Difference between revisions of "Template:Dictionary/common strings"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#3474016))
m (common_strings)
(33 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1,626: Line 1,626:
 
   pl: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(limitowany)</small>|Był przyznawany graczom podczas wydarzeń halloweenowych aż do Scream Fortress 2014.}}
 
   pl: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(limitowany)</small>|Był przyznawany graczom podczas wydarzeń halloweenowych aż do Scream Fortress 2014.}}
 
   pt-br: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(limitado)</small>|Concedido do Especial Bem Assustador de Dia das Bruxas (2011) até o Scream Fortress VI (2014)}}
 
   pt-br: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(limitado)</small>|Concedido do Especial Bem Assustador de Dia das Bruxas (2011) até o Scream Fortress VI (2014)}}
   ro: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(limitat)</small>|Dați jucătorilor în timpul evenimentelor Scream Fortress pornind de la {{update name|Scream Fortress Very Scary Halloween Special}} până la {{update name|Scream Fortress 2014}}}}
+
   ro: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(limitat)</small>|Dați jucătorilor în timpul evenimentelor Scream Fortress pornind de la Scream Fortress Very Scary Halloween Special până la Scream Fortress 2014}}
 
   ru: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(лимитированный)</small>|Выдавался игроку во время Вииизг Фортресс "Очень страшный хеллоуинский выпуск" вплоть до Вииизг Фортресс 2014}}
 
   ru: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(лимитированный)</small>|Выдавался игроку во время Вииизг Фортресс "Очень страшный хеллоуинский выпуск" вплоть до Вииизг Фортресс 2014}}
   sv: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(begrännsad)</small>|Ges till spelaren under {{update name|Scream Fortress Very Scary Halloween Special}} upp tills {{update name|Scream Fortress 2014}}}}
+
   sv: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}} {{tooltip|<small>(begrännsad)</small>|Ges till spelaren under Scream Fortress Very Scary Halloween Special upp tills Scream Fortress 2014}}
   zh-hans: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}}{{tooltip|<small>(限量)</small>|赠送给在尖叫要塞{{update name|Very Scary Halloween Special}}至尖叫要塞 2014 年期间游玩的玩家}}
+
   zh-hans: {{item link|Antique Halloween Goodie Cauldron}}{{tooltip|<small>(限量)</small>|赠送给在尖叫要塞Very Scary Halloween Special至尖叫要塞 2014 年期间游玩的玩家}}
  
 
jungleinferno-campaign:
 
jungleinferno-campaign:
Line 2,949: Line 2,949:
 
   sv: Offensiv
 
   sv: Offensiv
 
   tr: Saldırı
 
   tr: Saldırı
   zh-hans: 进攻兵种
+
   zh-hans: 进攻型
 
   zh-hant: 進攻職業
 
   zh-hant: 進攻職業
  
Line 2,974: Line 2,974:
 
   sv: Defensiv
 
   sv: Defensiv
 
   tr: Savunma
 
   tr: Savunma
   zh-hans: 防守兵种
+
   zh-hans: 防守型
 
   zh-hant: 防守職業
 
   zh-hant: 防守職業
  
Line 2,999: Line 2,999:
 
   sv: Support
 
   sv: Support
 
   tr: Destek
 
   tr: Destek
   zh-hans: 支援兵种
+
   zh-hans: 支援型
 
   zh-hant: 支援職業
 
   zh-hant: 支援職業
  
Line 3,341: Line 3,341:
 
# table header key
 
# table header key
 
cwt kill icon | kill icon:
 
cwt kill icon | kill icon:
   en: Kill Icon
+
   en: Kill icon
 
   ar: صورة بعد القتل
 
   ar: صورة بعد القتل
 
   cs: Ikona při zabití
 
   cs: Ikona při zabití
Line 3,348: Line 3,348:
 
   es: Icono de muerte
 
   es: Icono de muerte
 
   fi: Tappokuvake
 
   fi: Tappokuvake
   fr: Icône de Frag
+
   fr: Icône de frag
 
   hu: Ölés ikon
 
   hu: Ölés ikon
   it: Icona di Morte
+
   it: Icona di morte
 
   ja: キルアイコン
 
   ja: キルアイコン
 
   ko: 처치 표시
 
   ko: 처치 표시
Line 6,364: Line 6,364:
 
-->
 
-->
  
=== game titles ===
+
=== Game names ===
 
<!--
 
<!--
  
Line 6,370: Line 6,370:
 
   en: Adult Swim
 
   en: Adult Swim
 
   ar: أدولت سويم
 
   ar: أدولت سويم
  es: Adult Swim
 
  it: Adult Swim
 
  ko: Adult Swim
 
  nl: Adult Swim
 
  pl: Adult Swim
 
  pt: Adult Swim
 
  pt-br: Adult Swim
 
  ru: Adult Swim
 
  tr: Adult Swim
 
 
   zh-hans: Adult Swim动画频道
 
   zh-hans: Adult Swim动画频道
  zh-hant: Adult Swim
 
  
 
alien - isolation:
 
alien - isolation:
 
   en: Alien: Isolation
 
   en: Alien: Isolation
 
   ar: فضائي: العزلة
 
   ar: فضائي: العزلة
  es: Alien: Isolation
 
  it: Alien: Isolation
 
  ko: Alien: Isolation
 
  nl: Alien: Isolation
 
 
   pl: Obcy: Izolacja
 
   pl: Obcy: Izolacja
  pt: Alien: Isolation
 
  pt-br: Alien: Isolation
 
  ru: Alien: Isolation
 
  tr: Alien: Isolation
 
 
   zh-hans: 异形:隔离
 
   zh-hans: 异形:隔离
 
   zh-hant: 異形:孤立
 
   zh-hant: 異形:孤立
Line 6,400: Line 6,382:
 
   en: Alien Swarm
 
   en: Alien Swarm
 
   ar: فضائي الغريبة
 
   ar: فضائي الغريبة
  es: Alien Swarm
 
  it: Alien Swarm
 
  ko: Alien Swarm
 
  nl: Alien Swarm
 
  pl: Alien Swarm
 
  pt: Alien Swarm
 
  pt-br: Alien Swarm
 
  ru: Alien Swarm
 
  tr: Alien Swarm
 
 
   zh-hans: 异形丛生
 
   zh-hans: 异形丛生
 
   zh-hant: 異形疾殺
 
   zh-hant: 異形疾殺
Line 6,415: Line 6,388:
 
   en: Alliance of Valiant Arms
 
   en: Alliance of Valiant Arms
 
   ar: تحالف الأسلحة الباسلة
 
   ar: تحالف الأسلحة الباسلة
  es: Alliance of Valiant Arms
 
  it: Alliance of Valiant Arms
 
  ko: Alliance of Valiant Arms
 
  nl: Alliance of Valiant Arms
 
  pl: Alliance of Valiant Arms
 
  pt: Alliance of Valiant Arms
 
  pt-br: Alliance of Valiant Arms
 
  ru: Alliance of Valiant Arms
 
  tr: Alliance of Valiant Arms
 
 
   zh-hans: 战地之王
 
   zh-hans: 战地之王
 
   zh-hant: A.V.A
 
   zh-hant: A.V.A
 
art pass:
 
  en: TF2Maps.net Art Pass Contest
 
  ar: TF2Maps.net مسابقة ممر الفن
 
  de: TF2Maps.net Art Pass Wettbewerb
 
  es: Concurso Art Pass de TF2Maps.net
 
  fr: Concours Art Pass TF2Maps.net
 
  it: Art Pass Contest di TF2Maps.net
 
  ko: TF2Maps.net Art Pass 대회
 
  nl: TF2Maps.net Kunstpaswedstrijd
 
  no: TF2Maps.net Art Pass konkurransen
 
  pl: Konkurs Art Pass TF2Maps.net
 
  pt: Concurso Art Pass TF2Maps.net
 
  pt-br: Concurso "Art Pass" do TF2Maps.net
 
  ru: Конкурс дизайна карт на TF2Maps.net
 
  tr: TF2Maps.net Art Pass Yarışması
 
  zh-hans: TF2Maps.net网站—Art Pass 大赛
 
  zh-hant: TF2Maps.net 藝術通行競賽
 
  
 
assassin's creed revelations:
 
assassin's creed revelations:
 
   en: Assassin's Creed: Revelations
 
   en: Assassin's Creed: Revelations
 
   ar: اساسن كريد: ريفيليشنز
 
   ar: اساسن كريد: ريفيليشنز
  es: Assassin's Creed: Revelations
 
  it: Assassin's Creed: Revelations
 
  ko: Assassin's Creed: Revelations
 
  nl: Assassin's Creed: Revelations
 
  pl: Assassin's Creed: Revelations
 
  pt: Assassin's Creed: Revelations
 
  pt-br: Assassin's Creed: Revelations
 
  ru: Assassin's Creed: Revelations
 
  tr: Assassin's Creed: Revelations
 
 
   zh-hans: 刺客信条:启示录
 
   zh-hans: 刺客信条:启示录
 
   zh-hant: 刺客教條:啟示錄
 
   zh-hant: 刺客教條:啟示錄
Line 6,463: Line 6,400:
 
   en: Awesomenauts
 
   en: Awesomenauts
 
   ar: اوسمناوتز
 
   ar: اوسمناوتز
  es: Awesomenauts
 
  it: Awesomenauts
 
  ko: Awesomenauts
 
  nl: Awesomenauts
 
  pl: Awesomenauts
 
  pt: Awesomenauts
 
  pt-br: Awesomenauts
 
  ru: Awesomenauts
 
  tr: Awesomenauts
 
 
   zh-hans: 王牌英雄
 
   zh-hans: 王牌英雄
 
   zh-hant: 王牌英雄
 
   zh-hant: 王牌英雄
Line 6,478: Line 6,406:
 
   en: Batman: Arkham Knight
 
   en: Batman: Arkham Knight
 
   ar: باتمان: اركهمان نايت
 
   ar: باتمان: اركهمان نايت
  es: Batman: Arkham Knight
 
  it: Batman: Arkham Knight
 
  ko: Batman: Arkham Knight
 
  nl: Batman: Arkham Knight
 
  pl: Batman: Arkham Knight
 
  pt: Batman: Arkham Knight
 
  pt-br: Batman: Arkham Knight
 
  tr: Batman: Arkham Knight
 
 
   zh-hans: 蝙蝠侠:阿卡姆骑士
 
   zh-hans: 蝙蝠侠:阿卡姆骑士
 
   zh-hant: 蝙蝠俠:阿卡漢騎士
 
   zh-hant: 蝙蝠俠:阿卡漢騎士
Line 6,492: Line 6,412:
 
   en: BioShock Infinite
 
   en: BioShock Infinite
 
   ar: بايو-شوك انفنت
 
   ar: بايو-شوك انفنت
  es: BioShock Infinite
 
  it: Bioshock Infinite
 
  ko: BioShock Infinite
 
  nl: BioShock Infinite
 
  pl: BioShock Infinite
 
  pt: BioShock Infinite
 
  pt-br: BioShock Infinite
 
  ru: BioShock Infinite
 
  tr: BioShock Infinite
 
 
   zh-hans: 生化奇兵:无限
 
   zh-hans: 生化奇兵:无限
 
   zh-hant: 生化奇兵:無限之城
 
   zh-hant: 生化奇兵:無限之城
Line 6,509: Line 6,420:
 
   es: Pase de temporada de - BioShock Infinite
 
   es: Pase de temporada de - BioShock Infinite
 
   it: Bioshock Infinite - Pass di Stagione
 
   it: Bioshock Infinite - Pass di Stagione
  ko: BioShock Infinite - Season Pass
 
 
   nl: BioShock Infinite - Seizoenspas
 
   nl: BioShock Infinite - Seizoenspas
  pl: BioShock Infinite - Season Pass
 
  pt-br: BioShock Infinite - Season Pass
 
  ru: BioShock Infinite - Season Pass
 
  tr: BioShock Infinite - Season Pass
 
 
   zh-hans: 生化奇兵:无限 - 季票
 
   zh-hans: 生化奇兵:无限 - 季票
 
   zh-hant: 生化奇兵無限之城 - 季票
 
   zh-hant: 生化奇兵無限之城 - 季票
Line 6,521: Line 6,427:
 
   en: The Binding of Isaac: Rebirth
 
   en: The Binding of Isaac: Rebirth
 
   ar: ذا بايندانق أوف إززاك: ريبرث
 
   ar: ذا بايندانق أوف إززاك: ريبرث
  es: The Binding of Isaac: Rebirth
 
  it: The Biding of Isaac: Rebirth
 
  ko: The Binding of Isaac: Rebirth
 
  nl: The Binding of Isaac: Rebirth
 
  pl: The Binding of Isaac: Rebirth
 
  pt: The Binding of Isaac: Rebirth
 
  pt-br: The Binding of Isaac: Rebirth
 
  ru: The Binding of Isaac: Rebirth
 
  tr: The Binding of Isaac: Rebirth
 
 
   zh-hans: 以撒的结合:重生
 
   zh-hans: 以撒的结合:重生
 
   zh-hant: 以撒的结合:重生
 
   zh-hant: 以撒的结合:重生
Line 6,536: Line 6,433:
 
   en: BRINK
 
   en: BRINK
 
   ar: برنك
 
   ar: برنك
  es: BRINK
 
  it: BRINK
 
  ko: BRINK
 
  nl: BRINK
 
  pl: BRINK
 
  pt: BRINK
 
  pt-br: BRINK
 
  ru: BRINK
 
  tr: BRINK
 
 
   zh-hans: 边缘战士
 
   zh-hans: 边缘战士
 
   zh-hant: 邊緣戰士
 
   zh-hant: 邊緣戰士
Line 6,551: Line 6,439:
 
   en: Brotherhood of Arms
 
   en: Brotherhood of Arms
 
   ar: بروذر هودز أوف آرمز
 
   ar: بروذر هودز أوف آرمز
  es: Brotherhood of Arms
 
  it: Brotherhood of Arms
 
  ko: Brotherhood of Arms
 
  nl: Brotherhood of Arms
 
  pl: Brotherhood of Arms
 
  pt: Brotherhood of Arms
 
  pt-br: Brotherhood of Arms
 
  ru: Brotherhood of Arms
 
  tr: Brotherhood of Arms
 
 
   zh-hans: 兄弟连
 
   zh-hans: 兄弟连
 
   zh-hant: 兄弟同盟
 
   zh-hant: 兄弟同盟
Line 6,566: Line 6,445:
 
   en: Brütal Legend
 
   en: Brütal Legend
 
   ar: بروتال لجند
 
   ar: بروتال لجند
  es: Brütal Legend
 
  it: Brütal Legend
 
  ko: Brütal Legend
 
  nl: Brütal Legend
 
  pl: Brütal Legend
 
  pt: Brütal Legend
 
  pt-br: Brütal Legend
 
  ru: Brütal Legend
 
  tr: Brütal Legend
 
 
   zh-hans: 野兽传奇
 
   zh-hans: 野兽传奇
 
   zh-hant: 惡黑搖滾
 
   zh-hant: 惡黑搖滾
 
chefsteps:
 
  en: ChefSteps
 
  ar: شيف-ستيبز
 
  es: ChefSteps
 
  it: ChefSteps
 
  ko: ChefSteps
 
  nl: ChefSteps
 
  pl: ChefSteps
 
  pt: ChefSteps
 
  pt-br: ChefSteps
 
  tr: ChefSteps
 
  zh-hans: ChefSteps
 
  
 
company of heroes 2:
 
company of heroes 2:
 
   en: Company of Heroes 2
 
   en: Company of Heroes 2
 
   ar: كومبني أوف هيروز ٢
 
   ar: كومبني أوف هيروز ٢
  es: Company of Heroes 2
 
  it: Company of Heroes 2
 
  ko: Company of Heroes 2
 
  nl: Company of Heroes 2
 
  pl: Company of Heroes 2
 
  pt: Company of Heroes 2
 
  pt-br: Company of Heroes 2
 
  ru: Company of Heroes 2
 
  tr: Company of Heroes 2
 
 
   zh-hans: 英雄连2
 
   zh-hans: 英雄连2
 
   zh-hant: 英雄連隊2
 
   zh-hant: 英雄連隊2
Line 6,609: Line 6,457:
 
   en: CrimeCraft GangWars
 
   en: CrimeCraft GangWars
 
   ar: كرايم-كرافت غانغ-وارز
 
   ar: كرايم-كرافت غانغ-وارز
  es: CrimeCraft GangWars
 
  it: CrimeCraft GangWars
 
  ko: CrimeCraft GangWars
 
  nl: Crimecraft GangWars
 
  pl: CrimeCraft GangWars
 
  pt: CrimeCraft GangWars
 
  pt-br: CrimeCraft GangWars
 
  ru: CrimeCraft GangWars
 
  tr: CrimeCraft GangWars
 
  zh-hans: CrimeCraft GangWars
 
  zh-hant: CrimeCraft GangWars
 
  
 
counter-strike - global offensive:
 
counter-strike - global offensive:
 
   en: Counter-Strike: Global Offensive
 
   en: Counter-Strike: Global Offensive
 
   ar: كاونتر-سترايك: غلوبال أوفنسيف
 
   ar: كاونتر-سترايك: غلوبال أوفنسيف
  es: Counter-Strike: Global Offensive
 
  it: Counter-Strike: Global Offensive
 
  ko: Counter-Strike: Global Offensive
 
  nl: Counter-Strike: Global Offensive
 
  pl: Counter-Strike: Global Offensive
 
  pt: Counter-Strike: Global Offensive
 
  pt-br: Counter-Strike: Global Offensive
 
  ru: Counter-Strike: Global Offensive
 
  tr: Counter-Strike: Global Offensive
 
 
   zh-hans: 反恐精英:全球攻势
 
   zh-hans: 反恐精英:全球攻势
 
   zh-hant: 絕對武力:全球攻勢
 
   zh-hant: 絕對武力:全球攻勢
Line 6,638: Line 6,466:
 
counter-strike 2:
 
counter-strike 2:
 
   en: Counter-Strike 2
 
   en: Counter-Strike 2
  es: Counter-Strike 2
 
  it: Counter-Strike 2
 
  ko: Counter-Strike 2
 
  nl: Counter-Strike 2
 
  pl: Counter-Strike 2
 
  pt: Counter-Strike 2
 
  pt-br: Counter-Strike 2
 
  ru: Counter-Strike 2
 
  tr: Counter-Strike 2
 
  
 
deus ex human revolution:
 
deus ex human revolution:
 
   en: Deus Ex: Human Revolution
 
   en: Deus Ex: Human Revolution
 
   ar: ديوس-إكس: هيومن ريفولوشن
 
   ar: ديوس-إكس: هيومن ريفولوشن
  es: Deus Ex: Human Revolution
 
  it: Deus Ex: Human Revolution
 
  ko: Deus Ex: Human Revolution
 
  nl: Deus Ex: Human Revolution
 
  pl: Deus Ex: Bunt ludzkości
 
  pt: Deus Ex: Human Revolution
 
  pt-br: Deus Ex: Human Revolution
 
  ru: Deus Ex: Human Revolution
 
  tr: Deus Ex: Human Revolution
 
 
   zh-hans: 杀出重围:人类革命
 
   zh-hans: 杀出重围:人类革命
 
   zh-hant: 駭客入侵:人類革命
 
   zh-hant: 駭客入侵:人類革命
Line 6,666: Line 6,476:
 
   en: Disgaea PC
 
   en: Disgaea PC
 
   ar: داسغيا بي-سي
 
   ar: داسغيا بي-سي
  es: Disgaea PC
 
  it: Disgaea PC
 
  ko: Disgaea PC
 
  nl: Disgaea PC
 
  pl: Disgaea PC
 
  pt: Disgaea PC
 
  pt-br: Disgaea PC
 
  tr: Disgaea PC
 
 
   zh-hans: 魔界战记 PC
 
   zh-hans: 魔界战记 PC
 
   zh-hant: Disgaea PC
 
   zh-hant: Disgaea PC
Line 6,680: Line 6,482:
 
   en: Dishonored
 
   en: Dishonored
 
   ar: دزهونرد
 
   ar: دزهونرد
  es: Dishonored
 
  it: Dishonored
 
  ko: Dishonored
 
  nl: Dishonored
 
  pl: Dishonored
 
  pt: Dishonored
 
  pt-br: Dishonored
 
  ru: Dishonored
 
  tr: Dishonored
 
 
   zh-hans: 羞辱
 
   zh-hans: 羞辱
 
   zh-hant: 冤罪殺機
 
   zh-hant: 冤罪殺機
Line 6,695: Line 6,488:
 
   en: Don't Starve
 
   en: Don't Starve
 
   ar: دونت ستارف
 
   ar: دونت ستارف
  es: Don't Starve
 
  it: Don't Starve
 
  ko: Don't Starve
 
  nl: Don't Starve
 
  pl: Don't Starve
 
  pt: Don't Starve
 
  pt-br: Don't Starve
 
  ru: Don't Starve
 
  tr: Don't Starve
 
 
   zh-hans: 饥荒
 
   zh-hans: 饥荒
 
   zh-hant: 餓死鬼
 
   zh-hant: 餓死鬼
Line 6,710: Line 6,494:
 
   en: Duels of the Planeswalkers 2012
 
   en: Duels of the Planeswalkers 2012
 
   ar: دولا اوف ذا بلانسوالكرز ٢٠١٢
 
   ar: دولا اوف ذا بلانسوالكرز ٢٠١٢
  es: Duels of the Planeswalkers 2012
 
  it: Duels of the Planeswalkers 2012
 
  ko: Duels of the Planeswalkers 2012
 
  nl: Duels of the Planeswalkers 2012
 
  pl: Duels of the Planeswalkers 2012
 
  pt: Duels of the Planeswalkers 2012
 
  pt-br: Duels of the Planeswalkers 2012
 
  ru: Duels of the Planeswalkers 2012
 
  tr: Duels of the Planeswalkers 2012
 
 
   zh-hans: 万智牌:旅法师对决 2012
 
   zh-hans: 万智牌:旅法师对决 2012
 
   zh-hant: 魔法風雲會:星旅者2012
 
   zh-hant: 魔法風雲會:星旅者2012
 
dueling mini-game:
 
  en: Dueling Mini-Game
 
  ar: دولنغ ميني قيم
 
  es: Minijuego de Duelos
 
  it: Mini-Gioco Duello
 
  ko: 게임 속 게임 - 결투
 
  nl: Duel-minispel
 
  pl: Minigra - pojedynek
 
  pt: Mini-Jogo de Duelo
 
  pt-br: Minigame de Duelo
 
  ru: Мини-игра «Дуэль»
 
  tr: Düello Oyunu
 
  zh-hans: 迷你游戏:决斗!
 
  zh-hant: 決鬥小遊戲
 
 
etf2l highlander:
 
  en: ETF2L Highlander Tournament
 
  ar: ايتي اف ٢ ال هايلاندر بطولة
 
  da: ETF2L Highlander turnering
 
  de: ETF2L Highlander Turnier
 
  es: Torneo Highlander de ETF2L
 
  fr: Tournoi Highlander ETF2L
 
  it: Torneo Highlander di ETF2L
 
  ko: ETF2L 하이랜더 대회
 
  nl: ETF2L Highlander-toernooi
 
  no: ETF2L Highlander turnering
 
  pl: Turniej ETF2L Highlander
 
  pt: Torneio ETF2L Highlander
 
  pt-br: Torneio de highlander da ETF2L
 
  ru: Турнир ETF2L Highlander
 
  tr: ETF2L Highlander Turnuvası
 
  zh-hans: ETF2L Highlander 锦标赛
 
  zh-hant: ETF2L Highlander 錦標賽
 
  
 
faerie solitaire:
 
faerie solitaire:
 
   en: Faerie Solitaire
 
   en: Faerie Solitaire
 
   ar: فايراي سوليتاري
 
   ar: فايراي سوليتاري
  es: Faerie Solitaire
 
  it: Faerie Solitaire
 
  ko: Faerie Solitaire
 
  nl: Faerie Solitaire
 
  pl: Faerie Solitaire
 
  pt: Faerie Solitaire
 
  pt-br: Faerie Solitaire
 
  ru: Faerie Solitaire
 
  tr: Faerie Solitaire
 
 
   zh-hans: 仙女纸牌
 
   zh-hans: 仙女纸牌
 
   zh-hant: 妖精紙牌
 
   zh-hant: 妖精紙牌
Line 6,774: Line 6,506:
 
   en: Fallout: New Vegas
 
   en: Fallout: New Vegas
 
   ar: فاللاوت: نيو فيغاس
 
   ar: فاللاوت: نيو فيغاس
  es: Fallout: New Vegas
 
  it: Fallout: New Vegas
 
  ko: Fallout: New Vegas
 
  nl: Fallout: New Vegas
 
  pl: Fallout: New Vegas
 
  pt: Fallout: New Vegas
 
  pt-br: Fallout: New Vegas
 
  ru: Fallout: New Vegas
 
  tr: Fallout: New Vegas
 
 
   zh-hans: 辐射:新维加斯
 
   zh-hans: 辐射:新维加斯
 
   zh-hant: 異塵餘生:新維加斯
 
   zh-hant: 異塵餘生:新維加斯
Line 6,789: Line 6,512:
 
   en: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
   en: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
   ar: اغاني الحرب: الاغنية تيم فورتريس ٢
 
   ar: اغاني الحرب: الاغنية تيم فورتريس ٢
  es: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
  it: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
  ko: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
  nl: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
  pl: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
  pt-br: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
  tr: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
  zh-hans: Fight Songs: The Music of Team Fortress 2
 
  
 
football manager 2012:
 
football manager 2012:
 
   en: Football Manager 2012
 
   en: Football Manager 2012
 
   ar: مدير كرة القدم ٢٠١٢
 
   ar: مدير كرة القدم ٢٠١٢
  es: Football Manager 2012
 
  it: Football Manager 2012
 
  ko: Football Manager 2012
 
  nl: Football Manager 2012
 
  pl: Football Manager 2012
 
  pt: Football Manager 2012
 
  pt-br: Football Manager 2012
 
  ru: Football Manager 2012
 
  tr: Football Manager 2012
 
 
   zh-hans: 足球经理2012
 
   zh-hans: 足球经理2012
 
   zh-hant: 足球經理人2012
 
   zh-hant: 足球經理人2012
Line 6,816: Line 6,522:
 
   en: From Dust
 
   en: From Dust
 
   ar: فروم دست
 
   ar: فروم دست
  es: From Dust
 
  it: From Dust
 
  ko: From Dust
 
  nl: From Dust
 
  pl: From Dust
 
  pt: From Dust
 
  pt-br: From Dust
 
  ru: From Dust
 
  tr: From Dust
 
 
   zh-hans: 尘埃
 
   zh-hans: 尘埃
 
   zh-hant: 萬物之塵
 
   zh-hant: 萬物之塵
Line 6,831: Line 6,528:
 
   en: Gunpoint
 
   en: Gunpoint
 
   ar: قنغ بوينت
 
   ar: قنغ بوينت
  de: Gunpoint
 
  es: Gunpoint
 
  fr: Gunpoint
 
  it: Gunpoint
 
  ko: Gunpoint
 
  nl: Gunpoint
 
  pl: Gunpoint
 
  pt: Gunpoint
 
  pt-br: Gunpoint
 
  ru: Gunpoint
 
  tr: Gunpoint
 
 
   zh-hans: 枪口
 
   zh-hans: 枪口
 
   zh-hant: 槍口之下
 
   zh-hant: 槍口之下
Line 6,848: Line 6,534:
 
   en: Hero Academy
 
   en: Hero Academy
 
   ar: هيرو-اكادمي
 
   ar: هيرو-اكادمي
  es: Hero Academy
 
  it: Hero Academy
 
  ko: Hero Academy
 
  nl: Hero Academy
 
  pl: Hero Academy
 
  pt: Hero Academy
 
  pt-br: Hero Academy
 
  ru: Hero Academy
 
  tr: Hero Academy
 
 
   zh-hans: 英雄学院
 
   zh-hans: 英雄学院
 
   zh-hant: 英雄學院
 
   zh-hant: 英雄學院
Line 6,863: Line 6,540:
 
   en: Hitman: Absolution
 
   en: Hitman: Absolution
 
   ar: هيتمان: ابسلوشن
 
   ar: هيتمان: ابسلوشن
  es: Hitman: Absolution
 
  it: Hitman: Absolution
 
  ko: Hitman: Absolution
 
  nl: Hitman: Absolution
 
 
   pl: Hitman: Rozgrzeszenie
 
   pl: Hitman: Rozgrzeszenie
  pt: Hitman: Absolution
 
  pt-br: Hitman: Absolution
 
  ru: Hitman: Absolution
 
  tr: Hitman: Absolution
 
 
   zh-hans: 杀手5:赦免
 
   zh-hans: 杀手5:赦免
 
   zh-hant: 刺客任務:赦免
 
   zh-hant: 刺客任務:赦免
Line 6,878: Line 6,547:
 
   en: Homefront
 
   en: Homefront
 
   ar: هوم-فرنت
 
   ar: هوم-فرنت
  es: Homefront
 
  it: Homefront
 
  ko: Homefront
 
  nl: Homefront
 
  pl: Homefront
 
  pt: Homefront
 
  pt-br: Homefront
 
  ru: Homefront
 
  tr: Homefront
 
 
   zh-hans: 国土防线
 
   zh-hans: 国土防线
 
   zh-hant: 烽火家園
 
   zh-hant: 烽火家園
 
hugs:
 
  en: hugs.tf
 
  ar: hugs.tf (هقز-تيمفورتريس)
 
  es: hugs.tf
 
  it: Hugs.tf
 
  ko: hugs.tf
 
  nl: hugs.tf
 
  pl: hugs.tf
 
  pt: hugs.tf
 
  pt-br: hugs.tf
 
  tr: hugs.tf
 
  zh-hans: hugs.tf
 
 
humble bundle:
 
  en: Humble Bundle
 
  ar: همبل بندل
 
  es: Humble Bundle
 
  it: Humble Bundle
 
  ko: Humble Bundle
 
  nl: Humble Bundle
 
  pl: Humble Bundle
 
  pt: Humble Bundle
 
  pt-br: Humble Bundle
 
  ru: Humble Bundle
 
  tr: Humble Bundle
 
  zh-hans: Humble Bundle 慈善包
 
  zh-hant: Humble Bundle 遊戲包
 
 
hydro.tf:
 
  en: Hydro.tf
 
  ar: Hydro.tf (هايدر.تيمفورتريس)
 
  es: Hydro.tf
 
  ko: Hydro.tf
 
  nl: Hydro.tf
 
  pt: Hydro.tf
 
  pt-br: Hydro.tf
 
  tr: Hydro.tf
 
 
ipecac recordings:
 
  en: Ipecac Recordings
 
  ar: ايبي-اي-ساس ريكوردنغس
 
  es: Ipecac Recordings
 
  it: Ipecac Recordings
 
  ko: Ipecac Recordings
 
  nl: Ipecac Recordings
 
  pl: Ipecac Recordings
 
  pt: Ipecac Recordings
 
  pt-br: Ipecac Recordings
 
  tr: Ipecac Recordings
 
  
 
jagged alliance - back in action:
 
jagged alliance - back in action:
 
   en: Jagged Alliance - Back in Action
 
   en: Jagged Alliance - Back in Action
 
   ar: جاغغد ايلليانس - باك ان اكشن
 
   ar: جاغغد ايلليانس - باك ان اكشن
  es: Jagged Alliance: Back in Action
 
  it: Jagged Alliance - Back in Action
 
  ko: Jagged Alliance - Back in Action
 
  nl: Jagged Alliance - Back in Action
 
  pl: Jagged Alliance - Back in Action
 
  pt: Jagged Alliance - Back in Action
 
  pt-br: Jagged Alliance - Back in Action
 
  ru: Jagged Alliance - Back in Action
 
  tr: Jagged Alliance - Back in Action
 
 
   zh-hans: 铁血联盟:卷土重来
 
   zh-hans: 铁血联盟:卷土重来
 
   zh-hant: 鐵血聯盟:重返戰場
 
   zh-hant: 鐵血聯盟:重返戰場
 
jingle jam:
 
  en: Jingle Jam
 
  ar: جنغل جام
 
  pl: Jingle Jam
 
  
 
killing floor:
 
killing floor:
 
   en: Killing Floor
 
   en: Killing Floor
 
   ar: كلنغ فلور
 
   ar: كلنغ فلور
  es: Killing Floor
 
  it: Killing Floor
 
  ko: Killing Floor
 
  nl: Killing Floor
 
  pl: Killing Floor
 
  pt: Killing Floor
 
  pt-br: Killing Floor
 
  ru: Killing Floor
 
  tr: Killing Floor
 
 
   zh-hans: 杀戮空间
 
   zh-hans: 杀戮空间
 
   zh-hant: 殺戮空間
 
   zh-hant: 殺戮空間
Line 6,978: Line 6,565:
 
   en: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
   en: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
   ar: ممكلة امالور: ريكوننغ
 
   ar: ممكلة امالور: ريكوننغ
  es: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
  it: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
  ko: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
  nl: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
  pl: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
  pt: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
  pt-br: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
  ru: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
  tr: Kingdoms of Amalur: Reckoning
 
 
   zh-hans: 阿玛拉王国:惩罚
 
   zh-hans: 阿玛拉王国:惩罚
 
   zh-hant: 大地王國:罪與罰
 
   zh-hant: 大地王國:罪與罰
  
kritzkast:
+
lara croft and the temple of osiris:
  en: KritzKast
+
   en: Lara Croft and the Temple of Osiris
  ar: كرتز-كاست
+
   ar: لارا كروفت اند ذا تنبل اوف اوسيريس
  es: KritzKast
+
   ru: Лара Крофт и Храм Осириса
  it: KritzKast
+
   zh-hans: 劳拉和奥西里斯神庙
  ko: KritzKast
+
   zh-hant: 古墓奇兵:歐西里斯神殿
  nl: KritzKast
+
 
  pl: KritzKast
 
  pt: KritzKast
 
  pt-br: KritzKast
 
  ru: KritzKast
 
  tr: KritzKast
 
  zh-hans: KritzKast
 
  zh-hant: KritzKast
 
 
 
lara croft and the temple of osiris:
 
   en: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
   ar: لارا كروفت اند ذا تنبل اوف اوسيريس
 
  es: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
  it: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
  ko: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
  nl: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
  pl: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
  pt: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
  pt-br: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
   ru: Лара Крофт и Храм Осириса
 
  tr: Lara Croft and the Temple of Osiris
 
   zh-hans: 劳拉和奥西里斯神庙
 
   zh-hant: 古墓奇兵:歐西里斯神殿
 
 
 
 
left 4 dead 2:
 
left 4 dead 2:
 
   en: Left 4 Dead 2
 
   en: Left 4 Dead 2
 
   ar: لفت فور دد ٢
 
   ar: لفت فور دد ٢
  es: Left 4 Dead 2
 
  it: Left 4 Dead 2
 
  ko: Left 4 Dead 2
 
  nl: Left 4 Dead 2
 
  pl: Left 4 Dead 2
 
  pt: Left 4 Dead 2
 
  pt-br: Left 4 Dead 2
 
  ru: Left 4 Dead 2
 
  tr: Left 4 Dead 2
 
 
   zh-hans: 求生之路2
 
   zh-hans: 求生之路2
 
   zh-hant: 惡靈勢力2
 
   zh-hant: 惡靈勢力2
 
left 4 dead 2 - the sacrifice:
 
  en: Left 4 Dead 2: The Sacrifice
 
  ar: لفت فور دد ٢: ذا ساكرافايس
 
  es: Left 4 Dead 2: El sacrificio
 
  fi: Left 4 Dead 2: Uhraus
 
  it: Left 4 Dead 2: Il Sacrificio
 
  ko: Left 4 Dead 2: The Sacrifice
 
  nl: Left 4 Dead 2: The Sacrifice
 
  pl: Left 4 Dead 2: Poświęcenie
 
  pt: Left 4 Dead 2: The Sacrifice
 
  pt-br: Left 4 Dead 2: O Sacrifício
 
  ru: Left 4 Dead 2: Жертва
 
  tr: Left 4 Dead 2: The Sacrifice
 
  zh-hans: 求生之路2:牺牲
 
  zh-hant: 惡靈勢力2DLC:犧牲
 
 
linux:
 
  en: Linux
 
  ar: لينيكس
 
  es: Linux
 
  fi: Linux
 
  it: Linux
 
  ko: Linux
 
  nl: Linux
 
  pl: Linux
 
  pt: Linux
 
  pt-br: Linux
 
  ru: Linux
 
  tr: Linux
 
  zh-hans: Linux
 
  zh-hant: Linux
 
  
 
magic - the gathering - duels of the planeswalkers 2012:
 
magic - the gathering - duels of the planeswalkers 2012:
 
   en: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
   en: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
   ar: ذا قاغرنق - دولا اوف بلانسوالكرز ٢٠١٢
 
   ar: ذا قاغرنق - دولا اوف بلانسوالكرز ٢٠١٢
  es: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
  it: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
  ko: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
  nl: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
  pl: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
  pt: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
  pt-br: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
  ru: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
  tr: Magic: The Gathering - Duels of the Planeswalkers 2012
 
 
   zh-hans: 万智牌:旅法师对决 2012
 
   zh-hans: 万智牌:旅法师对决 2012
 
   zh-hant: 魔法風雲會:星旅者2012
 
   zh-hant: 魔法風雲會:星旅者2012
Line 7,085: Line 6,590:
 
   en: Magicka: Nippon
 
   en: Magicka: Nippon
 
   ar: ماجاكا: نيببون
 
   ar: ماجاكا: نيببون
  es: Magicka: Nippon
 
  it: Magicka: Nippon
 
  ko: Magicka: Nippon
 
  nl: Magicka: Nippon
 
  pl: Magicka: Nippon
 
  pt: Magicka: Nippon
 
  pt-br: Magicka: Nippon
 
  ru: Magicka: Nippon
 
  tr: Magicka: Nippon
 
 
   zh-hans: 魔法对抗:日本
 
   zh-hans: 魔法对抗:日本
 
   zh-hant: 魔法對抗:日本
 
   zh-hant: 魔法對抗:日本
 
minecraft:
 
  en: Minecraft
 
  ar: ماين-كرافت
 
  es: Minecraft
 
  it: Minecraft
 
  ko: Minecraft
 
  nl: Minecraft
 
  pl: Minecraft
 
  pt: Minecraft
 
  pt-br: Minecraft
 
  ru: Minecraft
 
  tr: Minecraft
 
  zh-hans: 我的世界
 
  zh-hant: 當個創世神
 
  
 
mount & blade - with fire & sword:
 
mount & blade - with fire & sword:
 
   en: Mount & Blade: With Fire & Sword
 
   en: Mount & Blade: With Fire & Sword
 
   ar: ماونت وبلايد: مع حريقة و سيف
 
   ar: ماونت وبلايد: مع حريقة و سيف
  es: Mount & Blade: With Fire & Sword
 
  it: Mount & Blade: With Fire & Sword
 
  ko: Mount & Blade: With Fire & Sword
 
  nl: Mount & Blade: With Fire & Sword
 
 
   pl: Mount & Blade: Ogniem i mieczem
 
   pl: Mount & Blade: Ogniem i mieczem
  pt: Mount & Blade: With Fire & Sword
 
  pt-br: Mount & Blade: With Fire & Sword
 
 
   ru: Mount & Blade: Огнём и мечом
 
   ru: Mount & Blade: Огнём и мечом
 
   tr: Mount & Blade: Ateş ve Kılıç
 
   tr: Mount & Blade: Ateş ve Kılıç
Line 7,130: Line 6,605:
 
   en: Monday Night Combat
 
   en: Monday Night Combat
 
   ar: مونداي نايت كومبات
 
   ar: مونداي نايت كومبات
  es: Monday Night Combat
 
  it: Monday Night Combat
 
  ko: Monday Night Combat
 
  nl: Monday Night Combat
 
  pl: Monday Night Combat
 
  pt: Monday Night Combat
 
  pt-br: Monday Night Combat
 
  ru: Monday Night Combat
 
  tr: Monday Night Combat
 
 
   zh-hans: 周一格斗之夜
 
   zh-hans: 周一格斗之夜
 
   zh-hant: 週一格鬥之夜
 
   zh-hant: 週一格鬥之夜
 
neca action figures:
 
  en: NECA Action Figures
 
  ar: نيكا اكشن فغر
 
  es: Figuras de acción NECA
 
  it: Action Figures di NECA
 
  ko: NECA Action Figures
 
  nl: NECA-actiefiguren
 
  pl: Figurki NECA
 
  pt: NECA Action Figures
 
  pt-br: Colecionáveis da NECA
 
  ru: Фигурки от NECA
 
  tr: NECA Aksiyon Figürleri
 
  zh-hans: NECA可动人偶
 
  zh-hant: NECA 動作模型
 
 
nightmare before smissmas:
 
  en: Nightmare Before Smissmas
 
  ar: نايتمير قبل سمسماس
 
  es: Pesadilla antes de Navidad
 
  ko: Nightmare Before Smissmas
 
  nl: Nightmare Before Smissmas
 
  pl: Nightmare Before Smissmas
 
  pt: Nightmare Before Smissmas
 
  pt-br: Nightmare Before Smissmas
 
  tr: Nightmare Before Smissmas
 
  zh-hans: 圣诞夜惊魂
 
  zh-hant: 聖誕夜驚魂
 
  
 
octodad - dadliest catch:
 
octodad - dadliest catch:
Line 7,183: Line 6,621:
 
   zh-hans: 章鱼奶爸:致命捕捉
 
   zh-hans: 章鱼奶爸:致命捕捉
 
   zh-hant: 八爪魚奶爸:致命捕捉
 
   zh-hant: 八爪魚奶爸:致命捕捉
 
pc gamer:
 
  en: PC Gamer
 
  ar: بي سي غيمر
 
  es: PC Gamer
 
  it: PC Gamer
 
  ko: PC Gamer
 
  nl: PC Gamer
 
  pl: PC Gamer
 
  pt: PC Gamer
 
  pt-br: PC Gamer
 
  ru: PC Gamer
 
  tr: PC Gamer
 
  zh-hans: PC Gamer
 
  zh-hant: PC Gamer
 
  
 
plants vs. zombies:
 
plants vs. zombies:
Line 7,204: Line 6,627:
 
   es: Plantas contra Zombis
 
   es: Plantas contra Zombis
 
   fr: Plantes contre Zombies
 
   fr: Plantes contre Zombies
  it: Plants vs. Zombies
 
  ko: Plants vs. Zombies
 
  nl: Plants vs. Zombies
 
  pl: Plants vs. Zombies
 
  pt: Plants vs. Zombies
 
  pt-br: Plants vs. Zombies
 
  ru: Plants vs. Zombies
 
  tr: Plants vs. Zombies
 
 
   zh-hans: 植物大战僵尸
 
   zh-hans: 植物大战僵尸
 
   zh-hant: 植物大戰殭屍
 
   zh-hant: 植物大戰殭屍
Line 7,218: Line 6,633:
 
   en: Poker Night at the Inventory
 
   en: Poker Night at the Inventory
 
   ar: بوكر نيت أت ث  إينفينتوري
 
   ar: بوكر نيت أت ث  إينفينتوري
  es: Poker Night at the Inventory
 
  it: Poker Night at the Inventory
 
  ko: Poker Night at the Inventory
 
  nl: Poker Night at the Inventory
 
  pl: Poker Night at the Inventory
 
  pt: Poker Night at the Inventory
 
  pt-br: Poker Night at the Inventory
 
  ru: Poker Night at the Inventory
 
  tr: Poker Night at the Inventory
 
 
   zh-hans: 扑克之夜
 
   zh-hans: 扑克之夜
 
   zh-hant: 道具撲克夜
 
   zh-hant: 道具撲克夜
Line 7,233: Line 6,639:
 
   en: Poker Night 2
 
   en: Poker Night 2
 
   ar: بوكر نايت ٢
 
   ar: بوكر نايت ٢
  es: Poker Night 2
 
  it: Poker Night 2
 
  ko: Poker Night 2
 
  nl: Poker Night 2
 
  pl: Poker Night 2
 
  pt: Poker Night 2
 
  pt-br: Poker Night 2
 
  ru: Poker Night 2
 
  tr: Poker Night 2
 
 
   zh-hans: 扑克之夜2
 
   zh-hans: 扑克之夜2
 
   zh-hant: 道具撲克夜2
 
   zh-hant: 道具撲克夜2
Line 7,248: Line 6,645:
 
   en: Portal 2
 
   en: Portal 2
 
   ar: بورتال ٢
 
   ar: بورتال ٢
  es: Portal 2
 
  it: Portal 2
 
  ko: Portal 2
 
  nl: Portal 2
 
  pl: Portal 2
 
  pt: Portal 2
 
  pt-br: Portal 2
 
  ru: Portal 2
 
  tr: Portal 2
 
 
   zh-hans: 传送门2
 
   zh-hans: 传送门2
 
   zh-hant: 傳送門2
 
   zh-hant: 傳送門2
Line 7,263: Line 6,651:
 
   en: Portal 2: Songs to Test By
 
   en: Portal 2: Songs to Test By
 
   ar: بورتال ٢: اغاني لتجربة
 
   ar: بورتال ٢: اغاني لتجربة
  es: Portal 2: Songs to test by
 
  it: Portal 2: Songs to Test By
 
  ko: Portal 2: Songs to Test By
 
  nl: Portal 2: Songs to Test By
 
  pl: Portal 2: Songs to test By
 
  pt-br: Portal 2: Songs to Test By
 
 
   ru: Саундтреки Portal 2
 
   ru: Саундтреки Portal 2
  tr: Portal 2: Songs to Test By
 
 
   zh-hans: 传送门2- 测试之曲
 
   zh-hans: 传送门2- 测试之曲
 
   zh-hant: 傳送門2原聲帶
 
   zh-hant: 傳送門2原聲帶
Line 7,298: Line 6,679:
 
   en: Quake 4
 
   en: Quake 4
 
   ar: كوييك ٤
 
   ar: كوييك ٤
  es: Quake 4
 
  it: Quake 4
 
  ko: Quake 4
 
  nl: Quake 4
 
  pl: Quake 4
 
  pt: Quake 4
 
  pt-br: Quake 4
 
  ru: Quake 4
 
  tr: Quake 4
 
 
   zh-hans: 雷神之锤4
 
   zh-hans: 雷神之锤4
 
   zh-hant: 雷神之錘4
 
   zh-hant: 雷神之錘4
Line 7,316: Line 6,688:
 
   en: Quantum Conundrum
 
   en: Quantum Conundrum
 
   ar: كوانتوم كونيندروم
 
   ar: كوانتوم كونيندروم
  es: Quantum Conundrum
 
  it: Quantum Conundrum
 
  ko: Quantum Conundrum
 
  nl: Quantum Conundrum
 
  pl: Quantum Conundrum
 
  pt: Quantum Conundrum
 
  pt-br: Quantum Conundrum
 
  ru: Quantum Conundrum
 
  tr: Quantum Conundrum
 
 
   zh-hans: 量子谜题
 
   zh-hans: 量子谜题
 
   zh-hant: 量子謎題
 
   zh-hant: 量子謎題
Line 7,331: Line 6,694:
 
   en: RAGE
 
   en: RAGE
 
   ar: رييج
 
   ar: رييج
  es: RAGE
 
  it: RAGE
 
  ko: RAGE
 
  nl: RAGE
 
  pl: RAGE
 
  pt: RAGE
 
  pt-br: RAGE
 
  ru: RAGE
 
  tr: RAGE
 
 
   zh-hans: 狂怒
 
   zh-hans: 狂怒
 
   zh-hant: 憤怒
 
   zh-hant: 憤怒
  
random acts of tf2:
+
red faction armageddon:
   en: Random Acts of TF2
+
   en: Red Faction: Armageddon
   ar: راندوم آكتس اوف تيم فورتريس ٢
+
   ar: ريد فاكشنرز: آرماغاددون
   es: Random Acts of TF2
+
   zh-hans: 红色派系:末日审判
   it: Random Acts of TF2
+
   zh-hant: 赤色戰線:最終決戰
   nl: Random Acts of TF2
+
 
   pl: Random Acts of TF2
+
red orchestra 2 – heroes of stalingrad:
   pt-br: Random Acts of TF2
+
   en: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
  tr: Random Acts of TF2
+
   ar: ريد اورشستا ٢: هيروز أوف ستالنغ-قارد
   zh-hans: Random Acts of TF2
+
   zh-hans: 红色管弦乐队 2:斯大林格勒英雄
 +
   zh-hant: 紅色管弦樂2:史達林格勒英雄
  
ready steady pan:
+
ricochet 2:
   en: Ready Steady Pan Tournament
+
   en: Ricochet 2
  ar: بطولة: ريدي ستيدي بان
 
  es: Torneo Ready Steady Pan
 
  it: Torneo Ready Steady Pan
 
  ko: Ready Steady 팬 대회
 
  nl: Ready Steady Pan-toernooi
 
  pl: Turniej Ready Steady Pan
 
  pt: Torneio Ready Steady Pan
 
  pt-br: Torneio Ready Steady Pan
 
  ru: Турнир Ready Steady Pan
 
  tr: Ready Steady Pan Turnuvası
 
  zh-hans: Ready Steady Pan锦标赛
 
  zh-hant: Ready Steady Pan 錦標賽
 
  
reddit:
+
rift:
  en: Reddit
+
   en: RIFT
  ar: ريدديت
 
  es: Reddit
 
  it: Reddit
 
  ko: Reddit
 
  nl: Reddit
 
  pl: Reddit
 
  pt: Reddit
 
  pt-br: Reddit
 
  ru: Reddit
 
  tr: Reddit
 
  zh-hans: 红迪网
 
  zh-hant: Reddit
 
 
 
tf2maps:
 
  en: TF2Maps
 
 
 
blapbash:
 
  en: BlapBash
 
 
 
reddit's april fools 2013:
 
  en: Reddit's April Fools 2013
 
  ar: ريدديت كذبة ابريل ٢٠١٣
 
  es: Día de los Inocentes de Reddit de 2013
 
  it: Pesce D'aprile di Reddit del 2013
 
  nl: Reddit's April Fools 2013
 
  pl: Prima Aprilis Reddita 2013
 
  pt-br: 1º de abril de 2013 do Reddit
 
  tr: Reddit 1 Nisan Şakası 2013
 
  zh-hans: 红迪网愚人节2013
 
  zh-hant: Reddit的愚人節 2013
 
 
 
red faction armageddon:
 
  en: Red Faction: Armageddon
 
  ar: ريد فاكشنرز: آرماغاددون
 
  es: Red Faction: Armageddon
 
  it: Red Faction: Armageddon
 
  ko: Red Faction: Armageddon
 
  nl: Red Faction: Armageddon
 
  pl: Red Faction: Armageddon
 
  pt: Red Faction: Armageddon
 
  pt-br: Red Faction: Armageddon
 
  ru: Red Faction: Armageddon
 
  tr: Red Faction: Armageddon
 
  zh-hans: 红色派系:末日审判
 
  zh-hant: 赤色戰線:最終決戰
 
 
 
red orchestra 2 – heroes of stalingrad:
 
  en: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
 
  ar: ريد اورشستا ٢: هيروز أوف ستالنغ-قارد
 
  es: Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad
 
  it: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
 
  ko: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
 
  nl: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
 
  pl: Red Orchestra 2: Bohaterowie Stalingradu
 
  pt: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
 
  pt-br: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
 
  ru: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
 
  tr: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
 
  zh-hans: 红色管弦乐队 2:斯大林格勒英雄
 
  zh-hant: 紅色管弦樂2:史達林格勒英雄
 
 
 
