Sword | ||
ar: ماونت وبلايد: مع حريقة و سيف | ar: ماونت وبلايد: مع حريقة و سيف | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
pl: Mount & Blade: Ogniem i mieczem | pl: Mount & Blade: Ogniem i mieczem | ||
− | |||
− | |||
ru: Mount & Blade: Огнём и мечом | ru: Mount & Blade: Огнём и мечом | ||
tr: Mount & Blade: Ateş ve Kılıç | tr: Mount & Blade: Ateş ve Kılıç | ||
Line 7,130: | Line 6,605: | ||
en: Monday Night Combat | en: Monday Night Combat | ||
ar: مونداي نايت كومبات | ar: مونداي نايت كومبات | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 周一格斗之夜 | zh-hans: 周一格斗之夜 | ||
zh-hant: 週一格鬥之夜 | zh-hant: 週一格鬥之夜 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
octodad - dadliest catch: | octodad - dadliest catch: | ||
Line 7,183: | Line 6,621: | ||
zh-hans: 章鱼奶爸:致命捕捉 | zh-hans: 章鱼奶爸:致命捕捉 | ||
zh-hant: 八爪魚奶爸:致命捕捉 | zh-hant: 八爪魚奶爸:致命捕捉 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
plants vs. zombies: | plants vs. zombies: | ||
Line 7,204: | Line 6,627: | ||
es: Plantas contra Zombis | es: Plantas contra Zombis | ||
fr: Plantes contre Zombies | fr: Plantes contre Zombies | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 植物大战僵尸 | zh-hans: 植物大战僵尸 | ||
zh-hant: 植物大戰殭屍 | zh-hant: 植物大戰殭屍 | ||
Line 7,218: | Line 6,633: | ||
en: Poker Night at the Inventory | en: Poker Night at the Inventory | ||
ar: بوكر نيت أت ث إينفينتوري | ar: بوكر نيت أت ث إينفينتوري | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 扑克之夜 | zh-hans: 扑克之夜 | ||
zh-hant: 道具撲克夜 | zh-hant: 道具撲克夜 | ||
Line 7,233: | Line 6,639: | ||
en: Poker Night 2 | en: Poker Night 2 | ||
ar: بوكر نايت ٢ | ar: بوكر نايت ٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 扑克之夜2 | zh-hans: 扑克之夜2 | ||
zh-hant: 道具撲克夜2 | zh-hant: 道具撲克夜2 | ||
Line 7,248: | Line 6,645: | ||
en: Portal 2 | en: Portal 2 | ||
ar: بورتال ٢ | ar: بورتال ٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 传送门2 | zh-hans: 传送门2 | ||
zh-hant: 傳送門2 | zh-hant: 傳送門2 | ||
Line 7,263: | Line 6,651: | ||
en: Portal 2: Songs to Test By | en: Portal 2: Songs to Test By | ||
ar: بورتال ٢: اغاني لتجربة | ar: بورتال ٢: اغاني لتجربة | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
ru: Саундтреки Portal 2 | ru: Саундтреки Portal 2 | ||
− | |||
zh-hans: 传送门2- 测试之曲 | zh-hans: 传送门2- 测试之曲 | ||
zh-hant: 傳送門2原聲帶 | zh-hant: 傳送門2原聲帶 | ||
Line 7,298: | Line 6,679: | ||
en: Quake 4 | en: Quake 4 | ||
ar: كوييك ٤ | ar: كوييك ٤ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 雷神之锤4 | zh-hans: 雷神之锤4 | ||
zh-hant: 雷神之錘4 | zh-hant: 雷神之錘4 | ||
Line 7,316: | Line 6,688: | ||
en: Quantum Conundrum | en: Quantum Conundrum | ||
ar: كوانتوم كونيندروم | ar: كوانتوم كونيندروم | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 量子谜题 | zh-hans: 量子谜题 | ||
zh-hant: 量子謎題 | zh-hant: 量子謎題 | ||
Line 7,331: | Line 6,694: | ||
en: RAGE | en: RAGE | ||
ar: رييج | ar: رييج | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 狂怒 | zh-hans: 狂怒 | ||
zh-hant: 憤怒 | zh-hant: 憤怒 | ||
− | + | red faction armageddon: | |
− | en: | + | en: Red Faction: Armageddon |
− | ar: | + | ar: ريد فاكشنرز: آرماغاددون |
− | + | zh-hans: 红色派系:末日审判 | |
− | + | zh-hant: 赤色戰線:最終決戰 | |
− | + | ||
− | + | red orchestra 2 – heroes of stalingrad: | |
− | + | en: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad | |
− | + | ar: ريد اورشستا ٢: هيروز أوف ستالنغ-قارد | |
− | zh- | + | zh-hans: 红色管弦乐队 2:斯大林格勒英雄 |
+ | zh-hant: 紅色管弦樂2:史達林格勒英雄 | ||
− | + | ricochet 2: | |
− | en: | + | en: Ricochet 2 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | rift: | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | rift: | ||
en: RIFT | en: RIFT | ||
ar: رفت | ar: رفت | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 时空裂痕 | zh-hans: 时空裂痕 | ||
zh-hant: 裂痕:特拉娜神域 | zh-hant: 裂痕:特拉娜神域 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
rome 2: | rome 2: | ||
en: Total War: ROME II | en: Total War: ROME II | ||
ar: توتل-وار: روم ٢ | ar: توتل-وار: روم ٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 全面战争:罗马II | zh-hans: 全面战争:罗马II | ||
zh-hant: 羅馬2:全軍破敵 | zh-hant: 羅馬2:全軍破敵 | ||
Line 7,546: | Line 6,727: | ||
en: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien | en: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien | ||
ar: رنر٢: ذا فيوشر لجند اوف رايثم ايليان BIT.TRIP يقدم | ar: رنر٢: ذا فيوشر لجند اوف رايثم ايليان BIT.TRIP يقدم | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 像素起跑2:未来外太空传奇 | zh-hans: 像素起跑2:未来外太空传奇 | ||
zh-hant: 節奏星人大暴走2 | zh-hant: 節奏星人大暴走2 | ||
Line 7,561: | Line 6,733: | ||
en: Saints Row: The Third | en: Saints Row: The Third | ||
ar: سينتز راو: ذا ثرد | ar: سينتز راو: ذا ثرد | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 黑道圣徒3 | zh-hans: 黑道圣徒3 | ||
zh-hant: 黑街聖徒3 | zh-hant: 黑街聖徒3 | ||
Line 7,576: | Line 6,739: | ||
en: Sam & Max: The Devil's Playhouse | en: Sam & Max: The Devil's Playhouse | ||
ar: سام و ماب: ذا ديفل بلاي-هاوس | ar: سام و ماب: ذا ديفل بلاي-هاوس | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 萨姆和马克斯:魔鬼剧场 | zh-hans: 萨姆和马克斯:魔鬼剧场 | ||
zh-hant: 妙探闖通關:魔鬼劇場 | zh-hant: 妙探闖通關:魔鬼劇場 | ||
Line 7,591: | Line 6,745: | ||
en: Scribblenauts Unlimited | en: Scribblenauts Unlimited | ||
ar: سكراببلناوتس انلمتد | ar: سكراببلناوتس انلمتد | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 涂鸦冒险家 无限 | zh-hans: 涂鸦冒险家 无限 | ||
zh-hant: 塗鴉冒險家 終極版 | zh-hant: 塗鴉冒險家 終極版 | ||
Line 7,606: | Line 6,751: | ||
en: Total War: SHOGUN 2 | en: Total War: SHOGUN 2 | ||
ar: توتل وار: شوت-غان ٢ | ar: توتل وار: شوت-غان ٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 全面战争:幕府将军2 | zh-hans: 全面战争:幕府将军2 | ||
zh-hant: 幕府將軍2:全軍破敵 | zh-hant: 幕府將軍2:全軍破敵 | ||
Line 7,621: | Line 6,757: | ||
en: Shoot Many Robots | en: Shoot Many Robots | ||
ar: اطلق كثير من روبوتات | ar: اطلق كثير من روبوتات | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 机器人暴动 | zh-hans: 机器人暴动 | ||
zh-hant: 打很多機器人 | zh-hant: 打很多機器人 | ||
Line 7,636: | Line 6,763: | ||
en: Sleeping Dogs | en: Sleeping Dogs | ||
ar: سليبنغ-دوقز | ar: سليبنغ-دوقز | ||
− | |||
− | |||
ja: スリーピングドッグス | ja: スリーピングドッグス | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 热血无赖 | zh-hans: 热血无赖 | ||
zh-hant: 香港秘密警察 | zh-hant: 香港秘密警察 | ||
Line 7,652: | Line 6,770: | ||
en: SpaceChem | en: SpaceChem | ||
ar: سبيس-شيم | ar: سبيس-شيم | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 太空化学 | zh-hans: 太空化学 | ||
zh-hant: 太空化學 | zh-hant: 太空化學 | ||
Line 7,667: | Line 6,776: | ||
en: Spiral Knights | en: Spiral Knights | ||
ar: سبايرال نايتز | ar: سبايرال نايتز | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 螺旋骑士 | zh-hans: 螺旋骑士 | ||
zh-hant: 螺旋騎士團 | zh-hant: 螺旋騎士團 | ||
− | + | super monday night combat: | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | super monday night combat: | ||
en: Super Monday Night Combat | en: Super Monday Night Combat | ||
ar: سوبر مونداي نايت كومبات | ar: سوبر مونداي نايت كومبات | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 超级周一格斗之夜 | zh-hans: 超级周一格斗之夜 | ||