# Single or multiple rewards, we don't know.
 
reward:
 
  en: Reward
 
  ar: جائزة
 
  cs: Odměna
 
  da: Belønning
 
  de: Belohnung
 
  es: Recompensa
 
  fr: Récompense
 
  it: Ricompensa
 
  ja: 報酬
 
  ko: 보상
 
  nl: Beloning
 
  no: Belønning
 
  pl: Nagroda
 
  pt: Recompensa(s)
 
  pt-br: Recompensa(s)
 
  ru: Награда
 
  tr: Ödül
 
  zh-hans: 奖励
 
  zh-hant: 獎勵
 
 
 
reward plural:
 
  en: Rewards
 
  es: Recompensas
 
  fr: Récompenses
 
  pt: Recompensas
 
  pt-br: Recompensas
 
  ru: Награды
 
  zh-hans: 奖励
 
 
 
reward singular:
 
  en: Reward
 
  ar: جائزة
 
  cs: Odměna
 
  da: Belønning
 
  de: Belohnung
 
  es: Recompensa
 
  fr: Récompense
 
  it: Ricompensa
 
  ja: 報酬
 
  ko: 보상
 
  nl: Beloning
 
  no: Belønning
 
  pl: Nagroda
 
  pt: Recompensa
 
  pt-br: Recompensa
 
  ru: Награда
 
  tr: Ödül
 
  zh-hans: 奖励
 
  zh-hant: 獎勵
 
 
 
ricochet 2:
 
  en: Ricochet 2
 
  ar: رايكوشيت ٢
 
  es: Ricochet 2
 
  it: Ricochet 2
 
  ko: Ricochet 2
 
  nl: Ricochet 2
 
  pl: Ricochet 2
 
  pt: Ricochet 2
 
  pt-br: Ricochet 2
 
  ru: Ricochet 2
 
  tr: Ricochet 2
 
  zh-hans: Ricochet 2
 
  zh-hant: Ricochet 2
 
 
 
rift:
 
   en: RIFT
 
 
   ar: رفت
 
   ar: رفت
  es: RIFT
 
  it: RIFT
 
  ko: RIFT
 
  nl: RIFT
 
  pl: RIFT
 
  pt: RIFT
 
  pt-br: RIFT
 
  ru: RIFT
 
  tr: RIFT
 
 
   zh-hans: 时空裂痕
 
   zh-hans: 时空裂痕
 
   zh-hant: 裂痕:特拉娜神域
 
   zh-hant: 裂痕:特拉娜神域
 
rock paper shotgun:
 
  en: Rock Paper Shotgun
 
  ar: حجره ورقه شوتقن
 
  es: Rock Paper Shotgun
 
  it: Rock Paper Shotgun
 
  ko: Rock Paper Shotgun
 
  nl: Rock Paper Shotgun
 
  pl: Rock Paper Shotgun
 
  pt-br: Rock, Paper, Shotgun
 
  ru: Rock Paper Shotgun
 
  tr: Rock Paper Shotgun
 
  zh-hans: 石头剪刀枪
 
  zh-hant: Rock Paper Shotgun
 
  
 
rome 2:
 
rome 2:
 
   en: Total War: ROME II
 
   en: Total War: ROME II
 
   ar: توتل-وار: روم ٢
 
   ar: توتل-وار: روم ٢
  es: Total War: ROMA II
 
  it: Total War: ROME II
 
  ko: Total War: ROME II
 
  nl: Total War: ROME II
 
  pl: Total War: ROME II
 
  pt: Total War: ROME II
 
  pt-br: Total War™: ROME II
 
  ru: Total War: ROME II
 
  tr: Total War: ROME II
 
 
   zh-hans: 全面战争:罗马II
 
   zh-hans: 全面战争:罗马II
 
   zh-hant: 羅馬2:全軍破敵
 
   zh-hant: 羅馬2:全軍破敵
Line 7,546: Line 6,727:
 
   en: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
   en: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
   ar: رنر٢: ذا فيوشر لجند اوف رايثم ايليان BIT.TRIP يقدم
 
   ar: رنر٢: ذا فيوشر لجند اوف رايثم ايليان BIT.TRIP يقدم
  es: BIT.TRIP Presenta... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
  it: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
  ko: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
  nl: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
  pl: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
  pt: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
  pt-br: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
  ru: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
  tr: BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien
 
 
   zh-hans: 像素起跑2:未来外太空传奇
 
   zh-hans: 像素起跑2:未来外太空传奇
 
   zh-hant: 節奏星人大暴走2
 
   zh-hant: 節奏星人大暴走2
Line 7,561: Line 6,733:
 
   en: Saints Row: The Third
 
   en: Saints Row: The Third
 
   ar: سينتز راو: ذا ثرد
 
   ar: سينتز راو: ذا ثرد
  es: Saints Row: The Third
 
  it: Saints Row: The Third
 
  ko: Saints Row: The Third
 
  nl: Saints Row: The Third
 
  pl: Saints Row: The Third
 
  pt: Saints Row: The Third
 
  pt-br: Saints Row: The Third
 
  ru: Saints Row: The Third
 
  tr: Saints Row: The Third
 
 
   zh-hans: 黑道圣徒3
 
   zh-hans: 黑道圣徒3
 
   zh-hant: 黑街聖徒3
 
   zh-hant: 黑街聖徒3
Line 7,576: Line 6,739:
 
   en: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
   en: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
   ar: سام و ماب: ذا ديفل بلاي-هاوس
 
   ar: سام و ماب: ذا ديفل بلاي-هاوس
  es: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
  it: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
  ko: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
  nl: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
  pl: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
  pt: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
  pt-br: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
  ru: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
  tr: Sam & Max: The Devil's Playhouse
 
 
   zh-hans: 萨姆和马克斯:魔鬼剧场
 
   zh-hans: 萨姆和马克斯:魔鬼剧场
 
   zh-hant: 妙探闖通關:魔鬼劇場
 
   zh-hant: 妙探闖通關:魔鬼劇場
Line 7,591: Line 6,745:
 
   en: Scribblenauts Unlimited
 
   en: Scribblenauts Unlimited
 
   ar: سكراببلناوتس انلمتد
 
   ar: سكراببلناوتس انلمتد
  es: Scribblenauts Unlimited
 
  it: Scribblenauts Unlimited
 
  ko: Scribblenauts Unlimited
 
  nl: Scribblenauts Unlimited
 
  pl: Scribblenauts Unlimited
 
  pt: Scribblenauts Unlimited
 
  pt-br: Scribblenauts Unlimited
 
  ru: Scribblenauts Unlimited
 
  tr: Scribblenauts Unlimited
 
 
   zh-hans: 涂鸦冒险家 无限
 
   zh-hans: 涂鸦冒险家 无限
 
   zh-hant: 塗鴉冒險家 終極版
 
   zh-hant: 塗鴉冒險家 終極版
Line 7,606: Line 6,751:
 
   en: Total War: SHOGUN 2
 
   en: Total War: SHOGUN 2
 
   ar: توتل وار: شوت-غان ٢
 
   ar: توتل وار: شوت-غان ٢
  es: Total War: SHOGUN 2
 
  it: Total War: SHOGUN 2
 
  ko: Total War: SHOGUN 2
 
  nl: Total War: SHOGUN 2
 
  pl: Total War: SHOGUN 2
 
  pt: Total War: SHOGUN 2
 
  pt-br: Total War: SHOGUN 2
 
  ru: Total War: SHOGUN 2
 
  tr: Total War: SHOGUN 2
 
 
   zh-hans: 全面战争:幕府将军2
 
   zh-hans: 全面战争:幕府将军2
 
   zh-hant: 幕府將軍2:全軍破敵
 
   zh-hant: 幕府將軍2:全軍破敵
Line 7,621: Line 6,757:
 
   en: Shoot Many Robots
 
   en: Shoot Many Robots
 
   ar: اطلق كثير من روبوتات
 
   ar: اطلق كثير من روبوتات
  es: Shoot Many Robots
 
  it: Shoot Many Robots
 
  ko: Shoot Many Robots
 
  nl: Shoot Many Robots
 
  pl: Shoot Many Robots
 
  pt: Shoot Many Robots
 
  pt-br: Shoot Many Robots
 
  ru: Shoot Many Robots
 
  tr: Shoot Many Robots
 
 
   zh-hans: 机器人暴动
 
   zh-hans: 机器人暴动
 
   zh-hant: 打很多機器人
 
   zh-hant: 打很多機器人
Line 7,636: Line 6,763:
 
   en: Sleeping Dogs
 
   en: Sleeping Dogs
 
   ar: سليبنغ-دوقز
 
   ar: سليبنغ-دوقز
  es: Sleeping Dogs
 
  it: Sleeping Dogs
 
 
   ja: スリーピングドッグス
 
   ja: スリーピングドッグス
  ko: Sleeping Dogs
 
  nl: Sleeping Dogs
 
  pl: Sleeping Dogs
 
  pt: Sleeping Dogs
 
  pt-br: Sleeping Dogs
 
  ru: Sleeping Dogs
 
  tr: Sleeping Dogs
 
 
   zh-hans: 热血无赖
 
   zh-hans: 热血无赖
 
   zh-hant: 香港秘密警察
 
   zh-hant: 香港秘密警察
Line 7,652: Line 6,770:
 
   en: SpaceChem
 
   en: SpaceChem
 
   ar: سبيس-شيم
 
   ar: سبيس-شيم
  es: SpaceChem
 
  it: SpaceChem
 
  ko: SpaceChem
 
  nl: SpaceChem
 
  pl: SpaceChem
 
  pt: SpaceChem
 
  pt-br: SpaceChem
 
  ru: SpaceChem
 
  tr: SpaceChem
 
 
   zh-hans: 太空化学
 
   zh-hans: 太空化学
 
   zh-hant: 太空化學
 
   zh-hant: 太空化學
Line 7,667: Line 6,776:
 
   en: Spiral Knights
 
   en: Spiral Knights
 
   ar: سبايرال نايتز
 
   ar: سبايرال نايتز
  es: Spiral Knights
 
  it: Spiral Knights
 
  ko: Spiral Knights
 
  nl: Spiral Knights
 
  pl: Spiral Knights
 
  pt: Spiral Knights
 
  pt-br: Spiral Knights
 
  ru: Spiral Knights
 
  tr: Spiral Knights
 
 
   zh-hans: 螺旋骑士
 
   zh-hans: 螺旋骑士
 
   zh-hant: 螺旋騎士團
 
   zh-hant: 螺旋騎士團
  
steam holiday sale 2013:
+
super monday night combat:
  en: Steam Holiday Sale 2013
+
   en: Super Monday Night Combat
  ar: شارة ستيم عطلة البيع ٢٠١٣
 
  es: Rebajas de Fin de Año de Steam 2013
 
  nl: Steam Feestdagen Uitverkoop 2013
 
  pl: Świąteczna wyprzedaż Steam 2013
 
  pt-br: Promoção Steam de Fim de Ano de 2013
 
  ru: Зимние каникулы 2013 в Steam
 
  zh-hans: 2013 Steam 节庆特卖
 
 
 
steam holiday sale 2013 badge:
 
  en: Steam Holiday Sale 2013 Badge
 
  ar: ستيم عطلة بيع 2013 شارة
 
  es: Insignia de las Rebajas de Fin de Año de Steam 2013
 
  it: Medaglia Saldi Invernali di Steam 2013
 
  ko: 2013년 Steam 축제일 할인 배지
 
  nl: Steam Feestdagen Uitverkoop 2013 Badge
 
  pl: Odznaka świątecznej wyprzedaży Steam 2013
 
  pt: Medalha da Promoção Steam de Fim de Ano 2013
 
  pt-br: Insígnia da Promoção Steam de Fim de Ano de 2013
 
  ru: Значок Зимних каникул 2013 в Steam
 
  tr: Steam Yılbaşı İndirimi 2013 Rozeti
 
  zh-hans: 2013 Steam 节庆特卖徽章
 
  zh-hant: Steam 2013節日大特賣獎章
 
 
 
summer adventure 2014:
 
  en: Summer Adventure 2014
 
  ar: مغامرة الصيف 2014
 
  es: Aventura de verano 2014
 
  it: Avventura Estiva 2014
 
  ko: 2014년 여름 모험
 
  nl: Zomeravontuur 2014
 
  pl: Letnia przygoda 2014
 
  pt: Aventura de Verão de 2014
 
  pt-br: Aventura de Férias de 2014
 
  ru: Летнее приключение 2014
 
  tr: Yaz Macerası 2014
 
  zh-hans: 2014 年 Steam 夏季大冒险
 
  zh-hant: 2014夏日大冒險
 
 
 
super monday night combat:
 
   en: Super Monday Night Combat
 
 
   ar: سوبر مونداي نايت كومبات
 
   ar: سوبر مونداي نايت كومبات
  es: Super Monday Night Combat
 
  it: Super Monday Night Combat
 
  ko: Super Monday Night Combat
 
  nl: Super Monday Night Combat
 
  pl: Super Monday Night Combat
 
  pt: Super Monday Night Combat
 
  pt-br: Super Monday Night Combat
 
  ru: Super Monday Night Combat
 
  tr: Super Monday Night Combat
 
 
   zh-hans: 超级周一格斗之夜
 
   zh-hans: 超级周一格斗之夜
 
   zh-hant: 超級周一格鬥之夜
 
   zh-hant: 超級周一格鬥之夜
Line 7,736: Line 6,787:
 
team fortress:
 
team fortress:
 
   en: Team Fortress
 
   en: Team Fortress
  es: Team Fortress
 
  it: Team Fortress
 
  ko: Team Fortress
 
  nl: Team Fortress
 
  pl: Team Fortress
 
  pt: Team Fortress
 
  pt-br: Team Fortress
 
  ru: Team Fortress
 
  tr: Team Fortress
 
 
   zh-hans: 军团要塞
 
   zh-hans: 军团要塞
 
   zh-hant: 絕地要塞
 
   zh-hant: 絕地要塞
Line 7,751: Line 6,793:
 
   en: Team Fortress Classic
 
   en: Team Fortress Classic
 
   ar: تيم فورتريس كلاسيك
 
   ar: تيم فورتريس كلاسيك
  es: Team Fortress Classic
 
  it: Team Fortress Classic
 
  ko: Team Fortress Classic
 
  nl: Team Fortress Classic
 
  pl: Team Fortress Classic
 
  pt: Team Fortress Classic
 
  pt-br: Team Fortress Classic
 
  ru: Team Fortress Classic
 
  tr: Team Fortress Classic
 
 
   zh-hans: 军团要塞:经典
 
   zh-hans: 军团要塞:经典
 
   zh-hant: 絕地要塞經典版
 
   zh-hant: 絕地要塞經典版
Line 7,766: Line 6,799:
 
   en: Team Fortress 2
 
   en: Team Fortress 2
 
   ar: تيم فورتريس ٢
 
   ar: تيم فورتريس ٢
  es: Team Fortress 2
 
  it: Team Fortress 2
 
 
   ko: 팀 포트리스 2
 
   ko: 팀 포트리스 2
  nl: Team Fortress 2
 
  pl: Team Fortress 2
 
  pt: Team Fortress 2
 
  pt-br: Team Fortress 2
 
  ru: Team Fortress 2
 
  tr: Team Fortress 2
 
 
   zh-hans: 军团要塞2
 
   zh-hans: 军团要塞2
 
   zh-hant: 絕地要塞2
 
   zh-hant: 絕地要塞2
Line 7,780: Line 6,805:
 
team fortress 2 beta:
 
team fortress 2 beta:
 
   en: Team Fortress 2 Beta
 
   en: Team Fortress 2 Beta
  ar: تيم فورتريس ٢ بيتا
 
  da: Team Fortress 2-beta
 
  de: Team Fortress 2 Beta
 
  es: Team Fortress 2 Beta
 
  fi: Team Fortress 2 -Beta
 
  fr: Bêta Team Fortress 2
 
  hu: Team Fortress 2 béta
 
  it: Beta di Team Fortress 2
 
 
   ko: 팀 포트리스 2 베타
 
   ko: 팀 포트리스 2 베타
  nl: Team Fortress 2 bèta
+
   zh-hans: 《军团要塞2》测试版
  no: Team Fortress 2 Beta
+
   zh-hant: 絕地要塞 2 公開測試版
  pl: Team Fortress 2 - beta
 
  pt: Team Fortress 2 Beta
 
  pt-br: Team Fortress 2 Beta
 
  ro: Team Fortress 2 Beta
 
  ru: Team Fortress 2 Бета
 
  tr: Team Fortress 2 Beta
 
   zh-hans: 军团要塞2测试版
 
   zh-hant: 絕地要塞2測試版
 
  
 
the cave:
 
the cave:
 
   en: The Cave
 
   en: The Cave
 
   ar: الكهف
 
   ar: الكهف
  es: The Cave
 
  it: The Cave
 
  ko: The Cave
 
  nl: The Cave
 
  pl: The Cave
 
  pt: The Cave
 
  pt-br: The Cave
 
  ru: The Cave
 
  tr: The Cave
 
 
   zh-hans: 魔窟冒险
 
   zh-hans: 魔窟冒险
 
   zh-hant: 洞窟歷險
 
   zh-hant: 洞窟歷險
Line 7,818: Line 6,818:
 
   en: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
   en: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
   ar: ذا إيفدر سكرولز ف: سكايرم
 
   ar: ذا إيفدر سكرولز ف: سكايرم
  es: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
  it: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
  ko: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
  nl: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
  pl: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
  pt: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
  pt-br: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
  ru: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
  tr: The Elder Scrolls V: Skyrim
 
 
   zh-hans: 上古卷轴 5:天际
 
   zh-hans: 上古卷轴 5:天际
 
   zh-hant: 上古卷軸5:無界天際
 
   zh-hant: 上古卷軸5:無界天際
Line 7,833: Line 6,824:
 
   en: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
   en: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
   ar: ذا وتشر ٢: اساسنز اوف كنقز
 
   ar: ذا وتشر ٢: اساسنز اوف كنقز
  es: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
  it: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
  ko: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
  nl: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
 
   pl: Wiedźmin 2: Zabójcy królów
 
   pl: Wiedźmin 2: Zabójcy królów
  pt: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
  pt-br: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
 
   ru: Ведьмак 2: Убийца королей
 
   ru: Ведьмак 2: Убийца королей
  tr: The Witcher 2: Assassins of Kings
 
 
   zh-hans: 巫师2:国王刺客
 
   zh-hans: 巫师2:国王刺客
 
   zh-hant: 巫師2:國王刺客
 
   zh-hant: 巫師2:國王刺客
Line 7,848: Line 6,832:
 
   en: Thief
 
   en: Thief
 
   ar: ثييف
 
   ar: ثييف
  es: Thief
 
  it: Thief
 
  ko: Thief
 
  nl: Thief
 
  pl: Thief
 
  pt: Thief
 
  pt-br: Thief
 
  ru: Thief
 
  tr: Thief
 
 
   zh-hans: 神偷
 
   zh-hans: 神偷
 
   zh-hant: 俠盜
 
   zh-hant: 俠盜
 
threea toys:
 
  en: ThreeA Toys
 
  ar: ثري-أ تويز
 
  es: ThreeA Toys
 
  it: ThreeA Toys
 
  ko: ThreeA Toys
 
  nl: ThreeA Toys
 
  pl: ThreeA Toys
 
  pt: ThreeA Toys
 
  pt-br: ThreeA Toys
 
  ru: Игрушки ThreeA
 
  tr: ThreeA Toys
 
  zh-hans: 3A玩具
 
  zh-hant: 3A玩具
 
 
tip of the hats:
 
  en: Tip of the Hats
 
  ar: تيب أوف-ذا هاتز
 
  es: Tip of the Hats
 
  it: Tip of the Hats
 
  ko: Tip of the Hats
 
  nl: Tip of the Hats
 
  pl: Tip of the Hats
 
  pt: Tip of the Hats
 
  pt-br: Tip of the Hats
 
  tr: Tip of the Hats
 
  zh-hans: Tip of the Hats
 
  
 
tomb raider:
 
tomb raider:
 
   en: Tomb Raider
 
   en: Tomb Raider
 
   ar: تومب رايدر
 
   ar: تومب رايدر
  es: Tomb Raider
 
  it: Tomb Raider
 
  ko: Tomb Raider
 
  nl: Tomb Raider
 
  pl: Tomb Raider
 
  pt: Tomb Raider
 
  pt-br: Tomb Raider
 
  ru: Tomb Raider
 
  tr: Tomb Raider
 
 
   zh-hans: 古墓丽影
 
   zh-hans: 古墓丽影
 
   zh-hant: 古墓奇兵
 
   zh-hant: 古墓奇兵
Line 7,906: Line 6,844:
 
   en: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
   en: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
   ar: توم كلانسي غوست ريكون: سولجر المستقبل
 
   ar: توم كلانسي غوست ريكون: سولجر المستقبل
  es: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
  it: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
  ko: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
  nl: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
  pl: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
  pt: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
  pt-br: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
  ru: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
  tr: Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier
 
 
   zh-hans: 汤姆克兰西之幽灵行动:未来战士
 
   zh-hans: 汤姆克兰西之幽灵行动:未来战士
 
   zh-hant: 湯姆克蘭西 火線獵殺:未來戰士
 
   zh-hant: 湯姆克蘭西 火線獵殺:未來戰士
Line 7,921: Line 6,850:
 
   en: Total War Master Collection
 
   en: Total War Master Collection
 
   ar: توتل وار ماستر كولكشن
 
   ar: توتل وار ماستر كولكشن
  es: Total War Master Collection
 
  it: Total War Master Collection
 
  ko: Total War Master Collection
 
  nl: Total War Master Collection
 
  pl: Total War Master Collection
 
  pt: Total War Master Collection
 
  pt-br: Total War Master Collection
 
  ru: Total War Master Collection
 
  tr: Total War Master Collection
 
 
   zh-hans: 全面战争大师典藏合集
 
   zh-hans: 全面战争大师典藏合集
 
   zh-hant: 全軍破敵大師合輯包
 
   zh-hant: 全軍破敵大師合輯包
 
tournaments:
 
  en: Tournaments
 
  ar: البطولات
 
  es: Torneos
 
  it: Tornei
 
  ko: 대회
 
  nl: Toernooien
 
  pl: Turnieje
 
  pt: Torneios
 
  pt-br: Torneios
 
  ru: Турниры
 
  tr: Turnuvalar
 
  zh-hans: 锦标赛
 
  zh-hant: 錦標賽
 
  
 
trine 2:
 
trine 2:
 
   en: Trine 2
 
   en: Trine 2
 
   ar: تراين ٢
 
   ar: تراين ٢
  es: Trine 2
 
  it: Trine 2
 
  ko: Trine 2
 
  nl: Trine 2
 
  pl: Trine 2
 
  pt: Trine 2
 
  pt-br: Trine 2
 
  ru: Trine 2
 
  tr: Trine 2
 
 
   zh-hans: 三位一体2
 
   zh-hans: 三位一体2
 
   zh-hant: 魔幻三俠2
 
   zh-hant: 魔幻三俠2
Line 7,966: Line 6,862:
 
   en: Tropico 4
 
   en: Tropico 4
 
   ar: تروبكو ٤
 
   ar: تروبكو ٤
  es: Tropico 4
 
  it: Tropico 4
 
  ko: Tropico 4
 
  nl: Tropico 4
 
  pl: Tropico 4
 
  pt: Tropico 4
 
  pt-br: Tropico 4
 
  ru: Tropico 4
 
  tr: Tropico 4
 
 
   zh-hans: 海岛大亨4
 
   zh-hans: 海岛大亨4
 
   zh-hant: 天堂島4
 
   zh-hant: 天堂島4
 
valve store:
 
  en: Valve Store
 
  ar: متجر فالف
 
  da: Valve-butik
 
  de: Valve Store
 
  es: Tienda de Valve
 
  fr: Magasin Valve
 
  it: Negozio Valve
 
  ko: Valve 상점
 
  nl: Valve-winkel
 
  no: Valve-butikken
 
  pl: Sklep Valve
 
  pt: Loja Valve
 
  pt-br: Loja da Valve
 
  ru: Магазин Valve
 
  tr: Valve Mağazası
 
  zh-hans: Valve商店
 
  zh-hant: Valve 商店
 
  
 
wolfenstein - the new order:
 
wolfenstein - the new order:
 
   en: Wolfenstein: The New Order
 
   en: Wolfenstein: The New Order
 
   ar: ولفنشتاين: ذا نيو اوردر
 
   ar: ولفنشتاين: ذا نيو اوردر
  es: Wolfenstein: The New Order
 
  it: Wolfenstein: The New Order
 
  ko: Wolfenstein: The New Order
 
  nl: Wolfenstein: The New Order
 
  pl: Wolfenstein: The New Order
 
  pt: Wolfenstein: The New Order
 
  pt-br: Wolfenstein: The New Order
 
  ru: Wolfenstein: The New Order
 
  tr: Wolfenstein: The New Order
 
 
   zh-hans: 德军总部:新秩序
 
   zh-hans: 德军总部:新秩序
 
   zh-hant: 德軍總部:新秩序
 
   zh-hant: 德軍總部:新秩序
Line 8,015: Line 6,874:
 
   en: Workshop Wonderland
 
   en: Workshop Wonderland
 
   ar: ووركشوب وندر-لاند
 
   ar: ووركشوب وندر-لاند
  es: Workshop Wonderland
 
  it: Workshop Wonderland
 
  nl: Workshop Wonderland
 
  pl: Workshop Wonderland
 
  pt: Workshop Wonderland
 
  tr: Workshop Wonderland
 
 
   zh-hans: 创意工坊奇幻之境
 
   zh-hans: 创意工坊奇幻之境
 
   zh-hant: 夢幻工作坊
 
   zh-hant: 夢幻工作坊
Line 8,027: Line 6,880:
 
   en: Worms Reloaded
 
   en: Worms Reloaded
 
   ar: إعادة الديدان
 
   ar: إعادة الديدان
  es: Worms Reloaded
+
   zh-hans: 百战天虫 重装上阵
  it: Worms Reloaded
+
   zh-hant: 百戰天蟲 重裝上陣
  ko: Worms Reloaded
 
  nl: Worms Reloaded
 
  pl: Worms Reloaded
 
  pt: Worms Reloaded
 
  pt-br: Worms Reloaded
 
  ru: Worms Reloaded
 
  tr: Worms Reloaded
 
   zh-hans: 百战天虫:重装上阵
 
   zh-hant: 百戰天蟲:重裝上陣
 
  
 
xcom - enemy unknown:
 
xcom - enemy unknown:
 
   en: XCOM: Enemy Unknown
 
   en: XCOM: Enemy Unknown
 
   ar: اكس-سي-او-ام: العدو غير معروف
 
   ar: اكس-سي-او-ام: العدو غير معروف
  es: XCOM: Enemy Unknown
 
  it: XCOM: Enemy Unknown
 
  ko: XCOM: Enemy Unknown
 
  nl: XCOM: Enemy Unknown
 
  pl: XCOM: Enemy Unknown
 
  pt: XCOM: Enemy Unknown
 
  pt-br: XCOM: Enemy Unknown
 
  ru: XCOM: Enemy Unknown
 
  tr: XCOM: Enemy Unknown
 
 
   zh-hans: 幽浮:未知敌人
 
   zh-hans: 幽浮:未知敌人
 
   zh-hant: XCOM:未知敵人
 
   zh-hant: XCOM:未知敵人
 +
 +
-->
 +
 +
=== Other ===
 +
<!--
  
 
workshop wonderland 2015:
 
workshop wonderland 2015:
 
   en: Workshop Wonderland 2015
 
   en: Workshop Wonderland 2015
 
   ar: ووركشوب وندر-لاند ٢٠١٥
 
   ar: ووركشوب وندر-لاند ٢٠١٥
  es: Workshop Wonderland 2015
 
  it: Workshop Wonderland 2015
 
  nl: Workshop Wonderland 2015
 
  pl: Workshop Wonderland 2015
 
  pt: Workshop Wonderland 2015
 
  pt-br: Workshop Wonderland 2015
 
  tr: Workshop Wonderland 2015
 
 
   zh-hans: 创意工坊奇幻之境2015
 
   zh-hans: 创意工坊奇幻之境2015
 
   zh-hant: 夢幻工作坊 2015
 
   zh-hant: 夢幻工作坊 2015
Line 8,070: Line 6,903:
 
   en: Workshop Wonderland 2016
 
   en: Workshop Wonderland 2016
 
   ar: ووركشوب وندر-لاند ٢٠١٦
 
   ar: ووركشوب وندر-لاند ٢٠١٦
  es: Workshop Wonderland 2016
 
  it: Workshop Wonderland 2016
 
  nl: Workshop Wonderland 2016
 
  pl: Workshop Wonderland 2016
 
  pt: Workshop Wonderland 2016
 
  pt-br: Workshop Wonderland 2016
 
 
   tr: Workshop Wonderland 2016
 
   tr: Workshop Wonderland 2016
 
   zh-hans: 创意工坊奇幻之境2016
 
   zh-hans: 创意工坊奇幻之境2016
 
   zh-hant: 夢幻工作坊 2016
 
   zh-hant: 夢幻工作坊 2016
  
-->
+
tip of the hats:
 
+
  en: Tip of the Hats
=== generic nav text ===
+
  ar: تيب أوف-ذا هاتز
<!--
+
  es: Tip of the Hats
 +
  it: Tip of the Hats
 +
  ko: Tip of the Hats
 +
  nl: Tip of the Hats
 +
  pl: Tip of the Hats
 +
  pt: Tip of the Hats
 +
  pt-br: Tip of the Hats
 +
  tr: Tip of the Hats
 +
  zh-hans: Tip of the Hats
  
item:
+
threea toys:
   en: Item
+
   en: ThreeA Toys
   cs: Předmět
+
   ar: ثري-أ تويز
  da: Genstand
+
   ru: Игрушки ThreeA
  de: Gegenstand
+
   tr: ThreeA Toys
  es: Objeto
+
   zh-hans: 3A玩具
  fi: Esine
+
   zh-hant: 3A玩具
  fr: Objet
 
  hu: Tárgy
 
  it: Oggetto
 
  ja: アイテム
 
  ko: 아이템
 
  nl: Voorwerp
 
  pl: Przedmiot
 
  pt: Item
 
  pt-br: Item
 
  ro: Item
 
   ru: Предмет
 
  sv: Föremål
 
   tr: Eşya
 
   zh-hans: 物品
 
   zh-hant: 物品
 
  
crates:
+
summer adventure 2014:
   en: Crates
+
   en: Summer Adventure 2014
   cs: Krabice
+
   ar: مغامرة الصيف 2014
   da: Kasser
+
   es: Aventura de verano 2014
  de: Kisten
+
   it: Avventura Estiva 2014
  es: Cajas
+
   ko: 2014년 여름 모험
  fi: Laatikot
+
   nl: Zomeravontuur 2014
  fr: Caisses
+
   pl: Letnia przygoda 2014
  hu: Láda
+
   pt: Aventura de Verão de 2014
   it: Casse
+
   pt-br: Aventura de Férias de 2014
  ja: 物資箱
+
   ru: Летнее приключение 2014
   ko: 보급 상자
+
   tr: Yaz Macerası 2014
   nl: Kratten
+
   zh-hans: 2014 年 Steam 夏季大冒险
  no: Boxer
+
   zh-hant: 2014夏日大冒險
   pl: Skrzynki
 
   pt: Caixas
 
   pt-br: Caixas
 
  ro: Lăzi
 
   ru: Ящики
 
  sv: Lådor
 
   tr: Kutular
 
   zh-hans: 供应箱
 
   zh-hant: 補給箱
 
  
cases:
+
steam holiday sale 2013:
   en: Cases
+
   en: Steam Holiday Sale 2013
   fr: Caisses
+
   ar: شارة ستيم عطلة البيع ٢٠١٣
   nl: Kisten
+
  es: Rebajas de Fin de Año de Steam 2013
   pl: Skrzynie
+
   nl: Steam Feestdagen Uitverkoop 2013
   pt-br: Caixas
+
   pl: Świąteczna wyprzedaż Steam 2013
  ro: Cutii
+
   pt-br: Promoção Steam de Fim de Ano de 2013
   ru: Кейсы
+
   ru: Зимние каникулы 2013 в Steam
   zh-hans: 补给箱
+
   zh-hans: 2013 Steam 节庆特卖
  zh-hant: 飾品盒
 
  
keys:
+
steam holiday sale 2013 badge:
   en: Keys
+
   en: Steam Holiday Sale 2013 Badge
   cs: Klíče
+
   ar: ستيم عطلة بيع 2013 شارة
   da: Nøgler
+
   es: Insignia de las Rebajas de Fin de Año de Steam 2013
  de: Schlüssel
+
   it: Medaglia Saldi Invernali di Steam 2013
  es: Llaves
+
   ko: 2013년 Steam 축제일 할인 배지
  fi: Avaimet
+
   nl: Steam Feestdagen Uitverkoop 2013 Badge
  fr: Clés
+
   pl: Odznaka świątecznej wyprzedaży Steam 2013
  hu: Kulcs
+
   pt: Medalha da Promoção Steam de Fim de Ano 2013
   it: Chiavi
+
   pt-br: Insígnia da Promoção Steam de Fim de Ano de 2013
  ja: 物資箱の鍵
+
   ru: Значок Зимних каникул 2013 в Steam
   ko: 열쇠
+
   tr: Steam Yılbaşı İndirimi 2013 Rozeti
   nl: Sleutels
+
   zh-hans: 2013 Steam 节庆特卖徽章
  no: Nøkler
+
   zh-hant: Steam 2013節日大特賣獎章
   pl: Klucze
 
   pt: Chaves
 
   pt-br: Chaves
 
  ro: Chei
 
   ru: Ключи
 
  sv: Nycklar
 
   tr: Anahtarlar
 
   zh-hans: 钥匙
 
   zh-hant: 鑰匙
 
  
customization:
+
rock paper shotgun:
   en: Customization
+
   en: Rock Paper Shotgun
   cs: Kustomizace
+
   ar: حجره ورقه شوتقن
  de: Anpassung
+
   zh-hans: 石头剪刀枪
  es: Personalización
 
  fi: Kustomisaatio
 
  fr: Personnalisation
 
  it: Personalizzazione
 
  ja: カスタム用アイテム
 
  ko: 장식용 아이템
 
  nl: Aanpassing
 
  no: Tilpasning
 
  pl: Personalizacja
 
  pt: Personalização
 
  pt-br: Personalização
 
  ru: Персонализация
 
  sv: Anpassning
 
  tr: Özelleştirme
 
   zh-hans: 自定义工具
 
  zh-hant: 自訂類
 
  
gifts:
+
chefsteps:
   en: Gifts
+
   en: ChefSteps
   ar: جيفتس
+
   ar: شيف-ستيبز
  cs: Dárky
+
   es: ChefSteps
  da: Gaver
+
   it: ChefSteps
  de: Geschenke
+
   ko: ChefSteps
   es: Regalos
+
   nl: ChefSteps
  fi: Lahjat
+
   pl: ChefSteps
  fr: Cadeaux
+
   pt: ChefSteps
  hu: Ajándékok
+
   pt-br: ChefSteps
   it: Doni
+
   tr: ChefSteps
  ja: ギフト
+
   zh-hans: ChefSteps
   ko: 선물
 
   nl: Cadeaus
 
  no: Gave
 
   pl: Prezenty
 
   pt: Presentes
 
   pt-br: Presentes
 
  ro: Cadouri
 
  ru: Подарки
 
  sv: Presenter
 
   tr: Hediyeler
 
   zh-hans: 礼物
 
  zh-hant: 禮物
 
  
consumables:
+
valve store:
   en: Consumables
+
   en: Valve Store
   ar: مستهلكات
+
   ar: متجر فالف
  cs: Spotřební položky
+
   da: Valve-butik
   da: Forbrugelige
+
   de: Valve Store
   de: Verbrauchbares
+
   es: Tienda de Valve
   es: Utilizables
+
   fr: Magasin Valve
  fi: Kulutettavat
+
   it: Negozio Valve
   fr: Consommables
+
   ko: Valve 상점
  hu: Felhasználhatók
+
   nl: Valve-winkel
   it: Consumabili
+
   no: Valve-butikken
  ja: 消耗品
+
   pl: Sklep Valve
   ko: 소비성
+
   pt: Loja Valve
   nl: Bruikbaar
+
   pt-br: Loja da Valve
   no: Forbruksmateriell
+
   ru: Магазин Valve
   pl: Użytkowe
+
   tr: Valve Mağazası
   pt: Consumíveis
+
   zh-hans: Valve商店
   pt-br: Consumíveis
+
   zh-hant: Valve 商店
  ro: Consumabile
 
   ru: Забавы
 
  sv: Förbrukningsvaror
 
   tr: Sınırlı Eşyalar
 
   zh-hans: 消耗品
 
   zh-hant: 消耗品
 
  
games:
+
hugs:
   en: Games
+
   en: hugs.tf
   es: Juegos
+
  ar: hugs.tf (هقز-تيمفورتريس)
   fr: Jeux
+
   es: hugs.tf
   nl: Spellen
+
  it: Hugs.tf
   pl: Gry
+
   ko: hugs.tf
   pt: Jogos
+
   nl: hugs.tf
   pt-br: Jogos
+
   pl: hugs.tf
  ro: Jocuri
+
   pt: hugs.tf
   ru: Игры
+
   pt-br: hugs.tf
   zh-hans: 游戏
+
   tr: hugs.tf
 +
   zh-hans: hugs.tf
  
weapon skins:
+
humble bundle:
   en: Weapon skins
+
   en: Humble Bundle
   es: Aspectos de armas
+
  ar: همبل بندل
   fr: Apparences des armes
+
   es: Humble Bundle
   pl: Wykończenia broni
+
  it: Humble Bundle
   ro: Modelul armelor
+
  ko: Humble Bundle
   ru: Текстуры оружия
+
   nl: Humble Bundle
   zh-hans: 武器皮肤
+
   pl: Humble Bundle
   zh-hant: 武器裝飾
+
  pt: Humble Bundle
 +
   pt-br: Humble Bundle
 +
   ru: Humble Bundle
 +
  tr: Humble Bundle
 +
   zh-hans: Humble Bundle 慈善包
 +
   zh-hant: Humble Bundle 遊戲包
  
navbar-view-long:
+
hydro.tf:
   en: View this template
+
   en: Hydro.tf
   es: Ver esta plantilla
+
   ar: Hydro.tf (هايدر.تيمفورتريس)
   fr: Voir ce modèle
+
   es: Hydro.tf
   pl: Wyświetl ten szablon
+
   ko: Hydro.tf
   pt-br: Ver esta predefinição
+
   nl: Hydro.tf
   ro: Vezi acest șablon
+
   pt: Hydro.tf
   ru: Посмотреть этот шаблон
+
   pt-br: Hydro.tf
   zh-hans: 查看此模板
+
   tr: Hydro.tf
  
navbar-view-medium:
+
ipecac recordings:
   en: view
+
   en: Ipecac Recordings
   es: ver
+
  ar: ايبي-اي-ساس ريكوردنغس
   fr: Voir
+
   es: Ipecac Recordings
   pl: wyświetl
+
   it: Ipecac Recordings
   pt-br: ver
+
   ko: Ipecac Recordings
   ro: Vezi
+
   nl: Ipecac Recordings
   ru: Посмотреть
+
   pl: Ipecac Recordings
   zh-hans: 查看
+
   pt: Ipecac Recordings
 +
   pt-br: Ipecac Recordings
 +
  tr: Ipecac Recordings
  
navbar-view-short:
+
jingle jam:
   en: v
+
   en: Jingle Jam
   es: v
+
   ar: جنغل جام
  fr: v
 
  pl: w
 
  pt-br: v
 
  ro: v
 
  ru: п
 
  zh-hans: 查
 
  
navbar-talk-long:
+
kritzkast:
   en: Discuss this template
+
   en: KritzKast
   es: Discutir esta plantilla
+
  ar: كرتز-كاست
   fr: Discuter de ce modèle
+
   es: KritzKast
   pl: Dyskutuj ten szablon
+
  it: KritzKast
   pt-br: Discutir esta predefinição
+
   ko: KritzKast
   ro: Discută acest șablon
+
  nl: KritzKast
   ru: Обсудить этот шаблон
+
   pl: KritzKast
   zh-hans: 讨论此模版
+
  pt: KritzKast
 +
   pt-br: KritzKast
 +
   ru: KritzKast
 +
   tr: KritzKast
 +
   zh-hans: KritzKast
 +
  zh-hant: KritzKast
  
navbar-talk-medium:
+
linux:
   en: talk
+
   en: Linux
   es: discutir
+
  ar: لينيكس
   fr: Discuter
+
   es: Linux
   pl: dyskusja
+
   fi: Linux
   pt-br: discussão
+
  it: Linux
   ro: Discuție
+
  ko: Linux
   ru: Обсудить
+
  nl: Linux
   zh-hans: 讨论
+
   pl: Linux
 +
  pt: Linux
 +
   pt-br: Linux
 +
   ru: Linux
 +
   tr: Linux
 +
   zh-hans: Linux
 +
  zh-hant: Linux
  
navbar-talk-short:
+
neca action figures:
   en: d
+
   en: NECA Action Figures
   es: d
+
  ar: نيكا اكشن فغر
   fr: d
+
   es: Figuras de acción NECA
   pl: d
+
  it: Action Figures di NECA
   pt-br: d
+
  ko: NECA Action Figures
   ro: d
+
   nl: NECA-actiefiguren
   ru: о
+
   pl: Figurki NECA
   zh-hans:
+
  pt: NECA Action Figures
 +
   pt-br: Colecionáveis da NECA
 +
   ru: Фигурки от NECA
 +
   tr: NECA Aksiyon Figürleri
 +
   zh-hans: NECA可动人偶
 +
  zh-hant: NECA 動作模型
  
navbar-edit-long:
+
nightmare before smissmas:
   en: Edit this template
+
   en: Nightmare Before Smissmas
   es: Editar esta plantilla
+
  ar: نايتمير قبل سمسماس
   fr: Modifier ce modèle
+
   es: Pesadilla antes de Navidad
   pl: Edytuj ten szablon
+
  ko: Nightmare Before Smissmas
   pt-br: Editar esta predefinição
+
   nl: Nightmare Before Smissmas
   ro: Editează acest șablon
+
   pl: Nightmare Before Smissmas
   ru: Править этот шаблон
+
  pt: Nightmare Before Smissmas
   zh-hans: 编辑此模版
+
   pt-br: Nightmare Before Smissmas
 +
   tr: Nightmare Before Smissmas
 +
   zh-hans: 圣诞夜惊魂
 +
   zh-hant: 聖誕夜驚魂
  
navbar-edit-medium:
+
pc gamer:
   en: edit
+
   en: PC Gamer
   es: editar
+
  ar: بي سي غيمر
   fr: modifier
+
   es: PC Gamer
   pl: edytuj
+
  it: PC Gamer
   pt-br: editar
+
  ko: PC Gamer
   ro: Editează
+
   nl: PC Gamer
   ru: Править
+
   pl: PC Gamer
   zh-hans: 编辑
+
  pt: PC Gamer
    
+
   pt-br: PC Gamer
navbar-edit-short:
+
   ru: PC Gamer
   en: e
+
   tr: PC Gamer
   es: e
+
   zh-hans: PC Gamer
   fr: m
+
   zh-hant: PC Gamer
   pl: e
+
 
   pt-br: e
+
art pass:
   ro: e
+
   en: TF2Maps.net Art Pass Contest
   ru: п
+
  ar: TF2Maps.net مسابقة ممر الفن
   zh-hans:
+
  de: TF2Maps.net Art Pass Wettbewerb
 +
   es: Concurso Art Pass de TF2Maps.net
 +
   fr: Concours Art Pass TF2Maps.net
 +
  it: Art Pass Contest di TF2Maps.net
 +
  ko: TF2Maps.net Art Pass 대회
 +
  nl: TF2Maps.net Kunstpaswedstrijd
 +
  no: TF2Maps.net Art Pass konkurransen
 +
   pl: Konkurs Art Pass TF2Maps.net
 +
  pt: Concurso Art Pass TF2Maps.net
 +
   pt-br: Concurso "Art Pass" do TF2Maps.net
 +
   ru: Конкурс дизайна карт на TF2Maps.net
 +
   tr: TF2Maps.net Art Pass Yarışması
 +
   zh-hans: TF2Maps.net网站—Art Pass 大赛
 +
  zh-hant: TF2Maps.net 藝術通行競賽
  
-->
+
random acts of tf2:
 +
  en: Random Acts of TF2
 +
  ar: راندوم آكتس اوف تيم فورتريس ٢
 +
  es: Random Acts of TF2
 +
  it: Random Acts of TF2
 +
  nl: Random Acts of TF2
 +
  pl: Random Acts of TF2
 +
  pt-br: Random Acts of TF2
 +
  tr: Random Acts of TF2
 +
  zh-hans: Random Acts of TF2
  
=== hazard infobox  ===
+
reddit:
<!--
+
  en: Reddit
 +
  ar: ريدديت
 +
  es: Reddit
 +
  it: Reddit
 +
  ko: Reddit
 +
  nl: Reddit
 +
  pl: Reddit
 +
  pt: Reddit
 +
  pt-br: Reddit
 +
  ru: Reddit
 +
  tr: Reddit
 +
  zh-hans: 红迪网
 +
  zh-hant: Reddit
  
hazard-mini-crits:
+
tf2maps:
   en: Mini-crits
+
   en: TF2Maps
  cs: Minikritické zásahy
 
  da: Småkrits
 
  de: Mini-Krits
 
  es: Minicríticos
 
  fi: Mini-kriittiset
 
  fr: Mini-crits
 
  hu: Mini-kritek
 
  it: Mini-critici
 
  ja: ミニクリティカル
 
  ko: 소형 치명타
 
  nl: Minivoltreffers
 
  no: Mini-krits
 
  pl: Minikrytyki
 
  pt: Mini-críts
 
  pt-br: Minicrits
 
  ro: Mini-critice
 
  ru: Мини-криты
 
  sv: Mini-kritiska träffar
 
  tr: Mini kritikler
 
  zh-hans: 迷你爆击
 
  zh-hant: 小爆擊
 
  
ubercharge | hazard-ubercharge:
+
blapbash:
   en: ÜberCharge
+
  en: BlapBash
   da: ÜberLadning
+
 
   de: Überladung
+
reddit's april fools 2013:
   es: Supercarga
+
   en: Reddit's April Fools 2013
   fi: Ylilataus
+
  ar: ريدديت كذبة ابريل ٢٠١٣
   fr: ÜberCharge
+
  es: Día de los Inocentes de Reddit de 2013
   hu: ÜberTöltés
+
  it: Pesce D'aprile di Reddit del 2013
   it: ÜberCarica
+
   nl: Reddit's April Fools 2013
   ja: ユーバーチャージ
+
  pl: Prima Aprilis Reddita 2013
   ko: 우버차지
+
   pt-br: 1º de abril de 2013 do Reddit
   nl: Überlading
+
  tr: Reddit 1 Nisan Şakası 2013
   no: OverLading
+
  zh-hans: 红迪网愚人节2013
   pl: ÜberCharge
+
  zh-hant: Reddit的愚人節 2013
   pt: ÜberCarga
+
 
   pt-br: ÜberCarga
+
tournaments:
   ro: ÜberCharge
+
  en: Tournaments
   ru: Убер-заряд
+
  ar: البطولات
   sv: ÜberLaddning
+
   es: Torneos
   tr: ÜberŞarj
+
   it: Tornei
   zh-hans: 超能冲锋
+
   ko: 대회
   zh-hant: ÜberCharge
+
  nl: Toernooien
 +
  pl: Turnieje
 +
  pt: Torneios
 +
  pt-br: Torneios
 +
  ru: Турниры
 +
  tr: Turnuvalar
 +
  zh-hans: 锦标赛
 +
  zh-hant: 錦標賽
 +
 
 +
# Single or multiple rewards, we don't know.
 +
reward:
 +
  en: Reward
 +
  ar: جائزة
 +
  cs: Odměna
 +
  da: Belønning
 +
  de: Belohnung
 +
  es: Recompensa
 +
   fr: Récompense
 +
   it: Ricompensa
 +
   ja: 報酬
 +
   ko: 보상
 +
   nl: Beloning
 +
   no: Belønning
 +
   pl: Nagroda
 +
   pt: Recompensa(s)
 +
   pt-br: Recompensa(s)
 +
  ru: Награда
 +
  tr: Ödül
 +
   zh-hans: 奖励
 +
  zh-hant: 獎勵
 +
 
 +
reward plural:
 +
  en: Rewards
 +
  es: Recompensas
 +
  fr: Récompenses
 +
  pt: Recompensas
 +
  pt-br: Recompensas
 +
   ru: Награды
 +
  zh-hans: 奖励
 +
 
 +
reward singular:
 +
  en: Reward
 +
  ar: جائزة
 +
  cs: Odměna
 +
  da: Belønning
 +
  de: Belohnung
 +
  es: Recompensa
 +
  fr: Récompense
 +
  it: Ricompensa
 +
  ja: 報酬
 +
  ko: 보상
 +
  nl: Beloning
 +
  no: Belønning
 +
  pl: Nagroda
 +
  pt: Recompensa
 +
  pt-br: Recompensa
 +
   ru: Награда
 +
   tr: Ödül
 +
   zh-hans: 奖励
 +
   zh-hant: 獎勵
  
 
-->
 
-->
  
=== item timeline table ===
+
=== generic nav text ===
 
<!--
 
<!--
  
# table header key
+
item:
itt group | group:
+
  en: Item
   en: Group
+
  cs: Předmět
   cs: Skupina
+
  da: Genstand
   da: Gruppe
+
  de: Gegenstand
   de: Gruppe
+
  es: Objeto
   es: Grupo
+
  fi: Esine
   fi: Ryhmä
+
  fr: Objet
   fr: Groupe
+
  hu: Tárgy
   hu: Csoport
+
  it: Oggetto
   it: Gruppo
+
  ja: アイテム
   ko: 그룹
+
  ko: 아이템
   nl: Groep
+
  nl: Voorwerp
   no: Gruppe
+
  pl: Przedmiot
   pl: Grupa
+
  pt: Item
   pt: Grupo
+
  pt-br: Item
   pt-br: Grupo
+
  ro: Item
   ro: Grupa
+
  ru: Предмет
   ru: Категория
+
  sv: Föremål
   tr: Grup
+
  tr: Eşya
   zh-hans: 组别
+
  zh-hans: 物品
   zh-hant: 群組
+
  zh-hant: 物品
 +
 
 +
crates:
 +
   en: Crates
 +
   cs: Krabice
 +
   da: Kasser
 +
   de: Kisten
 +
   es: Cajas
 +
   fi: Laatikot
 +
   fr: Caisses
 +
   hu: Láda
 +
   it: Casse
 +
  ja: 物資箱
 +
   ko: 보급 상자
 +
   nl: Kratten
 +
   no: Boxer
 +
   pl: Skrzynki
 +
   pt: Caixas
 +
   pt-br: Caixas
 +
   ro: Lăzi
 +
   ru: Ящики
 +
  sv: Lådor
 +
   tr: Kutular
 +
   zh-hans: 供应箱
 +
   zh-hant: 補給箱
  
# table header key
+
cases:
itt item name:
+
   en: Cases
   en: Item Name
+
   fr: Caisses
  cs: Název předmětu
+
   nl: Kisten
  da: Genstandsnavn
+
   pl: Skrzynie
  de: Name
+
   pt-br: Caixas
  es: Nombre del objeto
+
   ro: Cutii
  fi: Esineen nimi
+
   ru: Кейсы
   fr: Nom de l'objet
+
   zh-hans: 补给箱
  hu: Tárgy neve
+
   zh-hant: 飾品盒
  it: Nome dell'oggetto
 
  ko: 아이템 이름
 
   nl: Voorwerpnaam
 
  no: Gjenstandsnavn
 
   pl: Nazwa przedmiotu
 
  pt: Nome do item
 
   pt-br: Nome do item
 
   ro: Numele obiectului
 
   ru: Название
 
  tr: Eşya Adı
 
   zh-hans: 物品名称
 
   zh-hant: 物品名稱
 
  
# table header key
+
keys:
itt item icon:
+
   en: Keys
   en: Item Icon
+
   cs: Klíče
   cs: Ikona předmětu
+
   da: Nøgler
   da: Genstandsikon
+
   de: Schlüssel
   de: Symbol
+
   es: Llaves
   es: Icono del objeto
+
   fi: Avaimet
   fi: Esineen kuva
+
   fr: Clés
   fr: Icône de l'objet
+
   hu: Kulcs
   hu: Tárgy ikon
+
   it: Chiavi
   it: Icona dell'oggetto
+
   ja: 物資箱の鍵
   ja: アイテムのアイコン
+
   ko: 열쇠
   ko: 아이템 아이콘
+
   nl: Sleutels
   nl: Voorwerpicoon
+
   no: Nøkler
   no: Gjenstandsikon
+
   pl: Klucze
   pl: Ikona
+
   pt: Chaves
   pt: Ícone do item
+
   pt-br: Chaves
   pt-br: Ícone do item
+
   ro: Chei
   ro: Poza obiectului
+
   ru: Ключи
   ru: Изображение
+
  sv: Nycklar
   tr: Eşya Simgesi
+
   tr: Anahtarlar
   zh-hans: 物品图标
+
   zh-hans: 钥匙
   zh-hant: 物品圖示
+
   zh-hant: 鑰匙
  
# table header key
+
customization:
itt note | note:
+
   en: Customization
   en: Note
+
   cs: Kustomizace
   da: Bemærk
+
   de: Anpassung
   de: Anmerkung
+
   es: Personalización
   es: Nota
+
   fi: Kustomisaatio
   fr: Note
+
   fr: Personnalisation
   hu: Megjegyzés
+
   it: Personalizzazione
   it: Nota
+
   ja: カスタム用アイテム
   ja: 備考
+
   ko: 장식용 아이템
   ko: 주석
+
   nl: Aanpassing
   nl: Opmerking
+
  no: Tilpasning
   pl: Uwaga
+
   pl: Personalizacja
   pt: Nota
+
   pt: Personalização
   pt-br: Nota
+
   pt-br: Personalização
   ro: Observație
+
   ru: Персонализация
   ru: Примечание
+
   sv: Anpassning
   tr: Not
+
   tr: Özelleştirme
   zh-hans: 注释
+
   zh-hans: 自定义工具
   zh-hant: 備註
+
   zh-hant: 自訂類
  
itt notes | notes:
+
gifts:
   en: Notes
+
   en: Gifts
   ar: حقائق
+
   ar: جيفتس
   cs: Poznámky
+
   cs: Dárky
   da: Noter
+
   da: Gaver
   de: Anmerkungen
+
   de: Geschenke
   es: Notas
+
   es: Regalos
   fi: Huomiot
+
   fi: Lahjat
   fr: Notes
+
   fr: Cadeaux
   hu: Megjegyzések
+
   hu: Ajándékok
   it: Note
+
   it: Doni
   ja: 備考
+
   ja: ギフト
   ko: 주석
+
   ko: 선물
   nl: Opmerkingen
+
   nl: Cadeaus
   no: Noter
+
   no: Gave
   pl: Uwagi
+
   pl: Prezenty
   pt: Notas
+
   pt: Presentes
   pt-br: Notas
+
   pt-br: Presentes
   ro: Observații
+
   ro: Cadouri
   ru: Примечания
+
   ru: Подарки
   sv: Noteringar
+
   sv: Presenter
   tr: Notlar
+
   tr: Hediyeler
   zh-hans: 注释
+
   zh-hans: 礼物
   zh-hant: 備註
+
   zh-hant: 禮物
  
# most common update type
+
consumables:
itt tf2 update:
+
  en: Consumables
   en: Team Fortress 2 update
+
   ar: مستهلكات
   da: Team Fortress 2-opdatering
+
  cs: Spotřební položky
   de: Team Fortress 2 Update
+
   da: Forbrugelige
   es: Actualización de Team Fortress 2
+
   de: Verbrauchbares
   fi: Team Fortress 2 -päivitys
+
   es: Utilizables
   fr: Mise à jour de Team Fortress 2
+
   fi: Kulutettavat
   hu: Team Fortress 2 frissétés
+
   fr: Consommables
   it: Aggiornamento di Team Fortress 2
+
   hu: Felhasználhatók
   ko: 팀 포트리스 2 업데이트
+
   it: Consumabili
   nl: Team Fortress 2 update
+
  ja: 消耗品
   no: Team Fortress 2-oppdatering
+
   ko: 소비성
   pl: Aktualizacja Team Fortress 2
+
   nl: Bruikbaar
   pt: Actualização do Team Fortress 2
+
   no: Forbruksmateriell
   pt-br: Atualização do Team Fortress 2
+
   pl: Użytkowe
   ro: Actualizare Team Fortress 2
+
   pt: Consumíveis
   ru: Обновление Team Fortress 2
+
   pt-br: Consumíveis
   tr: Team Fortress 2 güncellemesi
+
   ro: Consumabile
   zh-hans: 《军团要塞2》更新
+
   ru: Забавы
   zh-hant: 絕地要塞2更新
+
  sv: Förbrukningsvaror
 +
   tr: Sınırlı Eşyalar
 +
   zh-hans: 消耗品
 +
   zh-hant: 消耗品
  
# 2nd common update type
+
games:
itt promotion:
+
   en: Games
   en: {{{2|}}} Promotion
+
   es: Juegos
  cs: {{{2|}}} Promócia
+
   fr: Jeux
  da: {{{2|}}} Kampagne
+
   nl: Spellen
  de: {{{2|}}}-Werbung
+
   pl: Gry
   es: Promoción de {{{2|}}}
+
   pt: Jogos
  fi: {{{2|}}} -kampanjaesineet
+
   pt-br: Jogos
   fr: Promotion {{{2|}}}
+
   ro: Jocuri
  hu: {{{2|}}} promóció
+
   ru: Игры
  it: Promozione di {{{2|}}}
+
   zh-hans: 游戏
  ko: {{{2|}}} 홍보
 
   nl: {{{2|}}} Promotie
 
  no: {{{2|}}} Kampanje
 
   pl: Promocja {{{2|}}}
 
   pt: Promoção de {{{2|}}}
 
   pt-br: Promoção de {{{2|}}}
 
   ro: Promoția {{{2|}}}
 
   ru: Промо-акция {{{2|}}}
 
  tr: {{{2|}}} Promosyonu
 
   zh-hans: {{{2|}}}联动促销
 
  zh-hant: {{{2|}}}促銷
 
  
# Unique update type: first game release
+
weapon skins:
itt tf2 release:
+
   en: Weapon skins
   en: Initial Game Release
+
   es: Aspectos de armas
   da: Første spil udgivelse
+
   fr: Apparences des armes
   de: Spielveröffentlichung
+
   pl: Wykończenia broni
   es: Salida a la venta del juego
+
   ro: Modelul armelor
   fi: Pelin julkaisu
+
   ru: Текстуры оружия
   fr: Sortie initiale du jeu
+
   zh-hans: 武器皮肤
   hu: Játék kiadása
+
   zh-hant: 武器裝飾
   it: Rilascio iniziale del gioco
+
 
  ko: 게임 출시 초창기
+
navbar-view-long:
   nl: Initiële spel release
+
   en: View this template
   no: Første spill utgivelse
+
   es: Ver esta plantilla
   pl: Oryginalne wydanie gry
+
   fr: Voir ce modèle
   pt: Lançamento Inicial do jogo
+
   pl: Wyświetl ten szablon
   pt-br: Lançamento do jogo
+
   pt-br: Ver esta predefinição
   ro: Lansarea inițială în joc
+
   ro: Vezi acest șablon
   ru: Первый выпуск игры
+
   ru: Посмотреть этот шаблон
  tr: İlk Yayınlanma
+
   zh-hans: 查看此模板
   zh-hans: 初始游戏版本
 
  zh-hant: 遊戲正式發售
 
  
itt class tokens:
+
navbar-view-medium:
   en: Class Tokens
+
   en: view
  da: Klasse-emblemer
+
   es: ver
  de: Klassen-Token
+
   fr: Voir
   es: Símbolos de clase
+
   pl: wyświetl
  fi: Luokkamerkit
+
   pt-br: ver
   fr: Jetons de classe
+
   ro: Vezi
  hu: Osztály-zseton
+
   ru: Посмотреть
  it: Elementi Classe
+
   zh-hans: 查看
  ja: クラストークン
 
  ko: 병과 토큰
 
  nl: Klasse Tekens
 
  no: Klasse-merker
 
   pl: Żetony klasy
 
  pt: Ficha de Classe
 
   pt-br: Fichas de classe
 
   ro: Fisele de clasă
 
   ru: Жетоны класса
 
  tr: Sınıf Fişleri
 
   zh-hans: 兵种标志
 
  zh-hant: 職業標誌
 
  
itt slot tokens:
+
navbar-view-short:
   en: Slot Tokens
+
   en: v
  da: Position-emblemer
+
   es: v
  de: Slot-Token
+
   fr: v
   es: Símbolos de espacio
+
   pl: w
  fi: Paikkamerkki
+
   pt-br: v
   fr: Jetons d'emplacement
+
   ro: v
  hu: Hely-zseton
+
   ru: п
  it: Elementi Slot
+
   zh-hans:
  ja: スロットトークン
 
  ko: 칸 토큰
 
  nl: Positietekens
 
  no: Posisjon-merke
 
   pl: Żetony slotu
 
  pt: Ficha de compartimento
 
   pt-br: Fichas de compartimento
 
   ro: Fisele de fabricare
 
   ru: Жетоны слота
 
  tr: Yuva Fişleri
 
   zh-hans: 配置槽标志
 
  zh-hant: 空位標誌
 
  
itt craft item:
+
navbar-talk-long:
   en: Craft Item
+
   en: Discuss this template
  da: Smedegenstand
+
   es: Discutir esta plantilla
  de: Herstellungszutat
+
   fr: Discuter de ce modèle
   es: Fabricar objeto
+
   pl: Dyskutuj ten szablon
  fi: Luomisessa käytettävä esine
+
   pt-br: Discutir esta predefinição
   fr: Objet de fabrication
+
   ro: Discută acest șablon
  hu: Tárgy barkácsolása
+
   ru: Обсудить этот шаблон
  it: Oggetto da Forgiatura
+
   zh-hans: 讨论此模版
  ja: 作成アイテム
 
  ko: 제작 아이템
 
  nl: Ontwerp voorwerp
 
  no: Konstruerings gjenstand
 
   pl: Przedmiot wytwarzania
 
  pt: Item de Fabrico
 
   pt-br: Item de fabricação
 
   ro: Fabricarea obiectului
 
   ru: Предмет для ковки
 
  tr: İşleme Eşyası
 
   zh-hans: 合成物品
 
  zh-hant: 合成用材料
 
  
-->
+
navbar-talk-medium:
 +
  en: talk
 +
  es: discutir
 +
  fr: Discuter
 +
  pl: dyskusja
 +
  pt-br: discussão
 +
  ro: Discuție
 +
  ru: Обсудить
 +
  zh-hans: 讨论
  
=== lod table ===
+
navbar-talk-short:
 +
  en: d
 +
  es: d
 +
  fr: d
 +
  pl: d
 +
  pt-br: d
 +
  ro: d
 +
  ru: о
 +
  zh-hans: 论
  
<!--
+
navbar-edit-long:
 +
  en: Edit this template
 +
  es: Editar esta plantilla
 +
  fr: Modifier ce modèle
 +
  pl: Edytuj ten szablon
 +
  pt-br: Editar esta predefinição
 +
  ro: Editează acest șablon
 +
  ru: Править этот шаблон
 +
  zh-hans: 编辑此模版
  
lod key:
+
navbar-edit-medium:
   en: Key
+
   en: edit
   cs: Legenda
+
   es: editar
   da: Nøgle
+
   fr: modifier
   de: Arten
+
   pl: edytuj
   es: Leyenda
+
   pt-br: editar
   fi: Merkki
+
   ro: Editează
   fr: Légende
+
   ru: Править
   it: Legenda
+
   zh-hans: 编辑
   ko: 범례
+
    
   nl: Legenda
+
navbar-edit-short:
   pl: Legenda
+
   en: e
   pt-br: Legenda
+
   es: e
   ru: Ключ
+
   fr: m
   sv: Märke
+
   pl: e
   tr: Lejant
+
   pt-br: e
   zh-hans: 图示
+
   ro: e
   zh-hant: 符號
+
   ru: п
 +
   zh-hans:
  
lod optimized:
+
-->
  en: Optimized
 
  es: Optimizado
 
  it: Ottimizzato
 
  ko: 최적화됨
 
  nl: Geoptimaliseerd
 
  pl: Zoptymalizowany LOD
 
  pt-br: Otimizado
 
  ru: Оптимизированная модель
 
  tr: En uygun hale getirilmiş
 
  zh-hans: 已优化
 
  
lod unoptimized:
+
=== hazard infobox  ===
  en: Unoptimized
+
<!--
  es: Sin optimizar
 
  it: Non Ottimizzato
 
  ko: 최적화되지 않음
 
  nl: Ongeoptimaliseerd
 
  pl: Niezoptymalizowany LOD
 
  pt-br: Não otimizado
 
  ru: Неоптимизированная модель
 
  tr: Uygun hale getirilmemiş
 
  zh-hans: 未优化
 
  
lod slot:
+
hazard-mini-crits:
   en: Slot
+
   en: Mini-crits
   es: Espacio
+
  cs: Minikritické zásahy
   it: Slot
+
  da: Småkrits
   ko: 슬롯
+
  de: Mini-Krits
   nl: Vak
+
   es: Minicríticos
   pl: Slot
+
  fi: Mini-kriittiset
   pt-br: Compartimento
+
  fr: Mini-crits
   ru: Слот
+
  hu: Mini-kritek
   tr: Yuva
+
   it: Mini-critici
   zh-hans: 配置槽
+
  ja: ミニクリティカル
   zh-hant: 配置欄
+
   ko: 소형 치명타
 +
   nl: Minivoltreffers
 +
  no: Mini-krits
 +
   pl: Minikrytyki
 +
  pt: Mini-críts
 +
   pt-br: Minicrits
 +
  ro: Mini-critice
 +
   ru: Мини-криты
 +
  sv: Mini-kritiska träffar
 +
   tr: Mini kritikler
 +
   zh-hans: 迷你爆击
 +
   zh-hant: 小爆擊
  
high lod polycount:
+
ubercharge | hazard-ubercharge:
   en: Highest LOD Polycount
+
   en: ÜberCharge
   es: Máximo LOD de polígonos
+
   da: ÜberLadning
   ru: Высокое кол-во полигонов
+
   de: Überladung
 
+
   es: Supercarga
low lod polycount:
+
   fi: Ylilataus
   en: Lowest LOD Polycount
+
   fr: ÜberCharge
   es: Mínimo LOD de polígonos
+
   hu: ÜberTöltés
   ru: Низкое кол-во полигонов
+
   it: ÜberCarica
 
+
   ja: ユーバーチャージ
lod high quality:
+
   ko: 우버차지
   en: Highest quality LOD (polycount)
+
   nl: Überlading
   es: Máximo LOD (número de polígonos)
+
   no: OverLading
   it: Maggior Qualità LOD (Numero dei Poligoni)
+
   pl: ÜberCharge
   ko: 최고 품질 LOD (polycount)
+
   pt: ÜberCarga
   nl: Hoogste kwaliteit LOD (polycount)
+
   pt-br: ÜberCarga
   pl: Największa jakość LOD (polycount)
+
   ro: ÜberCharge
   pt-br: Maior qualidade (número de polígonos)
+
   ru: Убер-заряд
   ru: Высокое качество (кол-во полигонов)
+
   sv: ÜberLaddning
   tr: En yüksek kalite LOD (poligon sayısı)
+
   tr: ÜberŞarj
  zh-hans: 最高品质 LOD(多边形数)
+
   zh-hans: 超能冲锋
 
+
   zh-hant: ÜberCharge
lod low quality:
 
   en: Lowest quality LOD (polycount)
 
   es: Mínimo LOD (número de polígonos)
 
  it: Più bassa Qualità LOD (Numero dei Poligoni)
 
  ko: 최저 품질 LOD (polycount)
 
  nl: Laagste kwaliteit LOD (polycount)
 
  pl: Najniższa jakość LOD (polycount)
 
  pt-br: Menor qualidade (número de polígonos)
 
   ru: Низкое качество (кол-во полигонов)
 
   tr: En düşük kalite LOD (poligon sayısı)
 
   zh-hans: 最低品质 LOD(多边形数)
 
 
 
lod efficiency:
 
  en: Efficiency
 
  es: Eficiencia de LOD
 
  it: Efficienza LOD
 
  ko: LOD 효율성
 
  nl: Efficiëntie
 
  pl: Wydajny LOD
 
  pt-br: Eficiência do LOD
 
  ru: Эффективность
 
  tr: LOD Verimliliği
 
   zh-hans: LOD 效率
 
  
 
-->
 
-->
  
=== major update titles ===
+
=== item timeline table ===
 
<!--
 
<!--
  
# To mark unreleased content
+
# table header key
unreleased:
+
itt group | group:
   en: Unreleased
+
   en: Group
   cs: Nevydáno
+
   cs: Skupina
   da: Uudgivet
+
   da: Gruppe
   de: Unveröffentlicht
+
   de: Gruppe
   es: No lanzado aún
+
   es: Grupo
   fi: Julkaisematon
+
   fi: Ryhmä
   fr: Non disponible
+
   fr: Groupe
   hu: Nem kiadott
+
   hu: Csoport
   it: Non pubblicato
+
   it: Gruppo
   ko: 비공개
+
   ko: 그룹
   nl: Niet uitgebracht
+
   nl: Groep
   no: Ulansert
+
   no: Gruppe
   pl: Niewydano
+
   pl: Grupa
   pt: Não lançado
+
   pt: Grupo
   pt-br: Não lançado
+
   pt-br: Grupo
   ru: Не выпущено
+
  ro: Grupa
   tr: Yayınlanmamış
+
   ru: Категория
   zh-hans: 尚未发布
+
   tr: Grup
   zh-hant: 尚未釋出
+
   zh-hans: 组别
 +
   zh-hant: 群組
  
gold rush update:
+
# table header key
   en: Gold Rush Update
+
itt item name:
   da: Gold Rush-opdateringen
+
   en: Item Name
   de: Goldrush-Update
+
  cs: Název předmětu
   es: Actualización de la Fiebre del Oro
+
   da: Genstandsnavn
   fi: Gold Rush -päivitys
+
   de: Name
   fr: Mise à Jour Gold Rush
+
   es: Nombre del objeto
   hu: Gold Rush Frissítés
+
   fi: Esineen nimi
   it: Aggiornamento Gold Rush
+
   fr: Nom de l'objet
  ja: Gold Rush アップデート
+
   hu: Tárgy neve
   ko: 골드 러쉬 업데이트
+
   it: Nome dell'oggetto
   nl: Gold Rush Update
+
   ko: 아이템 이름
   no: Gold Rush oppdateringen
+
   nl: Voorwerpnaam
   pl: Aktualizacja Gold Rush
+
   no: Gjenstandsnavn
   pt: Atualização Gold Rush
+
   pl: Nazwa przedmiotu
   pt-br: Atualização Gold Rush
+
   pt: Nome do item
   ro: Actualizarea Gold Rush
+
   pt-br: Nome do item
   ru: Обновление «Золотая лихорадка»
+
   ro: Numele obiectului
  sv: Gold Rush Uppdateringen
+
   ru: Название
   tr: Gold Rush Güncellemesi
+
   tr: Eşya Adı
   zh-hans: 淘金热更新
+
   zh-hans: 物品名称
   zh-hant: 淘金熱 - 醫護兵更新
+
   zh-hant: 物品名稱
  
pyro update | the pyro update:
+
# table header key
   en: Pyro Update
+
itt item icon:
   da: Pyro-opdateringen
+
   en: Item Icon
   de: Pyro-Update
+
  cs: Ikona předmětu
   es: Actualización del Pyro
+
   da: Genstandsikon
   fi: Pyro-päivitys
+
   de: Symbol
   fr: Mise à Jour du Pyro
+
   es: Icono del objeto
   hu: Piró Frissítés
+
   fi: Esineen kuva
   it: Aggiornamento del Piro
+
   fr: Icône de l'objet
   ja: Pyro アップデート
+
   hu: Tárgy ikon
   ko: 파이로 업데이트
+
   it: Icona dell'oggetto
   nl: Pyro Update
+
   ja: アイテムのアイコン
   no: Pyro oppdateringen
+
   ko: 아이템 아이콘
   pl: Aktualizacja Pyro
+
   nl: Voorwerpicoon
   pt: Atualização do Pyro
+
   no: Gjenstandsikon
   pt-br: Atualização Pyro
+
   pl: Ikona
   ro: Actualizarea Pyro
+
   pt: Ícone do item
   ru: Обновление поджигателя
+
   pt-br: Ícone do item
  sv: Pyrouppdateringen
+
   ro: Poza obiectului
   tr: Pyro Güncellemesi
+
   ru: Изображение
   zh-hans: 火焰兵更新
+
   tr: Eşya Simgesi
   zh-hant: 火焰兵更新
+
   zh-hans: 物品图标
 +
   zh-hant: 物品圖示
  
heavy update | a heavy update:
+
# table header key
   en: Heavy Update
+
itt note | note:
   da: Heavy-opdateringen
+
   en: Note
   de: Heavy-Update
+
   da: Bemærk
   es: Actualización del Heavy
+
   de: Anmerkung
  fi: Heavy-päivitys
+
   es: Nota
   fr: Une Grosse Mise à Jour
+
   fr: Note
   hu: Gépágyús Frissítés
+
   hu: Megjegyzés
   it: Aggiornamento del Grosso
+
   it: Nota
   ja: Heavy アップデート
+
   ja: 備考
   ko: 헤비 업데이트
+
   ko: 주석
   nl: Een Zware Update
+
   nl: Opmerking
  no: En Heavy oppdatering
+
   pl: Uwaga
   pl: Gruba aktualizacja
+
   pt: Nota
   pt: Atualização do Heavy
+
   pt-br: Nota
   pt-br: Atualização do Heavy
+
   ro: Observație
   ru: Обновление пулемётчика
+
   ru: Примечание
   sv: En Tung Uppdatering
+
   tr: Not
   tr: Heavy Güncellemesi
+
   zh-hans: 注释
   zh-hans: 机枪手更新
+
   zh-hant: 備註
   zh-hant: 重裝兵更新
 
  
scout update | the scout update:
+
itt notes | notes:
   en: Scout Update
+
   en: Notes
  da: Scout-opdateringen
+
   ar: حقائق
  de: Scout-Update
+
   cs: Poznámky
  es: Actualización del Scout
+
   da: Noter
  fi: Scout-päivitys
+
   de: Anmerkungen
  fr: Mise à Jour du Scout
+
   es: Notas
  hu: Felderítő Frissítés
+
   fi: Huomiot
  it: Aggiornamento dell’Esploratore
+
   fr: Notes
  ja: Scout アップデート
+
   hu: Megjegyzések
  ko: 스카웃 업데이트
+
   it: Note
  nl: Scout Update
+
   ja: 備考
  no: Scout oppdateringen
+
   ko: 주석
  pl: Aktualizacja Skauta
+
   nl: Opmerkingen
  pt: Atualização do Scout
+
   no: Noter
  pt-br: Atualização do Scout
+
   pl: Uwagi
  ru: Обновление разведчика
+
   pt: Notas
  sv: Spanaruppdateringen
+
   pt-br: Notas
  tr: Scout Güncellemesi
+
   ro: Observații
  zh-hans: 侦察兵更新
+
   ru: Примечания
  zh-hant: 偵察兵更新
+
   sv: Noteringar
 
+
   tr: Notlar
sniper vs. spy update | the sniper vs. spy update | sniper vs spy update:
+
   zh-hans: 注释
  en: Sniper vs. Spy Update
+
   zh-hant: 備註
   ar: التحديث السنايبر ضد السباي
 
   cs: Sniper vs. Spy Aktualizace
 
   da: Sniper vs. Spy-opdateringen
 
   de: Sniper vs. Spy-Update
 
   es: Actualización del Sniper contra el Spy
 
   fi: Sniper vs. Spy -päivitys
 
   fr: Mise à Jour du Sniper vs. Spy
 
   hu: Mesterlövész kontra Kém Frissítés
 
   it: Aggiornamento Cecchino vs. Spia
 
   ja: Sniper vs. Spy アップデート
 
   ko: 스나이퍼 대 스파이 업데이트
 
   nl: Sniper vs. Spy Update
 
   no: Sniper vs. Spy oppdateringen
 
   pl: Snajper kontra Szpieg
 
   pt: Atualização Sniper vs. Spy
 
   pt-br: Atualização Sniper vs. Spy
 
   ro: Actualizarea Sniper vs. Spy
 
   ru: Обновление «Снайпер против шпиона»
 
   sv: Krypskytt mot Spion-Uppdateringen
 
   tr: Sniper vs. Spy Güncellemesi
 
   zh-hans: 狙击手 vs. 间谍更新
 
   zh-hant: 狙擊手 vs. 間諜更新
 
  
classless update:
+
# most common update type
   en: Classless Update
+
itt tf2 update:
  ar: التحديث الكلاسليس
+
   en: Team Fortress 2 update
   da: Den klasseløse opdatering
+
   da: Team Fortress 2-opdatering
   de: Klassenloses Update
+
   de: Team Fortress 2 Update
   es: Actualización sin Clases
+
   es: Actualización de Team Fortress 2
   fi: Luokaton päivitys
+
   fi: Team Fortress 2 -päivitys
   fr: Mise à Jour Sans-Classe
+
   fr: Mise à jour de Team Fortress 2
   hu: Osztálytalan Frissítés
+
   hu: Team Fortress 2 frissétés
   it: Aggiornamento Senza Classe
+
   it: Aggiornamento di Team Fortress 2
  ja: Classless アップデート
+
   ko: 팀 포트리스 2 업데이트
   ko: 병과 무제한 업데이트
+
   nl: Team Fortress 2 update
   nl: Klasseloze Update
+
   no: Team Fortress 2-oppdatering
   no: Den Klasseløse oppdateringen
+
   pl: Aktualizacja Team Fortress 2
   pl: Bezklasowa aktualizacja
+
   pt: Actualização do Team Fortress 2
   pt: Atualização Sem Classe
+
   pt-br: Atualização do Team Fortress 2
   pt-br: Atualização Sem Classe
+
   ro: Actualizare Team Fortress 2
   ru: Бесклассовое обновление
+
   ru: Обновление Team Fortress 2
   sv: Klasslösa Uppdateringen
+
   tr: Team Fortress 2 güncellemesi
   tr: Sınıfsız Güncelleme
+
   zh-hans: 《军团要塞2》更新
   zh-hans: 无差别兵种更新
+
   zh-hant: 絕地要塞2更新
   zh-hant: 無差別職業更新
 
  
haunted halloween special | haunted hallowe'en special | scream fortress i:
+
# 2nd common update type
   en: Haunted Hallowe'en Special
+
itt promotion:
   de: Speziell Spukendes Halloween
+
  en: {{{2|}}} Promotion
   es: Especial Embrujado de Halloween
+
  cs: {{{2|}}} Promócia
   fi: Halloween-päivitys
+
   da: {{{2|}}} Kampagne
   fr: Mise à Jour Spécial Hallowe'en
+
   de: {{{2|}}}-Werbung
   hu: Kísértetjárta Halloweeni Különkiadás
+
   es: Promoción de {{{2|}}}
   it: Speciale di Halloween Stregato
+
   fi: {{{2|}}} -kampanjaesineet
   ja: 幽霊なハロウィンスペシャル
+
   fr: Promotion {{{2|}}}
   ko: 저주받은 핼러윈 특집
+
   hu: {{{2|}}} promóció
   nl: Bespookte Halloween Special
+
   it: Promozione di {{{2|}}}
   pl: Nawiedzone Halloween
+
   ko: {{{2|}}} 홍보
   pt: Especial Dia das Bruxas Assombrado
+
   nl: {{{2|}}} Promotie
   pt-br: Especial Assombrado de Dia das Bruxas
+
   no: {{{2|}}} Kampanje
   ru: Призрачное хеллоуинское обновление
+
   pl: Promocja {{{2|}}}
   sv: Hemsökta Halloweenspecialen
+
   pt: Promoção de {{{2|}}}
   tr: Lanetli Cadılar Bayramı Özel
+
   pt-br: Promoção de {{{2|}}}
   zh-hans: 闹鬼的万圣节特约
+
   ro: Promoția {{{2|}}}
   zh-hant: 2009萬聖節更新
+
   ru: Промо-акция {{{2|}}}
 +
   tr: {{{2|}}} Promosyonu
 +
   zh-hans: {{{2|}}}联动促销
 +
   zh-hant: {{{2|}}}促銷
  
war! update:
+
# Unique update type: first game release
  en: WAR! Update
+
itt tf2 release:
   ar: !تحديث ووار
+
   en: Initial Game Release
   da: WAR!-opdateringen
+
   da: Første spil udgivelse
   de: WAR!-Update
+
   de: Spielveröffentlichung
   es: Actualización ¡GUERRA!
+
   es: Salida a la venta del juego
   fi: WAR!-päivitys
+
   fi: Pelin julkaisu
   fr: Mise à Jour WAR!
+
   fr: Sortie initiale du jeu
   hu: HÁBORÚ! Frissítés
+
   hu: Játék kiadása
   it: Aggiornamento GUERRA!
+
   it: Rilascio iniziale del gioco
  ja: WAR! アップデート
+
   ko: 게임 출시 초창기
   ko: 전쟁! 업데이트
+
   nl: Initiële spel release
   nl: OORLOG! Update
+
   no: Første spill utgivelse
   no: KRIG! oppdateringen
+
   pl: Oryginalne wydanie gry
   pl: WOJNA!
+
   pt: Lançamento Inicial do jogo
   pt: Atualização GUERRA!
+
   pt-br: Lançamento do jogo
   pt-br: Atualização GUERRA!
+
   ro: Lansarea inițială în joc
   ro: Actualizarea WAR!
+
   ru: Первый выпуск игры
   ru: Обновление «Война!»
+
   tr: İlk Yayınlanma
  sv: WAR!-Uppdateringen
+
   zh-hans: 初始游戏版本
   tr: SAVAŞ! Güncellemesi
+
   zh-hant: 遊戲正式發售
   zh-hans: 战争!更新
 
   zh-hant: 戰爭!更新
 
  
first community contribution update:
+
itt class tokens:
   en: First Community Contribution Update
+
   en: Class Tokens
   da: Den første fællesskabsbidragelse-opdatering
+
   da: Klasse-emblemer
   de: Erster Beitrag der Community-Update
+
   de: Klassen-Token
   es: Primera actualización de contribuciones de la comunidad
+
   es: Símbolos de clase
   fi: Ensimmäinen yhteisöpäivitys
+
   fi: Luokkamerkit
   fr: Première Mise à Jour des Contributions de la Communauté
+
   fr: Jetons de classe
   hu: Első Közösség Által Hozzájárult Frissítés
+
   hu: Osztály-zseton
   it: 1° Aggiornamento dei Contributi della Comunità
+
   it: Elementi Classe
   ja: First Community Contribution アップデート
+
   ja: クラストークン
   ko: 제1회 커뮤니티 출품 업데이트
+
   ko: 병과 토큰
   nl: Eerste Community Bijdrage Update
+
   nl: Klasse Tekens
   no: Første samfunns bidrag oppdateringen
+
   no: Klasse-merker
   pl: Pierwsza paczka przedmiotów społeczności
+
   pl: Żetony klasy
   pt: Primeira Atualização de Contribuição da Comunidade
+
   pt: Ficha de Classe
   pt-br: Primeira Atualização de Contribuição da Comunidade
+
   pt-br: Fichas de classe
   ro: Prima Actualizare Contribuită de Comunitate
+
   ro: Fisele de clasă
   ru: Первое обновление сообщества
+
   ru: Жетоны класса
  sv: Första Vågen av Spelarskapat Material
+
   tr: Sınıf Fişleri
   tr: İlk Topluluk Katkısı Güncellemesi
+
   zh-hans: 兵种标志
   zh-hans: 第一次社区贡献更新
+
   zh-hant: 職業標誌
   zh-hant: 第一次社群貢獻更新
 
  
119th update:
+
itt slot tokens:
   en: 119th Update
+
   en: Slot Tokens
   ar: التحديث ال119
+
   da: Position-emblemer
   da: Den 119. opdatering
+
  de: Slot-Token
   de: 119tes Update
+
  es: Símbolos de espacio
   es: Actualización N.° 119
+
  fi: Paikkamerkki
   fi: 119. päivitys
+
  fr: Jetons d'emplacement
   fr: 119<sup>e</sup> Mise à Jour
+
  hu: Hely-zseton
   hu: 119. Frissítés
+
  it: Elementi Slot
   it: 119º Aggiornamento
+
  ja: スロットトークン
   ja: 119th アップデート
+
  ko: 칸 토큰
   ko: 119번째 업데이트
+
  nl: Positietekens
   nl: 119de Update
+
  no: Posisjon-merke
   no: Den 119 oppdateringen
+
  pl: Żetony slotu
   pl: 119. aktualizacja
+
  pt: Ficha de compartimento
   pt: 119ª Atualização
+
  pt-br: Fichas de compartimento
   pt-br: 119ª Atualização
+
  ro: Fisele de fabricare
   ru: 119-ое обновление
+
  ru: Жетоны слота
   sv: 119e Uppdateringen
+
  tr: Yuva Fişleri
   tr: 119. Güncelleme
+
  zh-hans: 配置槽标志
   zh-hans: 第 119 次更新
+
  zh-hant: 空位標誌
   zh-hant: 119更新
+
 
 +
itt craft item:
 +
  en: Craft Item
 +
   da: Smedegenstand
 +
   de: Herstellungszutat
 +
   es: Fabricar objeto
 +
   fi: Luomisessa käytettävä esine
 +
   fr: Objet de fabrication
 +
   hu: Tárgy barkácsolása
 +
   it: Oggetto da Forgiatura
 +
   ja: 作成アイテム
 +
   ko: 제작 아이템
 +
   nl: Ontwerp voorwerp
 +
   no: Konstruerings gjenstand
 +
   pl: Przedmiot wytwarzania
 +
   pt: Item de Fabrico
 +
   pt-br: Item de fabricação
 +
   ro: Fabricarea obiectului
 +
   ru: Предмет для ковки
 +
   tr: İşleme Eşyası
 +
   zh-hans: 合成物品
 +
   zh-hant: 合成用材料
 +
 
 +
-->
  
second community contribution update:
+
=== lod table ===
  en: Second Community Contribution Update
 
  ar: تحديث الموميونتي كونترابيوشن الثاني
 
  da: Den anden fællesskabsbidragelse-opdatering
 
  de: Zweiter Beitrag der Community-Update
 
  es: Segunda actualización de contribuciones de la comunidad
 
  fi: Toinen yhteisöpäivitys
 
  fr: Seconde Mise à Jour des Contributions de la Communauté
 
  hu: Második Közösség Által Hozzájárult Frissítés
 
  it: 2° Aggiornamento dei Contributi della Comunità
 
  ja: Second Community Contribution アップデート
 
  ko: 제2회 커뮤니티 출품 업데이트
 
  nl: Tweede Community Bijdrage Update
 
  no: Andre samfunns bidrag oppdateringen
 
  pl: Druga paczka przedmiotów społeczności
 
  pt: Segunda Atualização de Contribuição da Comunidade
 
  pt-br: Segunda Atualização de Contribuição da Comunidade
 
  ro: A Doua Actualizare Contribuită de Comunitate
 
  ru: Второе обновление сообщества
 
  sv: Andra Vågen av Spelarskapat Material
 
  tr: İkinci Topluluk Katkısı Güncellemesi
 
  zh-hans: 第二次社区贡献更新
 
  zh-hant: 第二次社群貢獻更新
 
  
mac update | the mac update:
+
<!--
  en: Mac Update
 
  ar: التحديث ماك
 
  da: Mac-opdateringen
 
  de: Mac-Update
 
  es: Actualización Mac
 
  fi: Mac-päivitys
 
  fr: Mise à Jour Mac
 
  hu: Mac Frissítés
 
  it: Aggiornamento del Mac
 
  ja: Mac アップデート
 
  ko: Mac 업데이트
 
  nl: Mac Update
 
  no: Mac oppdateringen
 
  pl: Aktualizacja Maca
 
  pt: Atualização do Mac
 
  pt-br: Atualização do Mac
 
  ro: Actualizarea Mac
 
  ru: Обновление для macOS
 
  sv: Macuppdateringen
 
  tr: Mac Güncellemesi
 
  zh-hans: Mac 更新
 
  zh-hant: 麥金塔更新
 
  
engineer update | the engineer update:
+
lod key:
   en: Engineer Update
+
   en: Key
   ar: التحديث إينجينير
+
   cs: Legenda
   da: Engineer-opdateringen
+
   da: Nøgle
   de: Engineer-Update
+
   de: Arten
   es: Actualización del Engineer
+
   es: Leyenda
   fi: Engineer-päivitys
+
   fi: Merkki
   fr: Mise à Jour de l'Engineer
+
   fr: Légende
  hu: Mérnök Frissítés
+
   it: Legenda
   it: Aggiornamento dell’Ingegnere
+
   ko: 범례
  ja: Engineer アップデート
+
   nl: Legenda
   ko: 엔지니어 업데이트
+
   pl: Legenda
   nl: Engineer Update
+
   pt-br: Legenda
  no: Engineer oppdateringen
+
   ru: Ключ
   pl: Aktualizacja Inżyniera
+
   sv: Märke
  pt: Atualização do Engineer
+
   tr: Lejant
   pt-br: Atualização do Engineer
+
   zh-hans: 图示
  ro: Actualizarea Engineer
+
   zh-hant: 符號
   ru: Обновление инженера
 
   sv: Ingenjöruppdateringen
 
   tr: Engineer Güncellemesi
 
   zh-hans: 工程师更新
 
   zh-hant: 工程師更新
 
  
mann-conomy update | the mann-conomy update:
+
lod optimized:
   en: Mann-Conomy Update
+
   en: Optimized
  ar: تحديث المانكونومي
+
   es: Optimizado
  da: Mann-Conomy-opdateringen
+
   it: Ottimizzato
  de: Mann-Conomy-Update
+
   ko: 최적화됨
   es: Actualización de la Mann-Conomía
+
   nl: Geoptimaliseerd
  fi: Mann-Conomy-päivitys
+
   pl: Zoptymalizowany LOD
  fr: Mise à Jour Mann-Conomy
+
   pt-br: Otimizado
  hu: Mann-Conomy Frissítés
+
   ru: Оптимизированная модель
   it: Aggiornamento Mann-Conomy
+
   tr: En uygun hale getirilmiş
  ja: Mann-Conomy アップデート
+
   zh-hans: 已优化
   ko: Mann-Conomy 업데이트
 
   nl: Mann-Conomie Update
 
  no: Mann-Konomi oppdateringen
 
   pl: Mannkonomia
 
  pt: Atualização da Mannconomia
 
   pt-br: Atualização da Mannconomia
 
  ro: Actualizarea Mann-Conomy
 
   ru: Обновление «Манн-кономика»
 
  sv: Mann-Konomi Uppdateringen
 
   tr: Mann-Conomy Güncellemesi
 
   zh-hans: 曼恩企业更新
 
  zh-hant: 曼恩企業更新
 
  
scream fortress | scream fortress update | scream fortress ii:
+
lod unoptimized:
   en: Scream Fortress Update
+
   en: Unoptimized
  da: Scream Fortress-opdateringen
+
   es: Sin optimizar
  de: Scream Fortress
+
   it: Non Ottimizzato
   es: Actualización Scream Fortress
+
   ko: 최적화되지 않음
  fi: Scream Fortress
+
   nl: Ongeoptimaliseerd
  fr: Scream Fortress
+
   pl: Niezoptymalizowany LOD
  hu: Sikoly-Fortress Frissítés
+
   pt-br: Não otimizado
   it: Aggiornamento Scream Fortress
+
   ru: Неоптимизированная модель
  ja: スクリームフォートレス アップデート
+
   tr: Uygun hale getirilmemiş
   ko: 스크림 포트리스 업데이트
+
   zh-hans: 未优化
   nl: Schreeuw Fortress
 
  no: Scream Fortress oppdateringen
 
   pl: Scream Fortress
 
  pt: Scream Fortress
 
   pt-br: Scream Fortress
 
   ru: Вииизг Фортресс
 
  sv: Scream Fortress uppdateringen
 
   tr: Scream Fortress Güncellemesi
 
   zh-hans: 尖叫要塞更新
 
  zh-hant: 2010萬聖節更新
 
  
community map pack update:
+
lod slot:
   en: Community Map Pack Update
+
   en: Slot
  da: Fællesskabsbanepakke-opdateringen
+
   es: Espacio
  de: Community-Karten-Update
+
   it: Slot
   es: Actualización del Paquete de Mapas de la Comunidad
+
   ko: 슬롯
  fi: Yhteisön karttapakettipäivitys
+
   nl: Vak
  fr: Mise à Jour du Pack de Carte Communautaire
+
   pl: Slot
  hu: Közösségi Pályacsomag Frissítés
+
   pt-br: Compartimento
   it: Aggiornamento del Map Pack della Comunità
+
   ru: Слот
  ja: コミュニティマップパック アップデート
+
   tr: Yuva
   ko: 커뮤니티 맵 묶음 업데이트
+
   zh-hans: 配置槽
   nl: Community Map Pakket Update
+
   zh-hant: 配置欄
  no: Samfunns kart pakken
+
 
   pl: Paczka map społeczności
+
high lod polycount:
  pt: Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
+
  en: Highest LOD Polycount
   pt-br: Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
+
  es: Máximo LOD de polígonos
   ru: Набор карт сообщества
+
  ru: Высокое кол-во полигонов
  sv: Gemenskaps-kartpaketet
 
   tr: Topluluk Harita Paketi Güncellemesi
 
   zh-hans: 社区地图包更新
 
   zh-hant: 社群地圖包更新
 
  
shogun pack:
+
low lod polycount:
   en: Shogun Pack
+
   en: Lowest LOD Polycount
   ar: مجموعة الشوجون
+
   es: Mínimo LOD de polígonos
  da: Shogun-pakken
+
   ru: Низкое кол-во полигонов
  de: Shogun-Paket
 
  es: Lote Sogún
 
  fi: Shogun-paketti
 
  fr: Pack Shogun
 
  hu: Shogun Csomag
 
  it: Pacchetto Shogun
 
  ja: Shogun パック
 
  ko: 쇼군 묶음
 
  nl: Shogun Pakket
 
  no: Shogun pakken
 
  pl: Zestaw szoguna
 
  pt: Pacote Shogun
 
  pt-br: Pacote Shogun
 
  ro: Pachetul Shogun
 
   ru: Набор «Сёгун»
 
  sv: Shogun-paketet
 
  tr: Shogun Paketi
 
  zh-hans: 幕府将军更新包
 
  zh-hant: 全軍破敵包更新
 
  
japan charity bundle:
+
lod high quality:
   en: Japan Charity Bundle
+
   en: Highest quality LOD (polycount)
  cs: Japonský charitativní balíček
+
   es: Máximo LOD (número de polígonos)
  da: Japan-velgørenhedsbundtet
+
   it: Maggior Qualità LOD (Numero dei Poligoni)
  de: Japan Wohltätigkeits-Bündel
+
   ko: 최고 품질 LOD (polycount)
   es: Lote de Caridad hacia Japón
+
   nl: Hoogste kwaliteit LOD (polycount)
  fi: Japanin hyväntekeväisyyspaketti
+
   pl: Największa jakość LOD (polycount)
  fr: Ensemble pour l'aide au Japon
+
   pt-br: Maior qualidade (número de polígonos)
  hu: Japán Jótékonysági Csomag
+
   ru: Высокое качество (кол-во полигонов)
   it: Pacchetto Beneficenza per il Giappone
+
   tr: En yüksek kalite LOD (poligon sayısı)
  ja: 日本チャリティバンドル
+
   zh-hans: 最高品质 LOD(多边形数)
   ko: 일본 구호 물품
 
   nl: Liefdadigheidsbundel Japan
 
  no: Japan veldedighets pakken
 
   pl: Japońska paczka charytatywna
 
  pt: Conjunto de Caridade para o Japão
 
   pt-br: Pacote de caridade para o Japão
 
  ro: Japan Charity Bundle
 
   ru: Набор «Японская благотворительность»
 
  sv: Japans Välgörenhetspaket
 
   tr: Japonya'ya Yardım Paketi
 
   zh-hans: 日本慈善捆绑包
 
  zh-hant: 日本公益組合包
 
  
third community contribution update:
+
lod low quality:
   en: Third Community Contribution Update
+
   en: Lowest quality LOD (polycount)
  da: Den tredje fællesskabsbidragelse-opdatering
+
   es: Mínimo LOD (número de polígonos)
  de: Dritter Beitrag der Community-Update
+
   it: Più bassa Qualità LOD (Numero dei Poligoni)
   es: Tercera actualización de contribuciones de la comunidad
+
   ko: 최저 품질 LOD (polycount)
  fi: Kolmas yhteisöpäivitys
+
   nl: Laagste kwaliteit LOD (polycount)
  fr: Troisième Mise à Jour des Contributions de la Communauté
+
   pl: Najniższa jakość LOD (polycount)
  hu: Harmadik Közösség Által Hozzájárult Frissítés
+
   pt-br: Menor qualidade (número de polígonos)
   it: 3° Aggiornamento dei Contributi della Comunità
+
   ru: Низкое качество (кол-во полигонов)
  ja: Third Community Contribution アップデート
+
   tr: En düşük kalite LOD (poligon sayısı)
   ko: 제3회 커뮤니티 출품 업데이트
+
   zh-hans: 最低品质 LOD(多边形数)
   nl: Derde Community Bijdrage Update
 
  no: Andre samfunns bidrag oppdateringen
 
   pl: Trzecia paczka przedmiotów społeczności
 
  pt: Terceira Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt-br: Terceira Atualização de Contribuição da Comunidade
 
  ro: A Treia Actualizare Contribuită de Comunitate
 
   ru: Третье обновление сообщества
 
  sv: Tredje Vågen Av Spelarskapat Material
 
   tr: Üçüncü Topluluk Katkısı Güncellemesi
 
   zh-hans: 第三次社区贡献更新
 
  zh-hant: 第三次社群貢獻更新
 
  
hatless update | the hatless update:
+
lod efficiency:
   en: Hatless Update
+
   en: Efficiency
   da: Den hatteløse opdatering
+
   es: Eficiencia de LOD
  de: Hutloses Update
+
   it: Efficienza LOD
  es: Actualización sin Sombreros
+
   ko: LOD 효율성
  fi: Hatuton päivitys
+
   nl: Efficiëntie
  fr: Mise à Jour Sans-Chapeau
+
   pl: Wydajny LOD
  hu: Sapkátlan Frissítés
+
   pt-br: Eficiência do LOD
   it: Aggiornamento Senza Cappelli
+
   ru: Эффективность
  ja: Hatless アップデート
+
   tr: LOD Verimliliği
   ko: 모자없는 업데이트
+
   zh-hans: LOD 效率
   nl: Hoedloze Update
 
  no: Den Hatteløse oppdateringen
 
   pl: Bezczapkowa aktualizacja
 
  pt: Atualização Sem Chapéu
 
   pt-br: Atualização Sem Chapéu
 
  ro: Actualizarea Hatless
 
   ru: Бесшляпное обновление
 
  sv: Hattlösa Uppdateringen
 
   tr: Şapkasız Güncelleme
 
   zh-hans: 无帽更新
 
  zh-hant: 無帽日更新
 
  
replay update | the replay update:
+
-->
  en: Replay Update
 
  da: Gengivelses-opdateringen
 
  de: Replay-Update
 
  es: Actualización de Grabación
 
  fi: Uusintapäivitys
 
  fr: Mise à Jour de l'Enregistrement
 
  hu: Visszajátszás Frissítés
 
  it: Aggiornamento Replay
 
  ja: Replay アップデート
 
  ko: 리플레이 업데이트
 
  nl: Herhalingsupdate
 
  no: Replay oppdateringen
 
  pl: Aktualizacja powtórkowa
 
  pt: Atualização Replay
 
  pt-br: Atualização Replay
 
  ro: Actualizarea Replay
 
  ru: Обновление «Записи»
 
  sv: Reprisuppdateringen
 
  tr: Tekrar Güncellemesi
 
  zh-hans: 回放更新
 
  zh-hant: 重播更新
 
  
uber update | über update:
+
=== major update titles ===
  en: Über Update
+
<!--
  da: Über-opdateringen
 
  de: Über-Update
 
  es: SuperActualización
 
  fi: Überpäivitys
 
  fr: Über Mise à Jour
 
  hu: Über Frissítés
 
  it: Aggiornamento Über
 
  ja: Über アップデート
 
  ko: 우버 업데이트
 
  nl: Über Update
 
  no: Über oppdateringen
 
  pl: Überowa aktualizacja
 
  pt: Über Atualização
 
  pt-br: Über Atualização
 
  ru: Убер-обновление
 
  sv: Über Uppdateringen
 
  tr: Über Güncellemesi
 
  zh-hans: 超能更新
 
  zh-hant: 超能更新
 
  
dr. grordbort's victory pack update:
+
# To mark unreleased content
   en: Dr. Grordbort's Victory Pack Update
+
unreleased:
   da: Dr. Grordborts Sejrspakke-opdateringen
+
   en: Unreleased
   de: Dr. Grordborts Sieges-Paket
+
  cs: Nevydáno
   es: Actualización del Lote Victorioso del Dr. Grordbort
+
   da: Uudgivet
   fi: Tri Grordbortin voittopaketti
+
   de: Unveröffentlicht
   fr: Pack de la Victoire du Dr. Grordbort
+
   es: No lanzado aún
   hu: Dr. Grordbort Győzelmi Csomagja
+
   fi: Julkaisematon
   it: Pacchetto della Vittoria del Dottor Grordbort
+
   fr: Non disponible
  ja: Dr. Grordbort's Victory パック アップデート
+
   hu: Nem kiadott
   ko: 그로드보트 박사의 필승 무장
+
   it: Non pubblicato
   nl: Dr. Grordborts Overwinningspakket
+
   ko: 비공개
   no: Dr. Grordbots seierpakke
+
   nl: Niet uitgebracht
   pl: Aktualizacja pakietu zwycięstwa dra Grordborta
+
   no: Ulansert
   pt: Atualização do Pack Vitorioso do Dr. Grordbort
+
   pl: Niewydano
   pt-br: Atualização do Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort
+
   pt: Não lançado
   ru: Победоносный набор доктора Грордборта
+
   pt-br: Não lançado
  sv: Dr. Grordborts Segerpaket
+
   ru: Не выпущено
   tr: Dr. Grordbort'un Zafer Paketi Güncellemesi
+
   tr: Yayınlanmamış
   zh-hans: 葛保诺博士的王者套装更新
+
   zh-hans: 尚未发布
   zh-hant: 葛保諾更新
+
   zh-hant: 尚未釋出
  
manno-technology bundle:
+
gold rush update:
   en: Manno-Technology Bundle
+
   en: Gold Rush Update
   da: Manno-teknologi-bundtet
+
   da: Gold Rush-opdateringen
   de: Manno-Technologie-Paket
+
   de: Goldrush-Update
   es: Lote Manno-Tecnológico
+
   es: Actualización de la Fiebre del Oro
   fi: Manno-teknologinen paketti
+
   fi: Gold Rush -päivitys
   fr: Pack Manno-Technologie
+
   fr: Mise à Jour Gold Rush
   hu: Manno-Technológia Csomag
+
   hu: Gold Rush Frissítés
   it: Pacchetto Manno-Tecnologia
+
   it: Aggiornamento Gold Rush
   ja: Manno-Technology バンドル
+
   ja: Gold Rush アップデート
   ko: 마노 테크놀러지 꾸러미
+
   ko: 골드 러쉬 업데이트
   nl: Manno-technologiebundel
+
   nl: Gold Rush Update
   no: Manno-Teknologipakken
+
   no: Gold Rush oppdateringen
   pl: Pakiet mannotechnologii
+
   pl: Aktualizacja Gold Rush
   pt: Conjunto Manno-Tecnologia
+
   pt: Atualização Gold Rush
   pt-br: Pacote da Manno-Tecnologia
+
   pt-br: Atualização Gold Rush
   ru: Набор «Маннотехнология»
+
  ro: Actualizarea Gold Rush
   sv: Manno-Teknologi-Bunten
+
   ru: Обновление «Золотая лихорадка»
   tr: Manno-Teknoloji Paketi
+
   sv: Gold Rush Uppdateringen
   zh-hans: 曼诺科技捆绑包
+
   tr: Gold Rush Güncellemesi
   zh-hant: 曼恩科技產品更新
+
   zh-hans: 淘金热更新
 +
   zh-hant: 淘金熱 - 醫護兵更新
  
manniversary update & sale | manniversary update:
+
pyro update | the pyro update:
   en: Manniversary Update & Sale
+
   en: Pyro Update
   da: Manniversary-opdatering & udsalg
+
   da: Pyro-opdateringen
   de: Manniversary Update & Sale
+
   de: Pyro-Update
   es: Actualización del Manniversario y Rebajas
+
   es: Actualización del Pyro
   fi: Manniversary-päivitys ja -ale
+
   fi: Pyro-päivitys
   fr: Mise à Jour Manniversaire & Vente
+
   fr: Mise à Jour du Pyro
   hu: Manniversary Frissítés és Vásár
+
   hu: Piró Frissítés
   it: Aggiornamento e Saldi del Manniversario
+
   it: Aggiornamento del Piro
   ja: Manniversary アップデート&セール
+
   ja: Pyro アップデート
   ko: 만념일 업데이트와 할인
+
   ko: 파이로 업데이트
   nl: Ceremannie Update & Uitverkoop
+
   nl: Pyro Update
   no: Manniversary oppdateringen & Salg
+
   no: Pyro oppdateringen
   pl: Aktualizacja i wyprzedaż mannorocznicy
+
   pl: Aktualizacja Pyro
   pt: Atualização e Venda do Manniversário
+
   pt: Atualização do Pyro
   pt-br: Atualização e liquidação de Manniversário
+
   pt-br: Atualização Pyro
   ru: Манн-юбилейные обновление и распродажа
+
  ro: Actualizarea Pyro
   sv: Manniversary Uppdateringen & Rea
+
   ru: Обновление поджигателя
   tr: Mann-eleksel Güncellemesi ve Satışları
+
   sv: Pyrouppdateringen
   zh-hans: 曼恩周年庆更新与促销
+
   tr: Pyro Güncellemesi
   zh-hant: 曼恩周年慶更新
+
   zh-hans: 火焰兵更新
 +
   zh-hant: 火焰兵更新
  
very scary halloween special | scream fortress very scary halloween special | scream fortress iii:
+
heavy update | a heavy update:
   en: Very Scary Halloween Special
+
   en: Heavy Update
   da: Very Scary Halloween Special
+
   da: Heavy-opdateringen
   de: Sehr gruseliges Halloween-Special
+
   de: Heavy-Update
   es: Especial de Halloween Muy Siniestro
+
   es: Actualización del Heavy
   fi: Hyvin Pelottava Halloween-Spesiaali
+
   fi: Heavy-päivitys
   fr: Spécial Very Scary Halloween
+
   fr: Une Grosse Mise à Jour
   hu: Nagyon Ijesztő Halloween Különkiadás
+
   hu: Gépágyús Frissítés
   it: Speciale di Halloween Molto Spaventoso
+
   it: Aggiornamento del Grosso
   ja: ベリースケアリー ハロウィーンスペシャル
+
   ja: Heavy アップデート
   ko: 정말 무서운 핼러윈 특집
+
   ko: 헤비 업데이트
   nl: Zeer Enge Halloween Special
+
   nl: Een Zware Update
   no: Veldig skremmende Halloween spesial
+
   no: En Heavy oppdatering
   pl: Bardzo straszne Halloween
+
   pl: Gruba aktualizacja
   pt: Evento Assustador do Dia das Bruxas
+
   pt: Atualização do Heavy
   pt-br: Especial Bem Assustador de Dia das Bruxas
+
   pt-br: Atualização do Heavy
   ru: Очень страшный хеллоуинский выпуск
+
   ru: Обновление пулемётчика
   sv: Mycket Läskiga Halloweenspecialen
+
   sv: En Tung Uppdatering
   tr: Çok Korkunç Cadılar Bayramı Özel
+
   tr: Heavy Güncellemesi
   zh-hans: 非常恐怖的万圣节特约
+
   zh-hans: 机枪手更新
   zh-hant: 2011萬聖節更新
+
   zh-hant: 重裝兵更新
  
dr. grordbort's moonman pack:
+
scout update | the scout update:
   en: Dr. Grordbort's Moonman Pack
+
   en: Scout Update
   da: Dr. Grordborts Månemand-pakke
+
   da: Scout-opdateringen
   de: Dr. Grordborts Mondmann-Paket
+
   de: Scout-Update
   es: Lote del Lunícola del Dr. Grordbort
+
   es: Actualización del Scout
   fi: Tri Grordbortin kuumies -paketti
+
   fi: Scout-päivitys
   fr: Le Lot Lunaire du Dr. Grordbort
+
   fr: Mise à Jour du Scout
   hu: Dr. Grordbort Holdember Csomagja
+
   hu: Felderítő Frissítés
   it: Pacchetto Astronauta del Dr. Grordbort
+
   it: Aggiornamento dell’Esploratore
   ja: Dr. Grordbort's Moonman パック
+
   ja: Scout アップデート
   ko: 그로드보트 박사의 월인 무장
+
   ko: 스카웃 업데이트
   nl: Dr. Grordborts Maanmanpakket
+
   nl: Scout Update
   no: Dr. Grordborts Månemann-pakke
+
   no: Scout oppdateringen
   pl: Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta
+
   pl: Aktualizacja Skauta
   pt: Pack para Lunáticos do Dr. Grordbort
+
   pt: Atualização do Scout
   pt-br: Pacote do Homem da Lua do Dr. Grordbort
+
   pt-br: Atualização do Scout
   ru: Набор человека-на-луне от доктора Грордборта
+
   ru: Обновление разведчика
   sv: Dr. Grordborts Månmanspaket
+
   sv: Spanaruppdateringen
   tr: Dr. Grordbort'un Kozmonot Paketi
+
   tr: Scout Güncellemesi
   zh-hans: 葛保诺博士的月球漫步者套装
+
   zh-hans: 侦察兵更新
   zh-hant: 登月者套裝
+
   zh-hant: 偵察兵更新
  
dr. grordbort's brainiac pack:
+
sniper vs. spy update | the sniper vs. spy update | sniper vs spy update:
   en: Dr. Grordbort's Brainiac Pack
+
   en: Sniper vs. Spy Update
   da: Dr. Grordborts Brainiac-pakke
+
  ar: التحديث السنايبر ضد السباي
   de: Dr. Grordborts Superhirn-Paket
+
  cs: Sniper vs. Spy Aktualizace
   es: Lote del Cerebrito del Dr. Grordbort
+
   da: Sniper vs. Spy-opdateringen
   fi: Tri Grordbortin kuuaivo -tuplapaketti
+
   de: Sniper vs. Spy-Update
   fr: Le Lot Braniac du Dr. Grordbort
+
   es: Actualización del Sniper contra el Spy
   hu: Dr. Grordbor Brainiac Csomagja
+
   fi: Sniper vs. Spy -päivitys
   it: Pacchetto Cervellone del Dr. Grordbort
+
   fr: Mise à Jour du Sniper vs. Spy
   ja: Dr. Grordbort's Brainiac パック
+
   hu: Mesterlövész kontra Kém Frissítés
   ko: 그로드보트 박사의 괴짜 무장
+
   it: Aggiornamento Cecchino vs. Spia
   nl: Dr. Grordborts Slimmerikenpakket
+
   ja: Sniper vs. Spy アップデート
   no: Dr. Grordborts Geni pakke
+
   ko: 스나이퍼 대 스파이 업데이트
   pl: Pakiet mózgowca dra Grordborta
+
   nl: Sniper vs. Spy Update
   pt: Pack do Génio Louco do Dr. Grordbort
+
   no: Sniper vs. Spy oppdateringen
   pt-br: Pacote Neural do Dr. Grordbort
+
   pl: Snajper kontra Szpieg
   ru: Набор умника от доктора Грордборта
+
   pt: Atualização Sniper vs. Spy
   sv: Dr. Grordborts Genipaket
+
   pt-br: Atualização Sniper vs. Spy
   tr: Dr. Grordbort'un Dâhi Paketi
+
  ro: Actualizarea Sniper vs. Spy
   zh-hans: 葛保诺博士的天才发明家套装
+
   ru: Обновление «Снайпер против шпиона»
   zh-hant: 超級金頭腦套裝
+
   sv: Krypskytt mot Spion-Uppdateringen
 +
   tr: Sniper vs. Spy Güncellemesi
 +
   zh-hans: 狙击手 vs. 间谍更新
 +
   zh-hant: 狙擊手 vs. 間諜更新
  
australian christmas 2011:
+
classless update:
   en: Australian Christmas 2011
+
   en: Classless Update
   da: Australsk jul 2011
+
  ar: التحديث الكلاسليس
   de: Australische Weihnachten 2011
+
   da: Den klasseløse opdatering
   es: Navidad Australiana 2011
+
   de: Klassenloses Update
   fi: Australialainen joulu 2011
+
   es: Actualización sin Clases
   fr: Noël Australien 2011
+
   fi: Luokaton päivitys
   hu: Ausztrál Karácsony 2011
+
   fr: Mise à Jour Sans-Classe
   it: Natale Australiano del 2011
+
   hu: Osztálytalan Frissítés
   ja: Australian Christmas 2011
+
   it: Aggiornamento Senza Classe
   ko: 2011년 호주의 크리스마스
+
   ja: Classless アップデート
   nl: Australisch Kerstfeest 2011
+
   ko: 병과 무제한 업데이트
   no: Australsk jul 2011
+
   nl: Klasseloze Update
   pl: Australijskie święta 2011
+
   no: Den Klasseløse oppdateringen
   pt: Natal Australiano 2011
+
   pl: Bezklasowa aktualizacja
   pt-br: Natal Australiano de 2011
+
   pt: Atualização Sem Classe
   ru: Австралийское Рождество 2011
+
   pt-br: Atualização Sem Classe
   sv: Australisk Jul 2011
+
   ru: Бесклассовое обновление
   tr: Avustralya Noeli 2011
+
   sv: Klasslösa Uppdateringen
   zh-hans: 澳大利亚圣诞节 2011
+
   tr: Sınıfsız Güncelleme
   zh-hant: 2011澳大利亞聖誕更新
+
   zh-hans: 无差别兵种更新
 +
   zh-hant: 無差別職業更新
  
the great gift pile | great gift pile:
+
haunted halloween special | haunted hallowe'en special | scream fortress i:
   en: The Great Gift Pile
+
   en: Haunted Hallowe'en Special
  da: Den Store Gavebunke
+
   de: Speziell Spukendes Halloween
   de: Der große Geschenkehaufen
+
   es: Especial Embrujado de Halloween
   es: El Gran Montón de Regalos
+
   fi: Halloween-päivitys
   fi: Suuri lahjakasa
+
   fr: Mise à Jour Spécial Hallowe'en
   fr: La Pile de cadeau
+
   hu: Kísértetjárta Halloweeni Különkiadás
   hu: A Nagy Ajándék-halom
+
   it: Speciale di Halloween Stregato
   it: La Grande Pila di Regali
+
   ja: 幽霊なハロウィンスペシャル
   ja: The Great Gift Pile
+
   ko: 저주받은 핼러윈 특집
   ko: 엄청난 선물 더미
+
   nl: Bespookte Halloween Special
   nl: De Grote Cadeauhoop
+
   pl: Nawiedzone Halloween
  no: Det store Gavedrysset
+
   pt: Especial Dia das Bruxas Assombrado
   pl: Wielki Stos Prezentów
+
   pt-br: Especial Assombrado de Dia das Bruxas
   pt: A Grande Pilha de Presentes
+
   ru: Призрачное хеллоуинское обновление
   pt-br: A Grande Pilha de Presentes
+
  sv: Hemsökta Halloweenspecialen
   ru: Большая куча подарков
+
   tr: Lanetli Cadılar Bayramı Özel
   tr: Büyük Hediye Yığını
+
   zh-hans: 闹鬼的万圣节特约
   zh-hans: 大礼物桩
+
  zh-hant: 2009萬聖節更新
  
# This was the patch where the second wave of vintage items were created. To enable the "list" context switcher, it needs to be additionally translated here, independently of [[Template:Patch name]].
+
war! update:
new vintage patch | march 15, 2011 patch:
+
   en: WAR! Update
   en: March 15, 2011 Patch
+
   ar: !تحديث ووار
   cs: Patch z 15. března 2011
+
   da: WAR!-opdateringen
   da: 15. March 2011-opdateringen
+
   de: WAR!-Update
   de: 15. März 2011-Patch
+
   es: Actualización ¡GUERRA!
   es: Parche del 15 de marzo de 2011
+
   fi: WAR!-päivitys
   fi: 15. maaliskuuta 2011 -päivitys
+
   fr: Mise à Jour WAR!
   fr: Patch du 15 mars 2011
+
   hu: HÁBORÚ! Frissítés
   hu: 2011. March 15-i Javítás
+
   it: Aggiornamento GUERRA!
   it: Patch del 15 marzo del 2011
+
   ja: WAR! アップデート
   ja: 2011/03/15 パッチ
+
   ko: 전쟁! 업데이트
   ko: 2011년 3월 15일 패치
+
   nl: OORLOG! Update
   nl: 15 maart 2011-patch
+
   no: KRIG! oppdateringen
   no: 15 Mars 2011 Patch
+
   pl: WOJNA!
   pl: Aktualizacja z 15 marca 2011
+
   pt: Atualização GUERRA!
   pt: Atualização de 15 de março de 2011
+
   pt-br: Atualização GUERRA!
   pt-br: Atualização de 15 de março de 2011
+
   ro: Actualizarea WAR!
   ro: 15 March 2011 Patch
+
   ru: Обновление «Война!»
   ru: Обновление от 15 марта 2011
+
   sv: WAR!-Uppdateringen
   sv: 15 Mars 2011 Patch
+
   tr: SAVAŞ! Güncellemesi
   tr: 15 Mart 2011 Yaması
+
   zh-hans: 战争!更新
   zh-hans: 2011年3月15日补丁
+
   zh-hant: 戰爭!更新
   zh-hant: 2011年3月15日更新
 
  
propaganda contest:
+
first community contribution update:
   en: Propaganda Contest
+
   en: First Community Contribution Update
   da: Propaganda-konkurrencen
+
   da: Den første fællesskabsbidragelse-opdatering
   de: Propaganda-Wettbewerb
+
   de: Erster Beitrag der Community-Update
   es: Concurso de carteles
+
   es: Primera actualización de contribuciones de la comunidad
   fi: Propaganda-kilpailu
+
   fi: Ensimmäinen yhteisöpäivitys
   fr: Concours de Propagande
+
   fr: Première Mise à Jour des Contributions de la Communauté
   hu: Propaganda Verseny
+
   hu: Első Közösség Által Hozzájárult Frissítés
   it: Propaganda Contest
+
   it: 1° Aggiornamento dei Contributi della Comunità
   ja: Propaganda Contest
+
   ja: First Community Contribution アップデート
   ko: 선전 대회
+
   ko: 제1회 커뮤니티 출품 업데이트
   nl: Propagandawedstrijd
+
   nl: Eerste Community Bijdrage Update
   no: Propaganda konkurransen
+
   no: Første samfunns bidrag oppdateringen
   pl: Konkurs propagandy
+
   pl: Pierwsza paczka przedmiotów społeczności
   pt: Concurso de Propaganda
+
   pt: Primeira Atualização de Contribuição da Comunidade
   pt-br: Concurso de Propaganda
+
   pt-br: Primeira Atualização de Contribuição da Comunidade
   ru: Пропаганда
+
  ro: Prima Actualizare Contribuită de Comunitate
   tr: Propaganda Yarışması
+
   ru: Первое обновление сообщества
   zh-hans: 海报宣传赛
+
  sv: Första Vågen av Spelarskapat Material
   zh-hant: 宣傳海報競賽
+
   tr: İlk Topluluk Katkısı Güncellemesi
 +
   zh-hans: 第一次社区贡献更新
 +
   zh-hant: 第一次社群貢獻更新
  
pyromania update:
+
119th update:
   en: Pyromania Update
+
   en: 119th Update
   da: Pyromania-opdateringen
+
  ar: التحديث ال119
   de: Pyromania-Update
+
   da: Den 119. opdatering
   es: Actualización de la Pyromanía
+
   de: 119tes Update
   fi: Pyromania-päivitys
+
   es: Actualización N.° 119
   fr: Mise à Jour Pyromania
+
   fi: 119. päivitys
   hu: Pirómánia Frissítés
+
   fr: 119<sup>e</sup> Mise à Jour
   it: Aggiornamento Pyromania
+
   hu: 119. Frissítés
   ja: Pyromania アップデート
+
   it: 119º Aggiornamento
   ko: 파이로매니아 업데이트
+
   ja: 119th アップデート
   nl: Pyromania Update
+
   ko: 119번째 업데이트
   no: Pyromania oppdateringen
+
   nl: 119de Update
   pl: Aktualizacja Pyromanii
+
   no: Den 119 oppdateringen
   pt: Atualização da Pyromania
+
   pl: 119. aktualizacja
   pt-br: Atualização da Pyromania
+
   pt: 119ª Atualização
   ru: Обновление «Пиромания»
+
   pt-br: 119ª Atualização
   tr: Pyromania Güncellemesi
+
   ru: 119-ое обновление
   zh-hans: 纵火狂更新
+
  sv: 119e Uppdateringen
   zh-hant: 縱火狂更新
+
   tr: 119. Güncelleme
 +
   zh-hans: 第 119 次更新
 +
   zh-hant: 119更新
  
triad pack:
+
second community contribution update:
   en: Triad Pack
+
   en: Second Community Contribution Update
   da: Triade-pakken
+
  ar: تحديث الموميونتي كونترابيوشن الثاني
   de: Triaden-Paket
+
   da: Den anden fællesskabsbidragelse-opdatering
   es: Lote de la Tríada
+
   de: Zweiter Beitrag der Community-Update
   fi: Triad-paketti
+
   es: Segunda actualización de contribuciones de la comunidad
   fr: Pack Triade
+
   fi: Toinen yhteisöpäivitys
   hu: Triád Csomag
+
   fr: Seconde Mise à Jour des Contributions de la Communauté
   it: Pacchetto Triade
+
   hu: Második Közösség Által Hozzájárult Frissítés
   ja: Triad Pack
+
   it: 2° Aggiornamento dei Contributi della Comunità
   ko: 삼합회 묶음
+
   ja: Second Community Contribution アップデート
   nl: Triad-pakket
+
   ko: 제2회 커뮤니티 출품 업데이트
   no: Triad-pakken
+
   nl: Tweede Community Bijdrage Update
   pl: Paczka triady
+
   no: Andre samfunns bidrag oppdateringen
   pt: Pacote Triad
+
   pl: Druga paczka przedmiotów społeczności
   pt-br: Pacote Triad
+
   pt: Segunda Atualização de Contribuição da Comunidade
   ru: Набор триады
+
   pt-br: Segunda Atualização de Contribuição da Comunidade
   tr: Üçlü Paket
+
  ro: A Doua Actualizare Contribuită de Comunitate
   zh-hans: 三合会更新包
+
   ru: Второе обновление сообщества
   zh-hant: 三合會更新
+
  sv: Andra Vågen av Spelarskapat Material
 +
   tr: İkinci Topluluk Katkısı Güncellemesi
 +
   zh-hans: 第二次社区贡献更新
 +
   zh-hant: 第二次社群貢獻更新
  
mann vs. machine (update) | mann vs. machine update | mann vs machine (update) | mann vs machine update:
+
mac update | the mac update:
   en: Mann vs. Machine Update
+
   en: Mac Update
   da: Mann vs. Machine-opdateringen
+
  ar: التحديث ماك
   de: Mann vs. Machine-Update
+
   da: Mac-opdateringen
   es: Actualización Mann vs. Máquinas
+
   de: Mac-Update
   fi: Mann vs. Masiina -päivitys
+
   es: Actualización Mac
   fr: Mise à Jour Mann vs. Machine
+
   fi: Mac-päivitys
   hu: Mann vs. Masina Frissítés
+
   fr: Mise à Jour Mac
   it: Aggiornamento Mann vs. Machine
+
   hu: Mac Frissítés
   ja: Mann vs. Machine アップデート
+
   it: Aggiornamento del Mac
   ko: Mann 대 기계 업데이트
+
   ja: Mac アップデート
   nl: Mann vs. Machine Update
+
   ko: Mac 업데이트
   no: Mann vs. Maskin oppdateringen
+
   nl: Mac Update
   pl: Mann vs Maszyny
+
   no: Mac oppdateringen
   pt: Atualização Mann vs. Máquina
+
   pl: Aktualizacja Maca
   pt-br: Atualização Mann vs. Máquina
+
   pt: Atualização do Mac
   ru: Обновление «Манн против машин»
+
   pt-br: Atualização do Mac
   tr: Mann vs. Makine Güncellemesi
+
  ro: Actualizarea Mac
   zh-hans: 曼恩 vs. 机器更新
+
   ru: Обновление для macOS
   zh-hant: 曼恩 vs. 機器更新
+
  sv: Macuppdateringen
 +
   tr: Mac Güncellemesi
 +
   zh-hans: Mac 更新
 +
   zh-hant: 麥金塔更新
  
spectral halloween special | scream fortress spectral halloween special | scream fortress iv:
+
engineer update | the engineer update:
   en: Spectral Halloween Special
+
   en: Engineer Update
   da: Spectral Halloween Special
+
  ar: التحديث إينجينير
   de: Jährliches Halloween-Special
+
   da: Engineer-opdateringen
   es: Especial Espectral de Halloween
+
   de: Engineer-Update
   fi: Aavemainen Halloween-spesiaali
+
   es: Actualización del Engineer
   fr: Spécial Spectral Halloween
+
   fi: Engineer-päivitys
   hu: Kísérteties Halloween Különkiadás
+
   fr: Mise à Jour de l'Engineer
   it: Speciale di Halloween Spettrale
+
   hu: Mérnök Frissítés
   ja: 妖怪のハロウィーンスペシャル
+
   it: Aggiornamento dell’Ingegnere
   ko: 유령 같은 핼러윈 특집
+
   ja: Engineer アップデート
   nl: Spectrale Halloween Special
+
   ko: 엔지니어 업데이트
   pl: Spektralne Halloween
+
   nl: Engineer Update
   pt: Evento Espectral do Dia das Bruxas
+
  no: Engineer oppdateringen
   pt-br: Especial Espectral de Dia das Bruxas
+
   pl: Aktualizacja Inżyniera
   ru: Призрачный Хеллоуинский Выпуск
+
   pt: Atualização do Engineer
   tr: Ürkünç Cadılar Bayramı Özel
+
   pt-br: Atualização do Engineer
   zh-hans: 幽灵万圣节特约
+
  ro: Actualizarea Engineer
   zh-hant: 2012萬聖節更新
+
   ru: Обновление инженера
 +
  sv: Ingenjöruppdateringen
 +
   tr: Engineer Güncellemesi
 +
   zh-hans: 工程师更新
 +
   zh-hant: 工程師更新
  