zh-hant: 超級周一格鬥之夜 | zh-hant: 超級周一格鬥之夜 | ||
Line 7,736: | Line 6,787: | ||
team fortress: | team fortress: | ||
en: Team Fortress | en: Team Fortress | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 军团要塞 | zh-hans: 军团要塞 | ||
zh-hant: 絕地要塞 | zh-hant: 絕地要塞 | ||
Line 7,751: | Line 6,793: | ||
en: Team Fortress Classic | en: Team Fortress Classic | ||
ar: تيم فورتريس كلاسيك | ar: تيم فورتريس كلاسيك | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 军团要塞:经典 | zh-hans: 军团要塞:经典 | ||
zh-hant: 絕地要塞經典版 | zh-hant: 絕地要塞經典版 | ||
Line 7,766: | Line 6,799: | ||
en: Team Fortress 2 | en: Team Fortress 2 | ||
ar: تيم فورتريس ٢ | ar: تيم فورتريس ٢ | ||
− | |||
− | |||
ko: 팀 포트리스 2 | ko: 팀 포트리스 2 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 军团要塞2 | zh-hans: 军团要塞2 | ||
zh-hant: 絕地要塞2 | zh-hant: 絕地要塞2 | ||
Line 7,780: | Line 6,805: | ||
team fortress 2 beta: | team fortress 2 beta: | ||
en: Team Fortress 2 Beta | en: Team Fortress 2 Beta | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
ko: 팀 포트리스 2 베타 | ko: 팀 포트리스 2 베타 | ||
− | + | zh-hans: 《军团要塞2》测试版 | |
− | + | zh-hant: 絕地要塞 2 公開測試版 | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | zh-hans: | ||
− | zh-hant: | ||
the cave: | the cave: | ||
en: The Cave | en: The Cave | ||
ar: الكهف | ar: الكهف | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 魔窟冒险 | zh-hans: 魔窟冒险 | ||
zh-hant: 洞窟歷險 | zh-hant: 洞窟歷險 | ||
Line 7,818: | Line 6,818: | ||
en: The Elder Scrolls V: Skyrim | en: The Elder Scrolls V: Skyrim | ||
ar: ذا إيفدر سكرولز ف: سكايرم | ar: ذا إيفدر سكرولز ف: سكايرم | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 上古卷轴 5:天际 | zh-hans: 上古卷轴 5:天际 | ||
zh-hant: 上古卷軸5:無界天際 | zh-hant: 上古卷軸5:無界天際 | ||
Line 7,833: | Line 6,824: | ||
en: The Witcher 2: Assassins of Kings | en: The Witcher 2: Assassins of Kings | ||
ar: ذا وتشر ٢: اساسنز اوف كنقز | ar: ذا وتشر ٢: اساسنز اوف كنقز | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
pl: Wiedźmin 2: Zabójcy królów | pl: Wiedźmin 2: Zabójcy królów | ||
− | |||
− | |||
ru: Ведьмак 2: Убийца королей | ru: Ведьмак 2: Убийца королей | ||
− | |||
zh-hans: 巫师2:国王刺客 | zh-hans: 巫师2:国王刺客 | ||
zh-hant: 巫師2:國王刺客 | zh-hant: 巫師2:國王刺客 | ||
Line 7,848: | Line 6,832: | ||
en: Thief | en: Thief | ||
ar: ثييف | ar: ثييف | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 神偷 | zh-hans: 神偷 | ||
zh-hant: 俠盜 | zh-hant: 俠盜 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
tomb raider: | tomb raider: | ||
en: Tomb Raider | en: Tomb Raider | ||
ar: تومب رايدر | ar: تومب رايدر | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 古墓丽影 | zh-hans: 古墓丽影 | ||
zh-hant: 古墓奇兵 | zh-hant: 古墓奇兵 | ||
Line 7,906: | Line 6,844: | ||
en: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier | en: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier | ||
ar: توم كلانسي غوست ريكون: سولجر المستقبل | ar: توم كلانسي غوست ريكون: سولجر المستقبل | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 汤姆克兰西之幽灵行动:未来战士 | zh-hans: 汤姆克兰西之幽灵行动:未来战士 | ||
zh-hant: 湯姆克蘭西 火線獵殺:未來戰士 | zh-hant: 湯姆克蘭西 火線獵殺:未來戰士 | ||
Line 7,921: | Line 6,850: | ||
en: Total War Master Collection | en: Total War Master Collection | ||
ar: توتل وار ماستر كولكشن | ar: توتل وار ماستر كولكشن | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 全面战争大师典藏合集 | zh-hans: 全面战争大师典藏合集 | ||
zh-hant: 全軍破敵大師合輯包 | zh-hant: 全軍破敵大師合輯包 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
trine 2: | trine 2: | ||
en: Trine 2 | en: Trine 2 | ||
ar: تراين ٢ | ar: تراين ٢ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 三位一体2 | zh-hans: 三位一体2 | ||
zh-hant: 魔幻三俠2 | zh-hant: 魔幻三俠2 | ||
Line 7,966: | Line 6,862: | ||
en: Tropico 4 | en: Tropico 4 | ||
ar: تروبكو ٤ | ar: تروبكو ٤ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 海岛大亨4 | zh-hans: 海岛大亨4 | ||
zh-hant: 天堂島4 | zh-hant: 天堂島4 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
wolfenstein - the new order: | wolfenstein - the new order: | ||
en: Wolfenstein: The New Order | en: Wolfenstein: The New Order | ||
ar: ولفنشتاين: ذا نيو اوردر | ar: ولفنشتاين: ذا نيو اوردر | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 德军总部:新秩序 | zh-hans: 德军总部:新秩序 | ||
zh-hant: 德軍總部:新秩序 | zh-hant: 德軍總部:新秩序 | ||
Line 8,015: | Line 6,874: | ||
en: Workshop Wonderland | en: Workshop Wonderland | ||
ar: ووركشوب وندر-لاند | ar: ووركشوب وندر-لاند | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 创意工坊奇幻之境 | zh-hans: 创意工坊奇幻之境 | ||
zh-hant: 夢幻工作坊 | zh-hant: 夢幻工作坊 | ||
Line 8,027: | Line 6,880: | ||
en: Worms Reloaded | en: Worms Reloaded | ||
ar: إعادة الديدان | ar: إعادة الديدان | ||
− | + | zh-hans: 百战天虫 重装上阵 | |
− | + | zh-hant: 百戰天蟲 重裝上陣 | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | zh-hans: | ||
− | zh-hant: | ||
xcom - enemy unknown: | xcom - enemy unknown: | ||
en: XCOM: Enemy Unknown | en: XCOM: Enemy Unknown | ||
ar: اكس-سي-او-ام: العدو غير معروف | ar: اكس-سي-او-ام: العدو غير معروف | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 幽浮:未知敌人 | zh-hans: 幽浮:未知敌人 | ||
zh-hant: XCOM:未知敵人 | zh-hant: XCOM:未知敵人 | ||
+ | |||
+ | --> | ||
+ | |||
+ | === Other === | ||
+ | <!-- | ||
workshop wonderland 2015: | workshop wonderland 2015: | ||
en: Workshop Wonderland 2015 | en: Workshop Wonderland 2015 | ||
ar: ووركشوب وندر-لاند ٢٠١٥ | ar: ووركشوب وندر-لاند ٢٠١٥ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
zh-hans: 创意工坊奇幻之境2015 | zh-hans: 创意工坊奇幻之境2015 | ||
zh-hant: 夢幻工作坊 2015 | zh-hant: 夢幻工作坊 2015 | ||
Line 8,070: | Line 6,903: | ||
en: Workshop Wonderland 2016 | en: Workshop Wonderland 2016 | ||
ar: ووركشوب وندر-لاند ٢٠١٦ | ar: ووركشوب وندر-لاند ٢٠١٦ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
tr: Workshop Wonderland 2016 | tr: Workshop Wonderland 2016 | ||
zh-hans: 创意工坊奇幻之境2016 | zh-hans: 创意工坊奇幻之境2016 | ||
zh-hant: 夢幻工作坊 2016 | zh-hant: 夢幻工作坊 2016 | ||
− | --> | + | tip of the hats: |
− | + | en: Tip of the Hats | |
− | === generic nav text === | + | ar: تيب أوف-ذا هاتز |
− | <!-- | + | es: Tip of the Hats |
− | + | it: Tip of the Hats | |
− | item: | + | ko: Tip of the Hats |
− | en: Item | + | nl: Tip of the Hats |
− | cs: Předmět | + | pl: Tip of the Hats |
− | da: Genstand | + | pt: Tip of the Hats |
− | de: Gegenstand | + | pt-br: Tip of the Hats |
− | es: Objeto | + | tr: Tip of the Hats |
− | fi: Esine | + | zh-hans: Tip of the Hats |
− | fr: Objet | + | |
− | hu: Tárgy | + | threea toys: |
− | it: Oggetto | + | en: ThreeA Toys |
− | ja: アイテム | + | ar: ثري-أ تويز |
− | ko: 아이템 | + | ru: Игрушки ThreeA |
− | nl: Voorwerp | + | tr: ThreeA Toys |
− | pl: Przedmiot | + | zh-hans: 3A玩具 |
− | pt: Item | + | zh-hant: 3A玩具 |
− | pt-br: Item | + | |
− | ro: Item | + | summer adventure 2014: |
− | ru: Предмет | + | en: Summer Adventure 2014 |
− | sv: Föremål | + | ar: مغامرة الصيف 2014 |
− | tr: Eşya | + | es: Aventura de verano 2014 |
− | zh-hans: 物品 | + | it: Avventura Estiva 2014 |
− | zh-hant: 物品 | + | ko: 2014년 여름 모험 |
− | + | nl: Zomeravontuur 2014 | |
− | crates: | + | pl: Letnia przygoda 2014 |