mecha update:
+
mann-conomy update | the mann-conomy update:
   en: Mecha Update
+
   en: Mann-Conomy Update
   da: Mecha-opdateringen
+
  ar: تحديث المانكونومي
   de: Mecha-Update
+
   da: Mann-Conomy-opdateringen
   es: Mecactualización
+
   de: Mann-Conomy-Update
   fi: Mecha-päivitys
+
   es: Actualización de la Mann-Conomía
   fr: Mécha Mise à Jour
+
   fi: Mann-Conomy-päivitys
   hu: Mecha Frissítés
+
   fr: Mise à Jour Mann-Conomy
   it: Aggiornamento Mecha
+
   hu: Mann-Conomy Frissítés
   ja: Mecha アップデート
+
   it: Aggiornamento Mann-Conomy
   ko: 메카 업데이트
+
   ja: Mann-Conomy アップデート
   nl: Mecha Update
+
   ko: Mann-Conomy 업데이트
   pl: Mecha aktualizacja
+
   nl: Mann-Conomie Update
   pt: Atualização Mecha
+
  no: Mann-Konomi oppdateringen
   pt-br: Atualização Mecha
+
   pl: Mannkonomia
   ru: Меха-обновление
+
   pt: Atualização da Mannconomia
   tr: Mecha Güncellemesi
+
   pt-br: Atualização da Mannconomia
   zh-hans: 机器兵团更新
+
  ro: Actualizarea Mann-Conomy
   zh-hant: 鐵甲軍團更新
+
   ru: Обновление «Манн-кономика»
 +
  sv: Mann-Konomi Uppdateringen
 +
   tr: Mann-Conomy Güncellemesi
 +
   zh-hans: 曼恩企业更新
 +
   zh-hant: 曼恩企業更新
  
eastralian update:
+
scream fortress | scream fortress update | scream fortress ii:
   en: Eastralian Update
+
   en: Scream Fortress Update
   da: Eastralian-opdateringen
+
   da: Scream Fortress-opdateringen
   de: Ostralisches Update
+
   de: Scream Fortress
   es: Actualización Pascualiana
+
   es: Actualización Scream Fortress
   fi: Eastralian-päivitys
+
   fi: Scream Fortress
   fr: Mise à Jour de Pâquaustralien
+
   fr: Scream Fortress
   hu: Eastralian frissítés
+
   hu: Sikoly-Fortress Frissítés
   it: Aggiornamento Eastralian
+
   it: Aggiornamento Scream Fortress
   ja: Eastralian Update
+
   ja: スクリームフォートレス アップデート
   ko: 부활절 업데이트
+
   ko: 스크림 포트리스 업데이트
   pl: Wielkaustralijska aktualizacja
+
  nl: Schreeuw Fortress
   ru: Пасхальное обновление
+
  no: Scream Fortress oppdateringen
   tr: Paskavustralya Güncellemesi
+
   pl: Scream Fortress
   zh-hans: 复活节更新
+
  pt: Scream Fortress
   zh-hant: 復活節更新
+
  pt-br: Scream Fortress
 +
   ru: Вииизг Фортресс
 +
  sv: Scream Fortress uppdateringen
 +
   tr: Scream Fortress Güncellemesi
 +
   zh-hans: 尖叫要塞更新
 +
   zh-hant: 2010萬聖節更新
  
robotic boogaloo:
+
community map pack update:
   en: Robotic Boogaloo
+
   en: Community Map Pack Update
   da: Robotic Boogaloo
+
   da: Fællesskabsbanepakke-opdateringen
   es: Boogaloo Robótico
+
  de: Community-Karten-Update
   fi: Robotic Boogaloo
+
   es: Actualización del Paquete de Mapas de la Comunidad
   fr: Robotic Boogaloo
+
   fi: Yhteisön karttapakettipäivitys
   hu: Robotic Boogaloo
+
   fr: Mise à Jour du Pack de Carte Communautaire
   it: Boogaloo Robotico
+
   hu: Közösségi Pályacsomag Frissítés
   ja: ロボットブーガルー
+
   it: Aggiornamento del Map Pack della Comunità
   ko: 로봇 부갈루
+
   ja: コミュニティマップパック アップデート
   pl: Mechaniczne Boogaloo
+
   ko: 커뮤니티 맵 묶음 업데이트
   pt: Robotic Boogaloo
+
  nl: Community Map Pakket Update
   pt-br: Robotic Boogaloo
+
  no: Samfunns kart pakken
   ru: Обновление «Robotic Boogaloo»
+
   pl: Paczka map społeczności
   tr: Robotic Boogaloo
+
   pt: Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
   zh-hans: 机器舞社区更新
+
   pt-br: Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
   zh-hant: 機器舞社群更新
+
   ru: Набор карт сообщества
 +
  sv: Gemenskaps-kartpaketet
 +
   tr: Topluluk Harita Paketi Güncellemesi
 +
   zh-hans: 社区地图包更新
 +
   zh-hant: 社群地圖包更新
  
first workshop content pack:
+
shogun pack:
   en: First Workshop Content Pack
+
   en: Shogun Pack
   da: Første Værkstedsindhold-pakke
+
  ar: مجموعة الشوجون
   de: Erstes Workshop-Inhaltspaket
+
   da: Shogun-pakken
   es: Primer Paquete de Contenido de Workshop
+
   de: Shogun-Paket
   fi: Ensimmäinen Workshop-sisältöpakkaus
+
   es: Lote Sogún
   fr: Premier pack de contenu du Workshop
+
   fi: Shogun-paketti
   hu: Első Műhely Tartalom Csomag
+
   fr: Pack Shogun
   it: Primo Pacchetto Contenuto del Workshop
+
   hu: Shogun Csomag
   ja: First Workshop Content Pack
+
   it: Pacchetto Shogun
   ko: 제1회 창작마당 콘텐츠 묶음
+
   ja: Shogun パック
   pl: Pierwsza warsztatowa paczka przedmiotów
+
   ko: 쇼군 묶음
   pt: Primeiro Pacote de Conteúdo do Workshop
+
  nl: Shogun Pakket
   pt-br: Primeiro Pacote de Conteúdo da Oficina
+
  no: Shogun pakken
   ru: Первый набор предметов мастерской
+
   pl: Zestaw szoguna
   tr: Birinci Atölye İçeriği Paketi
+
   pt: Pacote Shogun
   zh-hans: 第一次工坊内容更新
+
   pt-br: Pacote Shogun
   zh-hant: 第一次工作坊物品更新
+
  ro: Pachetul Shogun
 +
   ru: Набор «Сёгун»
 +
  sv: Shogun-paketet
 +
   tr: Shogun Paketi
 +
   zh-hans: 幕府将军更新包
 +
   zh-hant: 全軍破敵包更新
  
second workshop content pack:
+
japan charity bundle:
   en: Second Workshop Content Pack
+
   en: Japan Charity Bundle
   da: Anden Værkstedsindhold-pakke
+
  cs: Japonský charitativní balíček
   de: Zweites Workshop-Inhaltspaket
+
   da: Japan-velgørenhedsbundtet
   es: Segundo Paquete de Contenido de Workshop
+
   de: Japan Wohltätigkeits-Bündel
   fi: Toinen Workshop-sisältöpakkaus
+
   es: Lote de Caridad hacia Japón
   fr: Second pack de contenu du Workshop
+
   fi: Japanin hyväntekeväisyyspaketti
   hu: Második Műhely Tartalom Csomag
+
   fr: Ensemble pour l'aide au Japon
   it: Secondo Pacchetto Contenuto del Workshop
+
   hu: Japán Jótékonysági Csomag
   ja: Second Workshop Content Pack
+
   it: Pacchetto Beneficenza per il Giappone
   ko: 제2회 창작마당 콘텐츠 묶음
+
   ja: 日本チャリティバンドル
   pl: Druga warsztatowa paczka przedmiotów
+
   ko: 일본 구호 물품
   pt: Segundo Pacote de Conteúdo do Workshop
+
  nl: Liefdadigheidsbundel Japan
   pt-br: Segundo Pacote de Conteúdo da Oficina
+
  no: Japan veldedighets pakken
   ru: Второй набор предметов мастерской
+
   pl: Japońska paczka charytatywna
   tr: İkinci Atölye İçeriği Paketi
+
   pt: Conjunto de Caridade para o Japão
   zh-hans: 第二次工坊内容更新
+
   pt-br: Pacote de caridade para o Japão
   zh-hant: 第二次工作坊物品更新
+
  ro: Japan Charity Bundle
 +
   ru: Набор «Японская благотворительность»
 +
  sv: Japans Välgörenhetspaket
 +
   tr: Japonya'ya Yardım Paketi
 +
   zh-hans: 日本慈善捆绑包
 +
   zh-hant: 日本公益組合包
  
summer event 2013:
+
third community contribution update:
   en: Summer Event 2013
+
   en: Third Community Contribution Update
   da: Sommerbegivenhed 2013
+
   da: Den tredje fællesskabsbidragelse-opdatering
   de: Sommer-Event 2013
+
   de: Dritter Beitrag der Community-Update
   es: Evento de Verano 2013
+
   es: Tercera actualización de contribuciones de la comunidad
   fi: Kesätapahtuma 2013
+
   fi: Kolmas yhteisöpäivitys
   fr: Événement d'été 2013
+
   fr: Troisième Mise à Jour des Contributions de la Communauté
   hu: Nyári Esemény 2013
+
   hu: Harmadik Közösség Által Hozzájárult Frissítés
   it: Evento Estivo 2013
+
   it: 3° Aggiornamento dei Contributi della Comunità
   ja: Summer Event 2013
+
   ja: Third Community Contribution アップデート
   ko: 2013년 여름 행사
+
   ko: 제3회 커뮤니티 출품 업데이트
   pl: Letnie wydarzenie 2013
+
  nl: Derde Community Bijdrage Update
   pt: Verão 2013
+
  no: Andre samfunns bidrag oppdateringen
   pt-br: Férias de 2013
+
   pl: Trzecia paczka przedmiotów społeczności
   ru: Летнее событие 2013
+
   pt: Terceira Atualização de Contribuição da Comunidade
   tr: Yaz Etkinliği 2013
+
   pt-br: Terceira Atualização de Contribuição da Comunidade
   zh-hans: 夏季活动 2013
+
  ro: A Treia Actualizare Contribuită de Comunitate
   zh-hant: 2013夏季更新
+
   ru: Третье обновление сообщества
 +
  sv: Tredje Vågen Av Spelarskapat Material
 +
   tr: Üçüncü Topluluk Katkısı Güncellemesi
 +
   zh-hans: 第三次社区贡献更新
 +
   zh-hant: 第三次社群貢獻更新
  
fall event 2013:
+
hatless update | the hatless update:
   en: Fall Event 2013
+
   en: Hatless Update
   da: Efterårsbegivenhed 2013
+
   da: Den hatteløse opdatering
   de: Herbst-Event 2013
+
   de: Hutloses Update
   es: Evento de Otoño 2013
+
   es: Actualización sin Sombreros
   fi: Syystapahtuma 2013
+
   fi: Hatuton päivitys
   fr: Événement d'Automne 2013
+
   fr: Mise à Jour Sans-Chapeau
   hu: Őszi Esemény 2013
+
   hu: Sapkátlan Frissítés
   it: Evento Autunnale 2013
+
   it: Aggiornamento Senza Cappelli
   ja: Fall Event 2013
+
   ja: Hatless アップデート
   ko: 2013년 가을 행사
+
   ko: 모자없는 업데이트
   pl: Jesienne wydarzenie 2013
+
  nl: Hoedloze Update
   pt: Outono 2013
+
  no: Den Hatteløse oppdateringen
   pt-br: Folhas Secas de 2013
+
   pl: Bezczapkowa aktualizacja
   ru: Осеннее событие 2013
+
   pt: Atualização Sem Chapéu
   tr: Sonbahar Etkinliği 2013
+
   pt-br: Atualização Sem Chapéu
   zh-hans: 秋季活动 2013
+
  ro: Actualizarea Hatless
   zh-hant: 2013秋季活動
+
   ru: Бесшляпное обновление
 +
  sv: Hattlösa Uppdateringen
 +
   tr: Şapkasız Güncelleme
 +
   zh-hans: 无帽更新
 +
   zh-hant: 無帽日更新
  
scream fortress 2013 | scream fortress v:
+
replay update | the replay update:
   en: Scream Fortress V
+
   en: Replay Update
   da: Scream Fortress 2013
+
   da: Gengivelses-opdateringen
   es: Scream Fortress 2013
+
  de: Replay-Update
   fi: Scream Fortress 2013
+
   es: Actualización de Grabación
   fr: Scream Fortress 2013
+
   fi: Uusintapäivitys
   hu: Scream Fortress 2013
+
   fr: Mise à Jour de l'Enregistrement
   it: Scream Fortress 2013
+
   hu: Visszajátszás Frissítés
   ja: スクリームフォートレス 2013
+
   it: Aggiornamento Replay
   ko: 2013년 스크림 포트리스
+
   ja: Replay アップデート
   pl: Scream Fortress 2013
+
   ko: 리플레이 업데이트
   pt: Scream Fortress 2013
+
  nl: Herhalingsupdate
   pt-br: Scream Fortress V
+
  no: Replay oppdateringen
   ru: Вииизг Фортресс 2013
+
   pl: Aktualizacja powtórkowa
   tr: Scream Fortress 2013
+
   pt: Atualização Replay
   zh-hans: 尖叫要塞 2013
+
   pt-br: Atualização Replay
   zh-hant: 2013萬聖節更新
+
  ro: Actualizarea Replay
 +
   ru: Обновление «Записи»
 +
  sv: Reprisuppdateringen
 +
   tr: Tekrar Güncellemesi
 +
   zh-hans: 回放更新
 +
   zh-hant: 重播更新
  
two cities update:
+
uber update | über update:
   en: Two Cities Update
+
   en: Über Update
   da: Two Cities-opdateringen
+
   da: Über-opdateringen
   de: Zwei Städte-Update
+
   de: Über-Update
   es: Actualización Dos Ciudades
+
   es: SuperActualización
   fi: Two Cities -päivitys
+
   fi: Überpäivitys
   fr: Mise à Jour Two Cities
+
   fr: Über Mise à Jour
   hu: Két Város Frissítés
+
   hu: Über Frissítés
   it: Aggiornamento Due Città
+
   it: Aggiornamento Über
   ja: Two Cities アップデート
+
   ja: Über アップデート
   ko: 두 도시 업데이트
+
   ko: 우버 업데이트
   pl: Dwa miasta
+
  nl: Über Update
   pt: Atualização Duas Cidades
+
  no: Über oppdateringen
   pt-br: Atualização Duas Cidades
+
   pl: Überowa aktualizacja
   ru: Обновление «Два города»
+
   pt: Über Atualização
   sv: Two Cities Uppdateringen
+
   pt-br: Über Atualização
   tr: İki Şehir Güncellemesi
+
   ru: Убер-обновление
   zh-hans: 双城之战更新
+
   sv: Über Uppdateringen
   zh-hant: 雙城更新
+
   tr: Über Güncellemesi
 +
   zh-hans: 超能更新
 +
   zh-hant: 超能更新
  
smissmas 2013:
+
dr. grordbort's victory pack update:
   en: Smissmas 2013
+
   en: Dr. Grordbort's Victory Pack Update
   da: Smissmas 2013
+
   da: Dr. Grordborts Sejrspakke-opdateringen
   es: Navidad 2013
+
  de: Dr. Grordborts Sieges-Paket
   fi: Smissmas 2013
+
   es: Actualización del Lote Victorioso del Dr. Grordbort
   fr: Smissmas 2013
+
   fi: Tri Grordbortin voittopaketti
   hu: Galácsony 2013
+
   fr: Pack de la Victoire du Dr. Grordbort
   it: Smissmas 2013
+
   hu: Dr. Grordbort Győzelmi Csomagja
   ja: スミスマス 2013
+
   it: Pacchetto della Vittoria del Dottor Grordbort
   ko: 스미스마스 2013
+
   ja: Dr. Grordbort's Victory パック アップデート
   nl: Smissmas 2013
+
   ko: 그로드보트 박사의 필승 무장
   pl: Śnięta 2013
+
   nl: Dr. Grordborts Overwinningspakket
   pt: Natal 2013
+
  no: Dr. Grordbots seierpakke
   pt-br: Natal de 2013
+
   pl: Aktualizacja pakietu zwycięstwa dra Grordborta
   ru: Шмождество 2013
+
   pt: Atualização do Pack Vitorioso do Dr. Grordbort
   tr: Smissmas 2013
+
   pt-br: Atualização do Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort
   zh-hans: 圣诞节 2013
+
   ru: Победоносный набор доктора Грордборта
   zh-hant: 2013聖彈佳節
+
  sv: Dr. Grordborts Segerpaket
 +
   tr: Dr. Grordbort'un Zafer Paketi Güncellemesi
 +
   zh-hans: 葛保诺博士的王者套装更新
 +
   zh-hant: 葛保諾更新
  
strongbox pack:
+
manno-technology bundle:
   en: Strongbox Pack
+
   en: Manno-Technology Bundle
   da: Fragtkasse-pakken
+
   da: Manno-teknologi-bundtet
   de: Tresor-Paket
+
   de: Manno-Technologie-Paket
   es: Lote de la Caja Fuerte
+
   es: Lote Manno-Tecnológico
   fi: Varustearkkupaketti
+
   fi: Manno-teknologinen paketti
   fr: Pack Coffre-fort
+
   fr: Pack Manno-Technologie
   hu: Páncélkazetta csomag
+
   hu: Manno-Technológia Csomag
   it: Pacchetto Cassaforte
+
   it: Pacchetto Manno-Tecnologia
   ja: Strongbox パック
+
   ja: Manno-Technology バンドル
   ko: 금고 묶음
+
   ko: 마노 테크놀러지 꾸러미
   pl: Paczka wzmocnionej skrzynki
+
  nl: Manno-technologiebundel
   pt: Pacote Caixa-forte
+
  no: Manno-Teknologipakken
   pt-br: Pacote Caixa-forte
+
   pl: Pakiet mannotechnologii
   ru: Набор из сейфов Манн Ко
+
   pt: Conjunto Manno-Tecnologia
   tr: Kasa Paketi
+
   pt-br: Pacote da Manno-Tecnologia
   zh-hans: 保险箱更新包
+
   ru: Набор «Маннотехнология»
   zh-hant: 保險箱更新
+
  sv: Manno-Teknologi-Bunten
 +
   tr: Manno-Teknoloji Paketi
 +
   zh-hans: 曼诺科技捆绑包
 +
   zh-hant: 曼恩科技產品更新
  
love & war update | love and war update:
+
manniversary update & sale | manniversary update:
   en: Love & War Update
+
   en: Manniversary Update & Sale
   da: Love & War-opdateringen
+
   da: Manniversary-opdatering & udsalg
   de: Love & War-Update
+
   de: Manniversary Update & Sale
   es: Actualización Amor y Guerra
+
   es: Actualización del Manniversario y Rebajas
   fi: Love & War -päivitys
+
   fi: Manniversary-päivitys ja -ale
   fr: Mise à Jour Love & War
+
   fr: Mise à Jour Manniversaire & Vente
   hu: Szeretet és Háború frissítés
+
   hu: Manniversary Frissítés és Vásár
   it: Aggiornamento Guerra e pace
+
   it: Aggiornamento e Saldi del Manniversario
   ja: Love & War アップデート
+
   ja: Manniversary アップデート&セール
   ko: 사랑과 전쟁 업데이트
+
   ko: 만념일 업데이트와 할인
   pl: Miłość i wojna
+
  nl: Ceremannie Update & Uitverkoop
   pt: Atualização 'Love & War'
+
  no: Manniversary oppdateringen & Salg
   pt-br: Atualização Amor e Guerra
+
   pl: Aktualizacja i wyprzedaż mannorocznicy
   ru: Обновление «Любовь и Война»
+
   pt: Atualização e Venda do Manniversário
   sv: Kärlek & Krig Uppdateringen
+
   pt-br: Atualização e liquidação de Manniversário
   tr: Barış ve Savaş Güncellemesi
+
   ru: Манн-юбилейные обновление и распродажа
   zh-hans: 爱情与战争更新
+
   sv: Manniversary Uppdateringen & Rea
   zh-hant: 愛與戰爭更新
+
   tr: Mann-eleksel Güncellemesi ve Satışları
 +
   zh-hans: 曼恩周年庆更新与促销
 +
   zh-hant: 曼恩周年慶更新
  
scream fortress 2014 | scream fortress vi:
+
very scary halloween special | scream fortress very scary halloween special | scream fortress iii:
   en: Scream Fortress VI
+
   en: Very Scary Halloween Special
   da: Scream Fortress 2014
+
   da: Very Scary Halloween Special
   es: Scream Fortress 2014
+
  de: Sehr gruseliges Halloween-Special
   fi: Scream Fortress 2014
+
   es: Especial de Halloween Muy Siniestro
   fr: Scream Fortress 2014
+
   fi: Hyvin Pelottava Halloween-Spesiaali
   hu: Scream Fortress 2014
+
   fr: Spécial Very Scary Halloween
   it: Scream Fortress 2014
+
   hu: Nagyon Ijesztő Halloween Különkiadás
   ja: スクリームフォートレス 2014
+
   it: Speciale di Halloween Molto Spaventoso
   ko: 2014년 스크림 포트리스
+
   ja: ベリースケアリー ハロウィーンスペシャル
   pl: Scream Fortress 2014
+
   ko: 정말 무서운 핼러윈 특집
   pt: Scream Fortress 2014
+
  nl: Zeer Enge Halloween Special
   pt-br: Scream Fortress VI
+
  no: Veldig skremmende Halloween spesial
   ru: Вииизг Фортресс 2014
+
   pl: Bardzo straszne Halloween
   tr: Scream Fortress 2014
+
   pt: Evento Assustador do Dia das Bruxas
   zh-hans: 尖叫要塞 2014
+
   pt-br: Especial Bem Assustador de Dia das Bruxas
   zh-hant: 2014萬聖節更新
+
   ru: Очень страшный хеллоуинский выпуск
 +
  sv: Mycket Läskiga Halloweenspecialen
 +
   tr: Çok Korkunç Cadılar Bayramı Özel
 +
   zh-hans: 非常恐怖的万圣节特约
 +
   zh-hant: 2011萬聖節更新
  
end of the line update:
+
dr. grordbort's moonman pack:
   en: End of the Line Update
+
   en: Dr. Grordbort's Moonman Pack
   da: End of the Line-opdateringen
+
   da: Dr. Grordborts Månemand-pakke
   de: End of the Line-Update
+
   de: Dr. Grordborts Mondmann-Paket
   es: Actualización End of the Line
+
   es: Lote del Lunícola del Dr. Grordbort
   fi: End of the Line -päivitys
+
   fi: Tri Grordbortin kuumies -paketti
   fr: Mise à Jour End of the Line
+
   fr: Le Lot Lunaire du Dr. Grordbort
   hu: Végállomás Frissítés
+
   hu: Dr. Grordbort Holdember Csomagja
   it: Aggiornamento End of the Line
+
   it: Pacchetto Astronauta del Dr. Grordbort
   ja: End of the Line アップデート
+
   ja: Dr. Grordbort's Moonman パック
   ko: 선로의 끝 업데이트
+
   ko: 그로드보트 박사의 월인 무장
   pl: Koniec trasy
+
  nl: Dr. Grordborts Maanmanpakket
   pt: Atualização do 'End of the Line'
+
  no: Dr. Grordborts Månemann-pakke
   pt-br: Atualização End of the Line
+
   pl: Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta
   ru: Обновление «End of the Line»
+
   pt: Pack para Lunáticos do Dr. Grordbort
   tr: End of the Line Güncellemesi
+
   pt-br: Pacote do Homem da Lua do Dr. Grordbort
   zh-hans: End of the Line 更新
+
   ru: Набор человека-на-луне от доктора Грордборта
   zh-hant: 鐵道盡頭更新
+
  sv: Dr. Grordborts Månmanspaket
 +
   tr: Dr. Grordbort'un Kozmonot Paketi
 +
   zh-hans: 葛保诺博士的月球漫步者套装
 +
   zh-hant: 登月者套裝
  
smissmas 2014:
+
dr. grordbort's brainiac pack:
   en: Smissmas 2014
+
   en: Dr. Grordbort's Brainiac Pack
   da: Smissmas 2014
+
   da: Dr. Grordborts Brainiac-pakke
   es: Navidad 2014
+
  de: Dr. Grordborts Superhirn-Paket
   fi: Smissmas 2014
+
   es: Lote del Cerebrito del Dr. Grordbort
   fr: Smissmas 2014
+
   fi: Tri Grordbortin kuuaivo -tuplapaketti
   hu: Galácsony 2014
+
   fr: Le Lot Braniac du Dr. Grordbort
   it: Smissmas 2014
+
   hu: Dr. Grordbor Brainiac Csomagja
   ja: スミスマス 2014
+
   it: Pacchetto Cervellone del Dr. Grordbort
   ko: 스미스마스 2014
+
   ja: Dr. Grordbort's Brainiac パック
   nl: Smissmas 2014
+
   ko: 그로드보트 박사의 괴짜 무장
   pl: Śnięta 2014
+
   nl: Dr. Grordborts Slimmerikenpakket
   pt: Natal 2014
+
  no: Dr. Grordborts Geni pakke
   pt-br: Natal de 2014
+
   pl: Pakiet mózgowca dra Grordborta
   ru: Шмождество 2014
+
   pt: Pack do Génio Louco do Dr. Grordbort
   tr: Smissmas 2014
+
   pt-br: Pacote Neural do Dr. Grordbort
   zh-hans: 圣诞节 2014
+
   ru: Набор умника от доктора Грордборта
   zh-hant: 2014聖彈佳節
+
  sv: Dr. Grordborts Genipaket
 +
   tr: Dr. Grordbort'un Dâhi Paketi
 +
   zh-hans: 葛保诺博士的天才发明家套装
 +
   zh-hant: 超級金頭腦套裝
  
gun mettle update:
+
australian christmas 2011:
   en: Gun Mettle Update
+
   en: Australian Christmas 2011
   da: Gun Mettle-opdateringen
+
   da: Australsk jul 2011
   de: Gun-Mettle-Update
+
   de: Australische Weihnachten 2011
   es: Actualización Gun Mettle
+
   es: Navidad Australiana 2011
   fi: Gun-Mettle -päivitys
+
   fi: Australialainen joulu 2011
   fr: Mise à jour Gun Mettle
+
   fr: Noël Australien 2011
   hu: Fegyverre Termett Frissítés
+
   hu: Ausztrál Karácsony 2011
   it: Aggiornamento Gun Mettle
+
   it: Natale Australiano del 2011
   ja: Gun Mettle アップデート
+
   ja: Australian Christmas 2011
   ko: 총기 패기 업데이트
+
   ko: 2011년 호주의 크리스마스
   pl: Siła charakteru
+
  nl: Australisch Kerstfeest 2011
   pt: Atualização Gun Mettle
+
  no: Australsk jul 2011
   pt-br: Atualização Arsenal Artístico
+
   pl: Australijskie święta 2011
   ru: Обновление «Лихие пушки»
+
   pt: Natal Australiano 2011
   sv: Gun Mettle Uppdateringen
+
   pt-br: Natal Australiano de 2011
   tr: Gun Mettle Güncellemesi
+
   ru: Австралийское Рождество 2011
   zh-hans: 枪魂更新
+
   sv: Australisk Jul 2011
   zh-hant: 大顯槍手更新
+
   tr: Avustralya Noeli 2011
 +
   zh-hans: 澳大利亚圣诞节 2011
 +
   zh-hant: 2011澳大利亞聖誕更新
  
invasion update | invasion community update:
+
the great gift pile | great gift pile:
   en: Invasion Community Update
+
   en: The Great Gift Pile
   da: Invasion-fællesskabsopdateringen
+
   da: Den Store Gavebunke
   de: Invasion-Communityupdate
+
   de: Der große Geschenkehaufen
   es: Actualización Comunitaria Invasión
+
   es: El Gran Montón de Regalos
   fi: Invaasio-yhteisöpäivitys
+
   fi: Suuri lahjakasa
   fr: Mise à jour Invasion
+
   fr: La Pile de cadeau
   hu: Invázió Közösségi Frissítés
+
   hu: A Nagy Ajándék-halom
   it: Aggiornamento Invasion
+
   it: La Grande Pila di Regali
   ja: Invasion コミュニティアップデート
+
   ja: The Great Gift Pile
   ko: 침공 커뮤니티 업데이트
+
   ko: 엄청난 선물 더미
   pl: Inwazja
+
  nl: De Grote Cadeauhoop
   pt: Atualização Invasion
+
  no: Det store Gavedrysset
   pt-br: Atualização da Comunidade Invasão
+
   pl: Wielki Stos Prezentów
   ru: Обновление «Вторжение»
+
   pt: A Grande Pilha de Presentes
  sv: Invasionsuppdateringen
+
   pt-br: A Grande Pilha de Presentes
   tr: İstila Topluluk Güncellemesi
+
   ru: Большая куча подарков
   zh-hans: 异形入侵社区更新
+
   tr: Büyük Hediye Yığını
  zh-hant: 外星入侵社群更新
+
   zh-hans: 大礼物桩
  
scream fortress 2015 | scream fortress vii:
+
# This was the patch where the second wave of vintage items were created. To enable the "list" context switcher, it needs to be additionally translated here, independently of [[Template:Patch name]].
   en: Scream Fortress VII
+
new vintage patch | march 15, 2011 patch:
   da: Scream Fortress 2015
+
   en: March 15, 2011 Patch
   es: Scream Fortress 2015
+
  cs: Patch z 15. března 2011
   fi: Scream Fortress 2015
+
   da: 15. March 2011-opdateringen
   fr: Scream Fortress 2015
+
  de: 15. März 2011-Patch
   hu: Scream Fortress 2015
+
   es: Parche del 15 de marzo de 2011
   it: Scream Fortress 2015
+
   fi: 15. maaliskuuta 2011 -päivitys
   ja: スクリームフォートレス 2015
+
   fr: Patch du 15 mars 2011
   ko: 2015년 스크림 포트리스
+
   hu: 2011. March 15-i Javítás
   pl: Scream Fortress 2015
+
   it: Patch del 15 marzo del 2011
   pt: Scream Fortress 2015
+
   ja: 2011/03/15 パッチ
   pt-br: Scream Fortress VII
+
   ko: 2011년 3월 15일 패치
   ru: Вииизг Фортресс 2015
+
  nl: 15 maart 2011-patch
   tr: Scream Fortress 2015
+
  no: 15 Mars 2011 Patch
   zh-hans: 尖叫要塞 2015
+
   pl: Aktualizacja z 15 marca 2011
   zh-hant: 2015萬聖節更新
+
   pt: Atualização de 15 de março de 2011
 +
   pt-br: Atualização de 15 de março de 2011
 +
  ro: 15 March 2011 Patch
 +
   ru: Обновление от 15 марта 2011
 +
  sv: 15 Mars 2011 Patch
 +
   tr: 15 Mart 2011 Yaması
 +
   zh-hans: 2011年3月15日补丁
 +
   zh-hant: 2011年3月15日更新
  
tough break update:
+
propaganda contest:
   en: Tough Break Update
+
   en: Propaganda Contest
   da: Tough Break-opdateringen
+
   da: Propaganda-konkurrencen
   de: Tough-Break-Update
+
   de: Propaganda-Wettbewerb
   es: Actualización Tough Break
+
   es: Concurso de carteles
   fi: Tough Break -päivitys
+
   fi: Propaganda-kilpailu
   fr: Mise à jour Tough Break
+
   fr: Concours de Propagande
   hu: Balszerencse Frissítés
+
   hu: Propaganda Verseny
   it: Aggiornamento Tough Break
+
   it: Propaganda Contest
   ja: Tough Break アップデート
+
   ja: Propaganda Contest
   ko: 불행한 휴가 업데이트
+
   ko: 선전 대회
   pl: Śniąteczne fatum
+
  nl: Propagandawedstrijd
   pt: Atualização Tough Break
+
  no: Propaganda konkurransen
   pt-br: Atualização Férias Frustradas
+
   pl: Konkurs propagandy
   ru: Обновление «Тяжелый отпуск»
+
   pt: Concurso de Propaganda
  sv: Tough Break Uppdateringen
+
   pt-br: Concurso de Propaganda
   tr: Sıkı Mola Güncellemesi
+
   ru: Пропаганда
   zh-hans: 艰难假日更新
+
   tr: Propaganda Yarışması
   zh-hant: 倒楣假期更新
+
   zh-hans: 海报宣传赛
 +
   zh-hant: 宣傳海報競賽
  
mayflower pack:
+
pyromania update:
   en: Mayflower Pack
+
   en: Pyromania Update
   da: Mayflower-pakken
+
   da: Pyromania-opdateringen
   de: Mayflower-Paket
+
   de: Pyromania-Update
   es: Lote de Mayflower
+
   es: Actualización de la Pyromanía
   fi: Kevätkukinnon pakkaus
+
   fi: Pyromania-päivitys
   fr: Pack Mayflower
+
   fr: Mise à Jour Pyromania
   hu: Galagonya csomag
+
   hu: Pirómánia Frissítés
   it: Pacchetto di Mayflower
+
   it: Aggiornamento Pyromania
   ja: Mayflower パック
+
   ja: Pyromania アップデート
   ko: 메이플라워 묶음
+
   ko: 파이로매니아 업데이트
   pl: Paczka kwiecia majowego
+
  nl: Pyromania Update
   pt: Pacote Mayflower
+
  no: Pyromania oppdateringen
   pt-br: Pacote da Flor de Maio
+
   pl: Aktualizacja Pyromanii
   ru: Набор майских предметов
+
   pt: Atualização da Pyromania
   tr: Alıç Çiçeği Paketi
+
   pt-br: Atualização da Pyromania
   zh-hans: 五月花更新包
+
   ru: Обновление «Пиромания»
   zh-hant: 五月花更新包
+
   tr: Pyromania Güncellemesi
 +
   zh-hans: 纵火狂更新
 +
   zh-hant: 縱火狂更新
  
meet your match update:
+
triad pack:
   en: Meet Your Match Update
+
   en: Triad Pack
   da: Meet Your Match-opdateringen
+
   da: Triade-pakken
   de: Meet-Your-Match-Update
+
   de: Triaden-Paket
   es: Actualización Meet Your Match
+
   es: Lote de la Tríada
   fi: Meet Your Match -päivitys
+
   fi: Triad-paketti
   fr: Mise à jour Meet Your Match
+
   fr: Pack Triade
   hu: Találkozz a Pároddal Frissítés
+
   hu: Triád Csomag
   it: Aggiornamento Meet Your Match
+
   it: Pacchetto Triade
   ja: Meet Your Match アップデート
+
   ja: Triad Pack
   ko: 적수를 만나다 업데이트
+
   ko: 삼합회 묶음
   pl: Poznaj wroga swego
+
  nl: Triad-pakket
   pt: Atualização Meet Your Match
+
  no: Triad-pakken
   pt-br: Atualização Páreo Duro
+
   pl: Paczka triady
   ru: Обновление «Meet Your Match»
+
   pt: Pacote Triad
  sv: Meet Your Match Uppdateringen
+
   pt-br: Pacote Triad
   tr: Eşinle Tanış Güncellemesi
+
   ru: Набор триады
   zh-hans: 棋逢对手更新
+
   tr: Üçlü Paket
   zh-hant: 尋找配對更新
+
   zh-hans: 三合会更新包
 +
   zh-hant: 三合會更新
  
scream fortress 2016 | scream fortress viii:
+
mann vs. machine (update) | mann vs. machine update | mann vs machine (update) | mann vs machine update:
   en: Scream Fortress VIII
+
   en: Mann vs. Machine Update
   da: Scream Fortress 2016
+
   da: Mann vs. Machine-opdateringen
   es: Scream Fortress 2016
+
  de: Mann vs. Machine-Update
   fi: Scream Fortress 2016
+
   es: Actualización Mann vs. Máquinas
   fr: Scream Fortress 2016
+
   fi: Mann vs. Masiina -päivitys
   hu: Scream Fortress 2016
+
   fr: Mise à Jour Mann vs. Machine
   it: Scream Fortress 2016
+
   hu: Mann vs. Masina Frissítés
   ja: スクリームフォートレス 2016
+
   it: Aggiornamento Mann vs. Machine
   ko: 2016년 스크림 포트리스
+
   ja: Mann vs. Machine アップデート
   pl: Scream Fortress 2016
+
   ko: Mann 대 기계 업데이트
   pt: Scream Fortress 2016
+
  nl: Mann vs. Machine Update
   pt-br: Scream Fortress VIII
+
  no: Mann vs. Maskin oppdateringen
   ru: Вииизг Фортресс 2016
+
   pl: Mann vs Maszyny
   tr: Scream Fortress 2016
+
   pt: Atualização Mann vs. Máquina
   zh-hans: 尖叫要塞 2016
+
   pt-br: Atualização Mann vs. Máquina
   zh-hant: 2016萬聖節更新
+
   ru: Обновление «Манн против машин»
 +
   tr: Mann vs. Makine Güncellemesi
 +
   zh-hans: 曼恩 vs. 机器更新
 +
   zh-hant: 曼恩 vs. 機器更新
  
smissmas 2016:
+
spectral halloween special | scream fortress spectral halloween special | scream fortress iv:
   en: Smissmas 2016
+
   en: Spectral Halloween Special
   da: Smissmas 2016
+
   da: Spectral Halloween Special
   es: Navidad 2016
+
  de: Jährliches Halloween-Special
   fi: Smissmas 2016
+
   es: Especial Espectral de Halloween
   fr: Smissmas 2016
+
   fi: Aavemainen Halloween-spesiaali
   hu: Galácsony 2016
+
   fr: Spécial Spectral Halloween
   it: Smissmas 2016
+
   hu: Kísérteties Halloween Különkiadás
   ja: スミスマス 2016
+
   it: Speciale di Halloween Spettrale
   ko: 스미스마스 2016
+
   ja: 妖怪のハロウィーンスペシャル
   nl: Smissmas 2016
+
   ko: 유령 같은 핼러윈 특집
   pl: Śnięta 2016
+
   nl: Spectrale Halloween Special
   pt: Natal 2016
+
   pl: Spektralne Halloween
   pt-br: Natal de 2016
+
   pt: Evento Espectral do Dia das Bruxas
   ru: Шмождество 2016
+
   pt-br: Especial Espectral de Dia das Bruxas
   tr: Smissmas 2016
+
   ru: Призрачный Хеллоуинский Выпуск
   zh-hans: 圣诞节 2016
+
   tr: Ürkünç Cadılar Bayramı Özel
   zh-hant: 2016聖彈佳節
+
   zh-hans: 幽灵万圣节特约
 +
   zh-hant: 2012萬聖節更新
  
rainy day pack:
+
mecha update:
   en: Rainy Day Pack
+
   en: Mecha Update
   da: Regnfuld Dag-Pakken
+
   da: Mecha-opdateringen
   de: Regentag-Paket
+
   de: Mecha-Update
   es: Lote de Rainy Day
+
   es: Mecactualización
   fi: Pahan päivän pakkaus
+
   fi: Mecha-päivitys
   fr: Pack Rainy Day
+
   fr: Mécha Mise à Jour
   hu: Esős Napi Csomag
+
   hu: Mecha Frissítés
   it: Pacchetto di Rainy Day
+
   it: Aggiornamento Mecha
   ja: Rainy Day パック
+
   ja: Mecha アップデート
   ko: 비오는 날 묶음
+
   ko: 메카 업데이트
   pl: Paczka deszczowego dnia
+
  nl: Mecha Update
   pt: Pacote Rainy Day
+
   pl: Mecha aktualizacja
   pt-br: Pacote do Dia Chuvoso
+
   pt: Atualização Mecha
   ru: Набор «На чёрный день»
+
   pt-br: Atualização Mecha
   tr: Kara Gün Paketi
+
   ru: Меха-обновление
   zh-hans: 雨季更新包
+
   tr: Mecha Güncellemesi
   zh-hant: 下雨天更新包
+
   zh-hans: 机器兵团更新
 +
   zh-hant: 鐵甲軍團更新
  
jungle inferno update:
+
eastralian update:
   en: Jungle Inferno Update
+
   en: Eastralian Update
   da: Jungle Inferno-opdateringen
+
   da: Eastralian-opdateringen
   es: Actualización Jungle Inferno
+
  de: Ostralisches Update
   fi: Jungle Inferno -päivitys
+
   es: Actualización Pascualiana
   fr: Mise à jour Jungle Inferno
+
   fi: Eastralian-päivitys
   hu: Őserdei Infernó frissítés
+
   fr: Mise à Jour de Pâquaustralien
   it: Aggiornamento Jungle Inferno
+
   hu: Eastralian frissítés
   ja: ジャングル・インフェルノ アップデート
+
   it: Aggiornamento Eastralian
   ko: 정글 인페르노 업데이트
+
   ja: Eastralian Update
   pl: Piekło w dżungli
+
   ko: 부활절 업데이트
  pt: Atualização Jungle Inferno
+
   pl: Wielkaustralijska aktualizacja
  pt-br: Atualização Selva Infernal
+
   ru: Пасхальное обновление
   ru: Обновление «Пламенные джунгли»
+
   tr: Paskavustralya Güncellemesi
   tr: Orman Cehennemi Güncellemesi
+
   zh-hans: 复活节更新
   zh-hans: 丛林炼狱更新
+
   zh-hant: 復活節更新
   zh-hant: 叢林煉獄更新
 
  
scream fortress 2017 | scream fortress ix:
+
robotic boogaloo:
   en: Scream Fortress IX
+
   en: Robotic Boogaloo
   da: Scream Fortress 2017
+
   da: Robotic Boogaloo
   es: Scream Fortress 2017
+
   es: Boogaloo Robótico
   fi: Scream Fortress 2017
+
   fi: Robotic Boogaloo
   fr: Scream Fortress 2017
+
   fr: Robotic Boogaloo
   it: Scream Fortress 2017
+
  hu: Robotic Boogaloo
   ja: スクリームフォートレス 2017
+
   it: Boogaloo Robotico
   ko: 2017년 스크림 포트리스
+
   ja: ロボットブーガルー
   pl: Scream Fortress 2017
+
   ko: 로봇 부갈루
   pt: Scream Fortress 2017
+
   pl: Mechaniczne Boogaloo
   pt-br: Scream Fortress IX
+
   pt: Robotic Boogaloo
   ru: Вииизг Фортресс 2017
+
   pt-br: Robotic Boogaloo
   tr: Scream Fortress 2017
+
   ru: Обновление «Robotic Boogaloo»
   zh-hans: 尖叫要塞 2017
+
   tr: Robotic Boogaloo
   zh-hant: 2017萬聖節更新
+
   zh-hans: 机器舞社区更新
 +
   zh-hant: 機器舞社群更新
  
smissmas 2017:
+
first workshop content pack:
   en: Smissmas 2017
+
   en: First Workshop Content Pack
   da: Smissmas 2017
+
   da: Første Værkstedsindhold-pakke
   es: Navidad 2017
+
  de: Erstes Workshop-Inhaltspaket
   fi: Smissmas 2017
+
   es: Primer Paquete de Contenido de Workshop
   fr: Smissmas 2017
+
   fi: Ensimmäinen Workshop-sisältöpakkaus
   hu: Galácsony 2017
+
   fr: Premier pack de contenu du Workshop
   it: Smissmas 2017
+
   hu: Első Műhely Tartalom Csomag
   ja: スミスマス 2017
+
   it: Primo Pacchetto Contenuto del Workshop
   ko: 스미스마스 2017
+
   ja: First Workshop Content Pack
  nl: Smissmas 2017
+
   ko: 제1회 창작마당 콘텐츠 묶음
   pl: Śnięta 2017
+
   pl: Pierwsza warsztatowa paczka przedmiotów
   pt: Natal 2017
+
   pt: Primeiro Pacote de Conteúdo do Workshop
   pt-br: Natal de 2017
+
   pt-br: Primeiro Pacote de Conteúdo da Oficina
   ru: Шмождество 2017
+
   ru: Первый набор предметов мастерской
   tr: Smissmas 2017
+
   tr: Birinci Atölye İçeriği Paketi
   zh-hans: 圣诞节 2017
+
   zh-hans: 第一次工坊内容更新
   zh-hant: 2017聖誕節更新
+
   zh-hant: 第一次工作坊物品更新
  
blue moon pack:
+
second workshop content pack:
   en: Blue Moon Pack
+
   en: Second Workshop Content Pack
   da: Blå Måne-pakken
+
   da: Anden Værkstedsindhold-pakke
   es: Lote Blue Moon
+
  de: Zweites Workshop-Inhaltspaket
   fi: Blue Moon -pakkaus
+
   es: Segundo Paquete de Contenido de Workshop
   fr: Pack Blue Moon
+
   fi: Toinen Workshop-sisältöpakkaus
   hu: Kék Hold Csomag
+
   fr: Second pack de contenu du Workshop
   ja: Blue Moon パック
+
   hu: Második Műhely Tartalom Csomag
   ko: 블루문 묶음
+
  it: Secondo Pacchetto Contenuto del Workshop
   pl: Paczka błękitnego księżyca
+
   ja: Second Workshop Content Pack
   pt: Pacote Blue Moon
+
   ko: 제2회 창작마당 콘텐츠 묶음
   pt-br: Pacote da Lua Azul
+
   pl: Druga warsztatowa paczka przedmiotów
   ru: Набор «Голубая луна»
+
   pt: Segundo Pacote de Conteúdo do Workshop
   tr: Mavi Ay Paketi
+
   pt-br: Segundo Pacote de Conteúdo da Oficina
   zh-hans: 蓝月更新包
+
   ru: Второй набор предметов мастерской
   zh-hant: 藍月更新包
+
   tr: İkinci Atölye İçeriği Paketi
 +
   zh-hans: 第二次工坊内容更新
 +
   zh-hant: 第二次工作坊物品更新
  
scream fortress 2018 | scream fortress x:
+
summer event 2013:
   en: Scream Fortress X
+
   en: Summer Event 2013
   da: Scream Fortress 2018
+
   da: Sommerbegivenhed 2013
   es: Scream Fortress 2018
+
  de: Sommer-Event 2013
   fi: Scream Fortress 2018
+
   es: Evento de Verano 2013
   fr: Scream Fortress 2018
+
   fi: Kesätapahtuma 2013
   it: Scream Fortress 2018
+
   fr: Événement d'été 2013
   ja: スクリームフォートレス 2018
+
  hu: Nyári Esemény 2013
   ko: 2018 스크림 포트리스
+
   it: Evento Estivo 2013
   pl: Scream Fortress 2018
+
   ja: Summer Event 2013
   pt: Scream Fortress 2018
+
   ko: 2013년 여름 행사
   pt-br: Scream Fortress X
+
   pl: Letnie wydarzenie 2013
   ru: Вииизг Фортресс 2018
+
   pt: Verão 2013
   tr: Scream Fortress 2018
+
   pt-br: Férias de 2013
   zh-hans: 尖叫要塞 2018
+
   ru: Летнее событие 2013
   zh-hant: 2018萬聖節更新
+
   tr: Yaz Etkinliği 2013
 +
   zh-hans: 夏季活动 2013
 +
   zh-hant: 2013夏季更新
  
smissmas 2018:
+
fall event 2013:
   en: Smissmas 2018
+
   en: Fall Event 2013
   da: Smissmas 2018
+
   da: Efterårsbegivenhed 2013
   es: Navidad 2018
+
  de: Herbst-Event 2013
   fi: Smissmas 2018
+
   es: Evento de Otoño 2013
   fr: Smissmas 2018
+
   fi: Syystapahtuma 2013
   hu: Galácsony 2018
+
   fr: Événement d'Automne 2013
   it: Smissmas 2018
+
   hu: Őszi Esemény 2013
   ja: スミスマス 2018
+
   it: Evento Autunnale 2013
   ko: 스미스마스 2018
+
   ja: Fall Event 2013
  nl: Smissmas 2018
+
   ko: 2013년 가을 행사
   pl: Śnięta 2018
+
   pl: Jesienne wydarzenie 2013
   pt: Natal 2018
+
   pt: Outono 2013
   pt-br: Natal de 2018
+
   pt-br: Folhas Secas de 2013
   ru: Шмождество 2018
+
   ru: Осеннее событие 2013
   tr: Smissmas 2018
+
   tr: Sonbahar Etkinliği 2013
   zh-hans: 圣诞节 2018
+
   zh-hans: 秋季活动 2013
   zh-hant: 2018聖誕節更新
+
   zh-hant: 2013秋季活動
  
summer 2019 pack:
+
scream fortress 2013 | scream fortress v:
   en: Summer 2019 Pack
+
   en: Scream Fortress V
   da: Sommer 2019-pakken
+
   da: Scream Fortress 2013
   es: Paquete Veraniego 2019
+
   es: Scream Fortress 2013
   fr: Pack d'Été 2019
+
  fi: Scream Fortress 2013
   hu: Nyár 2019 csomag
+
   fr: Scream Fortress 2013
   it: Pacchetto estivo del 2019
+
   hu: Scream Fortress 2013
   ja: サマー 2019 パック
+
   it: Scream Fortress 2013
   pl: Letnia paczka 2019
+
   ja: スクリームフォートレス 2013
   pt: Pacote de Verão 2019
+
  ko: 2013년 스크림 포트리스
   pt-br: Pacote das Férias de 2019
+
   pl: Scream Fortress 2013
   ru: Набор «Лето 2019»
+
   pt: Scream Fortress 2013
   zh-hans: 2019 夏日更新包
+
   pt-br: Scream Fortress V
   zh-hant: 夏日2019
+
   ru: Вииизг Фортресс 2013
 +
  tr: Scream Fortress 2013
 +
   zh-hans: 尖叫要塞 2013
 +
   zh-hant: 2013萬聖節更新
  
scream fortress 2019 | scream fortress xi:
+
two cities update:
   en: Scream Fortress XI
+
   en: Two Cities Update
   da: Scream Fortress 2019
+
   da: Two Cities-opdateringen
   es: Scream Fortress 2019
+
  de: Zwei Städte-Update
   fi: Scream Fortress 2019
+
   es: Actualización Dos Ciudades
   fr: Scream Fortress 2019
+
   fi: Two Cities -päivitys
   hu: Scream Fortress 2019
+
   fr: Mise à Jour Two Cities
   it: Scream Fortress 2019
+
   hu: Két Város Frissítés
   ja: スクリームフォートレス 2019
+
   it: Aggiornamento Due Città
   ko: 2019 스크림 포트리스
+
   ja: Two Cities アップデート
   pl: Scream Fortress 2019
+
   ko: 두 도시 업데이트
   pt: Scream Fortress 2019
+
   pl: Dwa miasta
   pt-br: Scream Fortress XI
+
   pt: Atualização Duas Cidades
   ru: Вииизг Фортресс 2019
+
   pt-br: Atualização Duas Cidades
   tr: Scream Fortress 2019
+
   ru: Обновление «Два города»
   zh-hans: 尖叫要塞 2019
+
  sv: Two Cities Uppdateringen
   zh-hant: 2019萬聖節更新
+
   tr: İki Şehir Güncellemesi
 +
   zh-hans: 双城之战更新
 +
   zh-hant: 雙城更新
  
smissmas 2019:
+
smissmas 2013:
   en: Smissmas 2019
+
   en: Smissmas 2013
   da: Smissmas 2019
+
   da: Smissmas 2013
   es: Navidad 2019
+
   es: Navidad 2013
   fi: Smissmas 2019
+
   fi: Smissmas 2013
   fr: Smissmas 2019
+
   fr: Smissmas 2013
   hu: Galácsony 2019
+
   hu: Galácsony 2013
   it: Smissmas 2019
+
   it: Smissmas 2013
   ja: スミスマス 2019
+
   ja: スミスマス 2013
   ko: 스미스마스 2019
+
   ko: 스미스마스 2013
   nl: Smissmas 2019
+
   nl: Smissmas 2013
   pl: Śnięta 2019
+
   pl: Śnięta 2013
   pt: Natal 2019
+
   pt: Natal 2013
   pt-br: Natal de 2019
+
   pt-br: Natal de 2013
   ru: Шмождество 2019
+
   ru: Шмождество 2013
   tr: Smissmas 2019
+
   tr: Smissmas 2013
   zh-hans: 圣诞节 2019
+
   zh-hans: 圣诞节 2013
   zh-hant: 聖誕佳節2019
+
   zh-hant: 2013聖彈佳節
  
summer 2020 pack:
+
strongbox pack:
   en: Summer 2020 Pack
+
   en: Strongbox Pack
   da: Sommer 2020-pakken
+
   da: Fragtkasse-pakken
   es: Paquete Veraniego 2020
+
  de: Tresor-Paket
   fr: Pack d'Été 2020
+
   es: Lote de la Caja Fuerte
   hu: Nyár 2020 csomag
+
  fi: Varustearkkupaketti
   it: Pacchetto estivo del 2020
+
   fr: Pack Coffre-fort
   ja: サマー 2020 パック
+
   hu: Páncélkazetta csomag
   pl: Letnia paczka 2020
+
   it: Pacchetto Cassaforte
   pt: Pacote de Verão 2020
+
   ja: Strongbox パック
   pt-br: Pacote das Férias de 2020
+
  ko: 금고 묶음
   ru: Набор «Лето 2020»
+
   pl: Paczka wzmocnionej skrzynki
   zh-hans: 2020 夏日更新包
+
   pt: Pacote Caixa-forte
   zh-hant: 夏日2020
+
   pt-br: Pacote Caixa-forte
 +
   ru: Набор из сейфов Манн Ко
 +
  tr: Kasa Paketi
 +
   zh-hans: 保险箱更新包
 +
   zh-hant: 保險箱更新
  
scream fortress 2020 | scream fortress xii:
+
love & war update | love and war update:
   en: Scream Fortress XII
+
   en: Love & War Update
   da: Scream Fortress 2020
+
   da: Love & War-opdateringen
   es: Scream Fortress 2020
+
  de: Love & War-Update
   fi: Scream Fortress 2020
+
   es: Actualización Amor y Guerra
   fr: Scream Fortress 2020
+
   fi: Love & War -päivitys
   hu: Scream Fortress 2020
+
   fr: Mise à Jour Love & War
   it: Scream Fortress 2020
+
   hu: Szeretet és Háború frissítés
   ja: スクリームフォートレス 2020
+
   it: Aggiornamento Guerra e pace
   ko: 2020 스크림 포트리스
+
   ja: Love & War アップデート
   pl: Scream Fortress 2020
+
   ko: 사랑과 전쟁 업데이트
   pt: Scream Fortress 2020
+
   pl: Miłość i wojna
   pt-br: Scream Fortress XII
+
   pt: Atualização 'Love & War'
   ru: Вииизг Фортресс 2020
+
   pt-br: Atualização Amor e Guerra
   tr: Scream Fortress 2020
+
   ru: Обновление «Любовь и Война»
   zh-hans: 尖叫要塞 2020
+
  sv: Kärlek & Krig Uppdateringen
   zh-hant: 2020萬聖節更新
+
   tr: Barış ve Savaş Güncellemesi
 +
   zh-hans: 爱情与战争更新
 +
   zh-hant: 愛與戰爭更新
  
smissmas 2020:
+
scream fortress 2014 | scream fortress vi:
   en: Smissmas 2020
+
   en: Scream Fortress VI
   da: Smissmas 2020
+
   da: Scream Fortress 2014
   es: Navidad 2020
+
   es: Scream Fortress 2014
   fi: Smissmas 2020
+
   fi: Scream Fortress 2014
   fr: Smissmas 2020
+
   fr: Scream Fortress 2014
   hu: Galácsony 2020
+
   hu: Scream Fortress 2014
   it: Smissmas 2020
+
   it: Scream Fortress 2014
   ja: スミスマス 2020
+
   ja: スクリームフォートレス 2014
   ko: 스미스마스 2020
+
   ko: 2014년 스크림 포트리스
  nl: Smissmas 2020
+
   pl: Scream Fortress 2014
   pl: Śnięta 2020
+
   pt: Scream Fortress 2014
   pt: Natal 2020
+
   pt-br: Scream Fortress VI
   pt-br: Natal de 2020
+
   ru: Вииизг Фортресс 2014
   ru: Шмождество 2020
+
   tr: Scream Fortress 2014
   tr: Smissmas 2020
+
   zh-hans: 尖叫要塞 2014
   zh-hans: 圣诞节 2020
+
   zh-hant: 2014萬聖節更新
   zh-hant: 2020聖誕佳節
 
  
summer 2021 pack:
+
end of the line update:
   en: Summer 2021 Pack
+
   en: End of the Line Update
   da: Sommer 2021-pakken
+
   da: End of the Line-opdateringen
   es: Paquete Veraniego 2021
+
  de: End of the Line-Update
   fr: Pack d'Été 2021
+
   es: Actualización End of the Line
   hu: Nyár 2021 csomag
+
  fi: End of the Line -päivitys
   it: Pacchetto estivo del 2021
+
   fr: Mise à Jour End of the Line
   ja: サマー 2021 パック
+
   hu: Végállomás Frissítés
   pl: Letnia paczka 2021
+
   it: Aggiornamento End of the Line
   pt: Pacote de Verão 2021
+
   ja: End of the Line アップデート
   pt-br: Pacote das Férias de 2021
+
  ko: 선로의 끝 업데이트
   ru: Набор «Лето 2021»
+
   pl: Koniec trasy
   zh-hans: 2021 夏日更新包
+
   pt: Atualização do 'End of the Line'
   zh-hant: 夏日2021
+
   pt-br: Atualização End of the Line
 +
   ru: Обновление «End of the Line»
 +
  tr: End of the Line Güncellemesi
 +
   zh-hans: End of the Line 更新
 +
   zh-hant: 鐵道盡頭更新
  
scream fortress 2021 | scream fortress xiii:
+
smissmas 2014:
   en: Scream Fortress XIII
+
   en: Smissmas 2014
   da: Scream Fortress 2021
+
   da: Smissmas 2014
   es: Scream Fortress 2021
+
   es: Navidad 2014
   fi: Scream Fortress 2021
+
   fi: Smissmas 2014
   fr: Scream Fortress 2021
+
   fr: Smissmas 2014
   hu: Scream Fortress 2021
+
   hu: Galácsony 2014
   it: Scream Fortress 2021
+
   it: Smissmas 2014
   ja: スクリームフォートレス 2021
+
   ja: スミスマス 2014
   ko: 2021 스크림 포트리스
+
   ko: 스미스마스 2014
   pl: Scream Fortress 2021
+
  nl: Smissmas 2014
   pt: Scream Fortress 2021
+
   pl: Śnięta 2014
   pt-br: Scream Fortress XIII
+
   pt: Natal 2014
   ru: Вииизг Фортресс 2021
+
   pt-br: Natal de 2014
   tr: Scream Fortress 2021
+
   ru: Шмождество 2014
   zh-hans: 尖叫要塞 2021
+
   tr: Smissmas 2014
   zh-hant: 2021萬聖節更新
+
   zh-hans: 圣诞节 2014
 +
   zh-hant: 2014聖彈佳節
  
smissmas 2021:
+
gun mettle update:
   en: Smissmas 2021
+
   en: Gun Mettle Update
   da: Smissmas 2021
+
   da: Gun Mettle-opdateringen
   es: Navidad 2021
+
  de: Gun-Mettle-Update
   fi: Smissmas 2021
+
   es: Actualización Gun Mettle
   fr: Smissmas 2021
+
   fi: Gun-Mettle -päivitys
   hu: Galácsony 2021
+
   fr: Mise à jour Gun Mettle
   it: Smissmas 2021
+
   hu: Fegyverre Termett Frissítés
   ja: スミスマス 2021
+
   it: Aggiornamento Gun Mettle
   ko: 스미스마스 2021
+
   ja: Gun Mettle アップデート
  nl: Smissmas 2021
+
   ko: 총기 패기 업데이트
   pl: Śnięta 2021
+
   pl: Siła charakteru
   pt: Natal 2021
+
   pt: Atualização Gun Mettle
   pt-br: Natal de 2021
+
   pt-br: Atualização Arsenal Artístico
   ru: Шмождество 2021
+
   ru: Обновление «Лихие пушки»
   tr: Smissmas 2021
+
  sv: Gun Mettle Uppdateringen
   zh-hans: 圣诞节 2021
+
   tr: Gun Mettle Güncellemesi
   zh-hant: 2021聖誕佳節
+
   zh-hans: 枪魂更新
 +
   zh-hant: 大顯槍手更新
  
summer 2022 pack:
+
invasion update | invasion community update:
   en: Summer 2022 Pack
+
   en: Invasion Community Update
   da: Sommer 2022-pakken
+
   da: Invasion-fællesskabsopdateringen
   es: Paquete Veraniego 2022
+
   de: Invasion-Communityupdate
  fr: Pack d'Été 2022
+
   es: Actualización Comunitaria Invasión
  hu: Nyár 2022 csomag
+
   fi: Invaasio-yhteisöpäivitys
  it: Pacchetto estivo del 2022
+
   fr: Mise à jour Invasion
  ja: サマー 2022 パック
+
   hu: Invázió Közösségi Frissítés
  pl: Letnia paczka 2022
+
   it: Aggiornamento Invasion
  pt: Pacote de Verão 2022
+
   ja: Invasion コミュニティアップデート
  pt-br: Pacote das Férias de 2022
+
   ko: 침공 커뮤니티 업데이트
  ru: Набор «Лето 2022»
+
   pl: Inwazja
  zh-hans: 2022 夏日更新包
+
   pt: Atualização Invasion
  zh-hant: 夏日2022
+
   pt-br: Atualização da Comunidade Invasão
 
+
   ru: Обновление «Вторжение»
scream fortress 2022 | scream fortress xiv:
+
  sv: Invasionsuppdateringen
  en: Scream Fortress XIV
+
   tr: İstila Topluluk Güncellemesi
  da: Scream Fortress 2022
+
   zh-hans: 异形入侵社区更新
   es: Scream Fortress 2022
+
   zh-hant: 外星入侵社群更新
   fi: Scream Fortress 2022
 
   fr: Scream Fortress 2022
 
   hu: Scream Fortress 2022
 
   it: Scream Fortress 2022
 
   ja: スクリームフォートレス 2022
 
   ko: 2022 스크림 포트리스
 
   pl: Scream Fortress 2022
 
   pt: Scream Fortress 2022
 
   pt-br: Scream Fortress XIV
 
   ru: Вииизг Фортресс 2022
 
   tr: Scream Fortress 2022
 
   zh-hans: 尖叫要塞 2022
 
   zh-hant: 2022萬聖節更新
 
  
smissmas 2022:
+
scream fortress 2015 | scream fortress vii:
   en: Smissmas 2022
+
   en: Scream Fortress VII
   da: Smissmas 2022
+
   da: Scream Fortress 2015
   es: Navidad 2022
+
   es: Scream Fortress 2015
   fi: Smissmas 2022
+
   fi: Scream Fortress 2015
   fr: Smissmas 2022
+
   fr: Scream Fortress 2015
   hu: Galácsony 2022
+
   hu: Scream Fortress 2015
   it: Smissmas 2022
+
   it: Scream Fortress 2015
   ja: スミスマス 2022
+
   ja: スクリームフォートレス 2015
   ko: 스미스마스 2022
+
   ko: 2015년 스크림 포트리스
  nl: Smissmas 2022
+
   pl: Scream Fortress 2015
   pl: Śnięta 2022
+
   pt: Scream Fortress 2015
   pt: Natal 2022
+
   pt-br: Scream Fortress VII
   pt-br: Natal de 2022
+
   ru: Вииизг Фортресс 2015
   ru: Шмождество 2022
+
   tr: Scream Fortress 2015
   tr: Smissmas 2022
+
   zh-hans: 尖叫要塞 2015
   zh-hans: 圣诞节 2022
+
   zh-hant: 2015萬聖節更新
   zh-hant: 2022聖誕佳節
 
  
summer 2023 | summer 2023 pack | summer 2023 update:
+
tough break update:
   en: Summer 2023 Update
+
   en: Tough Break Update
   es: Actualización de Verano 2023
+
  da: Tough Break-opdateringen
   fr: Mise à jour de l'été 2023
+
  de: Tough-Break-Update
   hu: Nyár 2023 Frissítés
+
   es: Actualización Tough Break
   ja: 2023年サマーアップデート
+
  fi: Tough Break -päivitys
   pl: Lato 2023
+
   fr: Mise à jour Tough Break
   pt-br: Atualização das Férias de 2023
+
   hu: Balszerencse Frissítés
   ro: Actualizarea de vară 2023
+
  it: Aggiornamento Tough Break
   ru: Лето 2023
+
   ja: Tough Break アップデート
   sv: Sommar 2023 uppdatering
+
  ko: 불행한 휴가 업데이트
   zh-hans: 2023 夏季更新
+
   pl: Śniąteczne fatum
 +
  pt: Atualização Tough Break
 +
   pt-br: Atualização Férias Frustradas
 +
   ru: Обновление «Тяжелый отпуск»
 +
   sv: Tough Break Uppdateringen
 +
   tr: Sıkı Mola Güncellemesi
 +
   zh-hans: 艰难假日更新
 +
  zh-hant: 倒楣假期更新
  
scream fortress 2023 | scream fortress xv:
+
mayflower pack:
   en: Scream Fortress XV
+
   en: Mayflower Pack
   pt-br: Scream Fortress XV
+
  da: Mayflower-pakken
   ru: Вииизг Фортресс XV
+
  de: Mayflower-Paket
   zh-hans: 尖叫要塞 2023
+
  es: Lote de Mayflower
 +
  fi: Kevätkukinnon pakkaus
 +
  fr: Pack Mayflower
 +
  hu: Galagonya csomag
 +
  it: Pacchetto di Mayflower
 +
  ja: Mayflower パック
 +
  ko: 메이플라워 묶음
 +
  pl: Paczka kwiecia majowego
 +
  pt: Pacote Mayflower
 +
   pt-br: Pacote da Flor de Maio
 +
   ru: Набор майских предметов
 +
  tr: Alıç Çiçeği Paketi
 +
   zh-hans: 五月花更新包
 +
  zh-hant: 五月花更新包
  
smissmas 2023:
+
meet your match update:
   en: Smissmas 2023
+
   en: Meet Your Match Update
   es: Navidad 2023
+
  da: Meet Your Match-opdateringen
   hu: Galácsony 2023
+
  de: Meet-Your-Match-Update
   ja: スミスマス 2023
+
   es: Actualización Meet Your Match
   ko: 스미스마스 2023
+
  fi: Meet Your Match -päivitys
   pl: Śnięta 2023
+
  fr: Mise à jour Meet Your Match
   pt: Natal 2023
+
   hu: Találkozz a Pároddal Frissítés
   pt-br: Natal de 2023
+
  it: Aggiornamento Meet Your Match
   ru: Шмождество 2023
+
   ja: Meet Your Match アップデート
   zh-hans: 圣诞节 2023
+
   ko: 적수를 만나다 업데이트
   zh-hant: 2023聖誕佳節
+
   pl: Poznaj wroga swego
 +
   pt: Atualização Meet Your Match
 +
   pt-br: Atualização Páreo Duro
 +
   ru: Обновление «Meet Your Match»
 +
  sv: Meet Your Match Uppdateringen
 +
  tr: Eşinle Tanış Güncellemesi
 +
   zh-hans: 棋逢对手更新
 +
   zh-hant: 尋找配對更新
  
scream fortress 2024 | scream fortress xvi:
+
scream fortress 2016 | scream fortress viii:
   en: Scream Fortress XVI
+
   en: Scream Fortress VIII
   pt-br: Scream Fortress XVI
+
  da: Scream Fortress 2016
   ru: Вииизг Фортресс XVI
+
  es: Scream Fortress 2016
   zh-hans: 尖叫要塞 2024
+
  fi: Scream Fortress 2016
 +
  fr: Scream Fortress 2016
 +
  hu: Scream Fortress 2016
 +
  it: Scream Fortress 2016
 +
  ja: スクリームフォートレス 2016
 +
  ko: 2016년 스크림 포트리스
 +
  pl: Scream Fortress 2016
 +
  pt: Scream Fortress 2016
 +
   pt-br: Scream Fortress VIII
 +
   ru: Вииизг Фортресс 2016
 +
  tr: Scream Fortress 2016
 +
   zh-hans: 尖叫要塞 2016
 +
  zh-hant: 2016萬聖節更新
  
smissmas 2024:
+
smissmas 2016:
   en: Smissmas 2024
+
   en: Smissmas 2016
   es: Navidad 2024
+
  da: Smissmas 2016
   hu: Galácsony 2024
+
   es: Navidad 2016
   ja: スミスマス 2024
+
  fi: Smissmas 2016
   ko: 스미스마스 2024
+
  fr: Smissmas 2016
   pl: Śnięta 2024
+
   hu: Galácsony 2016
   pt: Natal 2024
+
  it: Smissmas 2016
   pt-br: Natal de 2024
+
   ja: スミスマス 2016
   ru: Шмождество 2024
+
   ko: 스미스마스 2016
   zh-hans: 圣诞节 2024
+
  nl: Smissmas 2016
   zh-hant: 2024聖誕佳節
+
   pl: Śnięta 2016
 +
   pt: Natal 2016
 +
   pt-br: Natal de 2016
 +
   ru: Шмождество 2016
 +
  tr: Smissmas 2016
 +
   zh-hans: 圣诞节 2016
 +
   zh-hant: 2016聖彈佳節
  
scream fortress 2025 | scream fortress xvii:
+
rainy day pack:
   en: Scream Fortress XVII
+
   en: Rainy Day Pack
   pt-br: Scream Fortress XVII
+
  da: Regnfuld Dag-Pakken
   ru: Вииизг Фортресс XVII
+
  de: Regentag-Paket
   zh-hans: 尖叫要塞 2025
+
  es: Lote de Rainy Day
 +
  fi: Pahan päivän pakkaus
 +
  fr: Pack Rainy Day
 +
  hu: Esős Napi Csomag
 +
  it: Pacchetto di Rainy Day
 +
  ja: Rainy Day パック
 +
  ko: 비오는 날 묶음
 +
  pl: Paczka deszczowego dnia
 +
  pt: Pacote Rainy Day
 +
   pt-br: Pacote do Dia Chuvoso
 +
   ru: Набор «На чёрный день»
 +
  tr: Kara Gün Paketi
 +
   zh-hans: 雨季更新包
 +
  zh-hant: 下雨天更新包
  
smissmas 2025:
+
jungle inferno update:
   en: Smissmas 2025
+
   en: Jungle Inferno Update
   es: Navidad 2025
+
  da: Jungle Inferno-opdateringen
   hu: Galácsony 2025
+
   es: Actualización Jungle Inferno
   ja: スミスマス 2025
+
  fi: Jungle Inferno -päivitys
   ko: 스미스마스 2025
+
  fr: Mise à jour Jungle Inferno
   pl: Śnięta 2025
+
   hu: Őserdei Infernó frissítés
   pt: Natal 2025
+
  it: Aggiornamento Jungle Inferno
   pt-br: Natal de 2025
+
   ja: ジャングル・インフェルノ アップデート
   ru: Шмождество 2025
+
   ko: 정글 인페르노 업데이트
   zh-hans: 圣诞节 2025
+
   pl: Piekło w dżungli
   zh-hant: 2025聖誕佳節
+
   pt: Atualização Jungle Inferno
 +
   pt-br: Atualização Selva Infernal
 +
   ru: Обновление «Пламенные джунгли»
 +
  tr: Orman Cehennemi Güncellemesi
 +
   zh-hans: 丛林炼狱更新
 +
   zh-hant: 叢林煉獄更新
  
# Generic titles. Ex: {{common strings|Smissmas|2020}} -> Smissmas 2020
+
scream fortress 2017 | scream fortress ix:
smissmas | smissmas generic | smissmas year:
+
  en: Scream Fortress IX
   en: Smissmas {{{2|}}}
+
   da: Scream Fortress 2017
   es: Navidad {{{2|}}}
+
   es: Scream Fortress 2017
   fr: Smissmas {{{2|}}}
+
  fi: Scream Fortress 2017
   ja: スミスマス {{{2|}}}
+
   fr: Scream Fortress 2017
   ko: 스미스마스 {{{2|}}}
+
  it: Scream Fortress 2017
   pl: Śnięta {{{2|}}}
+
   ja: スクリームフォートレス 2017
   pt-br: Natal {{#if: {{{2|}}} | de {{{2}}} | }}
+
   ko: 2017년 스크림 포트리스
   ru: Шмождество {{{2|}}}
+
   pl: Scream Fortress 2017
   zh-hans: 圣诞节 {{{2|}}}
+
  pt: Scream Fortress 2017
   zh-hant: {{{2|}}} 聖誕佳節
+
   pt-br: Scream Fortress IX
 +
  ru: Вииизг Фортресс 2017
 +
   tr: Scream Fortress 2017
 +
   zh-hans: 尖叫要塞 2017
 +
   zh-hant: 2017萬聖節更新
  
scream fortress generic | scream fortress year:
+
smissmas 2017:
   en: Scream Fortress {{{2|}}}
+
   en: Smissmas 2017
   es: Scream Fortress {{{2|}}}
+
  da: Smissmas 2017
   fr: Scream Fortress {{{2|}}}
+
   es: Navidad 2017
   ja: スクリームフォートレス {{{2|}}}
+
  fi: Smissmas 2017
   pl: Scream Fortress {{{2|}}}
+
   fr: Smissmas 2017
   pt-br: Scream Fortress {{{2|}}}
+
  hu: Galácsony 2017
   ru: Вииизг Фортресс {{{2|}}}
+
  it: Smissmas 2017
   zh-hans: 尖叫要塞 {{{2|}}}
+
   ja: スミスマス 2017
   zh-hant: {{{2|}}} 萬聖節更新
+
  ko: 스미스마스 2017
 +
  nl: Smissmas 2017
 +
   pl: Śnięta 2017
 +
  pt: Natal 2017
 +
   pt-br: Natal de 2017
 +
   ru: Шмождество 2017
 +
  tr: Smissmas 2017
 +
   zh-hans: 圣诞节 2017
 +
   zh-hant: 2017聖誕節更新
  
summer pack generic | summer year:
+
blue moon pack:
   en: Summer {{{2|}}} Pack
+
   en: Blue Moon Pack
   es: Paquete Veraniego {{{2|}}}
+
  da: Blå Måne-pakken
   fr: Pack d'Été {{{2|}}}
+
   es: Lote Blue Moon
   ja: サマー {{{2|}}} パック
+
  fi: Blue Moon -pakkaus
   pl: Letnia paczka {{{2|}}}
+
   fr: Pack Blue Moon
   pt-br: Pacote das Férias {{#if: {{{2|}}} | de {{{2}}} | }}
+
  hu: Kék Hold Csomag
   ru: Набор лета {{{2|}}}
+
   ja: Blue Moon パック
   zh-hans: {{{2|}}} 夏日更新包
+
  ko: 블루문 묶음
   zh-hant: 夏日{{{2|}}}
+
   pl: Paczka błękitnego księżyca
 +
  pt: Pacote Blue Moon
 +
   pt-br: Pacote da Lua Azul
 +
   ru: Набор «Голубая луна»
 +
  tr: Mavi Ay Paketi
 +
   zh-hans: 蓝月更新包
 +
   zh-hant: 藍月更新包
  
-->
+
scream fortress 2018 | scream fortress x:
 +
  en: Scream Fortress X
 +
  da: Scream Fortress 2018
 +
  es: Scream Fortress 2018
 +
  fi: Scream Fortress 2018
 +
  fr: Scream Fortress 2018
 +
  it: Scream Fortress 2018
 +
  ja: スクリームフォートレス 2018
 +
  ko: 2018 스크림 포트리스
 +
  pl: Scream Fortress 2018
 +
  pt: Scream Fortress 2018
 +
  pt-br: Scream Fortress X
 +
  ru: Вииизг Фортресс 2018
 +
  tr: Scream Fortress 2018
 +
  zh-hans: 尖叫要塞 2018
 +
  zh-hant: 2018萬聖節更新
  
=== blog post titles ===
+
smissmas 2018:
* Translations taken from [https://store.steampowered.com/news/app/440 News Hub]/Valve Crowdin. No self translations!
+
   en: Smissmas 2018
<!--
+
   da: Smissmas 2018
 
+
   es: Navidad 2018
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#918824
+
   fi: Smissmas 2018
blog team fortress 2 update released:
+
   fr: Smissmas 2018
   en: Team Fortress 2 Update Released
+
   hu: Galácsony 2018
  cs: Aktualizace hry Team Fortress 2
+
   it: Smissmas 2018
   da: Opdatering til Team Fortress 2
+
   ja: スミスマス 2018
  de: Team Fortress 2 – Update {{#if:{{{2|}}}|vom {{{2}}}.{{{3}}}.{{{4}}}|veröffentlicht}}
+
   ko: 스미스마스 2018
   es: Actualización de Team Fortress 2
+
   nl: Smissmas 2018
   fi: Team Fortress 2 -päivitys on julkaistu
+
   pl: Śnięta 2018
   fr: Mise à jour de Team Fortress 2 publiée
+
   pt: Natal 2018
   hu: Team Fortress 2 frissítés jelent meg
+
   pt-br: Natal de 2018
   it: Nuovo aggiornamento di Team Fortress 2
+
   ru: Шмождество 2018
   ja: Team Fortress 2 アップデートがリリースされました
+
   tr: Smissmas 2018
   ko: Team Fortress 2 업데이트 출시
+
   zh-hans: 圣诞节 2018
   nl: Update voor Team Fortress 2 beschikbaar
+
   zh-hant: 2018聖誕節更新
  no: Oppdatering til Team Fortress 2
 
   pl: Aktualizacja Team Fortress 2
 
   pt: Nova atualização do Team Fortress 2 disponível
 
   pt-br: Team Fortress 2 — Detalhes da atualização {{#if:{{{2|}}}|de {{{2}}}/{{{3}}}/{{{4}}}|}}
 
   ru: Вышло обновление Team Fortress 2
 
  sv: Uppdatering av Team Fortress 2 släppt
 
   tr: Team Fortress 2 Güncellemesi Yayınlandı
 
   zh-hans: 《军团要塞 2》更新已发布
 
   zh-hant: 《絕地要塞 2》釋出更新
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#918880
+
summer 2019 pack:
blog operation peculiar pandemonium:
+
   en: Summer 2019 Pack
   en: Operation Peculiar Pandemonium
+
   da: Sommer 2019-pakken
   da: Operation Særpræget Ståhej
+
   es: Paquete Veraniego 2019
   es: Operación Pandemonio Peculiar
+
   fr: Pack d'Été 2019
   fr: Opération Peculiar Pandemonium
+
   hu: Nyár 2019 csomag
   hu: Fura Felfordulás Hadművelet
+
  it: Pacchetto estivo del 2019
   ko: Peculiar Pandemonium 작전
+
   ja: サマー 2019 パック
   pl: Operacja Peculiar Pandemonium
+
   pl: Letnia paczka 2019
   ru: Операция Peculiar Pandemonium
+
  pt: Pacote de Verão 2019
   zh-hans: Peculiar Pandemonium 行动
+
  pt-br: Pacote das Férias de 2019
   zh-hant: 怪奇大亂鬥行動
+
   ru: Набор «Лето 2019»
 +
   zh-hans: 2019 夏日更新包
 +
   zh-hant: 夏日2019
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#918970
+
scream fortress 2019 | scream fortress xi:
blog bowmann brawl tournament:
+
  en: Scream Fortress XI
   en: Bowmann Brawl Tournament
+
   da: Scream Fortress 2019
   cs: Turnaj Bowmann Brawl
+
   es: Scream Fortress 2019
   da: Bowmann Brawl-turnering
+
   fi: Scream Fortress 2019
   de: Bowmann-Brawl-Turnier
+
   fr: Scream Fortress 2019
   fr: Tournoi Bowmann Brawl
+
   hu: Scream Fortress 2019
   it: Torneo Bowmann Brawl
+
   it: Scream Fortress 2019
   ja: ボウマン乱闘トーナメント
+
   ja: スクリームフォートレス 2019
   nl: Bowman Bral Toernooi
+
   ko: 2019 스크림 포트리스
   pl: Turniej Bowmann Brawl
+
   pl: Scream Fortress 2019
   pt: Torneio Bowmann Brawl
+
   pt: Scream Fortress 2019
   pt-br: Torneio Bowmann Brawl
+
   pt-br: Scream Fortress XI
  ro: Turneul Bowmann Brawl
+
   ru: Вииизг Фортресс 2019
   ru: Турнир Bowmann Brawl
+
   tr: Scream Fortress 2019
   tr: Bowmann Brawl Turnuvası
+
   zh-hans: 尖叫要塞 2019
   zh-hans: Bowmann Brawl 锦标赛
+
   zh-hant: 2019萬聖節更新
   zh-hant: Bowmann Brawl 錦標賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#919090
+
smissmas 2019:
blog the 2021 winter jam showcase:
+
   en: Smissmas 2019
   en: The 2021 Winter Jam Showcase
+
   da: Smissmas 2019
  cs: Výstava TF2Maps Winter Jam 2021
+
   es: Navidad 2019
   da: Winter Jam Showcase 2021
+
   fi: Smissmas 2019
   de: Kreationen des TF2Maps Winter Jam 2021
+
   fr: Smissmas 2019
   es: Muestra de TF2Maps Winter Jam de 2021
+
   hu: Galácsony 2019
   fr: Créations de TF2Maps Winter Jam 2021
+
   it: Smissmas 2019
   hu: A 2021-es Winter Jam bemutató
+
   ja: スミスマス 2019
   it: La vetrina della Winter Jam 2021
+
   ko: 스미스마스 2019
   ko: 2021 겨울 잼 쇼케이스
+
   nl: Smissmas 2019
   nl: De Winter Jam Showcase van 2021
+
   pl: Śnięta 2019
   no: Utstillingen for vinterverkstedet 2021
+
   pt: Natal 2019
   pl: Pokaz Winter Jam 2021
+
   pt-br: Natal de 2019
   pt: Destaques do Winter Jam 2021
+
   ru: Шмождество 2019
   pt-br: Exposição do TF2Maps Winter Jam de 2021
+
   tr: Smissmas 2019
  ro: Vitrina De Iarnă 2021
+
   zh-hans: 圣诞节 2019
   ru: Зимний джем 2021
+
   zh-hant: 聖誕佳節2019
  sv: Showcase av 2021 års vinterfest
 
   tr: 2021 Kış Jam Vitrini
 
   zh-hans: 2021 年冬季 Jam 作品展
 
   zh-hant: 2021 冬季即興創作營作品展
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#929481
+
summer 2020 pack:
blog operation rewired rampage:
+
   en: Summer 2020 Pack
   en: Operation Rewired Rampage
+
   da: Sommer 2020-pakken
   da: Rewired Rampage-kampagnen
+
   es: Paquete Veraniego 2020
   es: Operación Masacre Reconfigurada
+
   fr: Pack d'Été 2020
   fr: Opération Rewired Rampage
+
   hu: Nyár 2020 csomag
   hu: Rewired Rampage Hadművelet
+
   it: Pacchetto estivo del 2020
   it: Operazione Rewired Rampage
+
   ja: サマー 2020 パック
  ko: 리와이어드 램페이지 작전
+
   pl: Letnia paczka 2020
   nl: Operatie Rewired Rampage
+
   pt: Pacote de Verão 2020
   pl: Operacja Rewired Rampage
+
   pt-br: Pacote das Férias de 2020
   pt: Operação Rewired Rampage
+
   ru: Набор «Лето 2020»
   ro: Operațiunea Măcelul Mașinăriilor
+
   zh-hans: 2020 夏日更新包
   ru: Операция Rewired Rampage
+
   zh-hant: 夏日2020
  tr: Kablolu Karmaşa Operasyonu
 
   zh-hans: Rewired Rampage(重装狂暴)行动
 
   zh-hant: 電路重組亂亂來行動
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#929443
+
scream fortress 2020 | scream fortress xii:
blog localhost tf2 lan:
+
  en: Scream Fortress XII
   en: Localhost TF2 LAN
+
  da: Scream Fortress 2020
   cs: Akce Localhost TF2 LAN
+
  es: Scream Fortress 2020
   ja: ローカルホスト TF2 LAN
+
  fi: Scream Fortress 2020
   pl: Turniej LAN-owy TF2 organizowany przez Localhost
+
  fr: Scream Fortress 2020
   tr: Yerel ana bilgisiyar TF2 LAN
+
   hu: Scream Fortress 2020
 +
   it: Scream Fortress 2020
 +
   ja: スクリームフォートレス 2020
 +
  ko: 2020 스크림 포트리스
 +
   pl: Scream Fortress 2020
 +
  pt: Scream Fortress 2020
 +
  pt-br: Scream Fortress XII
 +
  ru: Вииизг Фортресс 2020
 +
   tr: Scream Fortress 2020
 +
  zh-hans: 尖叫要塞 2020
 +
  zh-hant: 2020萬聖節更新
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#933085
+
smissmas 2020:
blog lan downunder 2022:
+
  en: Smissmas 2020
   en: LAN Downunder 2022
+
  da: Smissmas 2020
   fi: LAN Alaspäin 2022
+
   es: Navidad 2020
   fr: LAN Downunder 2022
+
   fi: Smissmas 2020
   ja: ローカルエリアネットワークDownunder ー 2022
+
   fr: Smissmas 2020
   zh-hant: 2022 年 LAN Downunder 活動
+
  hu: Galácsony 2020
 +
  it: Smissmas 2020
 +
   ja: スミスマス 2020
 +
  ko: 스미스마스 2020
 +
  nl: Smissmas 2020
 +
  pl: Śnięta 2020
 +
  pt: Natal 2020
 +
  pt-br: Natal de 2020
 +
  ru: Шмождество 2020
 +
  tr: Smissmas 2020
 +
  zh-hans: 圣诞节 2020
 +
   zh-hant: 2020聖誕佳節
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#933115
+
summer 2021 pack:
blog tf2maps 72-hour summer jam:
+
  en: Summer 2021 Pack
   en: TF2Maps 72-Hour Summer Jam
+
   da: Sommer 2021-pakken
   es: Summer Jam de 72 horas de TF2Maps
+
   es: Paquete Veraniego 2021
   fr: Les 72 Heures du Summer Jam de TF2Maps
+
   fr: Pack d'Été 2021
   it: 72-Hour Summer Jam di TF2Maps
+
   hu: Nyár 2021 csomag
   ko: TF2Maps 72시간 하계 잼버리
+
   it: Pacchetto estivo del 2021
   nl: TF2Maps 72-uur durende zomerjam
+
   ja: サマー 2021 パック
   pl: 72-godzinny Summer Jam od TF2Maps
+
   pl: Letnia paczka 2021
   pt: 72-Hour Summer Jam do TF2Maps
+
   pt: Pacote de Verão 2021
   pt-br: TF2Maps Summer Jam de 2022
+
   pt-br: Pacote das Férias de 2021
   ru: 72-часовой летний джем от TF2Maps
+
   ru: Набор «Лето 2021»
   zh-hans: 72 小时 TF2Maps Summer Jam
+
   zh-hans: 2021 夏日更新包
   zh-hant: TF2Maps 72 小時夏季即興創作營
+
   zh-hant: 夏日2021
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#934887
+
scream fortress 2021 | scream fortress xiii:
blog operation anniversary annihilation:
+
   en: Scream Fortress XIII
   en: Operation Anniversary Annihilation
+
   da: Scream Fortress 2021
   da: Operation Jubilæumsudslettelse
+
   es: Scream Fortress 2021
   es: Operación Aniquilación de Aniversario
+
   fi: Scream Fortress 2021
   fi: Operaatio Anniversary Annihilation
+
  fr: Scream Fortress 2021
   hu: Évfordulós Megsemmisítés Hadművelet
+
   hu: Scream Fortress 2021
   it: Operazione Anniversary Annihilation
+
   it: Scream Fortress 2021
   ko: Anniversary Annihilation 작전
+
   ja: スクリームフォートレス 2021
   nl: Operatie Jubileum Vernietiging
+
   ko: 2021 스크림 포트리스
   pl: Operacja Anniversary Annihilation
+
   pl: Scream Fortress 2021
   pt: Operação Anniversary Annihilation
+
   pt: Scream Fortress 2021
   ro: Operațiunea Anniversary Annihilation
+
   pt-br: Scream Fortress XIII
   ru: Операция Anniversary Annihilation
+
   ru: Вииизг Фортресс 2021
   tr: Yıldönümü Yıkımı Operasyonu
+
   tr: Scream Fortress 2021
   zh-hans: Operation Anniversary Annihilation(周年湮灭行动)
+
   zh-hans: 尖叫要塞 2021
   zh-hant: 週年慶殲滅行動
+
   zh-hant: 2021萬聖節更新
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#934995
+
smissmas 2021:
blog major league mayhem tournament:
+
   en: Smissmas 2021
   en: Major League Mayhem Tournament
+
   da: Smissmas 2021
  cs: Turnaj Major League Mayhem
+
   es: Navidad 2021
   da: Turnering: Major League Mayhem
+
   fi: Smissmas 2021
  de: Turnier – Major League Mayhem
+
   fr: Smissmas 2021
   es: Torneo Major League Mayhem
+
   hu: Galácsony 2021
   fi: Major League Mayhem Turnaus
+
   it: Smissmas 2021
   fr: Tournoi Major League Mayhem
+
  ja: スミスマス 2021
   hu: Major League Mayhem Bajnokság
+
   ko: 스미스마스 2021
   it: Torneo Major League Mayhem
+
   nl: Smissmas 2021
   ko: 메이저 리그 메이헴 토너먼트
+
   pl: Śnięta 2021
   no: Major League Mayhem-turnering
+
   pt: Natal 2021
   pl: Turniej Major League Mayhem
+
   pt-br: Natal de 2021
   pt: Torneio Major League Mayhem
+
   ru: Шмождество 2021
   pt-br: Torneio Major League Mayhem
+
   tr: Smissmas 2021
  ro: Turneul Mayhem Al Ligii Majore
+
   zh-hans: 圣诞节 2021
   ru: Турнир Major League Mayhem
+
   zh-hant: 2021聖誕佳節
  sv: Turnering – Major League Mayhem
 
   tr: Major League Mayhem Turnuvası
 
   zh-hans: Major League Mayhem(棒球大乱斗)锦标赛
 
   zh-hant: Major League Mayhem 錦標賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#935033
+
summer 2022 pack:
blog blapbash 2022:
+
  en: Summer 2022 Pack
   en: BlapBash 2022
+
  da: Sommer 2022-pakken
   nl: BlapBash 2022!
+
  es: Paquete Veraniego 2022
 +
  fr: Pack d'Été 2022
 +
  hu: Nyár 2022 csomag
 +
  it: Pacchetto estivo del 2022
 +
  ja: サマー 2022 パック
 +
  pl: Letnia paczka 2022
 +
  pt: Pacote de Verão 2022
 +
  pt-br: Pacote das Férias de 2022
 +
  ru: Набор «Лето 2022»
 +
  zh-hans: 2022 夏日更新包
 +
  zh-hant: 夏日2022
 +
 
 +
scream fortress 2022 | scream fortress xiv:
 +
  en: Scream Fortress XIV
 +
  da: Scream Fortress 2022
 +
  es: Scream Fortress 2022
 +
  fi: Scream Fortress 2022
 +
   fr: Scream Fortress 2022
 +
  hu: Scream Fortress 2022
 +
  it: Scream Fortress 2022
 +
  ja: スクリームフォートレス 2022
 +
  ko: 2022 스크림 포트리스
 +
  pl: Scream Fortress 2022
 +
  pt: Scream Fortress 2022
 +
  pt-br: Scream Fortress XIV
 +
  ru: Вииизг Фортресс 2022
 +
  tr: Scream Fortress 2022
 +
   zh-hans: 尖叫要塞 2022
 +
  zh-hant: 2022萬聖節更新
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#936101
+
smissmas 2022:
blog pass time federation season 3:
+
   en: Smissmas 2022
   en: PASS Time Federation Season 3
+
   da: Smissmas 2022
  cs: PASS Time Federation – 3. sezóna
+
   es: Navidad 2022
   da: PASS Time Federation 3. sæson
+
   fi: Smissmas 2022
  de: 3. Saison von PASS Time Federation
+
   fr: Smissmas 2022
   es: Temporada 3 de PASS Time Federation
+
   hu: Galácsony 2022
   fi: PASS Time Federationin kolmas kausi
+
   it: Smissmas 2022
   fr: Saison 3 de la fédération PASSE-temps
+
   ja: スミスマス 2022
   hu: PASS Time Federation 3. szezon
+
   ko: 스미스마스 2022
   it: PASS Time Federation - Stagione 3
+
   nl: Smissmas 2022
   ja: PASS Time Federation-シーズン3
+
   pl: Śnięta 2022
   ko: PASS Time Federation 시즌 3
+
   pt: Natal 2022
   nl: PASS Time Federation – Seizoen 3
+
   pt-br: Natal de 2022
  no: PASS Time Federation – sesong 3
+
   ru: Шмождество 2022
   pl: 3. sezon PASS Time Federation
+
   tr: Smissmas 2022
   pt: PASS Time Federation - Temporada 3
+
   zh-hans: 圣诞节 2022
   pt-br: PASS Time Federation — 3ª temporada
+
   zh-hant: 2022聖誕佳節
  ro: PASS Time Federation – Sezonul 3
 
   ru: Pass Time Federation — третий сезон
 
  sv: PASS Time Federation – Säsong 3
 
   tr: PASS Time Federation Sezon 3
 
   zh-hans: PASS Time Federation(手球时刻联盟) 第 3 赛季
 
   zh-hant: PASS Time Federation 第三季
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#936153
+
summer 2023 | summer 2023 pack | summer 2023 update:
blog rgl.gg season 9 lan playoffs:
+
   en: Summer 2023 Update
   en: RGL.gg Season 9 LAN Playoffs
+
   es: Actualización de Verano 2023
  cs: LAN playoff 9. sezóny ligy RGL.gg
+
   fr: Mise à jour de l'été 2023
  da: Slutspillet for RGL.gg 9. sæson LAN
+
   hu: Nyár 2023 Frissítés
  de: RGL.gg Saison 9 – LAN-Play-offs
+
   ja: 2023年サマーアップデート
   es: Eliminatorias LAN de la temporada 9 de la RGL.gg
+
   pl: Lato 2023
  fi: RGL.gg 9. kauden LAN-pudotuspelit
+
   pt-br: Atualização das Férias de 2023
   fr: Éliminatoires de la saison 9 du RGL.gg LAN
+
   ro: Actualizarea de vară 2023
   hu: RGL.gg 9. szezon LAN-rájátszás
+
   ru: Лето 2023
  it: RGL.gg - Stagione 9 Playoff LAN
+
   sv: Sommar 2023 uppdatering
  ko: RGL.gg 시즌 9 LAN 플레이오프
+
   zh-hans: 2023 夏季更新
  nl: RGL.gg – LAN-play-offs voor seizoen 9
 
   no: RGL.gg – LAN-sluttspill – sesong 9
 
   pl: 9. sezon ligi RGL.gg – play-offy LAN
 
  pt: RGL.gg - Playoffs em LAN da Temporada 9
 
   pt-br: Eliminatórias em LAN da 9ª temporada da RGL.gg
 
   ro: Faza eliminatorie a sezonului 9 RGL.gg LAN
 
   ru: Плей-офф 9 сезона RGL.gg
 
   sv: RGL.gg – Säsong 9: LAN-slutspel
 
  tr: RGL.gg Sezon 9 LAN Elemeleri
 
   zh-hans: RGL.gg 第 9 赛季 LAN 季后赛
 
  zh-hant: RGL.gg 第九季 LAN 季後賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#937001
+
scream fortress 2023 | scream fortress xv:
blog top 12 special for 2021:
+
   en: Scream Fortress XV
   en: Top 12 Special for 2021
+
   pt-br: Scream Fortress XV
   cs: Speciál Top 12 za rok 2021
+
   ru: Вииизг Фортресс XV
   da: Top-12-specialudgave 2021
+
   zh-hans: 尖叫要塞 2023
   de: Die 12 besten spielerischen Höhepunkte 2021
+
 
  es: Especial Top 12 de 2021
+
smissmas 2023:
  fr: Classement des 12 meilleures actions de 2021
+
   en: Smissmas 2023
   hu: 2021 12 legjobb különleges kiadása
+
   es: Navidad 2023
   it: Speciale Top 12 del 2021
+
   hu: Galácsony 2023
   ko: 2021년 Top 12 스페셜
+
   ja: スミスマス 2023
   nl: Top 12 Special voor 2021
+
   ko: 스미스마스 2023
   no: Topp 12-spesial for 2021
+
   pl: Śnięta 2023
   pl: 12 najlepszych zagrań z 2021 roku
+
   pt: Natal 2023
   pt: Especial Top 12 de 2021
+
   pt-br: Natal de 2023
   pt-br: Especial "Top 12" de 2021
+
   ru: Шмождество 2023
  ro: Top 12 speciale pentru 2021
+
   zh-hans: 圣诞节 2023
   ru: 12 лучших моментов 2021 года
+
   zh-hant: 2023聖誕佳節
  sv: Topp 12-specialare för 2021
 
  tr: 2021'e özel ilk 12
 
   zh-hans: 2021 年的 12 个最佳时刻
 
   zh-hant: 2021 年度最佳 12 個精彩遊戲片段
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#955671
+
scream fortress 2024 | scream fortress xvi:
blog insomnia69:
+
  en: Scream Fortress XVI
   en: Insomnia69
+
  pt-br: Scream Fortress XVI
   de: Insomnia 69
+
   ru: Вииизг Фортресс XVI
 +
   zh-hans: 尖叫要塞 2024
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#956681
+
smissmas 2024:
blog gertrude's gallery of garments:
+
  en: Smissmas 2024
   en: Gertrude's Gallery of Garments
+
   es: Navidad 2024
   da: Gertruds Gyselige Garderobe
+
   hu: Galácsony 2024
   de: Gertrude’s Gallery of Garments
+
   ja: スミスマス 2024
   fi: Gertruden kivat kamppeet
+
   ko: 스미스마스 2024
   fr: La garde-robe de Gertrude
+
   pl: Śnięta 2024
   hu: Gertrude Gúnyagalériája
+
   pt: Natal 2024
   it: La Galleria degli abiti di Gertrude
+
   pt-br: Natal de 2024
   ru: Конкурс «Гардероб Гертруды»
+
   ru: Шмождество 2024
   tr: Gertrude'ün Giysi Galerisi
+
   zh-hans: 圣诞节 2024
   zh-hans: Gertrude's Gallery of Garments(格特鲁德饰品展会)
+
   zh-hant: 2024聖誕佳節
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1000027
+
scream fortress 2025 | scream fortress xvii:
blog tf2maps 72-hour summer jam showcase:
+
   en: Scream Fortress XVII
   en: TF2Maps 72-Hour Summer Jam Showcase
+
   pt-br: Scream Fortress XVII
  cs: Přehlídka výtvorů z TF2Maps 72-Hour Summer Jam
+
   ru: Вииизг Фортресс XVII
  da: TF2Maps 72-timers Summer Jam-fremvisning
+
   zh-hans: 尖叫要塞 2025
  es: Muestra del Summer Jam de 72 horas de TF2Maps
 
  fi: TF2Mapsin 72 tunnin Summer Jam -esittely
 
  fr: TF2Maps présente : le meilleur des 72 heures de Summer Jam
 
  hu: TF2Maps 72-Hour Summer Jam bemutató
 
  it: Vetrina del 72-Hour Summer Jam di TF2Maps
 
  ko: TF2Maps 72시간 하계 잼버리 쇼케이스
 
  nl: Showcase van de 72-urige TF2Maps Summer Jam
 
  no: Utstilling av TF2Maps 72-Hour Summer Jam
 
  pl: Pokaz z 72-godzinnego Summer Jam od TF2Maps
 
  pt: Destaques do 72-Hour Summer Jam do TF2Maps
 
   pt-br: Exposição do TF2Maps Summer Jam de 2022
 
  ro: Expoziție: TF2Maps 72-Hour Summer Jam
 
   ru: Лучшие работы с 72-часового летнего джема от TF2Maps
 
  sv: Showcase: TF2Maps 72-Hour Summer Jam
 
  tr: TF2Maps 72-Hour Summer Jam Vitrini
 
   zh-hans: 72 小时 TF2Maps Summer Jam 作品展
 
  zh-hant: TF2Maps 72 小時夏季即興創作營成果發表
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1065889
+
smissmas 2025:
blog donk off the deck tournament:
+
   en: Smissmas 2025
   en: Donk off the Deck Tournament
+
   es: Navidad 2025
  cs: Turnaj Donk off the Deck
+
   hu: Galácsony 2025
  da: Turnering: Alle mand over bord
+
   ja: スミスマス 2025
  de: Turnier: Donk off the Deck
+
   ko: 스미스마스 2025
   es: Torneo Donk off the Deck
+
   pl: Śnięta 2025
  fi: Donk off the Deck -turnaus
+
   pt: Natal 2025
  fr: Tournoi Donk off the Deck
+
   pt-br: Natal de 2025
   hu: Donk off the Deck bajnokság
+
   ru: Шмождество 2025
   it: Torneo "Donk Off the Deck"
+
   zh-hans: 圣诞节 2025
   ko: Donk off the Deck 토너먼트
+
   zh-hant: 2025聖誕佳節
  nl: Toernooi: Donk off the Deck
 
  no: Donk off the Deck – turnering
 
   pl: Turniej Donk off the Deck
 
   pt: Torneio Donk off the Deck
 
   pt-br: Torneio Donk off the Deck
 
  ro: Turneul „Donk off the Deck”
 
   ru: Турнир Donk off the Deck
 
  sv: Donk off the Deck-turnering
 
  tr: Donk off the Deck Turnuvası
 
   zh-hans: Donk off the Deck 锦标赛
 
   zh-hant: Donk off the Deck 錦標賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1065969
+
# Generic titles. Ex: {{common strings|Smissmas|2020}} -> Smissmas 2020
blog scream fortress xiv has arrived!:
+
smissmas | smissmas generic | smissmas year:
   en: Scream Fortress XIV has arrived!
+
   en: Smissmas {{{2|}}}
  cs: Začíná událost Scream Fortress XIV!
+
   es: Navidad {{{2|}}}
  da: Scream Fortress XIV er her!
+
   fr: Smissmas {{{2|}}}
  de: Scream Fortress XIV ist da!
+
   ja: スミスマス {{{2|}}}
   es: ¡Ha llegado Scream Fortress XIV!
+
   ko: 스미스마스 {{{2|}}}
  fi: Scream Fortress XIV on täällä!
+
   pl: Śnięta {{{2|}}}
   fr: Scream Fortress XIV est là !
+
   pt-br: Natal {{#if: {{{2|}}} | de {{{2}}} | }}
   hu: Megérkezett a Scream Fortress XIV!
+
   ru: Шмождество {{{2|}}}
  it: È arrivato Scream Fortress XIV!
+
   zh-hans: 圣诞节 {{{2|}}}
   ko: Scream Fortress XIV 출시!
+
   zh-hant: {{{2|}}} 聖誕佳節
  nl: Scream Fortress XIV is er!
 
  no: Scream Fortress XIV er her!
 
   pl: Scream Fortress XIV już tu jest!
 
  pt: O Scream Fortress XIV já chegou!
 
   pt-br: O Scream Fortress XIV chegou!
 
  ro: Scream Fortress XIV a sosit!
 
   ru: Начинается Вииизг Фортресс XIV!
 
  sv: Scream Fortress XIV är här!
 
  tr: Scream Fortress XIV geldi!
 
   zh-hans: 尖叫要塞 XIV 来了!
 
   zh-hant: 驚聲要塞 XIV 現已展開!
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1084401
+
scream fortress generic | scream fortress year:
blog gertrude's gallery of garments 2:
+
   en: Scream Fortress {{{2|}}}
   en: Gertrude's Gallery of Garments
+
   es: Scream Fortress {{{2|}}}
  cs: Gertrude's Gallery of Garments
+
   fr: Scream Fortress {{{2|}}}
  da: Gertruds Gyselige Garderobe
+
   ja: スクリームフォートレス {{{2|}}}
  de: Gertrude’s Gallery of Garments
+
   pl: Scream Fortress {{{2|}}}
   es: Gertrude's Gallery of Garments
+
   pt-br: Scream Fortress {{{2|}}}
  fi: Gertruden kivat kamppeet
+
   ru: Вииизг Фортресс {{{2|}}}
   fr: La garde-robe de Gertrude
+
   zh-hans: 尖叫要塞 {{{2|}}}
   hu: Gertrude Gúnyagalériája
+
   zh-hant: {{{2|}}} 萬聖節更新
  it: La Galleria degli abiti di Gertrude
 
  ko: Gertrude's Gallery of Garments
 
  nl: Gertrude's Gallery of Garments
 
  no: Gertrude's Gallery of Garments
 
   pl: Gertrude's Gallery of Garments
 
  pt: Gertrude's Gallery of Garments
 
   pt-br: Vencedores do concurso "Gertrude's Gallery of Garments"
 
  ro: Gertrude's Gallery of Garments
 
   ru: Конкурс «Гардероб Гертруды»
 
  sv: Gertrude's Gallery of Garments
 
  tr: Gertrude'ün Giysi Galerisi
 
   zh-hans: Gertrude's Gallery of Garments(格特鲁德饰品展会)
 
   zh-hant: Gertrude's Gallery of Garments
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1111968
+
summer pack generic | summer year:
blog operation holographic harvest:
+
   en: Summer {{{2|}}} Pack
   en: Operation Holographic Harvest
+
   es: Paquete Veraniego {{{2|}}}
   es: Operación Cosecha Holográfica
+
   fr: Pack d'Été {{{2|}}}
  fi: Operaatio Holographic Harvest
+
   ja: サマー {{{2|}}} パック
   fr: Opération Holographic Harvest
+
   pl: Letnia paczka {{{2|}}}
  hu: Holographic Harvest Hadművelet
+
   pt-br: Pacote das Férias {{#if: {{{2|}}} | de {{{2}}} | }}
  it: Operazione Holographic Harvest
+
   ru: Набор лета {{{2|}}}
   ko: Holographic Harvest 작전
+
   zh-hans: {{{2|}}} 夏日更新包
   pl: Operacja Holographic Harvest
+
   zh-hant: 夏日{{{2|}}}
   pt: Operação Holographic Harvest
 
  ro: Operațiunea Holographic Harvest
 
   ru: Операция Holographic Harvest
 
  tr: Holografik Hasat Operasyonu
 
   zh-hans: Operation Holographic Harvest(全息丰收行动)
 
   zh-hant: 投影大豐收行動
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1113848
+
-->
blog tf2cc north american newbie cup:
 
  en: TF2CC North American Newbie Cup
 
  da: TF2CC – Nordamerikas Newbie Cup
 
  fi: TF2CC Pohjois-Amerikan aloittelijaturnaus
 
  hu: TF2CC – Észak-amerikai Newbie Cup
 
  ko: TF2CC 북미 뉴비 컵
 
  no: TF2CC – North American Newbie Cup
 
  pl: TF2 Coaching Central Newbie Cup – Ameryka Północna
 
  pt-br: Torneio North American Newbie Cup da TF2CC
 
  ru: TF2CC: североамериканский кубок новичков
 
  tr: TF2CC Kuzey Amerika Newbie Kupası
 
  zh-hans: TF2CC 北美新手杯(North American Newbie Cup)
 
  zh-hant: TF2CC 北美新手盃
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1114616
+
=== blog post titles ===
blog festive fisticuffs 2022 charity tournament:
+
* Translations taken from [https://store.steampowered.com/news/app/440 News Hub]/Valve Crowdin. No self translations!
  en: Festive Fisticuffs 2022 Charity Tournament
+
<!--
  cs: Charitativní turnaj Festive Fisticuffs 2022
 
  da: Festive Fisticuffs 2022 – velgørenhedsturnering
 
  de: Wohltätigkeitsturnier: Festive Fisticuffs 2022
 
  es: Torneo benéfico Festive Fisticuffs de 2022
 
  fi: Festive Fisticuffs 2022 -hyväntekeväisyysturnaus
 
  fr: Tournoi caritatif Festive Fisticuffs 2022
 
  hu: Festive Fisticuffs 2022 jótékonysági bajnokság
 
  it: Torneo di beneficenza Festive Fisticuffs 2022
 
  ko: Festive Fisticuffs 2022 자선 토너먼트
 
  nl: Liefdadigheidstoernooi: Festive Fisticuffs 2022
 
  no: Festive Fisticuffs 2022 – veldedighetsturnering
 
  pl: Turniej charytatywny Festive Fisticuffs 2022
 
  pt: Torneio de caridade Festive Fisticuffs 2022
 
  pt-br: Torneio de caridade Festive Fisticuffs 2022
 
  ro: Turneul caritabil Festive Fisticuffs 2022
 
  ru: Благотворительный турнир Festive Fisticuffs 2022
 
  sv: Festive Fisticuffs 2022 – Välgörenhetsturnering
 
  tr: Festive Fisticuffs 2022 Yardım Toplama Turnuvası
 
  zh-hans: Festive Fisticuffs(节日大挥拳)2022 慈善锦标赛
 
  zh-hant: Festive Fisticuffs 2022 慈善錦標賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1114640
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#918824
blog rcadia fortress tf2 community lan:
+
blog team fortress 2 update released:
   en: RCADIA Fortress TF2 Community LAN
+
   en: Team Fortress 2 Update Released
   cs: Akce RCADIA Fortress TF2 Community LAN
+
   cs: Aktualizace hry Team Fortress 2
   da: RCADIA Fortress TF2 – fællesskabs-LAN
+
   da: Opdatering til Team Fortress 2
   de: RCADIA Fortress TF2-Community-LAN
+
   de: Team Fortress 2 – Update {{#if:{{{2|}}}|vom {{{2}}}.{{{3}}}.{{{4}}}|veröffentlicht}}
   es: LAN de la comunidad de RCADIA Fortress TF2
+
   es: Actualización de Team Fortress 2
   fi: RCADIA Fortress TF2-yhteisön LAN-tapahtuma
+
   fi: Team Fortress 2 -päivitys on julkaistu
   fr: LAN communautaire TF2 de RCADIA Fortress
+
   fr: Mise à jour de Team Fortress 2 publiée
   hu: RCADIA Fortress TF2 közösségi LAN
+
  hu: Team Fortress 2 frissítés jelent meg
   nl: RCADIA Fortress: Community-LAN voor TF2
+
  it: Nuovo aggiornamento di Team Fortress 2
   pl: TF2 Community LAN od RCADIA Fortress
+
   ja: Team Fortress 2 アップデートがリリースされました
   pt-br: Torneio RCADIA Fortress TF2 Community LAN
+
  ko: Team Fortress 2 업데이트 출시
   ro: RCADIA Fortress – Eveniment LAN pentru comunitatea TF2
+
   nl: Update voor Team Fortress 2 beschikbaar
   ru: LAN-турнир для сообщества TF2 от RCADIA Fortress
+
  no: Oppdatering til Team Fortress 2
   sv: RCADIA Fortress TF2 – Gemenskaps-LAN
+
   pl: Aktualizacja Team Fortress 2
   tr: RCADIA Fortress TF2 Topluluk LAN Etkinliği
+
   pt: Nova atualização do Team Fortress 2 disponível
 +
   pt-br: Team Fortress 2 — Detalhes da atualização {{#if:{{{2|}}}|de {{{2}}}/{{{3}}}/{{{4}}}|}}
 +
   ru: Вышло обновление Team Fortress 2
 +
   sv: Uppdatering av Team Fortress 2 släppt
 +
   tr: Team Fortress 2 Güncellemesi Yayınlandı
 +
  zh-hans: 《军团要塞 2》更新已发布
 +
  zh-hant: 《絕地要塞 2》釋出更新
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1115748
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#918880
blog tfconnect 2022:
+
blog operation peculiar pandemonium:
   en: TFConnect 2022
+
   en: Operation Peculiar Pandemonium
  zh-hant: 2022 年 TFConnect
+
   da: Operation Særpræget Ståhej
 
+
   es: Operación Pandemonio Peculiar
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1116322
+
   fr: Opération Peculiar Pandemonium
blog happy smissmas 2022!:
+
   hu: Fura Felfordulás Hadművelet
  en: Happy Smissmas 2022!
+
   ko: Peculiar Pandemonium 작전
  cs: Veselé Vánoce 2022!
+
   pl: Operacja Peculiar Pandemonium
   da: Glædelig Smissmas 2022!
+
   ru: Операция Peculiar Pandemonium
  de: Fröhliche Smissmas 2022!
+
   zh-hans: Peculiar Pandemonium 行动
   es: ¡Feliz Navidad 2022!
+
   zh-hant: 怪奇大亂鬥行動
  fi: Smissmas 2022 tulee!
 
   fr: Joyeux Smissmas 2022 !
 
   hu: Boldog 2022-es Galácsonyt!
 
  it: Felice Natale 2022!
 
   ko: 해피 스미스마스 2022!
 
  nl: Fijne Smissmas 2022!
 
  no: Gledelig Smissmas 2022!
 
   pl: Wesołych Śniąt 2022!
 
  pt: O evento de Natal de 2022 já começou!
 
  pt-br: Já é Natal no TF2!
 
  ro: Smissmas 2022 fericit!
 
   ru: Счастливого Шмождества 2022!
 
  sv: God smissmas 2022!
 
  tr: Smissmas 2022 kutlu olsun!
 
   zh-hans: 2022 圣诞快乐!
 
   zh-hant: 2022 聖彈佳節快樂!
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1119120
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#918970
blog north american collegiate tf2 league:
+
blog bowmann brawl tournament:
   en: North American Collegiate TF2 League
+
   en: Bowmann Brawl Tournament
   cs: Collegiate TF2 oznamuje severoamerickou ligu
+
   cs: Turnaj Bowmann Brawl
   da: Collegiate TF2 – nordamerikansk liga
+
   da: Bowmann Brawl-turnering
   de: Collegiate TF2 League für Nordamerika
+
   de: Bowmann-Brawl-Turnier
  fi: Pohjois-Amerikan Collegiate TF2 -liiga
+
   fr: Tournoi Bowmann Brawl
   fr: Collegiate TF2 League d'Amérique du Nord
+
   it: Torneo Bowmann Brawl
  hu: Észak-amerikai Collegiate TF2 liga
+
   ja: ボウマン乱闘トーナメント
   it: Collegiate TF2 League (Nord America)
+
   nl: Bowman Bral Toernooi
   ko: 북아메리카 Collegiate TF2 리그
+
   pl: Turniej Bowmann Brawl
   nl: Collegiate TF2 League van Noord-Amerika
+
   pt: Torneio Bowmann Brawl
  no: Collegiate TF2 – nordamerikansk liga
+
   pt-br: Torneio Bowmann Brawl
   pl: Północnoamerykańska liga Collegiate TF2
+
   ro: Turneul Bowmann Brawl
   pt: Collegiate TF2 League (América do Norte)
+
   ru: Турнир Bowmann Brawl
   pt-br: Torneio Collegiate TF2 League
+
   tr: Bowmann Brawl Turnuvası
   ro: Liga Nord-Americană Collegiate TF2
+
   zh-hans: Bowmann Brawl 锦标赛
   ru: Североамериканская лига Collegiate TF2
+
   zh-hant: Bowmann Brawl 錦標賽
  sv: Collegiate TF2 – nordamerikansk liga
 
   tr: Kuzey Amerika Collegiate TF2 Ligi
 
   zh-hans: 北美大学生 TF2 联赛
 
   zh-hant: 北美大學校際 TF2 聯賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1120016
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#919090
blog cappingtv tf2 summer brawl:
+
blog the 2021 winter jam showcase:
   en: CappingTV TF2 Summer Brawl
+
   en: The 2021 Winter Jam Showcase
   it: Summer Brawl di TF2 su CappingTV
+
  cs: Výstava TF2Maps Winter Jam 2021
   ko: CappingTV TF2 Summer Brawl 대회
+
  da: Winter Jam Showcase 2021
   nl: De TF2 Summer Brawl van CappingTV
+
  de: Kreationen des TF2Maps Winter Jam 2021
   no: CappingTV – TF2 Summer Brawl
+
  es: Muestra de TF2Maps Winter Jam de 2021
   pl: TF2 Summer Brawl organizowane przez CappingTV
+
  fr: Créations de TF2Maps Winter Jam 2021
   pt: TF2 Summer Brawl da CappingTV
+
  hu: A 2021-es Winter Jam bemutató
   pt-br: Torneio Summer Brawl da CappingTV
+
   it: La vetrina della Winter Jam 2021
   sv: CappingTV – TF2 Summer Brawl
+
   ko: 2021 겨울 잼 쇼케이스
   zh-hans: CappingTV TF2 夏季乱斗
+
   nl: De Winter Jam Showcase van 2021
 +
   no: Utstillingen for vinterverkstedet 2021
 +
   pl: Pokaz Winter Jam 2021
 +
   pt: Destaques do Winter Jam 2021
 +
   pt-br: Exposição do TF2Maps Winter Jam de 2021
 +
  ro: Vitrina De Iarnă 2021
 +
  ru: Зимний джем 2021
 +
   sv: Showcase av 2021 års vinterfest
 +
  tr: 2021 Kış Jam Vitrini
 +
   zh-hans: 2021 年冬季 Jam 作品展
 +
  zh-hant: 2021 冬季即興創作營作品展
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1409010
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#929481
blog attention, steam workshop creators!:
+
blog operation rewired rampage:
   en: Attention, Steam Workshop Creators!
+
   en: Operation Rewired Rampage
  cs: Budíček pro komunitní tvůrce!
+
   da: Rewired Rampage-kampagnen
   da: Må vi bede om jeres opmærksomhed, skabere i Steam-værkstedet!
+
   es: Operación Masacre Reconfigurada
  de: Aufgepasst, Inhaltsersteller für TF2!
+
   fr: Opération Rewired Rampage
   es: ¡Atención, creadores de Steam Workshop!
+
   hu: Rewired Rampage Hadművelet
  fi: Huomio, Steam Workshop- sisällönluojat!
+
   it: Operazione Rewired Rampage
   fr: Appel aux créateurs et créatrices de contenu du Workshop Steam !
+
   ko: 리와이어드 램페이지 작전
   hu: Figyelem, Steam Műhely-alkotók!
+
   nl: Operatie Rewired Rampage
   it: Attenzione, creatori del Workshop di Steam!
+
   pl: Operacja Rewired Rampage
  ja: 注意, スチームワークショップクリエイター!
+
   pt: Operação Rewired Rampage
   ko: Steam 창작마당 제작자 여러분, 주목해 주세요!
+
   ro: Operațiunea Măcelul Mașinăriilor
   nl: Attentie! Attentie! Hier volgt een bericht voor Steam Workshop-makers!
+
   ru: Операция Rewired Rampage
  no: Hør etter, skapere i Steam Workshop!
+
   tr: Kablolu Karmaşa Operasyonu
   pl: Uwaga, twórcy Warsztatu Steam!
+
   zh-hans: Rewired Rampage(重装狂暴)行动
  pt: Atenção, criadores de itens do Steam Workshop!
+
   zh-hant: 電路重組亂亂來行動
   pt-br: Atenção, criadores da Oficina Steam!
 
   ro: Atenție, creatori din atelierul Steam!
 
   ru: Вниманию творцов Мастерской Steam!
 
  sv: Får vi be om er uppmärksamhet Steam Workshop-skapare!
 
   tr: Steam Atölyesi Yaratıcılarının Dikkatine!
 
   zh-hans: 请注意,Steam 创意工坊的创作者们!
 