− | en: Crates | + | pt: Aventura de Verão de 2014 |
− | cs: Krabice | + | pt-br: Aventura de Férias de 2014 |
− | da: Kasser | + | ru: Летнее приключение 2014 |
− | de: Kisten | + | tr: Yaz Macerası 2014 |
− | es: Cajas | + | zh-hans: 2014 年 Steam 夏季大冒险 |
− | fi: Laatikot | + | zh-hant: 2014夏日大冒險 |
− | fr: Caisses | + | |
− | hu: Láda | + | steam holiday sale 2013: |
− | it: Casse | + | en: Steam Holiday Sale 2013 |
− | ja: 物資箱 | + | ar: شارة ستيم عطلة البيع ٢٠١٣ |
− | ko: 보급 상자 | + | es: Rebajas de Fin de Año de Steam 2013 |
− | nl: Kratten | + | nl: Steam Feestdagen Uitverkoop 2013 |
− | no: Boxer | + | pl: Świąteczna wyprzedaż Steam 2013 |
− | pl: Skrzynki | + | pt-br: Promoção Steam de Fim de Ano de 2013 |
− | pt: Caixas | + | ru: Зимние каникулы 2013 в Steam |
− | pt-br: Caixas | + | zh-hans: 2013 Steam 节庆特卖 |
− | ro: Lăzi | + | |
− | ru: Ящики | + | steam holiday sale 2013 badge: |
− | sv: Lådor | + | en: Steam Holiday Sale 2013 Badge |
− | tr: Kutular | + | ar: ستيم عطلة بيع 2013 شارة |
− | zh-hans: 供应箱 | + | es: Insignia de las Rebajas de Fin de Año de Steam 2013 |
− | zh-hant: 補給箱 | + | it: Medaglia Saldi Invernali di Steam 2013 |
− | + | ko: 2013년 Steam 축제일 할인 배지 | |
− | cases: | + | nl: Steam Feestdagen Uitverkoop 2013 Badge |
− | en: Cases | + | pl: Odznaka świątecznej wyprzedaży Steam 2013 |
− | fr: Caisses | + | pt: Medalha da Promoção Steam de Fim de Ano 2013 |
− | nl: Kisten | + | pt-br: Insígnia da Promoção Steam de Fim de Ano de 2013 |
− | pl: Skrzynie | + | ru: Значок Зимних каникул 2013 в Steam |
− | pt-br: Caixas | + | tr: Steam Yılbaşı İndirimi 2013 Rozeti |
− | ro: Cutii | + | zh-hans: 2013 Steam 节庆特卖徽章 |
− | ru: Кейсы | + | zh-hant: Steam 2013節日大特賣獎章 |
− | zh-hans: 补给箱 | + | |
− | zh-hant: 飾品盒 | + | rock paper shotgun: |
− | + | en: Rock Paper Shotgun | |
− | keys: | + | ar: حجره ورقه شوتقن |
− | en: Keys | + | zh-hans: 石头剪刀枪 |
− | cs: Klíče | + | |
− | da: Nøgler | + | chefsteps: |
− | de: Schlüssel | + | en: ChefSteps |
− | es: Llaves | + | ar: شيف-ستيبز |
− | fi: Avaimet | + | es: ChefSteps |
− | fr: Clés | + | it: ChefSteps |
− | hu: Kulcs | + | ko: ChefSteps |
− | it: Chiavi | + | nl: ChefSteps |
− | ja: 物資箱の鍵 | + | pl: ChefSteps |
− | ko: 열쇠 | + | pt: ChefSteps |
− | nl: Sleutels | + | pt-br: ChefSteps |
− | no: Nøkler | + | tr: ChefSteps |
− | pl: Klucze | + | zh-hans: ChefSteps |
− | pt: Chaves | + | |
− | pt-br: Chaves | + | valve store: |
− | ro: Chei | + | en: Valve Store |
− | ru: Ключи | + | ar: متجر فالف |
− | sv: Nycklar | + | da: Valve-butik |
− | tr: Anahtarlar | + | de: Valve Store |
− | zh-hans: 钥匙 | + | es: Tienda de Valve |
− | zh-hant: 鑰匙 | + | fr: Magasin Valve |
− | + | it: Negozio Valve | |
− | customization: | + | ko: Valve 상점 |
− | en: Customization | + | nl: Valve-winkel |
− | cs: Kustomizace | + | no: Valve-butikken |
− | de: Anpassung | + | pl: Sklep Valve |
− | es: Personalización | + | pt: Loja Valve |
− | fi: Kustomisaatio | + | pt-br: Loja da Valve |
− | fr: Personnalisation | + | ru: Магазин Valve |
− | it: Personalizzazione | + | tr: Valve Mağazası |
− | ja: カスタム用アイテム | + | zh-hans: Valve商店 |
− | ko: 장식용 아이템 | + | zh-hant: Valve 商店 |
− | nl: Aanpassing | + | |
− | no: Tilpasning | + | hugs: |
− | pl: Personalizacja | + | en: hugs.tf |
− | pt: Personalização | + | ar: hugs.tf (هقز-تيمفورتريس) |
− | pt-br: Personalização | + | es: hugs.tf |
− | ru: Персонализация | + | it: Hugs.tf |
− | sv: Anpassning | + | ko: hugs.tf |
− | tr: Özelleştirme | + | nl: hugs.tf |
+ | pl: hugs.tf | ||
+ | pt: hugs.tf | ||
+ | pt-br: hugs.tf | ||
+ | tr: hugs.tf | ||
+ | zh-hans: hugs.tf | ||
+ | |||
+ | humble bundle: | ||
+ | en: Humble Bundle | ||
+ | ar: همبل بندل | ||
+ | es: Humble Bundle | ||
+ | it: Humble Bundle | ||
+ | ko: Humble Bundle | ||
+ | nl: Humble Bundle | ||
+ | pl: Humble Bundle | ||
+ | pt: Humble Bundle | ||
+ | pt-br: Humble Bundle | ||
+ | ru: Humble Bundle | ||
+ | tr: Humble Bundle | ||
+ | zh-hans: Humble Bundle 慈善包 | ||
+ | zh-hant: Humble Bundle 遊戲包 | ||
+ | |||
+ | hydro.tf: | ||
+ | en: Hydro.tf | ||
+ | ar: Hydro.tf (هايدر.تيمفورتريس) | ||
+ | es: Hydro.tf | ||
+ | ko: Hydro.tf | ||
+ | nl: Hydro.tf | ||
+ | pt: Hydro.tf | ||
+ | pt-br: Hydro.tf | ||
+ | tr: Hydro.tf | ||
+ | |||
+ | ipecac recordings: | ||
+ | en: Ipecac Recordings | ||
+ | ar: ايبي-اي-ساس ريكوردنغس | ||
+ | es: Ipecac Recordings | ||
+ | it: Ipecac Recordings | ||
+ | ko: Ipecac Recordings | ||
+ | nl: Ipecac Recordings | ||
+ | pl: Ipecac Recordings | ||
+ | pt: Ipecac Recordings | ||
+ | pt-br: Ipecac Recordings | ||
+ | tr: Ipecac Recordings | ||
+ | |||
+ | jingle jam: | ||
+ | en: Jingle Jam | ||
+ | ar: جنغل جام | ||
+ | |||
+ | kritzkast: | ||
+ | en: KritzKast | ||
+ | ar: كرتز-كاست | ||
+ | es: KritzKast | ||
+ | it: KritzKast | ||
+ | ko: KritzKast | ||
+ | nl: KritzKast | ||
+ | pl: KritzKast | ||
+ | pt: KritzKast | ||
+ | pt-br: KritzKast | ||
+ | ru: KritzKast | ||
+ | tr: KritzKast | ||
+ | zh-hans: KritzKast | ||
+ | zh-hant: KritzKast | ||
+ | |||
+ | linux: | ||
+ | en: Linux | ||
+ | ar: لينيكس | ||
+ | es: Linux | ||
+ | fi: Linux | ||
+ | it: Linux | ||
+ | ko: Linux | ||
+ | nl: Linux | ||
+ | pl: Linux | ||
+ | pt: Linux | ||
+ | pt-br: Linux | ||
+ | ru: Linux | ||
+ | tr: Linux | ||
+ | zh-hans: Linux | ||
+ | zh-hant: Linux | ||
+ | |||
+ | neca action figures: | ||
+ | en: NECA Action Figures | ||
+ | ar: نيكا اكشن فغر | ||
+ | es: Figuras de acción NECA | ||
+ | it: Action Figures di NECA | ||
+ | ko: NECA Action Figures | ||
+ | nl: NECA-actiefiguren | ||
+ | pl: Figurki NECA | ||
+ | pt: NECA Action Figures | ||
+ | pt-br: Colecionáveis da NECA | ||
+ | ru: Фигурки от NECA | ||
+ | tr: NECA Aksiyon Figürleri | ||
+ | zh-hans: NECA可动人偶 | ||
+ | zh-hant: NECA 動作模型 | ||
+ | |||
+ | nightmare before smissmas: | ||
+ | en: Nightmare Before Smissmas | ||
+ | ar: نايتمير قبل سمسماس | ||
+ | es: Pesadilla antes de Navidad | ||
+ | ko: Nightmare Before Smissmas | ||
+ | nl: Nightmare Before Smissmas | ||
+ | pl: Nightmare Before Smissmas | ||
+ | pt: Nightmare Before Smissmas | ||
+ | pt-br: Nightmare Before Smissmas | ||
+ | tr: Nightmare Before Smissmas | ||
+ | zh-hans: 圣诞夜惊魂 | ||
+ | zh-hant: 聖誕夜驚魂 | ||
+ | |||
+ | pc gamer: | ||
+ | en: PC Gamer | ||
+ | ar: بي سي غيمر | ||
+ | es: PC Gamer | ||
+ | it: PC Gamer | ||
+ | ko: PC Gamer | ||
+ | nl: PC Gamer | ||
+ | pl: PC Gamer | ||
+ | pt: PC Gamer | ||
+ | pt-br: PC Gamer | ||
+ | ru: PC Gamer | ||
+ | tr: PC Gamer | ||
+ | zh-hans: PC Gamer | ||
+ | zh-hant: PC Gamer | ||
+ | |||
+ | art pass: | ||
+ | en: TF2Maps.net Art Pass Contest | ||
+ | ar: TF2Maps.net مسابقة ممر الفن | ||
+ | de: TF2Maps.net Art Pass Wettbewerb | ||
+ | es: Concurso Art Pass de TF2Maps.net | ||
+ | fr: Concours Art Pass TF2Maps.net | ||
+ | it: Art Pass Contest di TF2Maps.net | ||
+ | ko: TF2Maps.net Art Pass 대회 | ||
+ | nl: TF2Maps.net Kunstpaswedstrijd | ||