   zh-hant: 各位 Steam 工作坊創作者請注意!
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1797740
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#929443
blog etf2l highlander winter 2023 premiership grand final:
+
blog localhost tf2 lan:
   en: ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership Grand Final
+
   en: Localhost TF2 LAN
   cs: Velké finále turnaje ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
+
   cs: Akce Localhost TF2 LAN
   da: Finalen i ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
+
   ja: ローカルホスト TF2 LAN
  de: Großes Finale der ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
+
   pl: Turniej LAN-owy TF2 organizowany przez Localhost
  es: La gran final de invierno 2023 del ETF2L Highlander Premiership
+
   ru: Localhost TF2 LAN
  fi: Vuoden 2023 ETF2L Highlander Premiership -finaali
+
   tr: Yerel ana bilgisiyar TF2 LAN
  fr: Grande finale du tournoi Highlander ETF2L de l'hiver 2023
 
  it: Finalissima della ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 
  ko: ETF2L 하이랜더 겨울 2023 프리미어쉽 그랜드 파이널
 
  nl: De grote finale van het ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 
  no: Finale i ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 
   pl: Wielki finał zimowego sezonu ETF2L Highlander Premiership 2023!
 
  pt: Grande Final da ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 
  pt-br: Grande final do Winter 2023 Highlander Premiership da ETF2L
 
  ro: Marea finală a ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 
   ru: Гранд-финал зимней премьер-лиги ETF2L Highlander 2023 года
 
  sv: Finalen i ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 
   tr: ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership Büyük Finali
 
  zh-hans: 2023 年冬季 ETF2L 挑战者超级联赛总决赛
 
  zh-hant: ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership 總決賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1802202
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#933085
blog operation last laugh:
+
blog lan downunder 2022:
   en: Operation Last Laugh
+
   en: LAN Downunder 2022
  es: Operación Quien Ríe el Último
+
   fi: LAN Alaspäin 2022
   fi: Operaatio Räkänauru
+
   fr: LAN Downunder 2022
   hu: Ki Nevet a Végén Hadművelet
+
   ja: ローカルエリアネットワークDownunder ー 2022
   ko: 승리의 미소 작전
+
   ru: LAN Downunder 2022
  pt: Operação Last Laugh
+
   zh-hant: 2022 年 LAN Downunder 活動
  ro: Operațiunea Last Laugh
 
   ru: Операция Last Laugh
 
  tr: Son Gülen Operasyonu
 
  zh-hans: Operation Last Laugh(笑到最后行动)
 
   zh-hant: 笑到最後行動
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1802341
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#933115
blog tf2 coaching central newbie cup:
+
blog tf2maps 72-hour summer jam:
   en: TF2 Coaching Central Newbie Cup
+
   en: TF2Maps 72-Hour Summer Jam
   es: Newbie Cup de TF2 Coaching Central
+
   es: Summer Jam de 72 horas de TF2Maps
   fi: TF2 Coaching Centralin aloittelijaturnaus
+
   fr: Les 72 Heures du Summer Jam de TF2Maps
   fr: Newbie Cup de TF2 Coaching Central
+
   it: 72-Hour Summer Jam di TF2Maps
   ko: TF2 Coaching Central 뉴비 컵
+
   ko: TF2Maps 72시간 하계 잼버리
   no: TF2 Coaching Central – Newbie Cup
+
   nl: TF2Maps 72-uur durende zomerjam
   pt-br: Torneio Newbie Cup da TF2 Coaching Central
+
  pl: 72-godzinny Summer Jam od TF2Maps
   ro: Cupa TF2 Coaching Central Newbie
+
  pt: 72-Hour Summer Jam do TF2Maps
   ru: TF2 Coaching Central: кубок новичков
+
   pt-br: TF2Maps Summer Jam de 2022
   tr: TF2 Coaching Central Newbie Kupası
+
  ru: 72-часовой летний джем от TF2Maps
   zh-hans: TF2 Coaching Central Newbie Cup(TF2 指导中心新手杯)
+
  zh-hans: 72 小时 TF2Maps Summer Jam
   zh-hant: TF2 Coaching Central 新手盃
+
  zh-hant: TF2Maps 72 小時夏季即興創作營
 +
 
 +
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#934887
 +
blog operation anniversary annihilation:
 +
  en: Operation Anniversary Annihilation
 +
  da: Operation Jubilæumsudslettelse
 +
  es: Operación Aniquilación de Aniversario
 +
  fi: Operaatio Anniversary Annihilation
 +
  hu: Évfordulós Megsemmisítés Hadművelet
 +
  it: Operazione Anniversary Annihilation
 +
  ko: Anniversary Annihilation 작전
 +
  nl: Operatie Jubileum Vernietiging
 +
  pl: Operacja Anniversary Annihilation
 +
  pt: Operação Anniversary Annihilation
 +
   ro: Operațiunea Anniversary Annihilation
 +
   ru: Операция Anniversary Annihilation
 +
   tr: Yıldönümü Yıkımı Operasyonu
 +
   zh-hans: Operation Anniversary Annihilation(周年湮灭行动)
 +
   zh-hant: 週年慶殲滅行動
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1874723
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#934995
blog mann o' war tournament:
+
blog major league mayhem tournament:
   en: Mann O' War Tournament
+
   en: Major League Mayhem Tournament
   cs: Turnaj Mann O' War
+
   cs: Turnaj Major League Mayhem
   da: Mann O' War-turnering
+
   da: Turnering: Major League Mayhem
   de: Turnier: Mann O' War
+
   de: Turnier – Major League Mayhem
   es: Torneo Mann O' War
+
   es: Torneo Major League Mayhem
   fi: Mann O' War -turnaus
+
   fi: Major League Mayhem Turnaus
   fr: Tournoi Mann O' War
+
   fr: Tournoi Major League Mayhem
   hu: Mann O' War Bajnokság
+
   hu: Major League Mayhem Bajnokság
   it: Torneo Mann O' War
+
   it: Torneo Major League Mayhem
   ko: Mann의 전쟁 토너먼트
+
   ko: 메이저 리그 메이헴 토너먼트
  nl: Mann O' War-toernooi
+
   no: Major League Mayhem-turnering
   no: Mann O' War-turnering
+
   pl: Turniej Major League Mayhem
   pl: Turniej Mann O' War
+
   pt: Torneio Major League Mayhem
   pt: Torneio Mann O' War
+
   pt-br: Torneio Major League Mayhem
   pt-br: Torneio Mann O' War
+
   ro: Turneul Mayhem Al Ligii Majore
   ro: Turneul Mann O' War
+
   ru: Турнир Major League Mayhem
   ru: Турнир Mann O' War
+
   sv: Turnering – Major League Mayhem
   sv: Mann O' War-turneringen
+
   tr: Major League Mayhem Turnuvası
   tr: Mann O' War Turnuvası
+
   zh-hans: Major League Mayhem(棒球大乱斗)锦标赛
   zh-hans: Mann O' War 锦标赛
+
   zh-hant: Major League Mayhem 錦標賽
   zh-hant: Mann O' War 錦標賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1906273
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#935033
blog operation voltaic violence:
+
blog blapbash 2022:
   en: Operation Voltaic Violence
+
   en: BlapBash 2022
   es: Operación Violencia Voltaica
+
   nl: BlapBash 2022!
  fi: Operaatio Korkeajännitteinen kahakka
+
   ru: BlapBash 2022
  hu: Galvanizált Erőszak Hadművelet
 
  it: Operazione Voltaic Violence
 
  pl: Operacja Voltaic Violence
 
  pt: Operação Voltaic Violence
 
  ro: Operațiunea Voltaic Violence
 
   ru: Операция Voltaic Violence
 
  tr: Voltaik Şiddet Operasyonu
 
  zh-hans: Operation Voltaic Violence(高压暴力行动)
 
  zh-hant: 電流暴力行動
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1963183
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#936101
blog etf2l highlander spring 2023 premiership grand final:
+
blog pass time federation season 3:
   en: ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership Grand Final
+
   en: PASS Time Federation Season 3
   cs: Velké finále turnaje ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
+
   cs: PASS Time Federation – 3. sezóna
   da: Finalen i ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
+
   da: PASS Time Federation 3. sæson
   de: Großes Finale der ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
+
   de: 3. Saison von PASS Time Federation
   es: La Gran final del ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
+
   es: Temporada 3 de PASS Time Federation
   fi: Kevään 2023 ETF2L Highlander Premiership -finaali
+
   fi: PASS Time Federationin kolmas kausi
   fr: Grande finale du tournoi Highlander ETF2L du printemps 2023
+
  fr: Saison 3 de la fédération PASSE-temps
   it: Finalissima della ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
+
   hu: PASS Time Federation 3. szezon
   ko: ETF2L 하이랜더 2023 봄 프리미어십 그랜드 파이널
+
   it: PASS Time Federation - Stagione 3
   nl: De grote finale van het ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
+
  ja: PASS Time Federation-シーズン3
   no: Finale i ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
+
   ko: PASS Time Federation 시즌 3
   pl: Wielki finał wiosennego sezonu ETF2L Highlander Premiership 2023
+
   nl: PASS Time Federation – Seizoen 3
   pt: Grande Final da ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
+
   no: PASS Time Federation – sesong 3
   pt-br: Grande final do Spring 2023 Highlander Premiership da ETF2L
+
   pl: 3. sezon PASS Time Federation
   ro: Marea finală a ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
+
   pt: PASS Time Federation - Temporada 3
   ru: Гранд-финал весенней премьер-лиги ETF2L Highlander 2023 года
+
   pt-br: PASS Time Federation — 3ª temporada
   sv: Finalen av ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
+
   ro: PASS Time Federation – Sezonul 3
   tr: ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership Büyük Finali
+
   ru: Pass Time Federation — третий сезон
   zh-hans: 2023 年春季 ETF2L 挑战者超级联赛总决赛
+
   sv: PASS Time Federation – Säsong 3
   zh-hant: ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership 總決賽
+
   tr: PASS Time Federation Sezon 3
 +
   zh-hans: PASS Time Federation(手球时刻联盟) 第 3 赛季
 +
   zh-hant: PASS Time Federation 第三季
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1964003
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#936153
blog lan downunder 2023:
+
blog rgl.gg season 9 lan playoffs:
   en: LAN Downunder 2023
+
   en: RGL.gg Season 9 LAN Playoffs
   es: LAN Downunder 2023
+
  cs: LAN playoff 9. sezóny ligy RGL.gg
   fr: LAN Downunder 2023
+
  da: Slutspillet for RGL.gg 9. sæson LAN
   ko: LAN 다운언더 2023
+
  de: RGL.gg Saison 9 – LAN-Play-offs
   zh-hant: 2023 年 LAN Downunder 活動
+
   es: Eliminatorias LAN de la temporada 9 de la RGL.gg
 +
  fi: RGL.gg 9. kauden LAN-pudotuspelit
 +
   fr: Éliminatoires de la saison 9 du RGL.gg LAN
 +
  hu: RGL.gg 9. szezon LAN-rájátszás
 +
  it: RGL.gg - Stagione 9 Playoff LAN
 +
   ko: RGL.gg 시즌 9 LAN 플레이오프
 +
  nl: RGL.gg – LAN-play-offs voor seizoen 9
 +
  no: RGL.gg – LAN-sluttspill – sesong 9
 +
  pl: 9. sezon ligi RGL.gg – play-offy LAN
 +
  pt: RGL.gg - Playoffs em LAN da Temporada 9
 +
  pt-br: Eliminatórias em LAN da 9ª temporada da RGL.gg
 +
  ro: Faza eliminatorie a sezonului 9 RGL.gg LAN
 +
  ru: Плей-офф 9 сезона RGL.gg
 +
  sv: RGL.gg – Säsong 9: LAN-slutspel
 +
  tr: RGL.gg Sezon 9 LAN Elemeleri
 +
  zh-hans: RGL.gg 第 9 赛季 LAN 季后赛
 +
   zh-hant: RGL.gg 第九季 LAN 季後賽
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1974937
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#937001
blog charity cup 3 summer time:
+
blog top 12 special for 2021:
   en: Charity Cup 3: Summer Time
+
   en: Top 12 Special for 2021
   de: Charity Cup 3: Sommer
+
  cs: Speciál Top 12 za rok 2021
   es: Charity Cup 3: ¡Llegó el verano!
+
  da: Top-12-specialudgave 2021
   fi: Kolmas Charity Cup: Kesäaika
+
  de: Die 12 besten spielerischen Höhepunkte 2021
   pl: Letnia odsłona Charity Cup 3
+
   es: Especial Top 12 de 2021
   pt-br: Evento Charity Cup 3
+
  fr: Classement des 12 meilleures actions de 2021
   ru: Летнее состязание Charity Cup 3
+
  hu: 2021 12 legjobb különleges kiadása
   sv: Charity Cup 3: Sommartider hej hej
+
   it: Speciale Top 12 del 2021
   zh-hans: Charity Cup(慈善杯) 3:夏日时光
+
  ko: 2021년 Top 12 스페셜
   zh-hant: 慈善盃 3:夏日時光
+
   nl: Top 12 Special voor 2021
 +
  no: Topp 12-spesial for 2021
 +
   pl: 12 najlepszych zagrań z 2021 roku
 +
  pt: Especial Top 12 de 2021
 +
   pt-br: Especial "Top 12" de 2021
 +
  ro: Top 12 speciale pentru 2021
 +
   ru: 12 лучших моментов 2021 года
 +
   sv: Topp 12-specialare för 2021
 +
  tr: 2021'e özel ilk 12
 +
   zh-hans: 2021 年的 12 个最佳时刻
 +
   zh-hant: 2021 年度最佳 12 個精彩遊戲片段
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1974961
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#955671
blog hugs.tf 2023:
+
blog insomnia69:
   en: hugs.tf 2023
+
   en: Insomnia69
   es: hugs.tf 2023
+
   de: Insomnia 69
 +
  ru: Insomnia69
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1976959
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#956681
blog one in the chamber tournament:
+
blog gertrude's gallery of garments:
   en: One in the Chamber Tournament
+
   en: Gertrude's Gallery of Garments
  cs: Turnaj One in the Chamber
+
   da: Gertruds Gyselige Garderobe
   da: Turnering: One in the Chamber
+
   de: Gertrude’s Gallery of Garments
   de: Turnier: One in the Chamber
+
   fi: Gertruden kivat kamppeet
  es: Torneo «Una en la recámara»
+
   fr: La garde-robe de Gertrude
   fi: One in the Chamber -turnaus
+
   hu: Gertrude Gúnyagalériája
   fr: Tournoi One in the Chamber
+
   it: La Galleria degli abiti di Gertrude
   hu: One in the Chamber bajnokság
+
   ru: Конкурс «Гардероб Гертруды»
   it: Torneo One in the Chamber
+
   tr: Gertrude'ün Giysi Galerisi
  ko: One in the Chamber 토너먼트
+
   zh-hans: Gertrude's Gallery of Garments(格特鲁德饰品展会)
  nl: Het toernooi 'One in the Chamber'
 
  no: Turnering: One in the Chamber
 
  pl: Turniej One in the Chamber
 
  pt: Torneio One in the Chamber
 
  pt-br: Torneio One in the Chamber
 
  ro: Turneul One in the Chamber
 
   ru: Турнир One in the Chamber
 
  sv: Turnering: One in the Chamber
 
   tr: One in the Chamber Turnuvası
 
   zh-hans: One in the Chamber(一发入魂)锦标赛
 
  zh-hant: One in the Chamber 錦標賽
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2006201
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1000027
blog asiafortress invite season finals:
+
blog tf2maps 72-hour summer jam showcase:
   en: AsiaFortress Invite Season Finals
+
   en: TF2Maps 72-Hour Summer Jam Showcase
   cs: Finále AsiaFortress Invite Season
+
   cs: Přehlídka výtvorů z TF2Maps 72-Hour Summer Jam
   da: Finalespillet i AsiaFortress Invite
+
   da: TF2Maps 72-timers Summer Jam-fremvisning
  de: Finale der AsiaFortress Invite-Saison
+
   es: Muestra del Summer Jam de 72 horas de TF2Maps
   es: Finales de la temporada de verano del AsiaFortress Invite
+
   fi: TF2Mapsin 72 tunnin Summer Jam -esittely
   fi: AsiaFortress Invite -finaaliottelut
+
   fr: TF2Maps présente : le meilleur des 72 heures de Summer Jam
   fr: Finales du tournoi saisonnier d'AsiaFortress
+
  hu: TF2Maps 72-Hour Summer Jam bemutató
   it: AsiaFortress Invite: finali di stagione
+
   it: Vetrina del 72-Hour Summer Jam di TF2Maps
   ko: AsiaFortress Invite 시즌 결승
+
   ko: TF2Maps 72시간 하계 잼버리 쇼케이스
   nl: Finale van het AsiaFortress Invite-seizoen
+
   nl: Showcase van de 72-urige TF2Maps Summer Jam
   no: Finalespillet i AsiaFortress Invite
+
   no: Utstilling av TF2Maps 72-Hour Summer Jam
   pl: Finał sezonu AsiaFortress Invite
+
   pl: Pokaz z 72-godzinnego Summer Jam od TF2Maps
   pt: AsiaFortress Invite - Finais da Temporada de Verão
+
   pt: Destaques do 72-Hour Summer Jam do TF2Maps
   pt-br: Finais da temporada de convidadas da AsiaFortress
+
   pt-br: Exposição do TF2Maps Summer Jam de 2022
   ro: Etapa finală a campionatului AsiaFortress Invite
+
   ro: Expoziție: TF2Maps 72-Hour Summer Jam
   ru: Финал сезона AsiaFortress Invite
+
   ru: Лучшие работы с 72-часового летнего джема от TF2Maps
   sv: Säsongsfinalen av AsiaFortress Invite
+
   sv: Showcase: TF2Maps 72-Hour Summer Jam
   tr: AsiaFortress Invite Sezon Finalleri
+
   tr: TF2Maps 72-Hour Summer Jam Vitrini
   zh-hans: AsiaFortress 邀请赛季总决赛
+
   zh-hans: 72 小时 TF2Maps Summer Jam 作品展
   zh-hant: AsiaFortress 邀請賽季決賽
+
   zh-hant: TF2Maps 72 小時夏季即興創作營成果發表
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2006861
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1065889
blog ozfortress oce highlander s4 premier grand final:
+
blog donk off the deck tournament:
   en: ozfortress OCE Highlander S4 Premier Grand Final
+
   en: Donk off the Deck Tournament
   cs: Velké finále ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   cs: Turnaj Donk off the Deck
   da: Finale – ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   da: Turnering: Alle mand over bord
   de: ozfortress OCE Highlander S4 Premier – Finale
+
   de: Turnier: Donk off the Deck
   es: Gran final del ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   es: Torneo Donk off the Deck
   fi: Finaaliottelu: ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   fi: Donk off the Deck -turnaus
   fr: Grande finale d'ozfortress OCE de la ligue Highlander S4 Premier
+
   fr: Tournoi Donk off the Deck
   it: Finalissima della ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   hu: Donk off the Deck bajnokság
   ja: ozfortress OCE Highlander S4 Premierグランドファイナル
+
   it: Torneo "Donk Off the Deck"
   ko: ozfortress 오세아니아 하이랜더 시즌 4 프리미어 결승전
+
   ko: Donk off the Deck 토너먼트
   nl: De grote finale van ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   nl: Toernooi: Donk off the Deck
   no: Finale ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   no: Donk off the Deck turnering
   pl: Wielki finał 4. sezonu ligi Highlander Premier od ozfortress OCE
+
   pl: Turniej Donk off the Deck
   pt: Grande Final da ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   pt: Torneio Donk off the Deck
   pt-br: Grande final da 4ª temporada da ozfortress Highlander na Oceania
+
   pt-br: Torneio Donk off the Deck
   ro: Marea finală a turneului ozfortress OCE Highlander S4 Premier
+
   ro: Turneul „Donk off the Deck”
   ru: Гранд-финал четвёртого сезона премьер-лиги ozfortress OCE Highlander
+
   ru: Турнир Donk off the Deck
   sv: ozfortress OCE Highlander S4 Premier – Final
+
   sv: Donk off the Deck-turnering
   tr: ozfortress OCE Highlander S4 Premier Büyük Finali
+
   tr: Donk off the Deck Turnuvası
   zh-hans: ozfortress 大洋洲 Highlander 第 4 季超级组总决赛
+
   zh-hans: Donk off the Deck 锦标赛
   zh-hant: ozfortress OCE Highlander S4 Premier 總決賽
+
   zh-hant: Donk off the Deck 錦標賽
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2033267
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1065969
blog insomnia 71:
+
blog scream fortress xiv has arrived!:
   en: Insomnia 71
+
   en: Scream Fortress XIV has arrived!
   es: Insomnia 71
+
  cs: Začíná událost Scream Fortress XIV!
   fr: Insomnia 71
+
  da: Scream Fortress XIV er her!
   ja: 不眠症 71
+
  de: Scream Fortress XIV ist da!
 +
   es: ¡Ha llegado Scream Fortress XIV!
 +
  fi: Scream Fortress XIV on täällä!
 +
   fr: Scream Fortress XIV est là !
 +
  hu: Megérkezett a Scream Fortress XIV!
 +
  it: È arrivato Scream Fortress XIV!
 +
  ko: Scream Fortress XIV 출시!
 +
  nl: Scream Fortress XIV is er!
 +
  no: Scream Fortress XIV er her!
 +
  pl: Scream Fortress XIV już tu jest!
 +
  pt: O Scream Fortress XIV já chegou!
 +
  pt-br: O Scream Fortress XIV chegou!
 +
  ro: Scream Fortress XIV a sosit!
 +
  ru: Начинается Вииизг Фортресс XIV!
 +
  sv: Scream Fortress XIV är här!
 +
  tr: Scream Fortress XIV geldi!
 +
  zh-hans: 尖叫要塞 XIV 来了!
 +
   zh-hant: 驚聲要塞 XIV 現已展開!
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2033297
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1084401
blog tf2maps 72-hour jam 2023:
+
blog gertrude's gallery of garments 2:
   en: TF2Maps 72-Hour Jam 2023
+
   en: Gertrude's Gallery of Garments
   de: TF2Maps 72 Hour Jam 2023
+
  cs: Gertrude's Gallery of Garments
   es: Jam de 72 horas 2023 de TF2Maps
+
  da: Gertruds Gyselige Garderobe
   fi: TF2Mapsin 72-tuntinen Jam 2023
+
   de: Gertrude’s Gallery of Garments
   fr: TF2Maps : 72 Heures du Jam 2023
+
   es: Gertrude's Gallery of Garments
   ko: 2023년 TF2Maps 72시간 잼
+
   fi: Gertruden kivat kamppeet
   pl: 72-godzinny Jam 2023 od TF2Maps
+
  fr: La garde-robe de Gertrude
   pt: 72-Hour Jam 2023 do TF2Maps
+
   hu: Gertrude Gúnyagalériája
   pt-br: TF2Maps 72-Hour Jam de 2023
+
  it: La Galleria degli abiti di Gertrude
   ru: 72-часовой джем 2023 года от TF2Maps
+
   ko: Gertrude's Gallery of Garments
   zh-hans: 2023 年 TF2Maps 72 小时 Jam
+
  nl: Gertrude's Gallery of Garments
   zh-hant: 2023 TF2Maps 72 小時即興創作營
+
  no: Gertrude's Gallery of Garments
 +
   pl: Gertrude's Gallery of Garments
 +
   pt: Gertrude's Gallery of Garments
 +
   pt-br: Vencedores do concurso "Gertrude's Gallery of Garments"
 +
  ro: Gertrude's Gallery of Garments
 +
   ru: Конкурс «Гардероб Гертруды»
 +
  sv: Gertrude's Gallery of Garments
 +
  tr: Gertrude'ün Giysi Galerisi
 +
   zh-hans: Gertrude's Gallery of Garments(格特鲁德饰品展会)
 +
   zh-hant: Gertrude's Gallery of Garments
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2077263
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1111968
blog operation galvanized gauntlet:
+
blog operation holographic harvest:
   en: Operation Galvanized Gauntlet
+
   en: Operation Holographic Harvest
   es: Operación Guantelete Galvanizado
+
   es: Operación Cosecha Holográfica
   fi: Operaatio Galvanized Gauntlet
+
   fi: Operaatio Holographic Harvest
   fr: Opération Galvanized Gauntlet
+
   fr: Opération Holographic Harvest
   hu: Galvanized Gauntlet Hadművelet
+
   hu: Holographic Harvest Hadművelet
   it: Operazione Galvanized Gauntlet
+
   it: Operazione Holographic Harvest
  ja: ガルバニック・ガントレット作戦
+
   ko: Holographic Harvest 작전
   ko: Galvanized Gauntlet 작전
+
   pl: Operacja Holographic Harvest
   pl: Operacja Galvanized Gauntlet
+
   pt: Operação Holographic Harvest
   pt: Operação Galvanized Gauntlet
+
   ro: Operațiunea Holographic Harvest
   ro: Operațiunea Galvanized Gauntlet
+
   ru: Операция Holographic Harvest
   ru: Операция Galvanized Gauntlet
+
   tr: Holografik Hasat Operasyonu
   tr: Galvanizli Eldiven Operasyonu
+
   zh-hans: Operation Holographic Harvest(全息丰收行动)
   zh-hans: Operation Galvanized Gauntlet(镀锌手套行动)
+
  zh-hant: 投影大豐收行動
   zh-hant: 鍍鋅消耗戰行動
+
 
 +
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1113848
 +
blog tf2cc north american newbie cup:
 +
  en: TF2CC North American Newbie Cup
 +
  da: TF2CC – Nordamerikas Newbie Cup
 +
  fi: TF2CC Pohjois-Amerikan aloittelijaturnaus
 +
  hu: TF2CC – Észak-amerikai Newbie Cup
 +
  ko: TF2CC 북미 뉴비 컵
 +
  no: TF2CC – North American Newbie Cup
 +
  pl: TF2 Coaching Central Newbie Cup – Ameryka Północna
 +
  pt-br: Torneio North American Newbie Cup da TF2CC
 +
  ru: TF2CC: североамериканский кубок новичков
 +
  tr: TF2CC Kuzey Amerika Newbie Kupası
 +
  zh-hans: TF2CC 北美新手杯(North American Newbie Cup)
 +
   zh-hant: TF2CC 北美新手盃
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2078145
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1114616
blog eu vs na 2023 highlander showmatch:
+
blog festive fisticuffs 2022 charity tournament:
   en: EU vs NA 2023 Highlander Showmatch
+
   en: Festive Fisticuffs 2022 Charity Tournament
   de: Highlander Showmatch 2023 – Europa gegen Nordamerika
+
  cs: Charitativní turnaj Festive Fisticuffs 2022
   es: Highlander Showmatch 2023: Europa contra Norteamérica
+
  da: Festive Fisticuffs 2022 – velgørenhedsturnering
   fi: Eurooppa vs. Pohjois-Amerikka 2023 Highlander -ottelu
+
   de: Wohltätigkeitsturnier: Festive Fisticuffs 2022
   fr: Confrontation Highlander EU vs NA 2023
+
   es: Torneo benéfico Festive Fisticuffs de 2022
   hu: 2023-as Hegylakó bemutatómeccs – Európa vs. Észak-Amerika
+
   fi: Festive Fisticuffs 2022 -hyväntekeväisyysturnaus
   it: Incontro spettacolare: EU contro NA 2023 Highlander
+
   fr: Tournoi caritatif Festive Fisticuffs 2022
   ko: 유럽 대 북미 2023 하이랜더 쇼매치
+
   hu: Festive Fisticuffs 2022 jótékonysági bajnokság
   nl: Highlander Showmatch 2023 – Europa tegen Noord-Amerika
+
   it: Torneo di beneficenza Festive Fisticuffs 2022
   no: Highlander Showmatch 2023 EU mot NA
+
   ko: Festive Fisticuffs 2022 자선 토너먼트
   pl: Mecz pokazowy Highlandera: Europa kontra Ameryka Północna 2023
+
   nl: Liefdadigheidstoernooi: Festive Fisticuffs 2022
   pt-br: Highlander Showmatch 2023: Europa X Estados Unidos
+
   no: Festive Fisticuffs 2022 veldedighetsturnering
   ro: Confruntarea Highlander din 2023 dintre Europa și America de Nord
+
   pl: Turniej charytatywny Festive Fisticuffs 2022
   ru: Шоу-матч ETF2L Highlander: Европа против Северной Америки
+
  pt: Torneio de caridade Festive Fisticuffs 2022
   sv: Highlander Showmatch 2023 Europa vs Nordamerika
+
   pt-br: Torneio de caridade Festive Fisticuffs 2022
   tr: Highlander Showmatch 2023 - Avrupa vs. Kuzey Amerika
+
   ro: Turneul caritabil Festive Fisticuffs 2022
   zh-hans: 欧洲 vs 北美 - 2023 Highlander 表演赛
+
   ru: Благотворительный турнир Festive Fisticuffs 2022
   zh-hant: 歐盟對抗北美 2023 年 Highlander 表演賽
+
   sv: Festive Fisticuffs 2022 Välgörenhetsturnering
 +
   tr: Festive Fisticuffs 2022 Yardım Toplama Turnuvası
 +
   zh-hans: Festive Fisticuffs(节日大挥拳)2022 慈善锦标赛
 +
   zh-hant: Festive Fisticuffs 2022 慈善錦標賽
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2122906
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1114640
blog particle mayhem 2:
+
blog rcadia fortress tf2 community lan:
   en: Particle Mayhem 2
+
   en: RCADIA Fortress TF2 Community LAN
   es: Particle Mayhem 2
+
  cs: Akce RCADIA Fortress TF2 Community LAN
   zh-hans: Particle Mayhem 2(粒子大乱斗 2)
+
  da: RCADIA Fortress TF2 – fællesskabs-LAN
 +
  de: RCADIA Fortress TF2-Community-LAN
 +
   es: LAN de la comunidad de RCADIA Fortress TF2
 +
   fi: RCADIA Fortress TF2-yhteisön LAN-tapahtuma
 +
  fr: LAN communautaire TF2 de RCADIA Fortress
 +
  hu: RCADIA Fortress TF2 közösségi LAN
 +
  nl: RCADIA Fortress: Community-LAN voor TF2
 +
  pl: TF2 Community LAN od RCADIA Fortress
 +
  pt-br: Torneio RCADIA Fortress TF2 Community LAN
 +
  ro: RCADIA Fortress – Eveniment LAN pentru comunitatea TF2
 +
  ru: LAN-турнир для сообщества TF2 от RCADIA Fortress
 +
  sv: RCADIA Fortress TF2 – Gemenskaps-LAN
 +
  tr: RCADIA Fortress TF2 Topluluk LAN Etkinliği
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2122922
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1115748
blog resup.gg tf2 lan:
+
blog tfconnect 2022:
   en: RESUP.GG TF2 LAN
+
   en: TFConnect 2022
   cs: Akce RESUP.GG TF2 LAN
+
   ru: TFConnect 2022
   es: LAN de TF2 RESUP.GG
+
   zh-hant: 2022 年 TFConnect
  fr: LAN TF2 organisée par RESUP.GG
 
  it: TF2 LAN DI RESUP.GG
 
  pl: Turniej LAN-owy TF2 organizowany przez RESUP.GG
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2148068
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1116322
blog scream fortress xv has arrived!:
+
blog happy smissmas 2022!:
   en: Scream Fortress XV has arrived!
+
   en: Happy Smissmas 2022!
   cs: Začíná událost Scream Fortress XV!
+
   cs: Veselé Vánoce 2022!
   da: Scream Fortress XV er her!
+
   da: Glædelig Smissmas 2022!
   de: Scream Fortress XV ist da!
+
   de: Fröhliche Smissmas 2022!
   es: ¡Ha llegado Scream Fortress XV!
+
   es: ¡Feliz Navidad 2022!
   fi: Scream Fortress XV on täällä!
+
   fi: Smissmas 2022 tulee!
   fr: Scream Fortress XV est là !
+
   fr: Joyeux Smissmas 2022 !
   hu: Megérkezett a Scream Fortress XV!
+
   hu: Boldog 2022-es Galácsonyt!
   it: È arrivato Scream Fortress XV!
+
   it: Felice Natale 2022!
   ko: Scream Fortress XV 출시!
+
   ko: 해피 스미스마스 2022!
   nl: Scream Fortress XV is er!
+
   nl: Fijne Smissmas 2022!
   no: Scream Fortress XV er her!
+
   no: Gledelig Smissmas 2022!
   pl: Scream Fortress XV już tu jest!
+
   pl: Wesołych Śniąt 2022!
   pt: O Scream Fortress XV chegou!
+
   pt: O evento de Natal de 2022 começou!
   pt-br: O Scream Fortress XV chegou!
+
   pt-br: Já é Natal no TF2!
   ro: Scream Fortress XV a sosit!
+
   ro: Smissmas 2022 fericit!
   ru: Начинается «Вииизг Фортресс XV»!
+
   ru: Счастливого Шмождества 2022!
   sv: Scream Fortress XV är här!
+
   sv: God smissmas 2022!
   tr: Scream Fortress XV geldi!
+
   tr: Smissmas 2022 kutlu olsun!
   zh-hans: 尖叫要塞 XV 来了!
+
   zh-hans: 2022 圣诞快乐!
   zh-hant: 驚聲要塞 XV 現已展開!
+
   zh-hant: 2022 聖彈佳節快樂!
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2165488
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1119120
blog seasonalander fall 2023:
+
blog north american collegiate tf2 league:
   en: Seasonalander Fall 2023
+
   en: North American Collegiate TF2 League
   cs: Seasonalander – podzim 2023
+
   cs: Collegiate TF2 oznamuje severoamerickou ligu
   da: Seasonalander efterår 2023
+
   da: Collegiate TF2 – nordamerikansk liga
   de: Seasonalander im Herbst 2023
+
   de: Collegiate TF2 League für Nordamerika
  es: Seasonalander de otoño de 2023
+
   fi: Pohjois-Amerikan Collegiate TF2 -liiga
   fi: Syksyn 2023 Seasonalander
+
   fr: Collegiate TF2 League d'Amérique du Nord
   fr: Seasonalander de l'automne 2023
+
   hu: Észak-amerikai Collegiate TF2 liga
   hu: 2023 őszi Seasonalander
+
   it: Collegiate TF2 League (Nord America)
   it: Seasonalander - autunno 2023
+
   ko: 북아메리카 Collegiate TF2 리그
   ko: Seasonalander 가을 2023
+
   nl: Collegiate TF2 League van Noord-Amerika
   nl: Seasonalander herfst 2023
+
   no: Collegiate TF2 nordamerikansk liga
   no: Seasonalander høsten 2023
+
   pl: Północnoamerykańska liga Collegiate TF2
   pl: Seasonalander – jesień 2023
+
  pt: Collegiate TF2 League (América do Norte)
   pt-br: Seasonalander — outono de 2023
+
   pt-br: Torneio Collegiate TF2 League
   ro: Seasonalander - toamna anului 2023
+
   ro: Liga Nord-Americană Collegiate TF2
   ru: Seasonalander — осень 2023 года
+
   ru: Североамериканская лига Collegiate TF2
   sv: Seasonalander hösten 2023
+
   sv: Collegiate TF2 nordamerikansk liga
   tr: Seasonalander Sonbahar 2023
+
   tr: Kuzey Amerika Collegiate TF2 Ligi
   zh-hans: 2023 年秋季 Seasonalander
+
   zh-hans: 北美大学生 TF2 联赛
   zh-hant: 2023 年秋季 Seasonalander
+
   zh-hant: 北美大學校際 TF2 聯賽
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2289394
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1120016
blog tf2maps 72-hour jam showcase 2023:
+
blog cappingtv tf2 summer brawl:
   en: TF2Maps 72-Hour Jam Showcase 2023
+
   en: CappingTV TF2 Summer Brawl
  cs: Přehlídka výtvorů z TF2Maps 72-Hour Jam 2023
+
   it: Summer Brawl di TF2 su CappingTV
  de: Kreationen des TF2Maps 72-Hour Jam 2023
+
   ko: CappingTV TF2 Summer Brawl 대회
  es: Jam Showcase de 2023: 72 horas de TF2Maps
+
   nl: De TF2 Summer Brawl van CappingTV
  fi: TF2Maps 72-Hour Jam 2023 -tapahtuman luomukset
+
   no: CappingTV – TF2 Summer Brawl
  fr: TF2Maps : le meilleur des 72 Heures du Fall Jam 2023
+
   pl: TF2 Summer Brawl organizowane przez CappingTV
  hu: 2023-as TF2Maps 72-Hour Jam bemutató
+
   pt: TF2 Summer Brawl da CappingTV
   it: Vetrina della 72-Hour Jam 2023 di TF2Maps
+
   pt-br: Torneio Summer Brawl da CappingTV
   ko: 2023년 TF2Maps 72시간 잼 쇼케이스
+
   sv: CappingTV – TF2 Summer Brawl
   nl: TF2Maps 72-Hour Jam Showcase van 2023
+
   zh-hans: CappingTV TF2 夏季乱斗
   no: TF2Maps 72-Hour Jam-utstillingen 2023
 
   pl: Pokaz zgłoszeń z 72-godzinnego Jamu 2023 od TF2Maps
 
   pt: Destaques do 72-Hour Jam 2023 do TF2Maps
 
   pt-br: Exposição do TF2Maps 72-Hour Jam de 2023
 
   ru: Лучшие работы с 72-часового джема 2023 года от TF2Maps
 
   zh-hans: 2023 年 TF2Maps 72 小时 Jam 作品展
 
  zh-hant: 2023 TF2Maps 72 小時即興創作營作品展
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2290466
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1409010
blog united dodgeball league 2023 winter cup:
+
blog attention, steam workshop creators!:
   en: United Dodgeball League 2023 Winter Cup
+
   en: Attention, Steam Workshop Creators!
   de: United Dodgeball League Winter Cup 2023
+
  cs: Budíček pro komunitní tvůrce!
   es: United Dodgeball League 2023 Winter Cup
+
  da: Må vi bede om jeres opmærksomhed, skabere i Steam-værkstedet!
   fi: United Dodgeball Leaguen talviturnaus 2023
+
   de: Aufgepasst, Inhaltsersteller für TF2!
   it: United Dodgeball League - Winter Cup 2023
+
   es: ¡Atención, creadores de Steam Workshop!
   nl: De Winter Cup van 2023 van de United Dodgeball League
+
   fi: Huomio, Steam Workshop- sisällönluojat!
   pl: United Dodgeball League – Zimowy Puchar 2023
+
  fr: Appel aux créateurs et créatrices de contenu du Workshop Steam !
   pt: United Dodgeball League - Winter Cup 2023
+
  hu: Figyelem, Steam Műhely-alkotók!
   pt-br: Torneio de Inverno de 2023 da United Dodgeball League
+
   it: Attenzione, creatori del Workshop di Steam!
   ro: United Dodgeball League Winter Cup 2023
+
  ja: 注意, スチームワークショップクリエイター!
   ru: United Dodgeball League — зимний кубок 2023 года
+
  ko: Steam 창작마당 제작자 여러분, 주목해 주세요!
   sv: United Dodgeball League 2023 – vintercup
+
  nl: Attentie! Attentie! Hier volgt een bericht voor Steam Workshop-makers!
   zh-hans: United Dodgeball League(联合躲避球联盟)2023 冬季杯
+
   no: Hør etter, skapere i Steam Workshop!
   zh-hant: United Dodgeball League(UDL)2023 冬季盃
+
   pl: Uwaga, twórcy Warsztatu Steam!
 +
   pt: Atenção, criadores de itens do Steam Workshop!
 +
   pt-br: Atenção, criadores da Oficina Steam!
 +
   ro: Atenție, creatori din atelierul Steam!
 +
   ru: Вниманию творцов Мастерской Steam!
 +
   sv: Får vi be om er uppmärksamhet Steam Workshop-skapare!
 +
  tr: Steam Atölyesi Yaratıcılarının Dikkatine!
 +
   zh-hans: 请注意,Steam 创意工坊的创作者们!
 +
   zh-hant: 各位 Steam 工作坊創作者請注意!
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2295822
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1797740
blog operation firmware frenzy:
+
blog etf2l highlander winter 2023 premiership grand final:
   en: Operation Firmware Frenzy
+
   en: ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership Grand Final
   es: Operación Firmware Frenético
+
  cs: Velké finále turnaje ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
   fi: Operaatio Oikuttelevat ohjelmistot
+
  da: Finalen i ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
   fr: Opération Firmware Frenzy
+
  de: Großes Finale der ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
   hu: Flúgos Firmware Hadművelet
+
   es: La gran final de invierno 2023 del ETF2L Highlander Premiership
   it: Operazione Firmware Frenzy
+
   fi: Vuoden 2023 ETF2L Highlander Premiership -finaali
   nl: Operatie Firmware Frenzy
+
   fr: Grande finale du tournoi Highlander ETF2L de l'hiver 2023
   pl: Operacja Firmware Frenzy
+
   it: Finalissima della ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
   pt: Operação Firmware Frenzy
+
   ko: ETF2L 하이랜더 겨울 2023 프리미어쉽 그랜드 파이널
   ro: Operațiunea Firmware Frenzy
+
   nl: De grote finale van het ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
   ru: Операция Firmware Frenzy
+
  no: Finale i ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
   tr: Firmware Frenzy Operasyonu
+
   pl: Wielki finał zimowego sezonu ETF2L Highlander Premiership 2023!
   zh-hans: Operation Firmware Frenzy(固件狂热行动)
+
  pt: Grande Final da ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
   zh-hant: 韌體狂熱行動
+
   pt-br: Grande final do Winter 2023 Highlander Premiership da ETF2L
 +
   ro: Marea finală a ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 +
   ru: Гранд-финал зимней премьер-лиги ETF2L Highlander 2023 года
 +
  sv: Finalen i ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 +
   tr: ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership Büyük Finali
 +
   zh-hans: 2023 年冬季 ETF2L 挑战者超级联赛总决赛
 +
   zh-hant: ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership 總決賽
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2301188
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1802202
blog tfconnect 2023:
+
blog operation last laugh:
   en: TFConnect 2023
+
   en: Operation Last Laugh
   es: TFConnect 2023
+
   es: Operación Quien Ríe el Último
   fr: TFConnect 2023
+
   fi: Operaatio Räkänauru
   zh-hant: 2023 年 TFConnect
+
  hu: Ki Nevet a Végén Hadművelet
 +
  ko: 승리의 미소 작전
 +
  pt: Operação Last Laugh
 +
  ro: Operațiunea Last Laugh
 +
  ru: Операция Last Laugh
 +
  tr: Son Gülen Operasyonu
 +
  zh-hans: Operation Last Laugh(笑到最后行动)
 +
   zh-hant: 笑到最後行動
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2301978
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1802341
blog happy smissmas 2023!:
+
blog tf2 coaching central newbie cup:
   en: Happy Smissmas 2023!
+
   en: TF2 Coaching Central Newbie Cup
   cs: Veselé Vánoce 2023!
+
   es: Newbie Cup de TF2 Coaching Central
  de: Fröhliche Smissmas 2023!
+
   fi: TF2 Coaching Centralin aloittelijaturnaus
  es: ¡Feliz Navidad 2023!
+
   fr: Newbie Cup de TF2 Coaching Central
   fi: Smissmas 2023 on täällä!
+
   ko: TF2 Coaching Central 뉴비 컵
   fr: Joyeux Smissmas 2023 !
+
   no: TF2 Coaching Central – Newbie Cup
   hu: Boldog 2023-as Galácsonyt!
+
   pt-br: Torneio Newbie Cup da TF2 Coaching Central
   it: Buon Natale 2023!
+
   ro: Cupa TF2 Coaching Central Newbie
   nl: Fijne Smissmas 2023!
+
   ru: TF2 Coaching Central: кубок новичков
   no: Gledelig Smissmas 2023!
+
   tr: TF2 Coaching Central Newbie Kupası
   pl: Wesołych Śniąt 2023!
+
   zh-hans: TF2 Coaching Central Newbie Cup(TF2 指导中心新手杯)
   pt: O evento de Natal de 2023 já começou!
+
   zh-hant: TF2 Coaching Central 新手盃
   pt-br: Já é Natal no TF2!
 
  ru: Счастливого Шмождества 2023!
 
  sv: God smissmas 2023!
 
   zh-hant: 2023 聖彈佳節快樂!
 
  
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2302270
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1874723
blog tf2 coaching central newbie cup 6:
+
blog mann o' war tournament:
   en: TF2 Coaching Central Newbie Cup 6
+
   en: Mann O' War Tournament
   es: Newbie Cup 6 de TF2 Coaching Central
+
  cs: Turnaj Mann O' War
   fi: TF2 Coaching Central Newbie Cup 6 -aloittelijaturnaus
+
  da: Mann O' War-turnering
   fr: Newbie Cup 6 de TF2 Coaching Central
+
  de: Turnier: Mann O' War
   no: TF2 Coaching Central – Newbie Cup 6
+
   es: Torneo Mann O' War
   pl: TF2 Coaching Central Newbie Cup nr 6
+
   fi: Mann O' War -turnaus
   ru: TF2 Coaching Central: шестой кубок новичков
+
   fr: Tournoi Mann O' War
   zh-hant: 第 6 屆 TF2 Coaching Central 新手盃
+
  hu: Mann O' War Bajnokság
 +
  it: Torneo Mann O' War
 +
  ko: Mann의 전쟁 토너먼트
 +
  nl: Mann O' War-toernooi
 +
   no: Mann O' War-turnering
 +
   pl: Turniej Mann O' War
 +
  pt: Torneio Mann O' War
 +
  pt-br: Torneio Mann O' War
 +
  ro: Turneul Mann O' War
 +
   ru: Турнир Mann O' War
 +
  sv: Mann O' War-turneringen
 +
  tr: Mann O' War Turnuvası
 +
  zh-hans: Mann O' War 锦标赛
 +
   zh-hant: Mann O' War 錦標賽
  
# Source: N/A
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1906273
blog top 10 tf2 plays of the decade:
+
blog operation voltaic violence:
   en: Top 10 TF2 plays of the DECADE
+
   en: Operation Voltaic Violence
 +
  es: Operación Violencia Voltaica
 +
  fi: Operaatio Korkeajännitteinen kahakka
 +
  hu: Galvanizált Erőszak Hadművelet
 +
  it: Operazione Voltaic Violence
 +
  pl: Operacja Voltaic Violence
 +
  pt: Operação Voltaic Violence
 +
  ro: Operațiunea Voltaic Violence
 +
  ru: Операция Voltaic Violence
 +
  tr: Voltaik Şiddet Operasyonu
 +
  zh-hans: Operation Voltaic Violence(高压暴力行动)
 +
  zh-hant: 電流暴力行動
  
# Source: none. Added by PhoneWave.  
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1963183
blog asiafortress fall invite season finals:
+
blog etf2l highlander spring 2023 premiership grand final:
   en: AsiaFortress Fall Invite Season Finals
+
   en: ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership Grand Final
 
+
  cs: Velké finále turnaje ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
# Source: none. Added by PhoneWave.
+
  da: Finalen i ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
blog tfconnect afterparty:
+
  de: Großes Finale der ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
   en: TFConnect Afterparty
+
  es: La Gran final del ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
 
+
  fi: Kevään 2023 ETF2L Highlander Premiership -finaali
# Source: none. Added by PhoneWave.
+
   fr: Grande finale du tournoi Highlander ETF2L du printemps 2023
blog tf2 summer brawl 2024:
+
  it: Finalissima della ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
   en: TF2 Summer Brawl 2024
+
  ko: ETF2L 하이랜더 2023 봄 프리미어십 그랜드 파이널
 
+
  nl: De grote finale van het ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
# Source: none. Added by PhoneWave.
+
   no: Finale i ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
blog poland.tf winter 2024 is here!:
+
  pl: Wielki finał wiosennego sezonu ETF2L Highlander Premiership 2023
   en: poLANd.tf Winter 2024 is here!
+
  pt: Grande Final da ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
 +
  pt-br: Grande final do Spring 2023 Highlander Premiership da ETF2L
 +
   ro: Marea finală a ETF2L Highlander Winter 2023 Premiership
 +
  ru: Гранд-финал весенней премьер-лиги ETF2L Highlander 2023 года
 +
  sv: Finalen av ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership
 +
  tr: ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership Büyük Finali
 +
  zh-hans: 2023 年春季 ETF2L 挑战者超级联赛总决赛
 +
  zh-hant: ETF2L Highlander Spring 2023 Premiership 總決賽
  
# Source: none. Added by PhoneWave.  
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1964003
blog torchlight tango tournament:
+
blog lan downunder 2023:
   en: Torchlight Tango Tournament
+
   en: LAN Downunder 2023
   ru: Турнир Torchlight Tango
+
  es: LAN Downunder 2023
 +
  fr: LAN Downunder 2023
 +
  ko: LAN 다운언더 2023|
 +
   ru: LAN Downunder 2023
 +
  zh-hant: 2023 年 LAN Downunder 活動
  
-->
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1974937
 +
blog charity cup 3 summer time:
 +
  en: Charity Cup 3: Summer Time
 +
  de: Charity Cup 3: Sommer
 +
  es: Charity Cup 3: ¡Llegó el verano!
 +
  fi: Kolmas Charity Cup: Kesäaika
 +
  pl: Letnia odsłona Charity Cup 3
 +
  pt-br: Evento Charity Cup 3
 +
  ru: Летнее состязание Charity Cup 3
 +
  sv: Charity Cup 3: Sommartider hej hej
 +
  zh-hans: Charity Cup(慈善杯) 3:夏日时光
 +
  zh-hant: 慈善盃 3:夏日時光
  
=== Saxxy Awards titles ===
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1974961
 +
blog hugs.tf 2023:
 +
  en: hugs.tf 2023
 +
  es: hugs.tf 2023
 +
  ru: hugs.tf 2023
  
<!--
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#1976959
 +
blog one in the chamber tournament:
 +
  en: One in the Chamber Tournament
 +
  cs: Turnaj One in the Chamber
 +
  da: Turnering: One in the Chamber
 +
  de: Turnier: One in the Chamber
 +
  es: Torneo «Una en la recámara»
 +
  fi: One in the Chamber -turnaus
 +
  fr: Tournoi One in the Chamber
 +
  hu: One in the Chamber bajnokság
 +
  it: Torneo One in the Chamber
 +
  ko: One in the Chamber 토너먼트
 +
  nl: Het toernooi 'One in the Chamber'
 +
  no: Turnering: One in the Chamber
 +
  pl: Turniej One in the Chamber
 +
  pt: Torneio One in the Chamber
 +
  pt-br: Torneio One in the Chamber
 +
  ro: Turneul One in the Chamber
 +
  ru: Турнир One in the Chamber
 +
  sv: Turnering: One in the Chamber
 +
  tr: One in the Chamber Turnuvası
 +
  zh-hans: One in the Chamber(一发入魂)锦标赛
 +
  zh-hant: One in the Chamber 錦標賽
  
saxxy awards | annual saxxy awards:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2006201
   en: Annual Saxxy Awards
+
blog asiafortress invite season finals:
   da: Årlige Saxxy-prisudgivning
+
   en: AsiaFortress Invite Season Finals
   es: Premios anuales Saxxy
+
  cs: Finále AsiaFortress Invite Season
   fi: Vuosittainen Saxxy -palkintogaala
+
   da: Finalespillet i AsiaFortress Invite
   ko: 연간 Saxxy 어워드
+
  de: Finale der AsiaFortress Invite-Saison
   pl: Coroczne Nagrody Saxxy
+
   es: Finales de la temporada de verano del AsiaFortress Invite
   pt-br: Saxxy Awards
+
   fi: AsiaFortress Invite -finaaliottelut
   ru: Ансамбль ежегодных премий Сакси
+
  fr: Finales du tournoi saisonnier d'AsiaFortress
   tr: Geleneksel Saxxy Ödülleri
+
  it: AsiaFortress Invite: finali di stagione
   zh-hans: 萨氏年度金像奖
+
   ko: AsiaFortress Invite 시즌 결승
   zh-hant: 薩氏金像獎
+
  nl: Finale van het AsiaFortress Invite-seizoen
 +
  no: Finalespillet i AsiaFortress Invite
 +
   pl: Finał sezonu AsiaFortress Invite
 +
  pt: AsiaFortress Invite - Finais da Temporada de Verão
 +
   pt-br: Finais da temporada de convidadas da AsiaFortress
 +
  ro: Etapa finală a campionatului AsiaFortress Invite
 +
   ru: Финал сезона AsiaFortress Invite
 +
  sv: Säsongsfinalen av AsiaFortress Invite
 +
   tr: AsiaFortress Invite Sezon Finalleri
 +
   zh-hans: AsiaFortress 邀请赛季总决赛
 +
   zh-hant: AsiaFortress 邀請賽季決賽
  
saxxys 2011 | first annual saxxy awards:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2006861
   en: First Annual Saxxy Awards
+
blog ozfortress oce highlander s4 premier grand final:
   da: Første årlige Saxxy-prisudgivning
+
   en: ozfortress OCE Highlander S4 Premier Grand Final
   de: Erste alljährlichen Saxxy-Awards
+
  cs: Velké finále ozfortress OCE Highlander S4 Premier
   es: Primera entrega de los premios anuales Saxxy
+
   da: Finale – ozfortress OCE Highlander S4 Premier
   fi: Ensimmäinen vuosittainen Saxxy -palkintogaala
+
   de: ozfortress OCE Highlander S4 Premier – Finale
   fr: Première cérémonie annuelle des Saxxy Awards
+
   es: Gran final del ozfortress OCE Highlander S4 Premier
  hu: Először Megrendezett Saxxy Díjátadó
+
   fi: Finaaliottelu: ozfortress OCE Highlander S4 Premier
   it: Primi Saxxy Awards Annuali
+
   fr: Grande finale d'ozfortress OCE de la ligue Highlander S4 Premier
   ja: First Annual Saxxy Awards
+
   it: Finalissima della ozfortress OCE Highlander S4 Premier
   ko: 제1회 연간 Saxxy 어워드
+
   ja: ozfortress OCE Highlander S4 Premierグランドファイナル
   nl: Eerste Jaarlijkse Saxxy Awards
+
   ko: ozfortress 오세아니아 하이랜더 시즌 4 프리미어 결승전
   no: Første årlige Saxxy-utdeling
+
   nl: De grote finale van ozfortress OCE Highlander S4 Premier
   pl: Pierwsze Coroczne Nagrody Saxxy
+
   no: Finale – ozfortress OCE Highlander S4 Premier
   pt: Primeira Edição Anual Saxxy
+
   pl: Wielki finał 4. sezonu ligi Highlander Premier od ozfortress OCE
   pt-br: Primeiro Saxxy Awards
+
   pt: Grande Final da ozfortress OCE Highlander S4 Premier
   ru: Первая ежегодная премия Сакси
+
   pt-br: Grande final da 4ª temporada da ozfortress Highlander na Oceania
   sv: Första åriga Saxxy-utdelning
+
  ro: Marea finală a turneului ozfortress OCE Highlander S4 Premier
   tr: Birinci Geleneksel Saxxy Ödülleri
+
   ru: Гранд-финал четвёртого сезона премьер-лиги ozfortress OCE Highlander
   zh-hans: 第一届萨氏年度金像奖
+
   sv: ozfortress OCE Highlander S4 Premier – Final
   zh-hant: 第一屆薩氏金像獎
+
   tr: ozfortress OCE Highlander S4 Premier Büyük Finali
 +
   zh-hans: ozfortress 大洋洲 Highlander 第 4 季超级组总决赛
 +
   zh-hant: ozfortress OCE Highlander S4 Premier 總決賽
  
saxxys 2012 | second annual saxxy awards:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2033267
  en: Second Annual Saxxy Awards
+
blog insomnia 71:
   da: Anden årlige Saxxy-prisudgivning
+
   en: Insomnia 71
   es: Segunda entrega de los premios anuales Saxxy
+
   es: Insomnia 71
  fi: Toinen vuosittainen Saxxy -palkintogaala
+
   fr: Insomnia 71
   fr: Seconde cérémonie annuelle des Saxxys Awards
+
   ja: 不眠症 71
  ko: 제2회 연간 Saxxy 어워드
+
   ru: Insomnia 71
   pl: Drugie Coroczne Nagrody Saxxy
 
  pt-br: Segundo Saxxy Awards
 
   ru: Вторая ежегодная премия Сакси
 
  tr: İkinci Geleneksel Saxxy Ödülleri
 
  zh-hans: 第二届萨氏年度金像奖
 
  zh-hant: 第二屆薩氏金像獎
 
  
saxxys 2013 | third annual saxxy awards:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2033297
   en: Third Annual Saxxy Awards
+
blog tf2maps 72-hour jam 2023:
   da: Tredje årlige Saxxy-prisudgivning
+
   en: TF2Maps 72-Hour Jam 2023
   es: Tercera entrega de los premios anuales Saxxy
+
   de: TF2Maps 72 Hour Jam 2023
   fi: Kolmas vuosittainen Saxxy -palkintogaala
+
   es: Jam de 72 horas 2023 de TF2Maps
   fr: Troisième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
+
   fi: TF2Mapsin 72-tuntinen Jam 2023
   ko: 제3회 연간 Saxxy 어워드
+
   fr: TF2Maps : 72 Heures du Jam 2023
   pl: Trzecie Coroczne Nagrody Saxxy
+
   ko: 2023년 TF2Maps 72시간 잼
   pt-br: Terceiro Saxxy Awards
+
   pl: 72-godzinny Jam 2023 od TF2Maps
   ru: Третья ежегодная премия Сакси
+
  pt: 72-Hour Jam 2023 do TF2Maps
  tr: Üçüncü Geleneksel Saxxy Ödülleri
+
   pt-br: TF2Maps 72-Hour Jam de 2023
   zh-hans: 第三届萨氏年度金像奖
+
   ru: 72-часовой джем 2023 года от TF2Maps
   zh-hant: 第三屆薩氏金像獎
+
   zh-hans: 2023 年 TF2Maps 72 小时 Jam
 +
   zh-hant: 2023 TF2Maps 72 小時即興創作營
  
saxxys 2014 | fourth annual saxxy awards:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2077263
  en: Fourth Annual Saxxy Awards
+
blog operation galvanized gauntlet:
   da: Fjerde årlige Saxxy-prisudgivning
+
   en: Operation Galvanized Gauntlet
   es: Cuarta entrega de los premios anuales Saxxy
+
   es: Operación Guantelete Galvanizado
   fi: Neljäs vuosittainen Saxxy -palkintogaala
+
   fi: Operaatio Galvanized Gauntlet
   fr: Quatrième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
+
   fr: Opération Galvanized Gauntlet
   ko: 제4회 연간 Saxxy 어워드
+
  hu: Galvanized Gauntlet Hadművelet
   pl: Czwarte Coroczne Nagrody Saxxy
+
  it: Operazione Galvanized Gauntlet
   pt-br: Quarto Saxxy Awards
+
  ja: ガルバニック・ガントレット作戦
   ru: Четвёртая ежегодная премия Сакси
+
   ko: Galvanized Gauntlet 작전
   tr: Dördüncü Geleneksel Saxxy Ödülleri
+
   pl: Operacja Galvanized Gauntlet
   zh-hans: 第四届萨氏年度金像奖
+
   pt: Operação Galvanized Gauntlet
   zh-hant: 第四屆薩氏金像獎
+
  ro: Operațiunea Galvanized Gauntlet
 +
   ru: Операция Galvanized Gauntlet
 +
   tr: Galvanizli Eldiven Operasyonu
 +
   zh-hans: Operation Galvanized Gauntlet(镀锌手套行动)
 +
   zh-hant: 鍍鋅消耗戰行動
  
saxxys 2015 | fifth annual saxxy awards:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2078145
   en: Fifth Annual Saxxy Awards
+
blog eu vs na 2023 highlander showmatch:
   da: Femte årlige Saxxy-prisudgivning
+
   en: EU vs NA 2023 Highlander Showmatch
   es: Qunita entrega de los premios anuales Saxxy
+
   de: Highlander Showmatch 2023 – Europa gegen Nordamerika
   fi: Viides vuosittainen Saxxy -palkintogaala
+
   es: Highlander Showmatch 2023: Europa contra Norteamérica
   fr: Cinquième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
+
   fi: Eurooppa vs. Pohjois-Amerikka 2023 Highlander -ottelu
   ko: 제5회 연간 Saxxy 어워드
+
   fr: Confrontation Highlander EU vs NA 2023
   pl: Piąte Coroczne Nagrody Saxxy
+
  hu: 2023-as Hegylakó bemutatómeccs – Európa vs. Észak-Amerika
   pt-br: Quinto Saxxy Awards
+
  it: Incontro spettacolare: EU contro NA 2023 Highlander
   ru: Пятая ежегодная премия Сакси
+
   ko: 유럽 대 북미 2023 하이랜더 쇼매치
   tr: Beşinci Geleneksel Saxxy Ödülleri
+
  nl: Highlander Showmatch 2023 – Europa tegen Noord-Amerika
   zh-hans: 第五届萨氏年度金像奖
+
  no: Highlander Showmatch 2023 – EU mot NA
   zh-hant: 第五屆薩氏金像獎
+
   pl: Mecz pokazowy Highlandera: Europa kontra Ameryka Północna 2023
 +
   pt-br: Highlander Showmatch 2023: Europa X Estados Unidos
 +
  ro: Confruntarea Highlander din 2023 dintre Europa și America de Nord
 +
   ru: Шоу-матч ETF2L Highlander: Европа против Северной Америки
 +
  sv: Highlander Showmatch 2023 – Europa vs Nordamerika
 +
   tr: Highlander Showmatch 2023 - Avrupa vs. Kuzey Amerika
 +
   zh-hans: 欧洲 vs 北美 - 2023 Highlander 表演赛
 +
   zh-hant: 歐盟對抗北美 2023 年 Highlander 表演賽
  
saxxys 2016 | sixth annual saxxy awards:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2122906
  en: Sixth Annual Saxxy Awards
+
blog particle mayhem 2:
   da: Sjette årlige Saxxy-prisudgivning
+
   en: Particle Mayhem 2
   es: Sexta entrega de los premios anuales Saxxy
+
   es: Particle Mayhem 2
  fi: Kuudes vuosittainen Saxxy -palkintogaala
+
   ru: Particle Mayhem 2
  fr: Sixième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
+
   zh-hans: Particle Mayhem 2(粒子大乱斗 2)
  ko: 제6회 연간 Saxxy 어워드
 
  pl: Szóste Coroczne Nagrody Saxxy
 
  pt-br: Sexto Saxxy Awards
 
   ru: Шестая ежегодная премия Сакси
 
  tr: Altıncı Geleneksel Saxxy Ödülleri
 
   zh-hans: 第六届萨氏年度金像奖
 
  zh-hant: 第六屆薩氏金像獎
 
  
saxxys 2017 | seventh annual saxxy awards:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2122922
   en: Seventh Annual Saxxy Awards
+
blog resup.gg tf2 lan:
   da: Syvende årlige Saxxy-prisudgivning
+
   en: RESUP.GG TF2 LAN
   es: Septima entrega de los premios anuales Saxxy
+
   cs: Akce RESUP.GG TF2 LAN
  fi: Seitsemäs vuosittainen Saxxy -palkintogaala
+
   es: LAN de TF2 RESUP.GG
   fr: Septième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
+
   fr: LAN TF2 organisée par RESUP.GG
   ko: 제7회 연간 Saxxy 어워드
+
   it: TF2 LAN DI RESUP.GG
   pl: Siódme Coroczne Nagrody Saxxy
+
   pl: Turniej LAN-owy TF2 organizowany przez RESUP.GG
  pt-br: Sétimo Saxxy Awards
+
   ru: RESUP.GG TF2 LAN
   ru: Седьмая ежегодная премия Сакси
 
  tr: Yedinci Geleneksel Saxxy Ödülleri
 
  zh-hans: 第七届萨氏年度金像奖
 
  zh-hant: 第七屆薩氏金像獎
 
  
-->
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2148068
 +
blog scream fortress xv has arrived!:
 +
  en: Scream Fortress XV has arrived!
 +
  cs: Začíná událost Scream Fortress XV!
 +
  da: Scream Fortress XV er her!
 +
  de: Scream Fortress XV ist da!
 +
  es: ¡Ha llegado Scream Fortress XV!
 +
  fi: Scream Fortress XV on täällä!
 +
  fr: Scream Fortress XV est là !
 +
  hu: Megérkezett a Scream Fortress XV!
 +
  it: È arrivato Scream Fortress XV!
 +
  ko: Scream Fortress XV 출시!
 +
  nl: Scream Fortress XV is er!
 +
  no: Scream Fortress XV er her!
 +
  pl: Scream Fortress XV już tu jest!
 +
  pt: O Scream Fortress XV já chegou!
 +
  pt-br: O Scream Fortress XV chegou!
 +
  ro: Scream Fortress XV a sosit!
 +
  ru: Начинается «Вииизг Фортресс XV»!
 +
  sv: Scream Fortress XV är här!
 +
  tr: Scream Fortress XV geldi!
 +
  zh-hans: 尖叫要塞 XV 来了!
 +
  zh-hant: 驚聲要塞 XV 現已展開!
  