+ | no: TF2Maps.net Art Pass konkurransen | ||
+ | pl: Konkurs Art Pass TF2Maps.net | ||
+ | pt: Concurso Art Pass TF2Maps.net | ||
+ | pt-br: Concurso "Art Pass" do TF2Maps.net | ||
+ | ru: Конкурс дизайна карт на TF2Maps.net | ||
+ | tr: TF2Maps.net Art Pass Yarışması | ||
+ | zh-hans: TF2Maps.net网站—Art Pass 大赛 | ||
+ | zh-hant: TF2Maps.net 藝術通行競賽 | ||
+ | |||
+ | random acts of tf2: | ||
+ | en: Random Acts of TF2 | ||
+ | ar: راندوم آكتس اوف تيم فورتريس ٢ | ||
+ | es: Random Acts of TF2 | ||
+ | it: Random Acts of TF2 | ||
+ | nl: Random Acts of TF2 | ||
+ | pl: Random Acts of TF2 | ||
+ | pt-br: Random Acts of TF2 | ||
+ | tr: Random Acts of TF2 | ||
+ | zh-hans: Random Acts of TF2 | ||
+ | |||
+ | reddit: | ||
+ | en: Reddit | ||
+ | ar: ريدديت | ||
+ | es: Reddit | ||
+ | it: Reddit | ||
+ | ko: Reddit | ||
+ | nl: Reddit | ||
+ | pl: Reddit | ||
+ | pt: Reddit | ||
+ | pt-br: Reddit | ||
+ | ru: Reddit | ||
+ | tr: Reddit | ||
+ | zh-hans: 红迪网 | ||
+ | zh-hant: Reddit | ||
+ | |||
+ | tf2maps: | ||
+ | en: TF2Maps | ||
+ | |||
+ | blapbash: | ||
+ | en: BlapBash | ||
+ | |||
+ | reddit's april fools 2013: | ||
+ | en: Reddit's April Fools 2013 | ||
+ | ar: ريدديت كذبة ابريل ٢٠١٣ | ||
+ | es: Día de los Inocentes de Reddit de 2013 | ||
+ | it: Pesce D'aprile di Reddit del 2013 | ||
+ | nl: Reddit's April Fools 2013 | ||
+ | pl: Prima Aprilis Reddita 2013 | ||
+ | pt-br: 1º de abril de 2013 do Reddit | ||
+ | tr: Reddit 1 Nisan Şakası 2013 | ||
+ | zh-hans: 红迪网愚人节2013 | ||
+ | zh-hant: Reddit的愚人節 2013 | ||
+ | |||
+ | tournaments: | ||
+ | en: Tournaments | ||
+ | ar: البطولات | ||
+ | es: Torneos | ||
+ | it: Tornei | ||
+ | ko: 대회 | ||
+ | nl: Toernooien | ||
+ | pl: Turnieje | ||
+ | pt: Torneios | ||
+ | pt-br: Torneios | ||
+ | ru: Турниры | ||
+ | tr: Turnuvalar | ||
+ | zh-hans: 锦标赛 | ||
+ | zh-hant: 錦標賽 | ||
+ | |||
+ | # Single or multiple rewards, we don't know. | ||
+ | reward: | ||
+ | en: Reward | ||
+ | ar: جائزة | ||
+ | cs: Odměna | ||
+ | da: Belønning | ||
+ | de: Belohnung | ||
+ | es: Recompensa | ||
+ | fr: Récompense | ||
+ | it: Ricompensa | ||
+ | ja: 報酬 | ||
+ | ko: 보상 | ||
+ | nl: Beloning | ||
+ | no: Belønning | ||
+ | pl: Nagroda | ||
+ | pt: Recompensa(s) | ||
+ | pt-br: Recompensa(s) | ||
+ | ru: Награда | ||
+ | tr: Ödül | ||
+ | zh-hans: 奖励 | ||
+ | zh-hant: 獎勵 | ||
+ | |||
+ | reward plural: | ||
+ | en: Rewards | ||
+ | es: Recompensas | ||
+ | fr: Récompenses | ||
+ | pt: Recompensas | ||
+ | pt-br: Recompensas | ||
+ | ru: Награды | ||
+ | zh-hans: 奖励 | ||
+ | |||
+ | reward singular: | ||
+ | en: Reward | ||
+ | ar: جائزة | ||
+ | cs: Odměna | ||
+ | da: Belønning | ||
+ | de: Belohnung | ||
+ | es: Recompensa | ||
+ | fr: Récompense | ||
+ | it: Ricompensa | ||
+ | ja: 報酬 | ||
+ | ko: 보상 | ||
+ | nl: Beloning | ||
+ | no: Belønning | ||
+ | pl: Nagroda | ||
+ | pt: Recompensa | ||
+ | pt-br: Recompensa | ||
+ | ru: Награда | ||
+ | tr: Ödül | ||
+ | zh-hans: 奖励 | ||
+ | zh-hant: 獎勵 | ||
+ | |||
+ | --> | ||
+ | |||
+ | === generic nav text === | ||
+ | <!-- | ||
+ | |||
+ | item: | ||
+ | en: Item | ||
+ | cs: Předmět | ||
+ | da: Genstand | ||
+ | de: Gegenstand | ||
+ | es: Objeto | ||
+ | fi: Esine | ||
+ | fr: Objet | ||
+ | hu: Tárgy | ||
+ | it: Oggetto | ||
+ | ja: アイテム | ||
+ | ko: 아이템 | ||
+ | nl: Voorwerp | ||
+ | pl: Przedmiot | ||
+ | pt: Item | ||
+ | pt-br: Item | ||
+ | ro: Item | ||
+ | ru: Предмет | ||
+ | sv: Föremål | ||
+ | tr: Eşya | ||
+ | zh-hans: 物品 | ||
+ | zh-hant: 物品 | ||
+ | |||
+ | crates: | ||
+ | en: Crates | ||
+ | cs: Krabice | ||
+ | da: Kasser | ||
+ | de: Kisten | ||
+ | es: Cajas | ||
+ | fi: Laatikot | ||
+ | fr: Caisses | ||
+ | hu: Láda | ||
+ | it: Casse | ||
+ | ja: 物資箱 | ||
+ | ko: 보급 상자 | ||
+ | nl: Kratten | ||
+ | no: Boxer | ||
+ | pl: Skrzynki | ||
+ | pt: Caixas | ||
+ | pt-br: Caixas | ||
+ | ro: Lăzi | ||
+ | ru: Ящики | ||
+ | sv: Lådor | ||
+ | tr: Kutular | ||
+ | zh-hans: 供应箱 | ||
+ | zh-hant: 補給箱 | ||
+ | |||
+ | cases: | ||
+ | en: Cases | ||
+ | fr: Caisses | ||
+ | nl: Kisten | ||
+ | pl: Skrzynie | ||
+ | pt-br: Caixas | ||
+ | ro: Cutii | ||
+ | ru: Кейсы | ||
+ | zh-hans: 补给箱 | ||
+ | zh-hant: 飾品盒 | ||
+ | |||
+ | keys: | ||
+ | en: Keys | ||
+ | cs: Klíče | ||
+ | da: Nøgler | ||
+ | de: Schlüssel | ||
+ | es: Llaves | ||
+ | fi: Avaimet | ||
+ | fr: Clés | ||
+ | hu: Kulcs | ||
+ | it: Chiavi | ||
+ | ja: 物資箱の鍵 | ||
+ | ko: 열쇠 | ||
+ | nl: Sleutels | ||
+ | no: Nøkler | ||
+ | pl: Klucze | ||
+ | pt: Chaves | ||
+ | pt-br: Chaves | ||
+ | ro: Chei | ||
+ | ru: Ключи | ||
+ | sv: Nycklar | ||
+ | tr: Anahtarlar | ||
+ | zh-hans: 钥匙 | ||
+ | zh-hant: 鑰匙 | ||
+ | |||
+ | customization: | ||
+ | en: Customization | ||
+ | cs: Kustomizace | ||
+ | de: Anpassung | ||
+ | es: Personalización | ||
+ | fi: Kustomisaatio | ||
+ | fr: Personnalisation | ||
+ | it: Personalizzazione | ||
+ | ja: カスタム用アイテム | ||
+ | ko: 장식용 아이템 | ||
+ | nl: Aanpassing | ||
+ | no: Tilpasning | ||
+ | pl: Personalizacja | ||
+ | pt: Personalização | ||
+ | pt-br: Personalização | ||
+ | ru: Персонализация | ||
+ | sv: Anpassning | ||
+ | tr: Özelleştirme | ||
zh-hans: 自定义工具 | zh-hans: 自定义工具 | ||
zh-hant: 自訂類 | zh-hant: 自訂類 | ||
Line 10,586: | Line 9,768: | ||
ja: ローカルホスト TF2 LAN | ja: ローカルホスト TF2 LAN | ||
pl: Turniej LAN-owy TF2 organizowany przez Localhost | pl: Turniej LAN-owy TF2 organizowany przez Localhost | ||
+ | ru: Localhost TF2 LAN | ||
tr: Yerel ana bilgisiyar TF2 LAN | tr: Yerel ana bilgisiyar TF2 LAN | ||
Line 10,594: | Line 9,777: | ||
fr: LAN Downunder 2022 | fr: LAN Downunder 2022 | ||
ja: ローカルエリアネットワークDownunder ー 2022 | ja: ローカルエリアネットワークDownunder ー 2022 | ||
+ | ru: LAN Downunder 2022 | ||
zh-hant: 2022 年 LAN Downunder 活動 | zh-hant: 2022 年 LAN Downunder 活動 | ||
Line 10,656: | Line 9,840: | ||
en: BlapBash 2022 | en: BlapBash 2022 | ||
nl: BlapBash 2022! | nl: BlapBash 2022! | ||
+ | ru: BlapBash 2022 | ||
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#936101 | # Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#936101 | ||
Line 10,733: | Line 9,918: | ||
en: Insomnia69 | en: Insomnia69 | ||
de: Insomnia 69 | de: Insomnia 69 | ||
+ | ru: Insomnia69 | ||
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#956681 | # Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#956681 | ||
Line 10,919: | Line 10,105: | ||
blog tfconnect 2022: | blog tfconnect 2022: | ||
en: TFConnect 2022 | en: TFConnect 2022 | ||
+ | ru: TFConnect 2022 | ||
zh-hant: 2022 年 TFConnect | zh-hant: 2022 年 TFConnect | ||
Line 11,125: | Line 10,312: | ||
es: LAN Downunder 2023 | es: LAN Downunder 2023 | ||
fr: LAN Downunder 2023 | fr: LAN Downunder 2023 | ||
− | ko: LAN 다운언더 2023 | + | ko: LAN 다운언더 2023| |
+ | ru: LAN Downunder 2023 | ||
zh-hant: 2023 年 LAN Downunder 活動 | zh-hant: 2023 年 LAN Downunder 活動 | ||
Line 11,145: | Line 10,333: | ||
en: hugs.tf 2023 | en: hugs.tf 2023 | ||
es: hugs.tf 2023 | es: hugs.tf 2023 | ||
+ | ru: hugs.tf 2023 | ||
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1976959 | # Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1976959 | ||
Line 11,223: | Line 10,412: | ||
fr: Insomnia 71 | fr: Insomnia 71 | ||
ja: 不眠症 71 | ja: 不眠症 71 | ||
+ | ru: Insomnia 71 | ||
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2033297 | # Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2033297 | ||
Line 11,282: | Line 10,472: | ||
en: Particle Mayhem 2 | en: Particle Mayhem 2 | ||
es: Particle Mayhem 2 | es: Particle Mayhem 2 | ||
+ | ru: Particle Mayhem 2 | ||
zh-hans: Particle Mayhem 2(粒子大乱斗 2) | zh-hans: Particle Mayhem 2(粒子大乱斗 2) | ||
Line 11,292: | Line 10,483: | ||
it: TF2 LAN DI RESUP.GG | it: TF2 LAN DI RESUP.GG | ||
pl: Turniej LAN-owy TF2 organizowany przez RESUP.GG | pl: Turniej LAN-owy TF2 organizowany przez RESUP.GG | ||
+ | ru: RESUP.GG TF2 LAN | ||
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2148068 | # Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2148068 | ||
Line 11,399: | Line 10,591: | ||
es: TFConnect 2023 | es: TFConnect 2023 | ||
fr: TFConnect 2023 | fr: TFConnect 2023 | ||
+ | ru: TFConnect 2023 | ||
zh-hant: 2023 年 TFConnect | zh-hant: 2023 年 TFConnect | ||
Line 11,434: | Line 10,627: | ||
blog top 10 tf2 plays of the decade: | blog top 10 tf2 plays of the decade: | ||
en: Top 10 TF2 plays of the DECADE | en: Top 10 TF2 plays of the DECADE | ||
+ | ru: 10 лучших моментов ДЕСЯТИЛЕТИЯ в TF2 | ||
# Source: none. Added by PhoneWave. | # Source: none. Added by PhoneWave. | ||
blog asiafortress fall invite season finals: | blog asiafortress fall invite season finals: | ||
en: AsiaFortress Fall Invite Season Finals | en: AsiaFortress Fall Invite Season Finals | ||
+ | ru: Финал осеннего сезона AsiaFortress Invite | ||
# Source: none. Added by PhoneWave. | # Source: none. Added by PhoneWave. | ||
blog tfconnect afterparty: | blog tfconnect afterparty: | ||
en: TFConnect Afterparty | en: TFConnect Afterparty | ||
+ | ru: Афтерпати TFConnect | ||
# Source: none. Added by PhoneWave. | # Source: none. Added by PhoneWave. | ||
blog tf2 summer brawl 2024: | blog tf2 summer brawl 2024: | ||
en: TF2 Summer Brawl 2024 | en: TF2 Summer Brawl 2024 | ||
+ | ru: TF2 Summer Brawl 2024 года | ||
# Source: none. Added by PhoneWave. | # Source: none. Added by PhoneWave. | ||
Line 11,455: | Line 10,652: | ||
en: Torchlight Tango Tournament | en: Torchlight Tango Tournament | ||
ru: Турнир Torchlight Tango | ru: Турнир Torchlight Tango | ||
+ | |||
+ | # Source: none. Added by PhoneWave. | ||
+ | blog highlander charity cup 2024: | ||
+ | en: Highlander Charity Cup 2024 | ||
+ | ru: Highlander Charity Cup 2024 | ||
+ | |||
+ | # Source: none. Added by PhoneWave. | ||
+ | blog ozfortress sixes autumn '24 grand final: | ||
+ | en: ozfortress Sixes Autumn '24 Grand Final | ||
--> | --> | ||
Line 19,369: | Line 18,575: | ||
--> | --> | ||
− | === | + | === {{anchor|Map locations strings}} {{tl|Map locations}} strings === |
<!-- | <!-- | ||
Line 25,832: | Line 25,038: | ||
sv: 3x Basskada (se intervall), per partikel, sedan avrundat. {{{2|}}} (D/D) | sv: 3x Basskada (se intervall), per partikel, sedan avrundat. {{{2|}}} (D/D) | ||
tr: Varsayılan hasarın 3 katı (mesafeye bakınız), parçacık başına, sonrasında ortalanır. {{{2|}}} (D/D) | tr: Varsayılan hasarın 3 katı (mesafeye bakınız), parçacık başına, sonrasında ortalanır. {{{2|}}} (D/D) | ||
− | zh-hans: | + | zh-hans: 每颗粒子的基础伤害的3倍(参考距离)后四舍五入。{{{2|}}}(直接伤害) |
zh-hant: 每微粒:基本傷害值的 3 倍(參見射程),然後四捨五入。{{{2|}}}(直接傷害) | zh-hant: 每微粒:基本傷害值的 3 倍(參見射程),然後四捨五入。{{{2|}}}(直接傷害) | ||
Line 27,585: | Line 26,791: | ||
=== Team Fortress Wiki === | === Team Fortress Wiki === | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==== Website interface ==== | ==== Website interface ==== | ||
Line 27,668: | Line 26,862: | ||
ro: Această pagină nu include șablonul necesar pentru a categoriza redirect-urile articolelor din alte limbi decât engleza. Vă rugăm să catalogați '''întotdeauna''' redirect-urile folosind acest șablon: {{tlx|R lang|ro}} (ce poate fi găsit [[Help:Language translation#List of supported languages|aici]]) {{lang icon|en}}. Dacă credeți că acest mesaj este o eroare, vă rugăm să contactați un [[Help:Group rights#Administrators|administrator]] {{lang icon|en}}. | ro: Această pagină nu include șablonul necesar pentru a categoriza redirect-urile articolelor din alte limbi decât engleza. Vă rugăm să catalogați '''întotdeauna''' redirect-urile folosind acest șablon: {{tlx|R lang|ro}} (ce poate fi găsit [[Help:Language translation#List of supported languages|aici]]) {{lang icon|en}}. Dacă credeți că acest mesaj este o eroare, vă rugăm să contactați un [[Help:Group rights#Administrators|administrator]] {{lang icon|en}}. | ||
ru: Эта страница не содержит обязательного шаблона, используемого для категоризации перенаправлений на неанглоязычные статьи. Пожалуйста, не забывайте '''всегда''' помечать языковые перенаправления с помощью следующего шаблона: {{tlx|R lang|ru}} (как указано [[Help:Language translation#List of supported languages|здесь]]) {{lang icon|en}}. Если вы считаете, что получили это сообщение по ошибке, обратитесь к [[Help:Group rights#Administrators|администраторам]] {{lang icon|en}}. | ru: Эта страница не содержит обязательного шаблона, используемого для категоризации перенаправлений на неанглоязычные статьи. Пожалуйста, не забывайте '''всегда''' помечать языковые перенаправления с помощью следующего шаблона: {{tlx|R lang|ru}} (как указано [[Help:Language translation#List of supported languages|здесь]]) {{lang icon|en}}. Если вы считаете, что получили это сообщение по ошибке, обратитесь к [[Help:Group rights#Administrators|администраторам]] {{lang icon|en}}. | ||
− | zh-hans: | + | zh-hans: 此页面不包括用于对指向非英语文章的重定向进行分类所需的模板。请记住'''始终'''使用以下模板来标记语言重定向:{{tlx|R lang|en}}(如[[Help:Language translation#List of supported languages|此处]]所示){{lang icon|en}}。如果您认为收到此消息的情况有误,请联系[[Help:Group rights#Administrators|管理员]] {{lang icon|en}}。 |
abusefilter signature-title: | abusefilter signature-title: | ||
Line 28,286: | Line 27,480: | ||
pt-br: ...o {{item link|Nostromo Napalmer}} é uma referência ao filme [[w:pt:Alien, o Oitavo Passageiro|''Alien, o Oitavo Passageiro'']], tendo o mesmo visual que o lança-chamas deste? | pt-br: ...o {{item link|Nostromo Napalmer}} é uma referência ao filme [[w:pt:Alien, o Oitavo Passageiro|''Alien, o Oitavo Passageiro'']], tendo o mesmo visual que o lança-chamas deste? | ||
ru: ...{{item link|Nostromo Napalmer}} является отсылкой к фильму «[[w:ru:Чужой (фильм)|Чужой]]» 1979 года, а также имеет схожий дизайн с огнемётами в фильме? | ru: ...{{item link|Nostromo Napalmer}} является отсылкой к фильму «[[w:ru:Чужой (фильм)|Чужой]]» 1979 года, а также имеет схожий дизайн с огнемётами в фильме? | ||
+ | zh-hans: …{{item link|Nostromo Napalmer}}致敬了《[[w:Alien (film)|异形(1979)]]》,并且在外观上与电影中的道具几乎一致? | ||