=== mann vs. machine ===
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2165488
<!--
+
blog seasonalander fall 2023:
 +
  en: Seasonalander Fall 2023
 +
  cs: Seasonalander – podzim 2023
 +
  da: Seasonalander efterår 2023
 +
  de: Seasonalander im Herbst 2023
 +
  es: Seasonalander de otoño de 2023
 +
  fi: Syksyn 2023 Seasonalander
 +
  fr: Seasonalander de l'automne 2023
 +
  hu: 2023 őszi Seasonalander
 +
  it: Seasonalander - autunno 2023
 +
  ko: Seasonalander 가을 2023
 +
  nl: Seasonalander herfst 2023
 +
  no: Seasonalander – høsten 2023
 +
  pl: Seasonalander – jesień 2023
 +
  pt-br: Seasonalander — outono de 2023
 +
  ro: Seasonalander - toamna anului 2023
 +
  ru: Seasonalander — осень 2023 года
 +
  sv: Seasonalander – hösten 2023
 +
  tr: Seasonalander Sonbahar 2023
 +
  zh-hans: 2023 年秋季 Seasonalander
 +
  zh-hant: 2023 年秋季 Seasonalander
  
wave:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2289394
   en: Wave
+
blog tf2maps 72-hour jam showcase 2023:
   cs: Vlna
+
   en: TF2Maps 72-Hour Jam Showcase 2023
  da: Bølge
+
   cs: Přehlídka výtvorů z TF2Maps 72-Hour Jam 2023
   de: Welle
+
   de: Kreationen des TF2Maps 72-Hour Jam 2023
   es: Oleada
+
   es: Jam Showcase de 2023: 72 horas de TF2Maps
   fi: Aalto
+
   fi: TF2Maps 72-Hour Jam 2023 -tapahtuman luomukset
   fr: Vague
+
   fr: TF2Maps : le meilleur des 72 Heures du Fall Jam 2023
   hu: Hullám
+
   hu: 2023-as TF2Maps 72-Hour Jam bemutató
   it: Ondata
+
   it: Vetrina della 72-Hour Jam 2023 di TF2Maps
  ja: ウェーブ
+
   ko: 2023년 TF2Maps 72시간 잼 쇼케이스
   ko: 공격
+
   nl: TF2Maps 72-Hour Jam Showcase van 2023
   nl: Golf
+
   no: TF2Maps 72-Hour Jam-utstillingen 2023
   no: Runde
+
   pl: Pokaz zgłoszeń z 72-godzinnego Jamu 2023 od TF2Maps
   pl: Fala
+
   pt: Destaques do 72-Hour Jam 2023 do TF2Maps
   pt: Onda
+
   pt-br: Exposição do TF2Maps 72-Hour Jam de 2023
   pt-br: Onda
+
   ru: Лучшие работы с 72-часового джема 2023 года от TF2Maps
   ru: Волна
+
   zh-hans: 2023 年 TF2Maps 72 小时 Jam 作品展
  tr: Dalga
+
   zh-hant: 2023 TF2Maps 72 小時即興創作營作品展
   zh-hans: 回合
 
   zh-hant: 攻擊波
 
  
waves:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2290466
  en: Waves
+
blog united dodgeball league 2023 winter cup:
   da: Bølger
+
   en: United Dodgeball League 2023 Winter Cup
   de: Wellen
+
   de: United Dodgeball League Winter Cup 2023
   es: Oleadas
+
   es: United Dodgeball League 2023 Winter Cup
   fr: Vagues
+
   fi: United Dodgeball Leaguen talviturnaus 2023
   it: Onde
+
   it: United Dodgeball League - Winter Cup 2023
   ko: 공격
+
  nl: De Winter Cup van 2023 van de United Dodgeball League
   pt-br: Ondas
+
  pl: United Dodgeball League – Zimowy Puchar 2023
   ru: Волны
+
   pt: United Dodgeball League - Winter Cup 2023
   tr: Dalgalar
+
   pt-br: Torneio de Inverno de 2023 da United Dodgeball League
   zh-hans: 回合
+
  ro: United Dodgeball League Winter Cup 2023
   zh-hant: 攻擊波
+
   ru: United Dodgeball League — зимний кубок 2023 года
 +
   sv: United Dodgeball League 2023 – vintercup
 +
   zh-hans: United Dodgeball League(联合躲避球联盟)2023 冬季杯
 +
   zh-hant: United Dodgeball League(UDL)2023 冬季盃
  
difficulty:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2295822
  en: Difficulty
+
blog operation firmware frenzy:
   da: Sværhedsgrad
+
   en: Operation Firmware Frenzy
   de: Schwierigkeit
+
   es: Operación Firmware Frenético
   es: Dificultad
+
   fi: Operaatio Oikuttelevat ohjelmistot
   fr: Difficulté
+
   fr: Opération Firmware Frenzy
   it: Difficoltà
+
   hu: Flúgos Firmware Hadművelet
   ja: 難易度
+
   it: Operazione Firmware Frenzy
   ko: 난이도
+
   nl: Operatie Firmware Frenzy
   no: Vanskelighetsgrad
+
   pl: Operacja Firmware Frenzy
   pl: Poziom trudności
+
   pt: Operação Firmware Frenzy
   pt-br: Dificuldade
+
   ro: Operațiunea Firmware Frenzy
   ru: Сложность
+
   ru: Операция Firmware Frenzy
   tr: Zorluk
+
   tr: Firmware Frenzy Operasyonu
   zh-hans: 难度
+
   zh-hans: Operation Firmware Frenzy(固件狂热行动)
   zh-hant: 難度
+
   zh-hant: 韌體狂熱行動
  
missions:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2301188
  en: Missions
+
blog tfconnect 2023:
  cs: Mise
+
   en: TFConnect 2023
   da: Missioner
+
   es: TFConnect 2023
  de: Missionen
+
   fr: TFConnect 2023
   es: Misiones
+
   ru: TFConnect 2023
   fr: Missions
+
   zh-hant: 2023 年 TFConnect
  it: Missioni
 
  ja: ミッション
 
  ko: 임무
 
  pl: Misje
 
  pt-br: Missões
 
   ru: Миссии
 
  tr: Görevler
 
  zh-hans: 任务
 
   zh-hant: 任務
 
  
botkiller weapon:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2301978
   en: Botkiller weapon
+
blog happy smissmas 2023!:
   cs: Botkiller zbraně
+
   en: Happy Smissmas 2023!
   da: Botkiller-våben
+
   cs: Veselé Vánoce 2023!
   de: Botkiller-Waffe
+
   de: Fröhliche Smissmas 2023!
   es: Arma Matabots
+
   es: ¡Feliz Navidad 2023!
   fr: Arme tueuse de robots
+
   fi: Smissmas 2023 on täällä!
   it: Arma Ammazza-bot
+
   fr: Joyeux Smissmas 2023 !
   ja: ボットキラー武器
+
  hu: Boldog 2023-as Galácsonyt!
   ko: 봇 파괴용 무기
+
   it: Buon Natale 2023!
   pl: Broń Robobójcy
+
   nl: Fijne Smissmas 2023!
   pt-br: Arma Antirrobôs
+
   no: Gledelig Smissmas 2023!
   ru: Оружие ботоубийцы
+
   pl: Wesołych Śniąt 2023!
  tr: Robot Katili silah
+
  pt: O evento de Natal de 2023 já começou!
   zh-hans: 机器人毁灭者武器
+
   pt-br: Já é Natal no TF2!
   zh-hant: 破械者武器
+
   ru: Счастливого Шмождества 2023!
 +
   sv: God smissmas 2023!
 +
   zh-hant: 2023 聖彈佳節快樂!
  
canteen:
+
# Source: https://valve.crowdin.com/translate/9f464e6ff427c733f86b87a07ae67734/1466/en/297#2302270
  en: Canteen
+
blog tf2 coaching central newbie cup 6:
  da: Feltflaske
+
   en: TF2 Coaching Central Newbie Cup 6
   de: Feldflasche
+
   es: Newbie Cup 6 de TF2 Coaching Central
   es: Cantimplora
+
   fi: TF2 Coaching Central Newbie Cup 6 -aloittelijaturnaus
   fi: Kenttäpullo
+
   fr: Newbie Cup 6 de TF2 Coaching Central
   fr: Gourde
+
   no: TF2 Coaching Central – Newbie Cup 6
  hu: Kulacs
+
   pl: TF2 Coaching Central Newbie Cup nr 6
  it: Borraccia
+
   ru: TF2 Coaching Central: шестой кубок новичков
  ja: パワーアップ水筒
+
   zh-hant: 第 6 屆 TF2 Coaching Central 新手盃
  ko: 수통
 
  nl: Veldfles
 
   no: Feltflaske
 
   pl: Mannierka
 
  pt: Cantil
 
  pt-br: Cantil
 
   ru: Фляга
 
  tr: Matara
 
  zh-hans: 增益水壶
 
   zh-hant: 水壺
 
  
mann up:
+
# Source: N/A
   en: Mann Up
+
blog top 10 tf2 plays of the decade:
   da: mann Up
+
   en: Top 10 TF2 plays of the DECADE
  de: Mann Up
+
   ru: 10 лучших моментов ДЕСЯТИЛЕТИЯ в TF2
  es: Modo Mann
+
 
  fi: Miehisty
+
# Source: none. Added by PhoneWave.
   fr: Mann Up
+
blog asiafortress fall invite season finals:
   it: Mann Up
+
   en: AsiaFortress Fall Invite Season Finals
  ja: Mann Up
+
   ru: Финал осеннего сезона AsiaFortress Invite
  ko: Mann Co.답게
+
 
  nl: Vermann Je
+
# Source: none. Added by PhoneWave.  
   no: Mann Up
+
blog tfconnect afterparty:
  pl: Mann Up
+
   en: TFConnect Afterparty
  pt: Mann Up
+
   ru: Афтерпати TFConnect
  pt-br: Mann Up
 
   ru: МАННёвры
 
  tr: Mann Up
 
  zh-hans: 曼恩奇现
 
  zh-hant: 曼起來
 
  
color:
+
# Source: none. Added by PhoneWave.
  en: Color
+
blog tf2 summer brawl 2024:
   cs: Barva
+
   en: TF2 Summer Brawl 2024
  da: Farve
+
   ru: TF2 Summer Brawl 2024 года
  de: Farbe
 
  es: Color
 
  fi: Väri
 
  fr: Couleur
 
  hu: Szín
 
  it: Colore
 
  ko: 색상
 
  nl: Kleur
 
  pl: Kolor
 
  pt: Cor
 
  pt-br: Cor
 
   ru: Цвет
 
  tr: Renk
 
  zh-hans: 颜色
 
  zh-hant: 顏色
 
  
attribute | attributes:
+
# Source: none. Added by PhoneWave.
  en: Attributes
+
blog poland.tf winter 2024 is here!:
   de: Attributes
+
   en: poLANd.tf Winter 2024 is here!
  es: Atributos
 
  fi: Ominaisuudet
 
  fr: Attributs
 
  it: Attributi
 
  ja: 特殊能力
 
  pl: Atrybuty
 
  pt-br: Atributos
 
  ru: Способности
 
  zh-hans: 属性
 
  zh-hant: 特殊能力
 
  
# botkiller weapons quality
+
# Source: none. Added by PhoneWave.
silver:
+
blog torchlight tango tournament:
   en: Silver
+
   en: Torchlight Tango Tournament
  da: Sølv
+
   ru: Турнир Torchlight Tango
  de: Silberne
 
  es: de Plata
 
  fr: d'Argent
 
  it: Argento
 
  ja: シルバー
 
  ko: 은빛
 
  pl: Srebrna
 
  pt-br: Prateada
 
   ru: Серебряное
 
  tr: Gümüş
 
  zh-hans: 白银
 
  zh-hant: 銀
 
  
gold:
+
# Source: none. Added by PhoneWave.
  en: Gold
+
blog highlander charity cup 2024:
   da: Guld
+
   en: Highlander Charity Cup 2024
  de: Goldene
+
   ru: Highlander Charity Cup 2024
  es: de Oro
 
  fr: d'Or
 
  it: D'oro
 
  ja: ゴールド
 
  ko: 금빛
 
  pl: Złota
 
  pt-br: Dourada
 
   ru: Золотое
 
  tr: Altın
 
  zh-hans: 黄金
 
  zh-hant: 黃金的
 
  
сarbonado:
+
# Source: none. Added by PhoneWave.
  en: Carbonado
+
blog ozfortress sixes autumn '24 grand final:
   da: Carbonado
+
   en: ozfortress Sixes Autumn '24 Grand Final
  de: Carbonado
+
 
  es: de Carbono
+
# Source: none.
  fr: de Carbone
+
blog top 12 special for 2022:
   it: In Carbonio
+
   en: Top 12 Special for 2022
  ja: 黒ダイヤ
+
 
  ko: 흑금강석
+
# Source: none.
  pl: Karbonadowana
+
blog cltf2 season 4:
   pt-br: Carbonada
+
   en: CLTF2 Season 4
  ru: Карбонадовое
 
  tr: Karaelmas
 
  zh-hans: 碳钢
 
  zh-hant: 黑鑽
 
  
diamond:
+
# Source: none.
  en: Diamond
+
blog particle mayhem 2 results:
   da: Diamant
+
   en: Particle Mayhem 2 Results
  de: Diamant
 
  es: de Diamante
 
  fr: de Diamant
 
  it: Di Diamante
 
  ja: ダイヤモンド
 
  ko: 금강석
 
  pl: Diamentowa
 
  pt-br: Diamantada
 
  ru: Алмазное
 
  tr: Elmas
 
  zh-hant: 鑽的
 
  
rust:
+
# Source: none.
  en: Rust
+
blog tf2 coaching central newbie cup vii:
   da: Rust
+
   en: TF2 Coaching Central Newbie Cup VII
  de: Rostige
 
  es: con Óxido
 
  fr: Rouillé
 
  it: Arrugginita
 
  ja: さびた
 
  ko: 녹슨
 
  pl: Zardzewiała
 
  pt-br: Enferrujada
 
  ru: Ржавое
 
  tr: Rust
 
  zh-hans: 锈铁
 
  zh-hant: 鏽蝕
 
  
blood:
+
# Source: none.
  en: Blood
+
blog fireside cup:
   da: Blod
+
   en: Fireside Cup
  de: Blutige
 
  es: Manchada de Sangre
 
  fr: Sanglant
 
  it: Insanguinata
 
  ja: ブラッド
 
  ko: 피묻은
 
  pl: Zakrwawiona
 
  pt-br: Ensanguentada
 
  ru: Окровавленное
 
  tr: Kan
 
  zh-hans: 喋血
 
  zh-hant: 染血的
 
  
# maps
+
-->
  
snowplow | map name snowplow:
+
=== Saxxy Awards titles ===
  en: Snowplow
 
  cs: Snowplow
 
  da: Snowplow
 
  de: Snowplow
 
  es: Snowplow
 
  fi: Snowplow
 
  fr: Snowplow
 
  hu: Snowplow
 
  it: Snowplow
 
  ja: Snowplow
 
  ko: Snowplow
 
  nl: Snowplow
 
  no: Snowplow
 
  pl: Snowplow
 
  pt: Snowplow
 
  pt-br: Snowplow
 
  ro: Snowplow
 
  ru: Snowplow
 
  sv: Snowplow
 
  tr: Snowplow
 
  zh-hans: Snowplow
 
  zh-hant: Snowplow
 
  
# tours of duty
+
<!--
steel trap:
 
  en: Steel Trap
 
  cs: Ocelová past
 
  de: Bärenfalle
 
  es: Trampa de Acero
 
  fi: Steel Trap
 
  fr: Piège d'Acier
 
  hu: Acélcsapda
 
  it: Trappola d'Acciaio
 
  ko: 강철덫
 
  pl: Stalowa Pułapka
 
  pt: Armadilha de Aço
 
  pt-br: Armadilha de Aço
 
  ru: Стальной капкан
 
  tr: Metal Tuzak
 
  zh-hans: 钢铁陷阱
 
  zh-hant: 鋼鐵大陷阱
 
  
oil spill:
+
saxxy awards | annual saxxy awards:
   en: Oil Spill
+
   en: Annual Saxxy Awards
   cs: Olejová skvrna
+
   da: Årlige Saxxy-prisudgivning
  de: Ölteppich
+
   es: Premios anuales Saxxy
   es: Vierteaceite
+
   fi: Vuosittainen Saxxy -palkintogaala
   fi: Oil Spill
+
   ko: 연간 Saxxy 어워드
  fr: Marée Noire
+
   pl: Coroczne Nagrody Saxxy
  hu: Olajfolt
+
   pt-br: Saxxy Awards
  it: Perdita di Petrolio
+
   ru: Ансамбль ежегодных премий Сакси
   ko: 기름 유출
+
   tr: Geleneksel Saxxy Ödülleri
   pl: Wyciek Ropy
+
   zh-hans: 萨氏年度金像奖
  pt: Derrame de Crude
+
   zh-hant: 薩氏金像獎
   pt-br: Vazamento de Óleo
 
   ru: Разлив нефти
 
   tr: Yağ Sızıntısı
 
   zh-hans: 机油泄漏
 
   zh-hant: 漏油行動
 
  
gear grinder:
+
saxxys 2011 | first annual saxxy awards:
   en: Gear Grinder
+
   en: First Annual Saxxy Awards
   cs: Drtič železa
+
   da: Første årlige Saxxy-prisudgivning
   de: Getriebemühle
+
   de: Erste alljährlichen Saxxy-Awards
   es: Rompepiños
+
   es: Primera entrega de los premios anuales Saxxy
   fi: Gear Grinder
+
   fi: Ensimmäinen vuosittainen Saxxy -palkintogaala
   fr: Broyeur de Matos
+
   fr: Première cérémonie annuelle des Saxxy Awards
   hu: Fogaskerék-gyalu
+
   hu: Először Megrendezett Saxxy Díjátadó
   it: Macina Ingranaggi
+
   it: Primi Saxxy Awards Annuali
   ko: 기기 분쇄기
+
  ja: First Annual Saxxy Awards
   pl: Pozyskiwanie Sprzętu
+
   ko: 제1회 연간 Saxxy 어워드
   pt: Engrenagens Moídas
+
  nl: Eerste Jaarlijkse Saxxy Awards
   pt-br: Maquinário Maligno
+
  no: Første årlige Saxxy-utdeling
   ru: Шлифовка шестерёнок
+
   pl: Pierwsze Coroczne Nagrody Saxxy
   tr: Ezici Çark
+
   pt: Primeira Edição Anual Saxxy
   zh-hans: 机械绞肉机
+
   pt-br: Primeiro Saxxy Awards
   zh-hant: 攪碎機器大作戰
+
   ru: Первая ежегодная премия Сакси
 +
  sv: Första åriga Saxxy-utdelning
 +
   tr: Birinci Geleneksel Saxxy Ödülleri
 +
   zh-hans: 第一届萨氏年度金像奖
 +
   zh-hant: 第一屆薩氏金像獎
  
mecha engine:
+
saxxys 2012 | second annual saxxy awards:
   en: Mecha Engine
+
   en: Second Annual Saxxy Awards
   cs: Mechanizace
+
   da: Anden årlige Saxxy-prisudgivning
  de: Mecha-Engine
+
   es: Segunda entrega de los premios anuales Saxxy
   es: Mecapocalipsis
+
   fi: Toinen vuosittainen Saxxy -palkintogaala
   fi: Mecha Engine
+
   fr: Seconde cérémonie annuelle des Saxxys Awards
   fr: Moteur Mécanique
+
   ko: 제2회 연간 Saxxy 어워드
  hu: Mech Motor
+
   pl: Drugie Coroczne Nagrody Saxxy
  it: Motore Mecha
+
   pt-br: Segundo Saxxy Awards
   ko: 기계 엔진
+
   ru: Вторая ежегодная премия Сакси
   pl: Mecha-Silnik
+
   tr: İkinci Geleneksel Saxxy Ödülleri
  pt: Engenharia Mecânica
+
   zh-hans: 第二届萨氏年度金像奖
   pt-br: Engenharia Mecatrônica
+
   zh-hant: 第二屆薩氏金像獎
   ru: Инже-мех
 
   tr: Mekanik Motor
 
   zh-hans: 机械化战争
 
   zh-hant: 鐵甲軍團
 
  
two cities:
+
saxxys 2013 | third annual saxxy awards:
   en: Two Cities
+
   en: Third Annual Saxxy Awards
   de: Zwei Städte
+
   da: Tredje årlige Saxxy-prisudgivning
   es: Dos Ciudades
+
  es: Tercera entrega de los premios anuales Saxxy
   it: Due Città
+
  fi: Kolmas vuosittainen Saxxy -palkintogaala
   ko: 두 도시
+
  fr: Troisième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
   pl: Dwa Miasta
+
  ko: 제3회 연간 Saxxy 어워드
   pt-br: Duas Cidades
+
  pl: Trzecie Coroczne Nagrody Saxxy
   ru: Два города
+
  pt-br: Terceiro Saxxy Awards
   tr: İki Şehir
+
  ru: Третья ежегодная премия Сакси
   zh-hans: 双城之战
+
  tr: Üçüncü Geleneksel Saxxy Ödülleri
   zh-hant: 雙城作戰
+
  zh-hans: 第三届萨氏年度金像奖
 +
  zh-hant: 第三屆薩氏金像獎
 +
 
 +
saxxys 2014 | fourth annual saxxy awards:
 +
  en: Fourth Annual Saxxy Awards
 +
  da: Fjerde årlige Saxxy-prisudgivning
 +
   es: Cuarta entrega de los premios anuales Saxxy
 +
  fi: Neljäs vuosittainen Saxxy -palkintogaala
 +
   fr: Quatrième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
 +
   ko: 제4회 연간 Saxxy 어워드
 +
   pl: Czwarte Coroczne Nagrody Saxxy
 +
   pt-br: Quarto Saxxy Awards
 +
   ru: Четвёртая ежегодная премия Сакси
 +
   tr: Dördüncü Geleneksel Saxxy Ödülleri
 +
   zh-hans: 第四届萨氏年度金像奖
 +
   zh-hant: 第四屆薩氏金像獎
  
# misson types
+
saxxys 2015 | fifth annual saxxy awards:
invasion:
+
   en: Fifth Annual Saxxy Awards
   en: Invasion
+
   da: Femte årlige Saxxy-prisudgivning
  cs: Invaze
+
   es: Qunita entrega de los premios anuales Saxxy
   da: Invasion
+
   fi: Viides vuosittainen Saxxy -palkintogaala
   es: Invasión
+
   fr: Cinquième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
   fi: Invaasio
+
   ko: 제5회 연간 Saxxy 어워드
   fr: Invasion
+
   pl: Piąte Coroczne Nagrody Saxxy
  hu: Invázio
+
   pt-br: Quinto Saxxy Awards
  it: Invasione
+
   ru: Пятая ежегодная премия Сакси
   ko: 침공
+
   tr: Beşinci Geleneksel Saxxy Ödülleri
  nl: Invasie
+
   zh-hans: 第五届萨氏年度金像奖
  no: Invasjon
+
   zh-hant: 第五屆薩氏金像獎
   pl: Inwazja
 
  pt: Invasão
 
   pt-br: Invasão
 
   ru: Вторжение
 
   tr: İstila
 
   zh-hans: 防御
 
   zh-hant: 侵略戰
 
  
endurance:
+
saxxys 2016 | sixth annual saxxy awards:
   en: Endurance
+
   en: Sixth Annual Saxxy Awards
  cs: Přežití
+
   da: Sjette årlige Saxxy-prisudgivning
   da: Udholdenhed
+
   es: Sexta entrega de los premios anuales Saxxy
  de: Ausdauer
+
   fi: Kuudes vuosittainen Saxxy -palkintogaala
   es: Supervivencia
+
   fr: Sixième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
   fi: Kestävyys
+
   ko: 제6회 연간 Saxxy 어워드
   fr: Endurance
+
   pl: Szóste Coroczne Nagrody Saxxy
  hu: Kitartás
+
   pt-br: Sexto Saxxy Awards
  it: Resistenza
+
   ru: Шестая ежегодная премия Сакси
   ko: 버티기
+
   tr: Altıncı Geleneksel Saxxy Ödülleri
  no: Endurance
+
   zh-hans: 第六届萨氏年度金像奖
   pl: Wytrzymałość
+
   zh-hant: 第六屆薩氏金像獎
  pt: Resistência
 
   pt-br: Resistência
 
   ru: Выживание
 
   tr: Dayanım
 
   zh-hans: 生存
 
   zh-hant: 耐久戰
 
  
# mission difficulty
+
saxxys 2017 | seventh annual saxxy awards:
mission intermediate:
+
   en: Seventh Annual Saxxy Awards
   en: Intermediate
+
   da: Syvende årlige Saxxy-prisudgivning
  cs: Mírně pokročilá
+
   es: Septima entrega de los premios anuales Saxxy
   da: Mellem
+
   fi: Seitsemäs vuosittainen Saxxy -palkintogaala
  de: Mittel
+
   fr: Septième cérémonie annuelle des Saxxys Awards
   es: Intermedio
+
   ko: 제7회 연간 Saxxy 어워드
   fi: Keskitaso
+
   pl: Siódme Coroczne Nagrody Saxxy
   fr: Intermédiaire
+
   pt-br: Sétimo Saxxy Awards
  hu: Közepes
+
   ru: Седьмая ежегодная премия Сакси
  it: Intermedia
+
   tr: Yedinci Geleneksel Saxxy Ödülleri
  ja: 中級
+
   zh-hans: 第七届萨氏年度金像奖
   ko: 중급
+
   zh-hant: 第七屆薩氏金像獎
  nl: Gemiddeld
 
  no: Middels
 
   pl: Średni
 
  pt: Intermédia
 
   pt-br: Intermediária
 
   ru: Средняя
 
   tr: Orta
 
   zh-hans: 中等
 
   zh-hant: 中等
 
  
mission advanced:
+
-->
  en: Advanced
 
  cs: Pokročilá
 
  da: Avanceret
 
  de: Fortgeschritten
 
  es: Avanzada
 
  fi: Haastava
 
  fr: Avancée
 
  hu: Haladó
 
  it: Avanzata
 
  ja: 上級
 
  ko: 상급
 
  nl: Gevorderd
 
  no: Avansert
 
  pl: Zaawansowany
 
  pt: Avançada
 
  pt-br: Avançada
 
  ru: Сложная
 
  tr: Gelişmiş
 
  zh-hans: 高级
 
  zh-hant: 進階
 
  
mission expert:
+
=== mann vs. machine ===
  en: Expert
 
  cs: Expert
 
  da: Ekspert
 
  de: Experte
 
  es: Experto
 
  fi: Mestari
 
  fr: Expert
 
  hu: Szakértő
 
  it: Esperta
 
  ja: エキスパート
 
  ko: 전문가
 
  nl: Expert
 
  no: Ekspert
 
  pl: Ekspercki
 
  pt: Especialista
 
  pt-br: Experiente
 
  ru: Эксперт
 
  tr: Uzman
 
  zh-hans: 专家
 
  zh-hant: 專家
 
 
 
mission nightmare:
 
  en: Nightmare
 
  da: Mareridt
 
  de: Alptraum
 
  es: Pesadilla
 
  it: Incubo
 
  ko: 악몽
 
  no: Mareritt
 
  pl: Koszmar
 
  pt-br: Pesadelo
 
  ru: Кошмар
 
  tr: Kâbus
 
  zh-hans: 噩梦
 
 
 
-->
 
==== Mann vs. Machine community operation tables ====
 
 
<!--
 
<!--
  
# headers
+
wave:
contest placement:
+
  en: Wave
   en: Placement
+
  cs: Vlna
   es: Colocación
+
  da: Bølge
   fr: Placement
+
   de: Welle
   pt-br: Colocação
+
   es: Oleada
   ru: Место
+
  fi: Aalto
   zh-hans: 地点
+
   fr: Vague
   zh-hant: 地點
+
   hu: Hullám
 
+
   it: Ondata
contest score:
+
   ja: ウェーブ
   en: Score
+
   ko: 공격
   es: Puntuación
+
  nl: Golf
   fr: Score
+
   no: Runde
   pt-br: Pontos
+
   pl: Fala
   ru: Счёт
+
   pt: Onda
   zh-hans: 分数
+
   pt-br: Onda
   zh-hant: 分數
+
   ru: Волна
 +
  tr: Dalga
 +
   zh-hans: 回合
 +
   zh-hant: 攻擊波
  
intermediate mission:
+
waves:
   en: Intermediate Mission
+
   en: Waves
   es: Misión intermedia
+
  da: Bølger
   fr: Mission intermédiaire
+
  de: Wellen
   pt-br: Missão intermediária
+
   es: Oleadas
   ru: Средняя миссия
+
   fr: Vagues
   zh-hans: 中等任务
+
  it: Onde
   zh-hant: 中等任務
+
  ko: 공격
 +
   pt-br: Ondas
 +
   ru: Волны
 +
  tr: Dalgalar
 +
   zh-hans: 回合
 +
   zh-hant: 攻擊波
  
intermediate missions:
+
difficulty:
   en: Intermediate Missions
+
   en: Difficulty
   es: Misiones intermedias
+
  da: Sværhedsgrad
   fr: Missions intermédiaires
+
  de: Schwierigkeit
   pt-br: Missões intermediárias
+
   es: Dificultad
   ru: Миссии средней сложности
+
   fr: Difficulté
   zh-hans: 中等任务
+
  it: Difficoltà
   zh-hant: 中等任務
+
  ja: 難易度
 +
  ko: 난이도
 +
  no: Vanskelighetsgrad
 +
  pl: Poziom trudności
 +
   pt-br: Dificuldade
 +
   ru: Сложность
 +
  tr: Zorluk
 +
   zh-hans: 难度
 +
   zh-hant: 難度
  
advanced mission:
+
missions:
   en: Advanced Mission
+
   en: Missions
   es: Misión avanzada
+
  cs: Mise
   fr: Mission avancée
+
  da: Missioner
   pt-br: Missão avançada
+
  de: Missionen
   ru: Сложная миссия
+
   es: Misiones
   zh-hans: 高级任务
+
   fr: Missions
   zh-hant: 進階任務
+
  it: Missioni
 +
  ja: ミッション
 +
  ko: 임무
 +
  pl: Misje
 +
   pt-br: Missões
 +
   ru: Миссии
 +
  tr: Görevler
 +
   zh-hans: 任务
 +
   zh-hant: 任務
  
advanced missions:
+
botkiller weapon:
   en: Advanced Missions
+
   en: Botkiller weapon
   es: Misiones avanzadas
+
  cs: Botkiller zbraně
   fr: Missions avancées
+
  da: Botkiller-våben
   pt-br: Missões avançadas
+
  de: Botkiller-Waffe
   ru: Миссии сложной сложности
+
   es: Arma Matabots
   zh-hans: 高级任务
+
   fr: Arme tueuse de robots
   zh-hant: 進階任務
+
  it: Arma Ammazza-bot
 +
  ja: ボットキラー武器
 +
  ko: 봇 파괴용 무기
 +
  pl: Broń Robobójcy
 +
   pt-br: Arma Antirrobôs
 +
   ru: Оружие ботоубийцы
 +
  tr: Robot Katili silah
 +
   zh-hans: 机器人毁灭者武器
 +
   zh-hant: 破械者武器
  
expert mission:
+
canteen:
   en: Expert Mission
+
   en: Canteen
   es: Misión experta
+
  da: Feltflaske
   fr: Mission expert
+
  de: Feldflasche
   pt-br: Missão experiente
+
   es: Cantimplora
   ru: Экспертная миссия
+
  fi: Kenttäpullo
   zh-hans: 专家任务
+
   fr: Gourde
   zh-hant: 專家任務
+
  hu: Kulacs
 +
  it: Borraccia
 +
  ja: パワーアップ水筒
 +
  ko: 수통
 +
  nl: Veldfles
 +
  no: Feltflaske
 +
  pl: Mannierka
 +
  pt: Cantil
 +
   pt-br: Cantil
 +
   ru: Фляга
 +
  tr: Matara
 +
   zh-hans: 增益水壶
 +
   zh-hant: 水壺
  
expert missions:
+
mann up:
   en: Expert Missions
+
   en: Mann Up
   es: Misiones expertas
+
  da: mann Up
   fr: Missions experts
+
  de: Mann Up
   pt-br: Missões experientes
+
   es: Modo Mann
   ru: Миссии экспертной сложности
+
  fi: Miehisty
   zh-hans: 专家任务
+
   fr: Mann Up
   zh-hant: 專家任務
+
  it: Mann Up
 +
  ja: Mann Up
 +
  ko: Mann Co.답게
 +
  nl: Vermann Je
 +
  no: Mann Up
 +
  pl: Mann Up
 +
  pt: Mann Up
 +
   pt-br: Mann Up
 +
   ru: МАННёвры
 +
  tr: Mann Up
 +
   zh-hans: 曼恩奇现
 +
   zh-hant: 曼起來
  
nightmare mission:
+
color:
   en: Nightmare Mission
+
   en: Color
   es: Misión pesadilla
+
  cs: Barva
   fr: Mission cauchemardesque
+
  da: Farve
   pt-br: Missão pesadelo
+
  de: Farbe
   ru: Кошмарная миссия
+
   es: Color
   zh-hans: 噩梦任务
+
  fi: Väri
   zh-hant: 夢魘任務
+
   fr: Couleur
 +
  hu: Szín
 +
  it: Colore
 +
  ko: 색상
 +
  nl: Kleur
 +
  pl: Kolor
 +
  pt: Cor
 +
   pt-br: Cor
 +
   ru: Цвет
 +
  tr: Renk
 +
   zh-hans: 颜色
 +
   zh-hant: 顏色
  
nightmare missions:
+
attribute | attributes:
   en: Nightmare Missions
+
   en: Attributes
   es: Misiones pesadillas
+
  de: Attributes
   fr: Missions cauchemardesques
+
   es: Atributos
   pt-br: Missões pesadelo
+
  fi: Ominaisuudet
   ru: Миссии кошмарной сложности
+
   fr: Attributs
   zh-hans: 噩梦任务
+
  it: Attributi
   zh-hant: 夢魘任務
+
  ja: 特殊能力
 +
  pl: Atrybuty
 +
   pt-br: Atributos
 +
   ru: Способности
 +
   zh-hans: 属性
 +
   zh-hant: 特殊能力
  
master mission:
+
# botkiller weapons quality
   en: Master Mission
+
silver:
   zh-hans: 大师任务
+
   en: Silver
 +
  da: Sølv
 +
  de: Silberne
 +
  es: de Plata
 +
  fr: d'Argent
 +
  it: Argento
 +
  ja: シルバー
 +
  ko: 은빛
 +
  pl: Srebrna
 +
  pt-br: Prateada
 +
  ru: Серебряное
 +
  tr: Gümüş
 +
   zh-hans: 白银
 +
  zh-hant: 銀
  
master missions:
+
gold:
   en: Master Missions
+
   en: Gold
   zh-hans: 大师任务
+
  da: Guld
 +
  de: Goldene
 +
  es: de Oro
 +
  fr: d'Or
 +
  it: D'oro
 +
  ja: ゴールド
 +
  ko: 금빛
 +
  pl: Złota
 +
  pt-br: Dourada
 +
  ru: Золотое
 +
  tr: Altın
 +
   zh-hans: 黄金
 +
  zh-hant: 黃金的
  
mission creators:
+
сarbonado:
   en: Creators
+
   en: Carbonado
   es: Creadores
+
  da: Carbonado
   fr: Créateurs
+
  de: Carbonado
   pt-br: Criadores
+
   es: de Carbono
   ru: Создатели
+
   fr: de Carbone
   zh-hans: 任务作者
+
  it: In Carbonio
   zh-hant: 任務創作者
+
  ja: 黒ダイヤ
 +
  ko: 흑금강석
 +
  pl: Karbonadowana
 +
   pt-br: Carbonada
 +
   ru: Карбонадовое
 +
  tr: Karaelmas
 +
   zh-hans: 碳钢
 +
   zh-hant: 黑鑽
  
anonymous contributor:
+
diamond:
   en: Anonymous
+
   en: Diamond
   es: Anónimo
+
  da: Diamant
   ru: Аноним
+
  de: Diamant
   zh-hans: 匿名贡献者
+
   es: de Diamante
   zh-hant: 匿名貢獻者
+
  fr: de Diamant
 +
  it: Di Diamante
 +
  ja: ダイヤモンド
 +
  ko: 금강석
 +
  pl: Diamentowa
 +
  pt-br: Diamantada
 +
   ru: Алмазное
 +
   tr: Elmas
 +
   zh-hant: 鑽的
  
mission type:
+
rust:
   en: Type
+
   en: Rust
   es: Tipo
+
  da: Rust
   fr: Type
+
  de: Rostige
   pt-br: Tipo
+
   es: con Óxido
   ru: Тип
+
   fr: Rouillé
   zh-hans: 类型
+
  it: Arrugginita
   zh-hant: 任務類型
+
  ja: さびた
 +
  ko: 녹슨
 +
  pl: Zardzewiała
 +
   pt-br: Enferrujada
 +
   ru: Ржавое
 +
  tr: Rust
 +
   zh-hans: 锈铁
 +
   zh-hant: 鏽蝕
  
-->
+
blood:
 
+
  en: Blood
==== Mann vs. Machine missions tables ====
+
  da: Blod
<!--
+
  de: Blutige
 +
  es: Manchada de Sangre
 +
  fr: Sanglant
 +
  it: Insanguinata
 +
  ja: ブラッド
 +
  ko: 피묻은
 +
  pl: Zakrwawiona
 +
  pt-br: Ensanguentada
 +
  ru: Окровавленное
 +
  tr: Kan
 +
  zh-hans: 喋血
 +
  zh-hant: 染血的
  
# headers
+
# maps
mt subwave:
 
  en: Sub-wave
 
  da: Sub-bølge
 
  de: Sub-Welle
 
  es: Suboleada
 
  fi: Ala-aalto
 
  fr: Sous-vague
 
  it: Sub-Onda
 
  ko: 보조 공격
 
  nl: Sub-golf
 
  no: Sekundær bølge
 
  pl: Subfala
 
  pt: Sub-onda
 
  pt-br: Sub-onda
 
  ru: Волна
 
  tr: Alt dalga
 
  zh-hans: 次级波数
 
  zh-hant: 波數
 
  
mt count:
+
snowplow | map name snowplow:
   en: Count
+
   en: Snowplow
   da: Antal
+
  cs: Snowplow
   de: Anzahl
+
   da: Snowplow
   es: Cantidad
+
   de: Snowplow
   fi: Määrä
+
   es: Snowplow
   fr: Nombre
+
   fi: Snowplow
   it: Quantità
+
   fr: Snowplow
   ko: 횟수
+
  hu: Snowplow
   nl: Aantal
+
   it: Snowplow
   no: Teller
+
  ja: Snowplow
   pl: Liczba
+
   ko: Snowplow
   pt: Contagem
+
   nl: Snowplow
   pt-br: Contagem
+
   no: Snowplow
   ru: Количество
+
   pl: Snowplow
   zh-hans: 数量
+
   pt: Snowplow
   zh-hant: 數量
+
   pt-br: Snowplow
 +
  ro: Snowplow
 +
   ru: Snowplow
 +
  sv: Snowplow
 +
  tr: Snowplow
 +
   zh-hans: Snowplow
 +
   zh-hant: Snowplow
  
mt count hint:
+
# tours of duty
   en: spawn in groups of, max alive at once, total
+
steel trap:
   da: spawner i grupper af, max i live på en gang, total
+
   en: Steel Trap
   de: spawnt in Gruppen von, maximal zeitgleich am Leben, gesamt
+
   cs: Ocelová past
   es: aparecen en grupos de, máximos vivos a la vez, total
+
   de: Bärenfalle
   fi: ryhmän koko, maksimimäärä hengissä, yhteensä
+
   es: Trampa de Acero
   fr: apparaît en groupes de, nombre maximum à la fois, total
+
   fi: Steel Trap
   it: Compaiono in gruppi di, massimo vivi per volta, totale
+
   fr: Piège d'Acier
   ko: 한 번에 소환되는 수, 맵에 있을 수 있는 최대 수, 총합
+
  hu: Acélcsapda
   pl: liczba w grupie, maks. żywych jednocześnie, łącznie
+
   it: Trappola d'Acciaio
   pt: aparecem em grupos de, máx. de vivos simultâneos, total
+
   ko: 강철덫
   pt-br: aparecem em grupos de, máx. de vivos simultâneos, total
+
   pl: Stalowa Pułapka
   ru: Кол-во в группе, макс. одновременно, всего
+
   pt: Armadilha de Aço
   zh-hans: 团组数量/最多在场存活数/总数量
+
   pt-br: Armadilha de Aço
   zh-hant: 群組數量/最多在場存活數/總數量
+
   ru: Стальной капкан
 +
  tr: Metal Tuzak
 +
   zh-hans: 钢铁陷阱
 +
   zh-hant: 鋼鐵大陷阱
  
mt delays:
+
oil spill:
   en: Delay(s)
+
   en: Oil Spill
   da: Ventetid
+
   cs: Olejová skvrna
   de: Abstände
+
   de: Ölteppich
   es: Demora(s)
+
   es: Vierteaceite
   fi: Viive(et)
+
   fi: Oil Spill
   fr: Délai(s)
+
   fr: Marée Noire
   it: Ritardo(i)
+
   hu: Olajfolt
   ko: 지연(초)
+
   it: Perdita di Petrolio
   nl: Vertraging(en)
+
   ko: 기름 유출
  no: Forsinkelse®
+
   pl: Wyciek Ropy
   pl: Opóźnienie/a
+
   pt: Derrame de Crude
   pt: Atraso(s)
+
   pt-br: Vazamento de Óleo
   pt-br: Atraso(s)
+
   ru: Разлив нефти
   ru: Паузы
+
   tr: Yağ Sızıntısı
   tr: Gecikme(ler)
+
   zh-hans: 机油泄漏
   zh-hans: 延迟(秒)
+
   zh-hant: 漏油行動
   zh-hant: 延遲(秒)
 
  
mt delays hint:
+
gear grinder:
   en: delay before starting, delay between spawns
+
   en: Gear Grinder
   da: ventetid før begyndelse, ventetid mellem spawns
+
   cs: Drtič železa
   de: Verzögerung vor Start, Abstände zwischen Spawns
+
   de: Getriebemühle
   es: Demora antes de empezar, demora entre reapariciones
+
   es: Rompepiños
   fi: viive ennen alkamista, viive syntymisien välillä
+
   fi: Gear Grinder
   fr: délai avant le départ, délai entre réapparitions
+
   fr: Broyeur de Matos
   it: ritarda prima di cominciare, ritarda fra le riapparizioni
+
   hu: Fogaskerék-gyalu
   ko: 시작 전 대기시간(초), 부활 대기 시간(초)
+
   it: Macina Ingranaggi
   no: forsinkelse før start, forsinkelse mellom spawn
+
   ko: 기기 분쇄기
   pl: opóźnienie przed rozpoczęciem, opóźnienie między pojawianiem się
+
   pl: Pozyskiwanie Sprzętu
   pt: atraso antes de começar, atraso entre spawns
+
   pt: Engrenagens Moídas
   pt-br: atraso antes de começar, atraso entre nascimento
+
   pt-br: Maquinário Maligno
   ru: Пауза перед началом, паузы между группами
+
   ru: Шлифовка шестерёнок
   tr: başlamadan önceki gecikme, canlanmalar arasındaki gecikme
+
   tr: Ezici Çark
   zh-hans: 开始前的延迟/出场之间的延迟
+
   zh-hans: 机械绞肉机
   zh-hant: 開始前的延遲/出場之間的延遲
+
   zh-hant: 攪碎機器大作戰
  
mt credits:
+
mecha engine:
   en: Credits
+
   en: Mecha Engine
   da: Kredit
+
   cs: Mechanizace
   de: Credits
+
   de: Mecha-Engine
   es: créditos
+
   es: Mecapocalipsis
   fi: Krediitit
+
   fi: Mecha Engine
   fr: Crédits
+
   fr: Moteur Mécanique
   hu: Pénz
+
   hu: Mech Motor
   it: Crediti
+
   it: Motore Mecha
   ko: 자금
+
   ko: 기계 엔진
  nl: Kredieten
+
   pl: Mecha-Silnik
  no: Penger
+
   pt: Engenharia Mecânica
   pl: Kredytów
+
   pt-br: Engenharia Mecatrônica
   pt: Créditos
+
   ru: Инже-мех
   pt-br: Créditos
+
   tr: Mekanik Motor
   ru: Кредиты
+
   zh-hans: 机械化战争
   tr: Krediler
+
   zh-hant: 鐵甲軍團
   zh-hans: 金钱
 
   zh-hant: 資金
 
  
mt credits hint:
+
two cities:
   en: divided equally amongst all bots
+
   en: Two Cities
  da: fordelt ligeligt mellem alle robotter
+
   de: Zwei Städte
   de: gleichmäßig unter allen Bots aufgeteilt
+
   es: Dos Ciudades
   es: dividido equitativamente entre todos los bots
+
   it: Due Città
  fi: jaettu tasaisesti kaikkien robottien välillä
+
   ko: 두 도시
  fr: divisés équitablement entre tous les bots
+
   pl: Dwa Miasta
  hu: egyaránt elosztva az összes bot között
+
   pt-br: Duas Cidades
   it: Diviso equamente fra tutti i robot
+
   ru: Два города
   ko: 해당 로봇에서 나오는 자금의 총합
+
   tr: İki Şehir
  no: delt likt mellom alle robotene
+
   zh-hans: 双城之战
   pl: podzielone jednakowo na wszystkie boty
+
   zh-hant: 雙城作戰
  pt: dividido igualmente entre todos os robots
 
   pt-br: dividido igualmente entre todos os robôs
 
   ru: Распределены поровну между ботами
 
   tr: botlar arasında eşit olarak paylaştırılır
 
   zh-hans: 平均分配给所有机器人
 
   zh-hant: 平分給所有機器人
 
  
# table content
+
# misson types
mt support:
+
invasion:
   en: Support
+
   en: Invasion
   da: Opbakning
+
   cs: Invaze
   de: Unterstützer
+
   da: Invasion
   es: Apoyo
+
   es: Invasión
   fi: Tuki
+
   fi: Invaasio
   fr: Soutien
+
   fr: Invasion
   hu: Támogató
+
   hu: Invázio
   it: Supporto
+
   it: Invasione
   ko: 지원
+
   ko: 침공
   no: Støtte
+
  nl: Invasie
   pl: Wsparcie
+
   no: Invasjon
   pt: Suporte
+
   pl: Inwazja
   pt-br: Suporte
+
   pt: Invasão
   ru: Поддержка
+
   pt-br: Invasão
   tr: Destek
+
   ru: Вторжение
   zh-hans: 支援
+
   tr: İstila
   zh-hant: 支援
+
   zh-hans: 防御
 +
   zh-hant: 侵略戰
  
wave begins after:
+
endurance:
   en: Begins after
+
   en: Endurance
   da: Begynder efter
+
  cs: Přežití
   de: Beginnt nachdem
+
   da: Udholdenhed
   es: Comienza después de que
+
   de: Ausdauer
   fi: Alkaa jälkeen
+
   es: Supervivencia
   fr: Commence après que
+
   fi: Kestävyys
   it: Inizia dopo
+
   fr: Endurance
   ko: 시작 조건 :
+
  hu: Kitartás
   pl: Początek fali
+
   it: Resistenza
   pt: Começa após
+
   ko: 버티기
   pt-br: Começa após
+
  no: Endurance
   ru: Начинается когда
+
   pl: Wytrzymałość
   zh-hans: 开始前,先等待
+
   pt: Resistência
   zh-hant: 出發前, 先等待
+
   pt-br: Resistência
 +
   ru: Выживание
 +
  tr: Dayanım
 +
   zh-hans: 生存
 +
   zh-hant: 耐久戰
  
wave stops after:
+
# mission difficulty
   en: Stops after
+
mission intermediate:
   da: Stoppt nach
+
   en: Intermediate
   es: Termina después de que
+
  cs: Mírně pokročilá
   pt-br: Termina após
+
   da: Mellem
   ru: Останавливается после
+
  de: Mittel
   zh-hans: 停止前,先等待
+
   es: Intermedio
   zh-hant: 停止前, 先等待
+
  fi: Keskitaso
 +
  fr: Intermédiaire
 +
  hu: Közepes
 +
  it: Intermedia
 +
  ja: 中級
 +
  ko: 중급
 +
  nl: Gemiddeld
 +
  no: Middels
 +
  pl: Średni
 +
  pt: Intermédia
 +
   pt-br: Intermediária
 +
   ru: Средняя
 +
  tr: Orta
 +
   zh-hans: 中等
 +
   zh-hant: 中等
  
wave has finished spawning | wave is all spawned:
+
mission advanced:
   en: has finished spawning
+
   en: Advanced
   da: er færdig med at spawne
+
  cs: Pokročilá
   de: komplett gespawnt ist
+
   da: Avanceret
   es: han terminado de generarse
+
   de: Fortgeschritten
   fi: on lopettanut syntymisen
+
   es: Avanzada
   fr: a fini d'apparaître
+
   fi: Haastava
   hu: befejezte az újraszületést
+
   fr: Avancée
   it: Cessa di comparire
+
   hu: Haladó
   ko: 가 부활하면
+
   it: Avanzata
   pl: kończy się pojawiać
+
  ja: 上級
   pt: terminou de aparecer
+
   ko: 상급
   pt-br: terminarem de aparecer
+
  nl: Gevorderd
   ru: заканчивает появляться
+
  no: Avansert
   zh-hans: 波全数出现
+
   pl: Zaawansowany
   zh-hant: 波全數出現
+
   pt: Avançada
 +
   pt-br: Avançada
 +
   ru: Сложная
 +
  tr: Gelişmiş
 +
   zh-hans: 高级
 +
   zh-hant: 進階
  
wave is all dead | wave has all died:
+
mission expert:
   en: is all dead
+
   en: Expert
   da: er fuldstændig udraderet
+
  cs: Expert
   de: komplett tot ist
+
   da: Ekspert
   es: están todos muertos
+
   de: Experte
   fi: on kuollut kokonaan
+
   es: Experto
   fr: est détruite
+
   fi: Mestari
   hu: halott
+
   fr: Expert
   it: Completamente distrutta
+
   hu: Szakértő
   ko: 가 모두 죽으면
+
   it: Esperta
   pl: nie żyją
+
  ja: エキスパート
   pt: estão todos mortos
+
   ko: 전문가
   pt-br: estarem todos mortos
+
  nl: Expert
   ru: уничтожена
+
  no: Ekspert
   zh-hans: 波全数阵亡
+
   pl: Ekspercki
   zh-hant: 波全數陣亡
+
   pt: Especialista
 +
   pt-br: Experiente
 +
   ru: Эксперт
 +
  tr: Uzman
 +
   zh-hans: 专家
 +
   zh-hant: 專家
  
wave all bots on field:
+
mission nightmare:
   en: all current active bots
+
   en: Nightmare
   de: Alle derzeit aktiven Bots
+
  da: Mareridt
   es: todos los robots activos actualmente
+
   de: Alptraum
   pt-br: todos os robôs atualmente ativos
+
   es: Pesadilla
   ru: все текущие активные боты
+
  it: Incubo
   zh-hans: 所有在场的机器人
+
  ko: 악몽
   zh-hant: 所有在場的機器人
+
  no: Mareritt
 +
  pl: Koszmar
 +
   pt-br: Pesadelo
 +
   ru: Кошмар
 +
   tr: Kâbus
 +
   zh-hans: 噩梦
  
wave begins countdown:
+
-->
  en: Begins Countdown
+
==== Mann vs. Machine community operation tables ====
  de: Beginnt den Countdown
+
<!--
  es: Comienza la cuenta atrás
 
  pt-br: Inicia a contagem regressiva
 
  ru: Начинает обратный отсчёт
 
  zh-hans: 开始倒计时
 
  zh-hant: 開始計算倒數
 
  
wave bomb resets after:
+
# headers
   en: Bomb resets after
+
contest placement:
   de: Bombe wird zurückgesetzt nachdem
+
   en: Placement
   es: La bomba se reinicia después de que
+
   es: Colocación
   pt-br: A bomba reinicia após
+
   fr: Placement
   ru: Бомба сбрасывается после
+
   pt-br: Colocação
   zh-hans: 炸弹重置前,先等待
+
   ru: Место
   zh-hant: 炸彈重置前, 先等待
+
   zh-hans: 地点
 +
   zh-hant: 地點
  
wave points are captured:
+
contest score:
   en: Points are all captured
+
   en: Score
   de: Punkte sind alle eingenommen
+
   es: Puntuación
   es: Todos los puntos son capturados
+
   fr: Score
   pt-br: Todos os pontos são capturados
+
   pt-br: Pontos
   ru: Все точки захвачены
+
   ru: Счёт
   zh-hans: 控制点全部被占领
+
   zh-hans: 分数
   zh-hant: 控制點全被佔領
+
   zh-hant: 分數
  
wave points are captured2:
+
intermediate mission:
   en: points are all captured
+
   en: Intermediate Mission
   de: Punkte sind alle eingenommen
+
   es: Misión intermedia
   es: todos los puntos son capturados
+
   fr: Mission intermédiaire
   pt-br: todos os pontos são capturados
+
   pt-br: Missão intermediária
   ru: все точки захвачены
+
   ru: Средняя миссия
   zh-hans: 控制点全部被占领
+
   zh-hans: 中等任务
   zh-hant: 控制點全被佔領
+
   zh-hant: 中等任務
  
wave gates are captured:
+
intermediate missions:
   en: Gates are all captured
+
   en: Intermediate Missions
   de: Tore sind alle eingenommen
+
   es: Misiones intermedias
   es: Todos las puertas son capturadas
+
   fr: Missions intermédiaires
   pt-br: Todos os portões são capturados
+
   pt-br: Missões intermediárias
   ru: Все ворота захвачены
+
   ru: Миссии средней сложности
   zh-hans: 大门全部被占领
+
   zh-hans: 中等任务
   zh-hant: 門全被佔領
+
   zh-hant: 中等任務
  
wave gates are captured2:
+
advanced mission:
   en: gates are all captured
+
   en: Advanced Mission
   de: Tore sind alle eingenommen
+
   es: Misión avanzada
   es: todos las puertas son capturadas
+
   fr: Mission avancée
   pt-br: todos os portões são capturados
+
   pt-br: Missão avançada
   ru: все ворота захвачены
+
   ru: Сложная миссия
   zh-hans: 大门全部被占领
+
   zh-hans: 高级任务
   zh-hant: 門全被佔領
+
   zh-hant: 進階任務
  