dyk-mp-96: | dyk-mp-96: | ||
Line 28,503: | Line 27,698: | ||
dyk-mp-134: | dyk-mp-134: | ||
− | en: ...that the [[Medic taunts|taunts]] for the [[Medic]]'s [[Bonesaw]] and [[Vita-Saw]] have a chance to play versions of [[Playing With Danger]], the [[Domination]] jingle and the [[Revenge]] jingle? | + | en: ...that the [[Medic taunts|taunts]] for the [[Medic]]'s [[Bonesaw]] and [[Vita-Saw]] have a chance to play versions of [[Playing With Danger]], the [[Domination]] jingle and the [[Domination#Revenge|Revenge]] jingle? |
es: ...las [[Medic taunts/es|burlas]] de la {{item link|Bonesaw}} y la {{item link|Vita-Saw}} del {{cl|Medic}} pueden reproducir versiones de ''[[Playing With Danger/es|Playing with danger]]'', el sonido de [[Domination/es|Dominación]] y el de [[Revenge/es|Venganza]]? | es: ...las [[Medic taunts/es|burlas]] de la {{item link|Bonesaw}} y la {{item link|Vita-Saw}} del {{cl|Medic}} pueden reproducir versiones de ''[[Playing With Danger/es|Playing with danger]]'', el sonido de [[Domination/es|Dominación]] y el de [[Revenge/es|Venganza]]? | ||
fr: ...que les [[Medic taunts/fr|railleries]] de la {{item link|Bonesaw}} et de la {{item link|Vita-Saw}} utilisées par le {{cl|Medic}} ont une probabilité de jouer des versions de ''[[Playing With Danger/fr|Playing With Danger]]'', le jingle de [[Domination/fr|Domination]] et le jingle de [[Revenge/fr|Vengeance]] ? | fr: ...que les [[Medic taunts/fr|railleries]] de la {{item link|Bonesaw}} et de la {{item link|Vita-Saw}} utilisées par le {{cl|Medic}} ont une probabilité de jouer des versions de ''[[Playing With Danger/fr|Playing With Danger]]'', le jingle de [[Domination/fr|Domination]] et le jingle de [[Revenge/fr|Vengeance]] ? | ||
Line 28,571: | Line 27,766: | ||
en: ...that the "[[Bonk! Atomic Punch]]" [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm page] of the [[Scout update]] features an early version of [[Pipeline]] as its background, before it had even been released? | en: ...that the "[[Bonk! Atomic Punch]]" [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm page] of the [[Scout update]] features an early version of [[Pipeline]] as its background, before it had even been released? | ||
ru: ...в качестве фона на [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink_ru.htm странице] «[[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк! Атомный залп]]» [[Scout update/ru|обновления Разведчика]] использовалось изображение ещё невыпущенной карты [[Pipeline/ru|Pipeline]]? | ru: ...в качестве фона на [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink_ru.htm странице] «[[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк! Атомный залп]]» [[Scout update/ru|обновления Разведчика]] использовалось изображение ещё невыпущенной карты [[Pipeline/ru|Pipeline]]? | ||
+ | zh-hans: …在{{update link|Scout update}}中的“{{item link|Bonk! Atomic Punch}}”[https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm 页面]用了早期版本的{{map link|Pipeline}}当作背景,而在当时该地图甚至没有公布? | ||
dyk-mp-148: | dyk-mp-148: | ||
Line 28,645: | Line 27,841: | ||
en: ...that the [[C.A.P.P.E.R]] is the same weapon used by the 'captain' of the space movie [[BLU]] watches in the [[Invasion Update]] trailer? | en: ...that the [[C.A.P.P.E.R]] is the same weapon used by the 'captain' of the space movie [[BLU]] watches in the [[Invasion Update]] trailer? | ||
ru: ...{{item link|C.A.P.P.E.R}} — то же самое оружие, которое использовал "капитан" в космическом фильме, который смотрят [[BLU/ru|Синие]] в трейлере [[Invasion Update/ru|обновления «Вторжение»]]? | ru: ...{{item link|C.A.P.P.E.R}} — то же самое оружие, которое использовал "капитан" в космическом фильме, который смотрят [[BLU/ru|Синие]] в трейлере [[Invasion Update/ru|обновления «Вторжение»]]? | ||
+ | zh-hans: …{{item link|C.A.P.P.E.R}}与[[Invasion Update/zh-hans|异形入侵更新预告片]]中[[BLU/zh-hans|蓝队]]正在看的外星电影中‘队长’使用的武器时同一把? | ||
dyk-mp-164: | dyk-mp-164: | ||
Line 28,667: | Line 27,864: | ||
en: ...that the [[Frag Grenade]] and [[Bear Trap]], both scrapped weapons, can be seen in the [[Mann vs. Machine (game mode)|Mann vs. Machine]] upgrade station? | en: ...that the [[Frag Grenade]] and [[Bear Trap]], both scrapped weapons, can be seen in the [[Mann vs. Machine (game mode)|Mann vs. Machine]] upgrade station? | ||
ru: ...[[Frag Grenade/ru|осколочную гранату]] и [[Bear Trap/ru|капкан]], оба вырезанного оружия, можно увидеть на станции улучшения в режиме [[Mann vs. Machine (game mode)/ru|«Манн против машин»]]? | ru: ...[[Frag Grenade/ru|осколочную гранату]] и [[Bear Trap/ru|капкан]], оба вырезанного оружия, можно увидеть на станции улучшения в режиме [[Mann vs. Machine (game mode)/ru|«Манн против машин»]]? | ||
+ | zh-hans: …在[[Mann vs. Machine (game mode)/zh-hans|曼恩 vs. 机器]]模式中的升级站内可以看到两把废案武器的模型,它们分别是{{item link|Frag Grenade}}和{{item link|Bear Trap}}? | ||
dyk-mp-169: | dyk-mp-169: | ||
Line 28,856: | Line 28,054: | ||
en: ...that the Engineer's [[Pip-Boy]] changes the look of your construction and destruction tools' menu? | en: ...that the Engineer's [[Pip-Boy]] changes the look of your construction and destruction tools' menu? | ||
ru: ...[[Pip-Boy/ru|Пип-бой]] инженера меняет внешний вид меню постройки и разрушения? | ru: ...[[Pip-Boy/ru|Пип-бой]] инженера меняет внешний вид меню постройки и разрушения? | ||
+ | zh-hans: …工程师的饰品{{item link|Pip-Boy}}有改变建造和拆除工具面板的功能? | ||
dyk-mp-208: | dyk-mp-208: | ||
Line 28,881: | Line 28,080: | ||
en: ...that the [[Eyelander]], the [[Nessie's Nine Iron]] and the [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker]] occasionally whisper "heads"? | en: ...that the [[Eyelander]], the [[Nessie's Nine Iron]] and the [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker]] occasionally whisper "heads"? | ||
ru: ...[[Eyelander/ru|Одноглазый горец]], [[Nessie's Nine Iron/ru|Железная девятка Несси]] и [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ru|Секира Пешего всадника без головы]] иногда шепчут «heads» (''англ.'' головы). | ru: ...[[Eyelander/ru|Одноглазый горец]], [[Nessie's Nine Iron/ru|Железная девятка Несси]] и [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ru|Секира Пешего всадника без головы]] иногда шепчут «heads» (''англ.'' головы). | ||
+ | zh-hans: …{{item link|Eyelander}}、{{item link|Nessie's Nine Iron}}以及{{item link|Horseless Headless Horsemann's Headtaker}}会时不时低语道“{{ruby|Heads|头颅}}”? | ||
dyk-mp-213: | dyk-mp-213: | ||
Line 29,018: | Line 28,218: | ||
fr: ...que dans [[Meet the Engineer/fr|À la rencontre de l'Engineer]], son feu de camp est en réalité en {{cl|Sniper}} [[BLU/fr|BLU]] en train de brûler ? | fr: ...que dans [[Meet the Engineer/fr|À la rencontre de l'Engineer]], son feu de camp est en réalité en {{cl|Sniper}} [[BLU/fr|BLU]] en train de brûler ? | ||
ru: ...в трейлере «[[Meet the Engineer/ru|Знакомьтесь, Инженер]]» костер является [[fire/ru|горящим]] [[Sniper/ru|снайпером]] [[BLU/ru|СИНИХ]]? | ru: ...в трейлере «[[Meet the Engineer/ru|Знакомьтесь, Инженер]]» костер является [[fire/ru|горящим]] [[Sniper/ru|снайпером]] [[BLU/ru|СИНИХ]]? | ||
− | zh-hans: | + | zh-hans: …在《[[Meet the Engineer/zh-hans|拜见工程师]]》中的工程师的营火实际上是一个燃烧着的[[BLU/zh-hans|蓝队]][[Sniper/zh-hans|狙击手]]? |
dyk-mp-241: | dyk-mp-241: | ||
Line 29,024: | Line 28,224: | ||
fr: ...que quand une {{item link|Golden Wrench}} ou un {{item link|Saxxy}} est détruit, un message est envoyé à tous les joueurs actifs disant qu'un utilisateur l'a fait ? | fr: ...que quand une {{item link|Golden Wrench}} ou un {{item link|Saxxy}} est détruit, un message est envoyé à tous les joueurs actifs disant qu'un utilisateur l'a fait ? | ||
ru: ...после удаления [[Golden Wrench/ru|Золотого гаечного ключа]] или [[Saxxy/ru|Сакси]] из рюкзака всем активным игрокам посылается сообщение о том, кто разрушил этот предмет? | ru: ...после удаления [[Golden Wrench/ru|Золотого гаечного ключа]] или [[Saxxy/ru|Сакси]] из рюкзака всем активным игрокам посылается сообщение о том, кто разрушил этот предмет? | ||
+ | zh-hans: …每当有一件{{item link|Golden Wrench}}或{{item link|Saxxy}}被销毁时,游戏就会向所有在线玩家发送一条提醒信息,告知他们是哪位玩家销毁了这些物品? | ||
dyk-mp-242: | dyk-mp-242: | ||
− | en: ...that [[Sinshine]] became an official map added in the [[Scream Fortress 2015]] event, before its non-Halloween counterpart [[Sunshine]] which was added in [[Meet | + | en: ...that [[Sinshine]] became an official map added in the [[Scream Fortress 2015]] event, before its non-Halloween counterpart [[Sunshine]] which was added in [[Meet Your Match]]? |
− | fr: ...que [[Sinshine/fr|Sinshine]] est devenue une carte officielle lors du {{update link|Scream Fortress 2015}}, avant que sa variante non-Halloween [[Sunshine/fr|Sunshine]] soit ajoutée dans {{update link|Meet | + | fr: ...que [[Sinshine/fr|Sinshine]] est devenue une carte officielle lors du {{update link|Scream Fortress 2015}}, avant que sa variante non-Halloween [[Sunshine/fr|Sunshine]] soit ajoutée dans {{update link|Meet Your Match}} ? |
− | ru: ...[[Sinshine/ru|Sinshine]] стала официальной картой, добавленной во время события [[Scream Fortress 2015/ru|Вииизг Фортресс 2015]], до этого, как её не относящийся к Хэллоуину аналог [[Sunshine/ru|Sunshine]] был добавлен в обновлении [[Meet | + | ru: ...[[Sinshine/ru|Sinshine]] стала официальной картой, добавленной во время события [[Scream Fortress 2015/ru|Вииизг Фортресс 2015]], до этого, как её не относящийся к Хэллоуину аналог [[Sunshine/ru|Sunshine]] был добавлен в обновлении [[Meet Your Match/ru|«Meet Your Match»]]? |
dyk-mp-243: | dyk-mp-243: | ||
Line 29,180: | Line 28,381: | ||
en: ...that the [[Backburner]] couldn't originally perform airblasts? | en: ...that the [[Backburner]] couldn't originally perform airblasts? | ||
ru: ...[[Backburner/ru|Дожигатель]] изначально не мог использовать сжатый воздух? | ru: ...[[Backburner/ru|Дожигатель]] изначально не мог использовать сжатый воздух? | ||
+ | zh-hans: …{{item link|Backburner}}在一开始无法使用压缩空气? | ||
dyk-mp-275: | dyk-mp-275: | ||
Line 29,380: | Line 28,582: | ||
en: ...that there is a swimming pool behind the [[RED]] team's spawn area in Stage 2 of [[Thunder Mountain]]? | en: ...that there is a swimming pool behind the [[RED]] team's spawn area in Stage 2 of [[Thunder Mountain]]? | ||
ru: ...что на втором этапе карты [[Thunder Mountain/ru|Thunder Mountain]] можно найти бассейн, в котором купаются наёмники команды [[RED/ru|КРАСНЫХ]]? | ru: ...что на втором этапе карты [[Thunder Mountain/ru|Thunder Mountain]] можно найти бассейн, в котором купаются наёмники команды [[RED/ru|КРАСНЫХ]]? | ||
+ | zh-hans: …在地图{{map link|Thunder Mountain}}的第二阶段[[RED/zh-hans|红队]]出生点后方有一座游泳池? | ||
dyk-mp-317: | dyk-mp-317: | ||
Line 29,696: | Line 28,899: | ||
en: ...that in ''[[Meet the Scout]]'', the [[Scout]] reloads his [[Scattergun]] once, but the shotgun shell appears from thin air? | en: ...that in ''[[Meet the Scout]]'', the [[Scout]] reloads his [[Scattergun]] once, but the shotgun shell appears from thin air? | ||
ru: ...в ролике «[[Meet the Scout/ru|Знакомьтесь, Разведчик]]» [[Scout/ru|разведчик]] перезаряжает свой [[Scattergun/ru|обрез]] один раз, но патрон появляется из воздуха? | ru: ...в ролике «[[Meet the Scout/ru|Знакомьтесь, Разведчик]]» [[Scout/ru|разведчик]] перезаряжает свой [[Scattergun/ru|обрез]] один раз, но патрон появляется из воздуха? | ||
− | zh-hans: | + | zh-hans: …在《[[Meet the Scout/zh-hans|拜见侦察兵]]》中,{{cl|Scout}}为他的{{item link|Scattergun}}换弹了一次,但是弹壳却是凭空出现的? |
dyk-mp-380: | dyk-mp-380: | ||
Line 30,002: | Line 29,205: | ||
en: ...that a disguised [[Spy]] can "leech" health from an enemy [[Dispenser]], [[Payload#Carts|Payload cart]], or [[Medic]]? | en: ...that a disguised [[Spy]] can "leech" health from an enemy [[Dispenser]], [[Payload#Carts|Payload cart]], or [[Medic]]? | ||
ru: ...замаскированный [[Spy/ru|шпион]] может «высасывать» здоровье из вражеского [[Dispenser/ru|раздатчика]], [[Payload/ru#Вагонетки|вагонетки]] или [[Medic/ru|медика]]? | ru: ...замаскированный [[Spy/ru|шпион]] может «высасывать» здоровье из вражеского [[Dispenser/ru|раздатчика]], [[Payload/ru#Вагонетки|вагонетки]] или [[Medic/ru|медика]]? | ||
− | zh-hans: | + | zh-hans: …伪装的{{cl|Spy}}可以被敌方的{{item link|Dispenser}}、[[Payload/zh-hans#标准|战车]]或{{cl|Medic}}治疗? |
dyk-mp-441: | dyk-mp-441: | ||
en: ...that a [[Medic]] or [[Dispenser]] can heal a player faster than they can drown, allowing players to possibly stay [[underwater]] indefinitely? | en: ...that a [[Medic]] or [[Dispenser]] can heal a player faster than they can drown, allowing players to possibly stay [[underwater]] indefinitely? | ||
ru: ...[[Medic/ru|медик]] или [[Dispenser/ru|раздатчик]] могут вылечить игрока быстрее, чем он успеет утонуть, что позволяет игрокам оставаться [[underwater/ru|под водой]] неограниченное время? | ru: ...[[Medic/ru|медик]] или [[Dispenser/ru|раздатчик]] могут вылечить игрока быстрее, чем он успеет утонуть, что позволяет игрокам оставаться [[underwater/ru|под водой]] неограниченное время? | ||
+ | zh-hans: …{{cl|Medic}}和高等级[[Dispenser/zh-hans|补给器]]能以比溺水伤害更快的速率治疗玩家,使得玩家可以理论上一直潜在[[underwater/zh-hans|水下]]? | ||
dyk-mp-442: | dyk-mp-442: | ||
Line 30,159: | Line 29,363: | ||
en: ...that a certain response after eating the [[Sandvich]] is a reference to ''[[Portal]]'''s "Still Alive" song ("Moist and delicious! Hehaha!")? | en: ...that a certain response after eating the [[Sandvich]] is a reference to ''[[Portal]]'''s "Still Alive" song ("Moist and delicious! Hehaha!")? | ||
ru: ...определённая реакция после поедания [[Sandvich/ru|бутерброда]] является отсылкой к песне из игры ''[[Portal/ru|Portal]]'' «Still Alive» («Moist and delicious! Hehaha!» рус. ''Свежий и вкусный! Ха-ха-ха!'')? | ru: ...определённая реакция после поедания [[Sandvich/ru|бутерброда]] является отсылкой к песне из игры ''[[Portal/ru|Portal]]'' «Still Alive» («Moist and delicious! Hehaha!» рус. ''Свежий и вкусный! Ха-ха-ха!'')? | ||
+ | zh-hans: …在机枪手食用{{item link|Sandvich}}后的部分语音回应是参考了《[[Portal/zh-hans|传送门]]》系列中知名的歌曲《Still Alive》(“{{ruby|Moist and delicious! Hehaha!|爽口且美味!哈哈哈!}}”)? | ||
dyk-mp-473: | dyk-mp-473: | ||
Line 30,230: | Line 29,435: | ||
en: ...that ''[[Meet the Scout]]'' was the first official video in which [[RED]] and [[BLU]] communicate? | en: ...that ''[[Meet the Scout]]'' was the first official video in which [[RED]] and [[BLU]] communicate? | ||
ru: ...«[[Meet the Scout/ru|Знакомьтесь, Разведчик]]» был первым официальным роликом, в котором [[RED/ru|КРАСНЫЕ]] и [[BLU/ru|СИНИЕ]] разговаривали между друг-другом? | ru: ...«[[Meet the Scout/ru|Знакомьтесь, Разведчик]]» был первым официальным роликом, в котором [[RED/ru|КРАСНЫЕ]] и [[BLU/ru|СИНИЕ]] разговаривали между друг-другом? | ||
+ | zh-hans: …《[[Meet the Scout/zh-hans|拜见侦察兵]]》是第一步展示了[[RED/zh-hans|红队]]与[[BLU/zh-hans|蓝队]]展开冲突的官方视频? | ||
dyk-mp-488: | dyk-mp-488: | ||
Line 30,238: | Line 29,444: | ||
en: ...that the Spy has the most class-exclusive weapon reskins, at 8? | en: ...that the Spy has the most class-exclusive weapon reskins, at 8? | ||
ru: ...у шпиона самый эксклюзивный набор изменённых моделей — 8? | ru: ...у шпиона самый эксклюзивный набор изменённых моделей — 8? | ||
+ | zh-hans: …间谍拥有最多的单兵种专用皮肤武器,数量多达 8 件? | ||
dyk-mp-490: | dyk-mp-490: | ||
Line 30,338: | Line 29,545: | ||
pt-br: ...no curta ''[[Meet the Soldier/pt-br|Conheça o Soldier]]'', a equipe [[BLU/pt-br|BLU]] já teria capturado o [[Control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] final da [[RED/pt-br|RED]] (considerando a cor dos megafones)? | pt-br: ...no curta ''[[Meet the Soldier/pt-br|Conheça o Soldier]]'', a equipe [[BLU/pt-br|BLU]] já teria capturado o [[Control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] final da [[RED/pt-br|RED]] (considerando a cor dos megafones)? | ||
ru: ...в ролике «[[Meet the Soldier/ru|Знакомьтесь, Солдат]]» команда [[BLU/ru|СИНИХ]] уже захватила последнюю [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]] команды ''[[RED/ru|КРАСНЫХ]]'' (судя по цвету громкоговорителей)? | ru: ...в ролике «[[Meet the Soldier/ru|Знакомьтесь, Солдат]]» команда [[BLU/ru|СИНИХ]] уже захватила последнюю [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]] команды ''[[RED/ru|КРАСНЫХ]]'' (судя по цвету громкоговорителей)? | ||
+ | zh-hans: …在影片《[[Meet the Soldier/zh-hans|拜见士兵]]》中,[[BLU/zh-hans|蓝队]]其实已经占领了该地图上的[[RED/zh-hans|红队]]方[[Control point (objective)/zh-hans|最终控制点]]? | ||
dyk-mp-509: | dyk-mp-509: | ||
Line 32,471: | Line 31,679: | ||
zh-hans: 总是 | zh-hans: 总是 | ||
zh-hant: 一直 | zh-hant: 一直 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
second: | second: | ||
Line 33,518: | Line 32,705: | ||
zh-hant: 外部連結 | zh-hant: 外部連結 | ||
− | painted variants | + | painted variants: |
en: Painted variants | en: Painted variants | ||
ar: قائمة القبعة بألوانها | ar: قائمة القبعة بألوانها | ||
Line 33,716: | Line 32,903: | ||
zh-hans: 无特殊效果 | zh-hans: 无特殊效果 | ||
zh-hant: 沒有額外特殊能力 | zh-hant: 沒有額外特殊能力 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
link: | link: | ||
Line 34,748: | Line 33,911: | ||
hatsune miku: | hatsune miku: | ||
en: Hatsune Miku | en: Hatsune Miku | ||
+ | |||
+ | not implemented: | ||
+ | en: Not Implemented | ||
+ | da: Ikke implementeret | ||
+ | de: Nicht implementiert | ||
+ | es: No implementado aún | ||
+ | fr: Non-implémenté | ||
+ | hu: Nincs beleépítve | ||
+ | it: Non Inserito | ||
+ | ko: 시행하지 않음 | ||
+ | nl: Niet geïmplementeerd | ||
+ | no: Ikke implementert | ||
+ | pl: Nie zaimplementowano | ||
+ | pt: Não Implementado | ||
+ | pt-br: Não implementado | ||
+ | ro: Neimplementat | ||
+ | ru: Не реализовано | ||
+ | sv: Inte implementerad | ||
+ | tr: Eklenmemiş | ||
+ | zh-hans: 未执行 | ||
+ | zh-hant: 未執行 | ||
+ | |||
+ | calling card: | ||
+ | en: Leave a Calling Card on your victims | ||
+ | cs: Zanechá na mrtvole tvojí oběti vizitku | ||
+ | da: Efterlad et visitkort på dine ofre | ||
+ | de: Hinterlässt eine Visitenkarte auf Ihren Opfern | ||
+ | es: Deja una Tarjeta de Visita sobre tus víctimas | ||
+ | fi: Jätä käyntikortti uhreillesi | ||
+ | fr: Laisse une Carte de Visite sur vos victimes | ||
+ | hu: Egy névjegyet hagy áldozataidnál | ||
+ | it: Lascia un biglietto da visita sulle tue vittime | ||
+ | ko: 희생자에게 비석을 남깁니다. | ||
+ | nl: Laat een visitekaartje achter op je vijanden | ||
+ | no: Legg igjen et visittkort på dine ofre | ||
+ | pl: Postaw nagrobek swoim ofiarom | ||
+ | pt: Quando matas um inimigo, surge uma lápide no local do cadáver | ||
+ | pt-br: Deixa um cartão de visita nas suas vítimas | ||
+ | ro: Lasă o carte de vizită pe victimele tale | ||
+ | ru: Оставляет визитную карточку на ваших жертвах. | ||
+ | sv: Lämna ditt nummer på dina offer | ||
+ | tr: Kurbanlarına bir mezar taşı bırak | ||
+ | zh-hans: 被你杀死的敌人留下一个墓碑 | ||
+ | zh-hant: 在敵人屍體旁留下套裝墓碑 | ||
--> | --> |
Revision as of 05:37, 19 April 2024
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |
- Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.
Contents
- 1 common_strings
- 1.1 achievement pack names
- 1.2 abilities
- 1.3 {{availability}} names
- 1.4 campaigns / contract packs
- 1.5 class hat table header
- 1.6 class nav text
- 1.7 class weapons tables
- 1.8 comics
- 1.9 currency
- 1.10 Date
- 1.11 event promotions
- 1.12 features
- 1.13 game mode names
- 1.14 Game names
- 1.15 Other
- 1.16 generic nav text
- 1.17 hazard infobox
- 1.18 item timeline table
- 1.19 lod table
- 1.20 major update titles
- 1.21 blog post titles
- 1.22 Saxxy Awards titles
- 1.23 mann vs. machine
- 1.24 {{Map locations}} strings
- 1.25 map environment
- 1.26 map names
- 1.27 NPC names
- 1.28 patch names
- 1.29 promotional item table
- 1.30 Respawn times strings
- 1.31 Saxxy Awards categories
- 1.32 tournament medal table
- 1.33 videos
- 1.34 {{weapon list}} names
- 1.35 contract names
- 1.36 Item formatting strings
- 1.37 Slots
- 1.38 {{Used by}} strings
- 1.39 Team Fortress Wiki
- 1.40 other
common_strings
achievement pack names
abilities
{{availability}}
names
campaigns / contract packs
class hat table header
class weapons tables
comics
currency
Date
Days
Months
event promotions
features
game mode names
Game names
Other
hazard infobox
item timeline table
lod table
major update titles
blog post titles
- Translations taken from News Hub/Valve Crowdin. No self translations!
Saxxy Awards titles
mann vs. machine
Mann vs. Machine community operation tables
Mann vs. Machine missions tables
Mission names
Mission names (community events)
Robot names
Operation names (community events)
{{Map locations}}
strings
map environment
map names
arena maps
ctf maps
cp maps
koth maps
pl maps
plr maps
pd maps
vsh / zi maps
other maps
Niche game modes (Mann Power, PASS Time, Special Delivery, Territorial Control, Training, etc) and strings for maps with multiple variants (Well, Nucleus, etc).