wave support limited cash drops:
+
advanced missions:
   en: will only drop cash
+
   en: Advanced Missions
   de: wird nur Geld fallen lassen
+
   es: Misiones avanzadas
   es: solo se obtendrá dinero
+
   fr: Missions avancées
   pt-br: apenas deixará(ão) cair dinheiro
+
   pt-br: Missões avançadas
   ru: будут только наличные
+
   ru: Миссии сложной сложности
   zh-hans: 只会掉落金钱
+
   zh-hans: 高级任务
   zh-hant: 只會掉落金錢
+
   zh-hant: 進階任務
  
bot easy:
+
expert mission:
   en: Easy
+
   en: Expert Mission
  da: Let
+
   es: Misión experta
  de: Leicht
+
   fr: Mission expert
   es: Fácil
+
   pt-br: Missão experiente
  fi: Helppo
+
   ru: Экспертная миссия
   fr: Facile
+
   zh-hans: 专家任务
  hu: Könnyű
+
   zh-hant: 專家任務
  it: Facile
 
  ko: 쉬움
 
  nl: Makkelijk
 
  no: Lett
 
  pl: Łatwy
 
  pt: Fácil
 
   pt-br: Fácil
 
   ru: Лёгкий
 
  tr: Kolay
 
   zh-hans: 简单
 
   zh-hant: 簡單
 
  
bot normal:
+
expert missions:
   en: Normal
+
   en: Expert Missions
  da: Normal
+
   es: Misiones expertas
  de: Normal
+
   fr: Missions experts
   es: Normal
+
   pt-br: Missões experientes
  fi: Normaali
+
   ru: Миссии экспертной сложности
   fr: Normale
+
   zh-hans: 专家任务
  hu: Normális
+
   zh-hant: 專家任務
  it: Normale
 
  ko: 보통
 
  nl: Normaal
 
  no: Normal
 
  pl: Normalny
 
  pt: Normal
 
   pt-br: Normal
 
   ru: Обычный
 
  tr: Normal
 
   zh-hans: 普通
 
   zh-hant: 一般
 
  
bot hard:
+
nightmare mission:
   en: Hard
+
   en: Nightmare Mission
  da: Svær
+
   es: Misión pesadilla
  de: Schwer
+
   fr: Mission cauchemardesque
   es: Difícil
+
   pt-br: Missão pesadelo
  fi: Vaikea
+
   ru: Кошмарная миссия
   fr: Difficile
+
   zh-hans: 噩梦任务
  hu: Nehéz
+
   zh-hant: 夢魘任務
  it: Difficile
 
  ko: 어려움
 
  nl: Moeilijk
 
  no: Vanskelig
 
  pl: Trudny
 
  pt: Difícil
 
   pt-br: Difícil
 
   ru: Сложный
 
  tr: Zor
 
   zh-hans: 困难
 
   zh-hant: 困難
 
  
bot expert:
+
nightmare missions:
   en: Expert
+
   en: Nightmare Missions
  da: Ekspert
+
   es: Misiones pesadillas
  de: Experte
+
   fr: Missions cauchemardesques
   es: Experto
+
   pt-br: Missões pesadelo
  fi: Ekspertti
+
   ru: Миссии кошмарной сложности
   fr: Expert
+
   zh-hans: 噩梦任务
   hu: Szakértő
+
   zh-hant: 夢魘任務
   it: Esperto
+
 
   ko: 전문가
+
master mission:
   nl: Expert
+
   en: Master Mission
  no: Ekspert
+
   zh-hans: 大师任务
  pl: Ekspercki
 
   pt: Experiente
 
  pt-br: Experiente
 
  ru: Эксперт
 
  tr: Uzman
 
   zh-hans: 专家
 
  zh-hant: 專家
 
  
bot hp:
+
master missions:
   en: HP
+
   en: Master Missions
  da: HP
+
   zh-hans: 大师任务
  es: PS
 
  fi: HP
 
  fr: PV
 
  it: HP
 
  ja: HP
 
  ko: 체력
 
  pl: PZ
 
  pt: HP
 
  pt-br: de vida
 
  ru: ОЗ
 
  tr: HP
 
   zh-hans: 生命值
 
  zh-hant: 生命值
 
  
bot always fire:
+
mission creators:
   en: Fires continuously
+
   en: Creators
  da: Skyder uafbrudt
+
   es: Creadores
  de: Feuert ununterbrochen
+
   fr: Créateurs
   es: Dispara continuamente
+
   pt-br: Criadores
  fi: Ampuu jatkuvasti
+
   ru: Создатели
   fr: Tire continuellement
+
   zh-hans: 任务作者
  hu: Folyamatosan tüzel
+
   zh-hant: 任務創作者
  it: Spara in continuazione
 
  ko: 속사
 
  no: Skyter konstant
 
  pl: Strzela bezustannie
 
  pt: Atira constantemente
 
   pt-br: Disparos contínuos
 
   ru: Постоянно стреляет
 
  tr: Devamlı ateş eder
 
   zh-hans: 持续开火
 
   zh-hant: 持續開火
 
  
bot always fire2:
+
anonymous contributor:
   en: {{c|!|Fires continuously}}
+
   en: Anonymous
  da: {{c|!|Skyder uafbrudt}}
+
   es: Anónimo
  de: {{c|!|Feuert ununterbrochen}}
+
   ru: Аноним
   es: {{c|!|Dispara continuamente}}
+
   zh-hans: 匿名贡献者
  fi: {{c|!|Ampuu jatkuvasti}}
+
   zh-hant: 匿名貢獻者
  fr: {{c|!|Tire continuellement}}
 
  hu: {{c|!|Folyamatosan tüzel}}
 
  it: {{c|!|Spara in continuazione}}
 
  ko: {{c|!|속사}}
 
  no: {{c|!|Skyter konstant}}
 
  pl: {{c|!|Strzela bezustannie}}
 
  pt: {{c|!|Atira constantemente}}
 
  pt-br: {{c|!|Disparos contínuos}}
 
   ru: {{c|!|Постоянно стреляет}}
 
  tr: {{c|!|Devamlı ateş eder}}
 
   zh-hans: {{c|!|持续开火}}
 
   zh-hant: {{c|!|持續開火}}
 
  
bot flank left:
+
mission type:
   en: Flank defenders's left
+
   en: Type
  da: Flankerer venstre
+
   es: Tipo
  de: Flankiert links
+
   fr: Type
   es: Flanco izquierdo
+
   pt-br: Tipo
  fi: Kiertää vasemmalta
+
   ru: Тип
   fr: Flanc gauche
+
   zh-hans: 类型
  hu: Bal oldalról támad
+
   zh-hant: 任務類型
  it: Fianco a sinistra
 
  ko: 좌측면
 
  no: Flank venstre
 
  pl: Lewa flanka
 
  pt: Flanco esquerdo
 
   pt-br: Flanco esquerdo
 
   ru: Обходит слева
 
   zh-hans: 从左侧路线进攻
 
   zh-hant: 往左翼進攻
 
  
bot flank right:
+
-->
  en: Flank defenders's right
 
  da: Flankerer højre
 
  de: Flankiert rechts
 
  es: Flanco derecho
 
  fi: Kiertää oikealta
 
  fr: Flanc droit
 
  hu: Jobb oldalról támad
 
  it: Fianco a destra
 
  ko: 우측면
 
  no: Flank høyre
 
  pl: Prawa flanka
 
  pt: Flanco direito
 
  pt-br: Flanco direito
 
  ru: Обходит справа
 
  zh-hans: 从右侧路线进攻
 
  zh-hant: 往右翼進攻
 
  
bot flank top:
+
==== Mann vs. Machine missions tables ====
  en: Flank defenders's top
+
<!--
  es: Flanco superior defensivo
 
  pt-br: Flanco superior da defesa
 
  ru: Обходит сверху
 
  zh-hans: 从上方路线进攻
 
  zh-hant: 從上面突襲守方的側翼
 
  
bot flank bottom:
+
# headers
   en: Flank defenders's bottom
+
mt subwave:
   es: Flanco inferior defensivo
+
   en: Sub-wave
   pt-br: Flanco inferior da defesa
+
  da: Sub-bølge
   ru: Обходит снизу
+
  de: Sub-Welle
   zh-hans: 从下方路线进攻
+
   es: Suboleada
   zh-hant: 從下面突襲守方的側翼
+
  fi: Ala-aalto
 +
  fr: Sous-vague
 +
  it: Sub-Onda
 +
  ko: 보조 공격
 +
  nl: Sub-golf
 +
  no: Sekundær bølge
 +
  pl: Subfala
 +
  pt: Sub-onda
 +
   pt-br: Sub-onda
 +
   ru: Волна
 +
  tr: Alt dalga
 +
   zh-hans: 次级波数
 +
   zh-hant: 波數
  
bot prefer left:
+
mt count:
   en: Prefers defenders's left
+
   en: Count
   es: Preferencia por defensa izquierda
+
  da: Antal
   pt-br: Prefere a esquerda da defesa
+
  de: Anzahl
   ru: Предпочитает игроков слева
+
   es: Cantidad
   zh-hans: 偏向于从左侧路线进攻
+
  fi: Määrä
   zh-hant: 較想走守方的左邊
+
  fr: Nombre
 +
  it: Quantità
 +
  ko: 횟수
 +
  nl: Aantal
 +
  no: Teller
 +
  pl: Liczba
 +
  pt: Contagem
 +
   pt-br: Contagem
 +
   ru: Количество
 +
   zh-hans: 数量
 +
   zh-hant: 數量
  
bot flank main left:
+
mt count hint:
   en: Flank main left
+
   en: spawn in groups of, max alive at once, total
   es: Flanco principal izquierdo
+
  da: spawner i grupper af, max i live på en gang, total
   ru: Основной левый фланг
+
  de: spawnt in Gruppen von, maximal zeitgleich am Leben, gesamt
   zh-hans: 主要从左侧路线进攻
+
   es: aparecen en grupos de, máximos vivos a la vez, total
 
+
  fi: ryhmän koko, maksimimäärä hengissä, yhteensä
bot flank main right:
+
   fr: apparaît en groupes de, nombre maximum à la fois, total
   en: Flank main right
+
   it: Compaiono in gruppi di, massimo vivi per volta, totale
   es: Flanco principal derecho
+
  ko: 한 번에 소환되는 수, 맵에 있을 수 있는 최대 수, 총합
   ru: Основной правый фланг
+
  pl: liczba w grupie, maks. żywych jednocześnie, łącznie
   zh-hans: 主要从右侧路线进攻
+
   pt: aparecem em grupos de, máx. de vivos simultâneos, total
 +
   pt-br: aparecem em grupos de, máx. de vivos simultâneos, total
 +
   ru: Кол-во в группе, макс. одновременно, всего
 +
   zh-hans: 团组数量/最多在场存活数/总数量
 +
  zh-hant: 群組數量/最多在場存活數/總數量
  
bot flank top left:
+
mt delays:
   en: Flank top left
+
   en: Delay(s)
   es: Flanco superior izquierdo
+
  da: Ventetid
   ru: Верхний левый фланг
+
  de: Abstände
   zh-hans: 从上方左侧路线进攻
+
   es: Demora(s)
 +
  fi: Viive(et)
 +
  fr: Délai(s)
 +
  it: Ritardo(i)
 +
  ko: 지연(초)
 +
  nl: Vertraging(en)
 +
  no: Forsinkelse®
 +
  pl: Opóźnienie/a
 +
  pt: Atraso(s)
 +
  pt-br: Atraso(s)
 +
   ru: Паузы
 +
  tr: Gecikme(ler)
 +
   zh-hans: 延迟(秒)
 +
  zh-hant: 延遲(秒)
  
bot flank top right:
+
mt delays hint:
   en: Flank top right
+
   en: delay before starting, delay between spawns
   es: Flanco superior derecho
+
  da: ventetid før begyndelse, ventetid mellem spawns
   ru: Верхний правый фланг
+
  de: Verzögerung vor Start, Abstände zwischen Spawns
   zh-hans: 从上方右侧路线进攻
+
   es: Demora antes de empezar, demora entre reapariciones
 +
  fi: viive ennen alkamista, viive syntymisien välillä
 +
  fr: délai avant le départ, délai entre réapparitions
 +
  it: ritarda prima di cominciare, ritarda fra le riapparizioni
 +
  ko: 시작 전 대기시간(초), 부활 대기 시간(초)
 +
  no: forsinkelse før start, forsinkelse mellom spawn
 +
  pl: opóźnienie przed rozpoczęciem, opóźnienie między pojawianiem się
 +
  pt: atraso antes de começar, atraso entre spawns
 +
  pt-br: atraso antes de começar, atraso entre nascimento
 +
   ru: Пауза перед началом, паузы между группами
 +
  tr: başlamadan önceki gecikme, canlanmalar arasındaki gecikme
 +
   zh-hans: 开始前的延迟/出场之间的延迟
 +
  zh-hant: 開始前的延遲/出場之間的延遲
  
bot prefer right:
+
mt credits:
   en: Prefers defenders's right
+
   en: Credits
   es: Preferencia por defensa derecha
+
  da: Kredit
   pt-br: Prefere a direita da defesa
+
  de: Credits
   ru: Предпочитает игроков справа
+
   es: créditos
   zh-hans: 偏向于从右侧路线进攻
+
  fi: Krediitit
   zh-hant: 較想走守方的右邊
+
  fr: Crédits
 +
  hu: Pénz
 +
  it: Crediti
 +
  ko: 자금
 +
  nl: Kredieten
 +
  no: Penger
 +
  pl: Kredytów
 +
  pt: Créditos
 +
   pt-br: Créditos
 +
   ru: Кредиты
 +
  tr: Krediler
 +
   zh-hans: 金钱
 +
   zh-hant: 資金
  
bot prefer top:
+
mt credits hint:
   en: Prefers defenders's top
+
   en: divided equally amongst all bots
   es: Preferencia por defensa superior
+
  da: fordelt ligeligt mellem alle robotter
   pt-br: Prefere a parte de cima da defesa
+
  de: gleichmäßig unter allen Bots aufgeteilt
   ru: Предпочитает игроков сверху
+
   es: dividido equitativamente entre todos los bots
   zh-hans: 偏向于从上方路线进攻
+
  fi: jaettu tasaisesti kaikkien robottien välillä
   zh-hant: 較想走守方的上面
+
  fr: divisés équitablement entre tous les bots
 +
  hu: egyaránt elosztva az összes bot között
 +
  it: Diviso equamente fra tutti i robot
 +
  ko: 해당 로봇에서 나오는 자금의 총합
 +
  no: delt likt mellom alle robotene
 +
  pl: podzielone jednakowo na wszystkie boty
 +
  pt: dividido igualmente entre todos os robots
 +
   pt-br: dividido igualmente entre todos os robôs
 +
   ru: Распределены поровну между ботами
 +
  tr: botlar arasında eşit olarak paylaştırılır
 +
   zh-hans: 平均分配给所有机器人
 +
   zh-hant: 平分給所有機器人
  
bot prefer bottom:
+
# table content
   en: Prefers defenders's bottom
+
mt support:
   es: Preferencia por defensa inferior
+
   en: Support
   pt-br: Prefere a parte de baixo da defesa
+
  da: Opbakning
   ru: Предпочитает игроков снизу
+
  de: Unterstützer
   zh-hans: 偏向于从下方路线进攻
+
   es: Apoyo
   zh-hant: 較想走守方的下面
+
  fi: Tuki
 +
  fr: Soutien
 +
  hu: Támogató
 +
  it: Supporto
 +
  ko: 지원
 +
  no: Støtte
 +
  pl: Wsparcie
 +
  pt: Suporte
 +
   pt-br: Suporte
 +
   ru: Поддержка
 +
  tr: Destek
 +
   zh-hans: 支援
 +
   zh-hant: 支援
  
# bot spawn strings - general
+
wave begins after:
bot spawn left:
+
  en: Begins after
   en: Spawns at the left
+
   da: Begynder efter
   de: Spawnt von links
+
   de: Beginnt nachdem
   es: Aparece a la izquierda
+
   es: Comienza después de que
   ko: 왼쪽에서 스폰됨
+
  fi: Alkaa jälkeen
   pt-br: Aparece à esquerda
+
  fr: Commence après que
   ru: Появляется слева
+
  it: Inizia dopo
   zh-hans: 从左侧路线出现
+
   ko: 시작 조건 :
   zh-hant: 從左邊出現
+
  pl: Początek fali
 +
  pt: Começa após
 +
   pt-br: Começa após
 +
   ru: Начинается когда
 +
   zh-hans: 开始前,先等待
 +
   zh-hant: 出發前, 先等待
  
bot spawn left and mid:
+
wave stops after:
   en: Spawns at the left and mid
+
   en: Stops after
   de: Spawnt auf der linken und mittleren Seite
+
   da: Stoppt nach
   es: Aparece a la izquierda y al centro
+
   es: Termina después de que
   pt-br: Aparece à esquerda e no meio
+
   pt-br: Termina após
   ru: Появляется слева и по центру
+
   ru: Останавливается после
   zh-hans: 从左侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 停止前,先等待
   zh-hant: 從左邊和中間出現
+
   zh-hant: 停止前, 先等待
  
bot spawn left and right:
+
wave has finished spawning | wave is all spawned:
   en: Spawns at the left and right
+
   en: has finished spawning
   de: Spawnt links und rechts
+
  da: er færdig med at spawne
   es: Aparece a la izquierda y la derecha
+
   de: komplett gespawnt ist
   pt-br: Aparece à esquerda e à direita
+
   es: han terminado de generarse
   ru: Появляется слева и справа
+
  fi: on lopettanut syntymisen
   zh-hans: 从左侧和右侧路线出现
+
  fr: a fini d'apparaître
   zh-hant: 從左邊和右邊出現
+
  hu: befejezte az újraszületést
 +
  it: Cessa di comparire
 +
  ko: 가 부활하면
 +
  pl: kończy się pojawiać
 +
  pt: terminou de aparecer
 +
   pt-br: terminarem de aparecer
 +
   ru: заканчивает появляться
 +
   zh-hans: 波全数出现
 +
   zh-hant: 波全數出現
  
bot spawn left and top:
+
wave is all dead | wave has all died:
   en: Spawns at the left and top
+
   en: is all dead
   de: Spawnt links und oben
+
  da: er fuldstændig udraderet
   es: Aparece a la izquierda y arriba
+
   de: komplett tot ist
   pt-br: Aparece à esquerda e acima
+
   es: están todos muertos
   ru: Появляется слева и сверху
+
  fi: on kuollut kokonaan
   zh-hans: 从左侧和上方路线出现
+
  fr: est détruite
   zh-hant: 從左邊和上面出現
+
  hu: halott
 +
  it: Completamente distrutta
 +
  ko: 가 모두 죽으면
 +
  pl: nie żyją
 +
  pt: estão todos mortos
 +
   pt-br: estarem todos mortos
 +
   ru: уничтожена
 +
   zh-hans: 波全数阵亡
 +
   zh-hant: 波全數陣亡
  
bot spawn left and top left:
+
wave all bots on field:
   en: Spawns at the left and top left
+
   en: all current active bots
   de: Spawnt links und oben links
+
   de: Alle derzeit aktiven Bots
   es: Aparece a la izquierda y arriba a la izquierda
+
   es: todos los robots activos actualmente
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à esquerda
+
   pt-br: todos os robôs atualmente ativos
   ru: Появляется слева и сверху слева
+
   ru: все текущие активные боты
   zh-hans: 从左侧和上方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 所有在场的机器人
   zh-hant: 從左邊和上面的左邊出現
+
   zh-hant: 所有在場的機器人
  
 +
wave begins countdown:
 +
  en: Begins Countdown
 +
  de: Beginnt den Countdown
 +
  es: Comienza la cuenta atrás
 +
  pt-br: Inicia a contagem regressiva
 +
  ru: Начинает обратный отсчёт
 +
  zh-hans: 开始倒计时
 +
  zh-hant: 開始計算倒數
  
bot spawn left and top right:
+
wave bomb resets after:
   en: Spawns at the left and top right
+
   en: Bomb resets after
   de: Spawnt links und oben rechts
+
   de: Bombe wird zurückgesetzt nachdem
   es: Aparece a la izquierda y arriba a la derecha
+
   es: La bomba se reinicia después de que
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à direita
+
   pt-br: A bomba reinicia após
   ru: Появляется слева и сверху справа
+
   ru: Бомба сбрасывается после
   zh-hans: 从左侧和上方的右侧路线出现
+
   zh-hans: 炸弹重置前,先等待
   zh-hant: 從左邊和上面的右邊出現
+
   zh-hant: 炸彈重置前, 先等待
  
bot spawn left and bottom:
+
wave points are captured:
   en: Spawns at the left and bottom
+
   en: Points are all captured
   de: Spawnt links und unten
+
   de: Punkte sind alle eingenommen
   es: Aparece a la izquierda y abajo
+
   es: Todos los puntos son capturados
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo
+
   pt-br: Todos os pontos são capturados
   ru: Появляется слева и внизу
+
   ru: Все точки захвачены
   zh-hans: 从左侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 控制点全部被占领
   zh-hant: 從左邊和下面出現
+
   zh-hant: 控制點全被佔領
  
bot spawn left and bottom left:
+
wave points are captured2:
   en: Spawns at the left and bottom left
+
   en: points are all captured
   de: Spawnt links und unten links
+
   de: Punkte sind alle eingenommen
   es: Aparece a la izquierda y abajo a la izquierda
+
   es: todos los puntos son capturados
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à esquerda
+
   pt-br: todos os pontos são capturados
   ru: Появляется слева и внизу слева
+
   ru: все точки захвачены
   zh-hans: 从左侧和下方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 控制点全部被占领
   zh-hant: 從左邊和上面的左邊出現
+
   zh-hant: 控制點全被佔領
  
bot spawn left and bottom right:
+
wave gates are captured:
   en: Spawns at the left and bottom right
+
   en: Gates are all captured
   de: Spawnt links und unten rechts
+
   de: Tore sind alle eingenommen
   es: Aparece a la izquierda y abajo a la derecha
+
   es: Todos las puertas son capturadas
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à direita
+
   pt-br: Todos os portões são capturados
   ru: Появляется слева и внизу справа
+
   ru: Все ворота захвачены
   zh-hans: 从左侧和下方的右侧路线出现
+
   zh-hans: 大门全部被占领
   zh-hant: 從左邊和下面的右邊出現
+
   zh-hant: 門全被佔領
  
bot spawn right:
+
wave gates are captured2:
   en: Spawns at the right
+
   en: gates are all captured
   de: Spawnt von rechts
+
   de: Tore sind alle eingenommen
   es: Aparece a la derecha
+
   es: todos las puertas son capturadas
  ko: 오른쪽에서 스폰됨
+
   pt-br: todos os portões são capturados
   pt-br: Aparece à direita
+
   ru: все ворота захвачены
   ru: Появляется справа
+
   zh-hans: 大门全部被占领
   zh-hans: 从右侧路线出现
+
   zh-hant: 門全被佔領
   zh-hant: 從右邊出現
 
  
bot spawn right and left:
+
wave support limited cash drops:
   en: Spawns at the right and left
+
   en: will only drop cash
   de: Spawnt rechts und links
+
   de: wird nur Geld fallen lassen
   es: Aparece a la derecha y la izquierda
+
   es: solo se obtendrá dinero
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda
+
   pt-br: apenas deixará(ão) cair dinheiro
   ru: Появляется справа и слева
+
   ru: будут только наличные
   zh-hans: 从右侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 只会掉落金钱
   zh-hant: 從右邊和左邊出現
+
   zh-hant: 只會掉落金錢
  
bot spawn right and mid:
+
bot easy:
   en: Spawns at the right and mid
+
   en: Easy
   de: Spawnt auf der rechten und mittleren Seite
+
  da: Let
   es: Aparece a la derecha y al centro
+
   de: Leicht
   pt-br: Aparece à direita e no meio
+
   es: Fácil
   ru: Появляется справа и по центру
+
  fi: Helppo
   zh-hans: 从右侧和中间路线出现
+
  fr: Facile
   zh-hant: 從右邊和中間出現
+
  hu: Könnyű
 +
  it: Facile
 +
  ko: 쉬움
 +
  nl: Makkelijk
 +
  no: Lett
 +
  pl: Łatwy
 +
  pt: Fácil
 +
   pt-br: Fácil
 +
   ru: Лёгкий
 +
  tr: Kolay
 +
   zh-hans: 简单
 +
   zh-hant: 簡單
  
bot spawn right and top:
+
bot normal:
   en: Spawns at the right and top
+
   en: Normal
   de: Spawnt rechts und oben
+
  da: Normal
   es: Aparece a la derecha y arriba
+
   de: Normal
   pt-br: Aparece à direita e acima
+
   es: Normal
   ru: Появляется справа и сверху
+
  fi: Normaali
   zh-hans: 从右侧和上方路线出现
+
  fr: Normale
   zh-hant: 從右邊和上面出現
+
  hu: Normális
 +
  it: Normale
 +
  ko: 보통
 +
  nl: Normaal
 +
  no: Normal
 +
  pl: Normalny
 +
  pt: Normal
 +
   pt-br: Normal
 +
   ru: Обычный
 +
  tr: Normal
 +
   zh-hans: 普通
 +
   zh-hant: 一般
  
bot spawn right and top left:
+
bot hard:
   en: Spawns at the right and top left
+
   en: Hard
   de: Spawnt rechts und oben links
+
  da: Svær
   es: Aparece a la derecha y arriba a la izquierda
+
   de: Schwer
   pt-br: Aparece à direita e acima à esquerda
+
   es: Difícil
   ru: Появляется справа и сверху слева
+
  fi: Vaikea
   zh-hans: 从右侧和上方的左侧路线出现
+
  fr: Difficile
   zh-hant: 從右邊和上面的左邊出現
+
  hu: Nehéz
 +
  it: Difficile
 +
  ko: 어려움
 +
  nl: Moeilijk
 +
  no: Vanskelig
 +
  pl: Trudny
 +
  pt: Difícil
 +
   pt-br: Difícil
 +
   ru: Сложный
 +
  tr: Zor
 +
   zh-hans: 困难
 +
   zh-hant: 困難
  
bot spawn right and top right:
+
bot expert:
   en: Spawns at the right and top right
+
   en: Expert
   de: Spawnt rechts und oben rechts
+
  da: Ekspert
   es: Aparece a la derecha y arriba a la derecha
+
   de: Experte
   pt-br: Aparece à direita e acima à direita
+
   es: Experto
   ru: Появляется справа и сверху справа
+
  fi: Ekspertti
   zh-hans: 从右侧和上方的右侧路线出现
+
  fr: Expert
   zh-hant: 從右邊和上面的右邊出現
+
  hu: Szakértő
 +
  it: Esperto
 +
  ko: 전문가
 +
  nl: Expert
 +
  no: Ekspert
 +
  pl: Ekspercki
 +
  pt: Experiente
 +
   pt-br: Experiente
 +
   ru: Эксперт
 +
  tr: Uzman
 +
   zh-hans: 专家
 +
   zh-hant: 專家
  
bot spawn right and bottom:
+
bot hp:
   en: Spawns at the right and bottom
+
   en: HP
   de: Spawnt rechts und unten
+
   da: HP
   es: Aparece a la derecha y abajo
+
   es: PS
   pt-br: Aparece à direita e embaixo
+
  fi: HP
   ru: Появляется справа и снизу
+
  fr: PV
   zh-hans: 从右侧和下方路线出现
+
  it: HP
   zh-hant: 從右邊和下面出現
+
  ja: HP
 +
  ko: 체력
 +
  pl: PZ
 +
  pt: HP
 +
   pt-br: de vida
 +
   ru: ОЗ
 +
  tr: HP
 +
   zh-hans: 生命值
 +
   zh-hant: 生命值
  
bot spawn right and bottom left:
+
bot always fire:
   en: Spawns at the right and bottom left
+
   en: Fires continuously
   de: Spawnt rechts und unten links
+
  da: Skyder uafbrudt
   es: Aparece a la derecha y abajo a la izquierda
+
   de: Feuert ununterbrochen
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à esquerda
+
   es: Dispara continuamente
   ru: Появляется справа и снизу слева
+
  fi: Ampuu jatkuvasti
   zh-hans: 从右侧和下方的左侧路线出现
+
  fr: Tire continuellement
   zh-hant: 從右邊和上面的左邊出現
+
  hu: Folyamatosan tüzel
 +
  it: Spara in continuazione
 +
  ko: 속사
 +
  no: Skyter konstant
 +
  pl: Strzela bezustannie
 +
  pt: Atira constantemente
 +
   pt-br: Disparos contínuos
 +
   ru: Постоянно стреляет
 +
  tr: Devamlı ateş eder
 +
   zh-hans: 持续开火
 +
   zh-hant: 持續開火
  
bot spawn right and bottom right:
+
bot always fire2:
   en: Spawns at the right and bottom right
+
   en: {{c|!|Fires continuously}}
   de: Spawnt rechts und unten rechts
+
  da: {{c|!|Skyder uafbrudt}}
   es: Aparece a la derecha y abajo a la derecha
+
   de: {{c|!|Feuert ununterbrochen}}
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à direita
+
   es: {{c|!|Dispara continuamente}}
   ru: Появляется справа и снизу справа
+
  fi: {{c|!|Ampuu jatkuvasti}}
   zh-hans: 从右侧和下方的右侧路线出现
+
  fr: {{c|!|Tire continuellement}}
   zh-hant: 從右邊和下面的右邊出現
+
  hu: {{c|!|Folyamatosan tüzel}}
 +
  it: {{c|!|Spara in continuazione}}
 +
  ko: {{c|!|속사}}
 +
  no: {{c|!|Skyter konstant}}
 +
  pl: {{c|!|Strzela bezustannie}}
 +
  pt: {{c|!|Atira constantemente}}
 +
   pt-br: {{c|!|Disparos contínuos}}
 +
   ru: {{c|!|Постоянно стреляет}}
 +
  tr: {{c|!|Devamlı ateş eder}}
 +
   zh-hans: {{c|!|持续开火}}
 +
   zh-hant: {{c|!|持續開火}}
  
bot spawn mid:
+
bot flank left:
   en: Spawns at the mid
+
   en: Flank defenders's left
   de: Spawnt von der Mitte
+
  da: Flankerer venstre
   es: Aparece al centro
+
   de: Flankiert links
   ko: 중앙에서 스폰됨
+
   es: Flanco izquierdo
   pt-br: Aparece no meio
+
  fi: Kiertää vasemmalta
   ru: Появляется по центру
+
  fr: Flanc gauche
   zh-hans: 从中间路线出现
+
  hu: Bal oldalról támad
   zh-hant: 從中間出現
+
  it: Fianco a sinistra
 +
   ko: 좌측면
 +
  no: Flank venstre
 +
  pl: Lewa flanka
 +
  pt: Flanco esquerdo
 +
   pt-br: Flanco esquerdo
 +
   ru: Обходит слева
 +
   zh-hans: 从左侧路线进攻
 +
   zh-hant: 往左翼進攻
  
bot spawn mid and left:
+
bot flank right:
   en: Spawns at the mid and left
+
   en: Flank defenders's right
   de: Spawnt in der Mitte und links
+
  da: Flankerer højre
   es: Aparece al centro y a la izquierda
+
   de: Flankiert rechts
   pt-br: Aparece no meio e à esquerda
+
   es: Flanco derecho
   ru: Появляется по центру и слева
+
  fi: Kiertää oikealta
   zh-hans: 从中间和左侧路线出现
+
  fr: Flanc droit
   zh-hant: 從中間和左邊出現
+
  hu: Jobb oldalról támad
 +
  it: Fianco a destra
 +
  ko: 우측면
 +
  no: Flank høyre
 +
  pl: Prawa flanka
 +
  pt: Flanco direito
 +
   pt-br: Flanco direito
 +
   ru: Обходит справа
 +
   zh-hans: 从右侧路线进攻
 +
   zh-hant: 往右翼進攻
  
bot spawn mid and right:
+
bot flank top:
   en: Spawns at the mid and right
+
   en: Flank defenders's top
  de: Spawnt in der Mitte und rechts
+
   es: Flanco superior defensivo
   es: Aparece al centro y a la derecha
+
   pt-br: Flanco superior da defesa
   pt-br: Aparece no meio e à direita
+
   ru: Обходит сверху
   ru: Появляется по центру и справа
+
   zh-hans: 从上方路线进攻
   zh-hans: 从中间和右侧路线出现
+
   zh-hant: 從上面突襲守方的側翼
   zh-hant: 從中間和右邊出現
 
  
bot spawn mid and top:
+
bot flank bottom:
   en: Spawns at the mid and top
+
   en: Flank defenders's bottom
  de: Spawnt in der Mitte und oben
+
   es: Flanco inferior defensivo
   es: Aparece al centro y arriba
+
   pt-br: Flanco inferior da defesa
   pt-br: Aparece no meio e acima
+
   ru: Обходит снизу
   ru: Появляется по центру и сверху
+
   zh-hans: 从下方路线进攻
   zh-hans: 从中间和上方路线出现
+
   zh-hant: 從下面突襲守方的側翼
   zh-hant: 從中間和上面出現
 
  
bot spawn mid and top left:
+
bot prefer left:
   en: Spawns at the mid and top left
+
   en: Prefers defenders's left
  de: Spawnt in der Mitte und oben links
+
   es: Preferencia por defensa izquierda
   es: Aparece al centro y abajo
+
   pt-br: Prefere a esquerda da defesa
   pt-br: Aparece no meio e acima à esquerda
+
   ru: Предпочитает игроков слева
   ru: Появляется по центру и сверху слева
+
   zh-hans: 偏向于从左侧路线进攻
   zh-hans: 从中间和上方的左侧路线出现
+
   zh-hant: 較想走守方的左邊
   zh-hant: 從中間和上面的左邊出現
 
  
bot spawn mid and top right:
+
bot flank main left:
   en: Spawns at the mid and top right
+
   en: Flank main left
  de: Spawnt in der Mitte und oben rechts
+
   es: Flanco principal izquierdo
   es: Aparece al centro y arriba a la derecha
+
   ru: Основной левый фланг
  pt-br: Aparece no meio e acima à direita
+
   zh-hans: 主要从左侧路线进攻
   ru: Появляется по центру и сверху справа
 
   zh-hans: 从中间和上方的右侧路线出现
 
  zh-hant: 從中間和上面的右邊出現
 
  
bot spawn mid and bottom:
+
bot flank main right:
   en: Spawns at the mid and bottom
+
   en: Flank main right
  de: Spawnt in der Mitte und unten
+
   es: Flanco principal derecho
   es: Aparece al centro y abajo
+
   ru: Основной правый фланг
  pt-br: Aparece no meio e embaixo
+
   zh-hans: 主要从右侧路线进攻
   ru: Появляется по центру и снизу
 
   zh-hans: 从中间和下方路线出现
 
  zh-hant: 从中間和下面出現
 
  
bot spawn mid and bottom left:
+
bot flank top left:
   en: Spawns at the mid and top left
+
   en: Flank top left
  de: Spawnt in der Mitte und unten links
+
   es: Flanco superior izquierdo
   es: Aparece al centro y abajo a la izquierda
+
   ru: Верхний левый фланг
  pt-br: Aparece no meio e acima à esquerda
+
   zh-hans: 从上方左侧路线进攻
   ru: Появляется по центру и снизу слева
 
   zh-hans: 从中间和下方的左侧路线出现
 
  zh-hant: 從中間和下面的左邊出現
 
  
bot spawn mid and bottom right:
+
bot flank top right:
   en: Spawns at the mid and top right
+
   en: Flank top right
  de: Spawnt in der Mitte und unten rechts
+
   es: Flanco superior derecho
   es: Aparece al centro y abajo a la derecha
+
   ru: Верхний правый фланг
  pt-br: Aparece no meio e acima à direita
+
   zh-hans: 从上方右侧路线进攻
   ru: Появляется по центру и снизу справа
 
   zh-hans: 从中间和下方的右侧路线出现
 
  zh-hant: 從中間和下面的右邊出現
 
  
bot spawn top:
+
bot prefer right:
   en: Spawns at the top
+
   en: Prefers defenders's right
  de: Spawnt aus dem oberen Bereich
+
   es: Preferencia por defensa derecha
   es: Aparece arriba
+
   pt-br: Prefere a direita da defesa
  ko: 윗쪽에서 스폰됨
+
   ru: Предпочитает игроков справа
   pt-br: Aparece acima
+
   zh-hans: 偏向于从右侧路线进攻
   ru: Появляется сверху
+
   zh-hant: 較想走守方的右邊
   zh-hans: 从上方路线出现
 
   zh-hant: 從上面出現
 
  
bot spawn top and left:
+
bot prefer top:
   en: Spawns at the top and left
+
   en: Prefers defenders's top
  de: Spawnt oben und links
+
   es: Preferencia por defensa superior
   es: Aparece arriba y a la izquierda
+
   pt-br: Prefere a parte de cima da defesa
   pt-br: Aparece acima e à esquerda
+
   ru: Предпочитает игроков сверху
   ru: Появляется сверху и слева
+
   zh-hans: 偏向于从上方路线进攻
   zh-hans: 从上方和左侧路线出现
+
   zh-hant: 較想走守方的上面
   zh-hant: 從上面和左邊出現
 
  
bot spawn top and mid:
+
bot prefer bottom:
   en: Spawns at the top and mid
+
   en: Prefers defenders's bottom
  de: Spawnt an der Spitze und in der Mitte
+
   es: Preferencia por defensa inferior
   es: Aparece arriba y al centro
+
   pt-br: Prefere a parte de baixo da defesa
  ko: 윗쪽에서 스폰됨
+
   ru: Предпочитает игроков снизу
   pt-br: Aparece acima e no meio
+
   zh-hans: 偏向于从下方路线进攻
   ru: Появляется сверху и по центру
+
   zh-hant: 較想走守方的下面
   zh-hans: 从上方和中间路线出现
 
   zh-hant: 從上面和中間出現
 
  
bot spawn top and right:
+
# bot spawn strings - general
   en: Spawns at the top and right
+
bot spawn left:
   de: Spawnt oben und rechts
+
   en: Spawns at the left
   es: Aparece arriba y a la derecha
+
   de: Spawnt von links
   ko: 윗쪽에서 스폰됨
+
   es: Aparece a la izquierda
   pt-br: Aparece acima e à direita
+
   ko: 왼쪽에서 스폰됨
   ru: Появляется сверху и справа
+
   pt-br: Aparece à esquerda
   zh-hans: 从上方和右侧路线出现
+
   ru: Появляется слева
   zh-hant: 從上面和右邊出現
+
   zh-hans: 从左侧路线出现
 +
   zh-hant: 從左邊出現
  
bot spawn top and top left:
+
bot spawn left and mid:
   en: Spawns at the top and top left
+
   en: Spawns at the left and mid
   de: Spawnt oben und oben links
+
   de: Spawnt auf der linken und mittleren Seite
   es: Aparece arriba y a la izquierda
+
   es: Aparece a la izquierda y al centro
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima
+
   pt-br: Aparece à esquerda e no meio
   ru: Появляется сверху и сверху слева
+
   ru: Появляется слева и по центру
   zh-hans: 从上方和上方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从左侧和中间路线出现
   zh-hant: 從上面和上面的左邊出現
+
   zh-hant: 從左邊和中間出現
  
bot spawn top and top right:
+
bot spawn left and right:
   en: Spawns at the top and top right
+
   en: Spawns at the left and right
   de: Spawnt oben und oben rechts
+
   de: Spawnt links und rechts
   es: Aparece arriba y arriba a la derecha
+
   es: Aparece a la izquierda y la derecha
   pt-br: Aparece acima e à direita acima
+
   pt-br: Aparece à esquerda e à direita
   ru: Появляется сверху и сверху справа
+
   ru: Появляется слева и справа
   zh-hans: 从上方和上方的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从左侧和右侧路线出现
   zh-hant: 從上面和上面的右邊出現
+
   zh-hant: 從左邊和右邊出現
  
bot spawn top and bottom:
+
bot spawn left and top:
   en: Spawns at the top and bottom
+
   en: Spawns at the left and top
   de: Spawnt oben und unten
+
   de: Spawnt links und oben
   es: Aparece arriba y abajo
+
   es: Aparece a la izquierda y arriba
   pt-br: Aparece acima e embaixo
+
   pt-br: Aparece à esquerda e acima
   ru: Появляется сверху и снизу
+
   ru: Появляется слева и сверху
   zh-hans: 从上方和下方路线出现
+
   zh-hans: 从左侧和上方路线出现
   zh-hant: 從上面和下面出現
+
   zh-hant: 從左邊和上面出現
  
bot spawn top and bottom left:
+
bot spawn left and top left:
   en: Spawns at the top and bottom left
+
   en: Spawns at the left and top left
   de: Spawnt oben und unten links
+
   de: Spawnt links und oben links
   es: Aparece arriba y abajo a la izquierda
+
   es: Aparece a la izquierda y arriba a la izquierda
   pt-br: Aparece acima e embaixo à esquerda
+
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à esquerda
   ru: Появляется сверху и снизу слева
+
   ru: Появляется слева и сверху слева
   zh-hans: 从上方和下方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从左侧和上方的左侧路线出现
   zh-hant: 從上面和下面的左邊出現
+
   zh-hant: 從左邊和上面的左邊出現
  
bot spawn top and bottom right:
 
  en: Spawns at the top and bottom right
 
  de: Spawnt oben und unten rechts
 
  es: Aparece arriba y abajo a la derecha
 
  pt-br: Aparece acima e embaixo à direita
 
  ru: Появляется сверху и снизу справа
 
  zh-hans: 从上方和下方的右侧路线出现
 
  zh-hant: 從上面和下面的右邊出現
 
  
bot spawn top left:
+
bot spawn left and top right:
   en: Spawns at the top left
+
   en: Spawns at the left and top right
   de: Spawnt oben links
+
   de: Spawnt links und oben rechts
   es: Aparece arriba a la izquierda
+
   es: Aparece a la izquierda y arriba a la derecha
   pt-br: Aparece acima à esquerda
+
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à direita
   ru: Появляется сверху слева
+
   ru: Появляется слева и сверху справа
   zh-hans: 从上方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从左侧和上方的右侧路线出现
   zh-hant: 從上面的左邊出現
+
   zh-hant: 從左邊和上面的右邊出現
  
bot spawn top left and left:
+
bot spawn left and bottom:
   en: Spawns at the top left and left
+
   en: Spawns at the left and bottom
   de: Spawnt oben links und links
+
   de: Spawnt links und unten
   es: Aparece arriba a la izquierda y a la izquierda
+
   es: Aparece a la izquierda y abajo
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à esquerda
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo
   ru: Появляется сверху слева и слева
+
   ru: Появляется слева и внизу
   zh-hans: 从上方的左侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 从左侧和下方路线出现
   zh-hant: 從上面的左邊和左邊出現
+
   zh-hant: 從左邊和下面出現
  
bot spawn top left and mid:
+
bot spawn left and bottom left:
   en: Spawns at the top left and mid
+
   en: Spawns at the left and bottom left
   de: Spawnt oben links und Mitte
+
   de: Spawnt links und unten links
   es: Aparece arriba a la izquierda y al centro
+
   es: Aparece a la izquierda y abajo a la izquierda
   pt-br: Aparece à esquerda acima e no meio
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à esquerda
   ru: Появляется сверху слева и по центру
+
   ru: Появляется слева и внизу слева
   zh-hans: 从上方的左侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 从左侧和下方的左侧路线出现
   zh-hant: 從上面的左邊和中間出現
+
   zh-hant: 從左邊和上面的左邊出現
  
bot spawn top left and right:
+
bot spawn left and bottom right:
   en: Spawns at the top left and right
+
   en: Spawns at the left and bottom right
   de: Spawnt oben links und rechts
+
   de: Spawnt links und unten rechts
   es: Aparece arriba a la izquierda y a la derecha
+
   es: Aparece a la izquierda y abajo a la derecha
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à direita
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à direita
   ru: Появляется сверху слева и справа
+
   ru: Появляется слева и внизу справа
   zh-hans: 从上方的左侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 从左侧和下方的右侧路线出现
   zh-hant: 從上面的左邊和右邊出現
+
   zh-hant: 從左邊和下面的右邊出現
  
bot spawn top left and top:
+
bot spawn right:
   en: Spawns at the top left and top
+
   en: Spawns at the right
   de: Spawnt oben links und oben
+
   de: Spawnt von rechts
   es: Aparece arriba a la izquierda y arriba
+
   es: Aparece a la derecha
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima
+
  ko: 오른쪽에서 스폰됨
   ru: Появляется сверху слева и сверху
+
   pt-br: Aparece à direita
   zh-hans: 从上方的左侧和上方路线出现
+
   ru: Появляется справа
   zh-hant: 從上面的左邊和上方出現
+
   zh-hans: 从右侧路线出现
 +
   zh-hant: 從右邊出現
  
bot spawn top left and top right:
+
bot spawn right and left:
   en: Spawns at the top left and top right
+
   en: Spawns at the right and left
   de: Spawnt oben links und oben rechts
+
   de: Spawnt rechts und links
   es: Aparece arriba a la izquierda y arriba a la derecha
+
   es: Aparece a la derecha y la izquierda
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à direita acima
+
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda
   ru: Появляется сверху слева и сверху справа
+
   ru: Появляется справа и слева
   zh-hans: 从上方的左侧和上方的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从右侧和左侧路线出现
   zh-hant: 從上面的左邊和上方的右邊出現
+
   zh-hant: 從右邊和左邊出現
  
bot spawn top left and bottom:
+
bot spawn right and mid:
   en: Spawns at the top left and bottom
+
   en: Spawns at the right and mid
   de: Spawnt oben links und unten
+
   de: Spawnt auf der rechten und mittleren Seite
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo
+
   es: Aparece a la derecha y al centro
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo
+
   pt-br: Aparece à direita e no meio
   ru: Появляется сверху слева и снизу
+
   ru: Появляется справа и по центру
   zh-hans: 从上方的左侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 从右侧和中间路线出现
   zh-hant: 從上面的左邊和下方出現
+
   zh-hant: 從右邊和中間出現
  
bot spawn top left and bottom left:
+
bot spawn right and top:
   en: Spawns at the top left and bottom left
+
   en: Spawns at the right and top
   de: Spawnt oben links und unten links
+
   de: Spawnt rechts und oben
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo a la izquierda
+
   es: Aparece a la derecha y arriba
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à esquerda
+
   pt-br: Aparece à direita e acima
   ru: Появляется сверху слева и снизу слева
+
   ru: Появляется справа и сверху
   zh-hans: 从上方的左侧和下方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从右侧和上方路线出现
   zh-hant: 從上面的左邊和下方的左邊出現
+
   zh-hant: 從右邊和上面出現
  
bot spawn top left and bottom right:
+
bot spawn right and top left:
   en: Spawns at the top left and bottom right
+
   en: Spawns at the right and top left
   de: Spawnt oben links und unten rechts
+
   de: Spawnt rechts und oben links
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo a la derecha
+
   es: Aparece a la derecha y arriba a la izquierda
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à direita
+
   pt-br: Aparece à direita e acima à esquerda
   ru: Появляется сверху слева и снизу справа
+
   ru: Появляется справа и сверху слева
   zh-hans: 从上方的左侧和下方的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从右侧和上方的左侧路线出现
   zh-hant: 從上面的左邊和下方的右邊出現
+
   zh-hant: 從右邊和上面的左邊出現
  
bot spawn top right:
+
bot spawn right and top right:
   en: Spawns at the top right
+
   en: Spawns at the right and top right
   de: Spawnt oben rechts
+
   de: Spawnt rechts und oben rechts
   es: Aparece arriba a la derecha
+
   es: Aparece a la derecha y arriba a la derecha
   pt-br: Aparece à direita acima
+
   pt-br: Aparece à direita e acima à direita
   ru: Появляется сверху справа
+
   ru: Появляется справа и сверху справа
   zh-hans: 从上方的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从右侧和上方的右侧路线出现
   zh-hant: 從上面的右邊出現
+
   zh-hant: 從右邊和上面的右邊出現
  
bot spawn top right and left:
+
bot spawn right and bottom:
   en: Spawns at the top right and left
+
   en: Spawns at the right and bottom
   de: Spawnt oben rechts und links
+
   de: Spawnt rechts und unten
   es: Aparece arriba a la derecha y a la izquierda
+
   es: Aparece a la derecha y abajo
   pt-br: Aparece à direita acima e à esquerda
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo
   ru: Появляется сверху справа и слева
+
   ru: Появляется справа и снизу
   zh-hans: 从上方的右侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 从右侧和下方路线出现
   zh-hant: 從上面的右邊和左邊出現
+
   zh-hant: 從右邊和下面出現
  
bot spawn top right and mid:
+
bot spawn right and bottom left:
   en: Spawns at the top right and mid
+
   en: Spawns at the right and bottom left
   de: Spawnt oben rechts und Mitte
+
   de: Spawnt rechts und unten links
   es: Aparece arriba a la derecha y al centro
+
   es: Aparece a la derecha y abajo a la izquierda
   pt-br: Aparece à direita acima e no meio
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à esquerda
   ru: Появляется сверху справа и по центру
+
   ru: Появляется справа и снизу слева
   zh-hans: 从上方的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 从右侧和下方的左侧路线出现
   zh-hant: 從上面的右邊和中間出現
+
   zh-hant: 從右邊和上面的左邊出現
  
bot spawn top right and right:
+
bot spawn right and bottom right:
   en: Spawns at the top right and right
+
   en: Spawns at the right and bottom right
   de: Spawnt oben rechts und rechts
+
   de: Spawnt rechts und unten rechts
   es: Aparece arriba a la derecha y a la derecha
+
   es: Aparece a la derecha y abajo a la derecha
   pt-br: Aparece à direita acima e à direita
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à direita
   ru: Появляется сверху справа и справа
+
   ru: Появляется справа и снизу справа
   zh-hans: 从上方的右侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 从右侧和下方的右侧路线出现
   zh-hant: 從上面的右邊和左邊出現
+
   zh-hant: 從右邊和下面的右邊出現
  
bot spawn top right and top:
+
bot spawn mid:
   en: Spawns at the top right and top
+
   en: Spawns at the mid
   de: Spawnt oben rechts und oben
+
   de: Spawnt von der Mitte
   es: Aparece arriba a la derecha y arriba
+
   es: Aparece al centro
   pt-br: Aparece acima à direita e acima
+
  ko: 중앙에서 스폰됨
   ru: Появляется сверху справа и сверху
+
   pt-br: Aparece no meio
   zh-hans: 从上方的右侧和上方路线出现
+
   ru: Появляется по центру
   zh-hant: 從上面的右邊和上方出現
+
   zh-hans: 从中间路线出现
 +
   zh-hant: 從中間出現
  
bot spawn top right and top left:
+
bot spawn mid and left:
   en: Spawns at the top right and top left
+
   en: Spawns at the mid and left
   de: Spawnt oben rechts und oben links
+
   de: Spawnt in der Mitte und links
   es: Aparece arriba a la derecha y arriba a la izquierda
+
   es: Aparece al centro y a la izquierda
   pt-br: Aparece à direita acima e à esquerda acima
+
   pt-br: Aparece no meio e à esquerda
   ru: Появляется сверху справа и сверху слева
+
   ru: Появляется по центру и слева
   zh-hans: 从上方的右侧和上方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从中间和左侧路线出现
   zh-hant: 從上面的右邊和上方的左邊出現
+
   zh-hant: 從中間和左邊出現
  
bot spawn top right and bottom:
+
bot spawn mid and right:
   en: Spawns at the top right and bottom
+
   en: Spawns at the mid and right
   de: Spawnt oben rechts und unten
+
   de: Spawnt in der Mitte und rechts
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo
+
   es: Aparece al centro y a la derecha
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo
+
   pt-br: Aparece no meio e à direita
   ru: Появляется сверху справа и снизу
+
   ru: Появляется по центру и справа
   zh-hans: 从上方的右侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 从中间和右侧路线出现
   zh-hant: 從上面的右邊和下方出現
+
   zh-hant: 從中間和右邊出現
  
bot spawn top right and bottom left:
+
bot spawn mid and top:
   en: Spawns at the top right and bottom left
+
   en: Spawns at the mid and top
   de: Spawnt oben rechts und unten links
+
   de: Spawnt in der Mitte und oben
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo a la izquierda
+
   es: Aparece al centro y arriba
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à esquerda
+
   pt-br: Aparece no meio e acima
   ru: Появляется сверху справа и снизу слева
+
   ru: Появляется по центру и сверху
   zh-hans: 从上方的右侧和下方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从中间和上方路线出现
   zh-hant: 從上面的右邊和下方的左邊出現
+
   zh-hant: 從中間和上面出現
  
bot spawn top right and bottom right:
+
bot spawn mid and top left:
   en: Spawns at the top right and bottom right
+
   en: Spawns at the mid and top left
   de: Spawnt oben rechts und unten rechts
+
   de: Spawnt in der Mitte und oben links
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo a la derecha
+
   es: Aparece al centro y abajo
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à direita
+
   pt-br: Aparece no meio e acima à esquerda
   ru: Появляется сверху справа и снизу справа
+
   ru: Появляется по центру и сверху слева
   zh-hans: 从上方的右侧和下方的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从中间和上方的左侧路线出现
   zh-hant: 從上面的右邊和下方的右邊出現
+
   zh-hant: 從中間和上面的左邊出現
  
bot spawn bottom:
+
bot spawn mid and top right:
   en: Spawns at the bottom
+
   en: Spawns at the mid and top right
   de: Spawnt aus dem Bodenbereich
+
   de: Spawnt in der Mitte und oben rechts
   es: Aparece abajo
+
   es: Aparece al centro y arriba a la derecha
  ko: 아래쪽에서 스폰됨
+
   pt-br: Aparece no meio e acima à direita
   pt-br: Aparece embaixo
+
   ru: Появляется по центру и сверху справа
   ru: Появляется снизу
+
   zh-hans: 从中间和上方的右侧路线出现
   zh-hans: 从下方路线出现
+
   zh-hant: 從中間和上面的右邊出現
   zh-hant: 從下面出現
 
  
bot spawn bottom and left:
+
bot spawn mid and bottom:
   en: Spawns at the bottom and left
+
   en: Spawns at the mid and bottom
   de: Spawnt unten und links
+
   de: Spawnt in der Mitte und unten
   es: Aparece abajo y a la izquierda
+
   es: Aparece al centro y abajo
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda
+
   pt-br: Aparece no meio e embaixo
   ru: Появляется снизу и слева
+
   ru: Появляется по центру и снизу
   zh-hans: 从下方和左侧路线出现
+
   zh-hans: 从中间和下方路线出现
   zh-hant: 從下方和左邊出現
+
   zh-hant: 从中間和下面出現
  
bot spawn bottom and mid:
+
bot spawn mid and bottom left:
   en: Spawns at the bottom and mid
+
   en: Spawns at the mid and top left
   de: Spawnt unten und in der Mitte
+
   de: Spawnt in der Mitte und unten links
   es: Aparece abajo y al centro
+
   es: Aparece al centro y abajo a la izquierda
   pt-br: Aparece embaixo e no meio
+
   pt-br: Aparece no meio e acima à esquerda
   ru: Появляется снизу и по центру
+
   ru: Появляется по центру и снизу слева
   zh-hans: 从下方和中间路线出现
+
   zh-hans: 从中间和下方的左侧路线出现
   zh-hant: 從下方和中間出現
+
   zh-hant: 從中間和下面的左邊出現
  
bot spawn bottom and right:
+
bot spawn mid and bottom right:
   en: Spawns at the bottom and right
+
   en: Spawns at the mid and top right
   de: Spawnt unten und rechts
+
   de: Spawnt in der Mitte und unten rechts
   es: Aparece abajo y a la derecha
+
   es: Aparece al centro y abajo a la derecha
   pt-br: Aparece embaixo e à direita
+
   pt-br: Aparece no meio e acima à direita
   ru: Появляется снизу и справа
+
   ru: Появляется по центру и снизу справа
   zh-hans: 从下方和右侧路线出现
+
   zh-hans: 从中间和下方的右侧路线出现
   zh-hant: 從下方和右邊出現
+
   zh-hant: 從中間和下面的右邊出現
  
bot spawn bottom and top:
+
bot spawn top:
   en: Spawns at the bottom and top
+
   en: Spawns at the top
   de: Spawnt unten und oben
+
   de: Spawnt aus dem oberen Bereich
   es: Aparece abajo y arriba
+
   es: Aparece arriba
   pt-br: Aparece embaixo e acima
+
  ko: 윗쪽에서 스폰됨
   ru: Появляется снизу и сверху
+
   pt-br: Aparece acima
   zh-hans: 从下方和上方路线出现
+
   ru: Появляется сверху
   zh-hant: 從下方和上方出現
+
   zh-hans: 从上方路线出现
 +
   zh-hant: 從上面出現
  
bot spawn bottom left:
+
bot spawn top and left:
   en: Spawns at the bottom left
+
   en: Spawns at the top and left
   de: Spawnt unten links
+
   de: Spawnt oben und links
   es: Aparece abajo a la izquierda
+
   es: Aparece arriba y a la izquierda
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda
+
   pt-br: Aparece acima e à esquerda
   ru: Появляется снизу слева
+
   ru: Появляется сверху и слева
   zh-hans: 从下方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方和左侧路线出现
   zh-hant: 從下面的左邊出現
+
   zh-hant: 從上面和左邊出現
  
bot spawn bottom left and left:
+
bot spawn top and mid:
   en: Spawns at the bottom left and left
+
   en: Spawns at the top and mid
   de: Spawnt unten links und links
+
   de: Spawnt an der Spitze und in der Mitte
   es: Aparece abajo a la izquierda y a la izquierda
+
   es: Aparece arriba y al centro
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e à esquerda
+
  ko: 윗쪽에서 스폰됨
   ru: Появляется снизу слева и слева
+
   pt-br: Aparece acima e no meio
   zh-hans: 从下方的左侧和左侧路线出现
+
   ru: Появляется сверху и по центру
   zh-hant: 從下面的左邊和左邊出現
+
   zh-hans: 从上方和中间路线出现
 +
   zh-hant: 從上面和中間出現
  
bot spawn bottom left and mid:
+
bot spawn top and right:
   en: Spawns at the bottom left and mid
+
   en: Spawns at the top and right
   de: Spawnt unten links und in der Mitte
+
   de: Spawnt oben und rechts
   es: Aparece abajo a la izquierda y al centro
+
   es: Aparece arriba y a la derecha
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e no meio
+
  ko: 윗쪽에서 스폰됨
   ru: Появляется снизу слева и по центру
+
   pt-br: Aparece acima e à direita
   zh-hans: 从下方的左侧和中间路线出现
+
   ru: Появляется сверху и справа
   zh-hant: 從下面的左邊和中間出現
+
   zh-hans: 从上方和右侧路线出现
 +
   zh-hant: 從上面和右邊出現
  
bot spawn bottom left and right:
+
bot spawn top and top left:
   en: Spawns at the bottom left and right
+
   en: Spawns at the top and top left
   de: Spawnt unten links und rechts
+
   de: Spawnt oben und oben links
   es: Aparece abajo a la izquierda y a la derecha
+
   es: Aparece arriba y a la izquierda
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à direita
+
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima
   ru: Появляется снизу слева и справа
+
   ru: Появляется сверху и сверху слева
   zh-hans: 从下方的左侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方和上方的左侧路线出现
   zh-hant: 從下面的左邊和右邊出現
+
   zh-hant: 從上面和上面的左邊出現
  
bot spawn bottom left and top:
+
bot spawn top and top right:
   en: Spawns at the bottom left and top
+
   en: Spawns at the top and top right
   de: Spawnt unten links und oben
+
   de: Spawnt oben und oben rechts
   es: Aparece abajo a la izquierda y arriba
+
   es: Aparece arriba y arriba a la derecha
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e acima
+
   pt-br: Aparece acima e à direita acima
   ru: Появляется снизу слева и сверху
+
   ru: Появляется сверху и сверху справа
   zh-hans: 从下方的左侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 从上方和上方的右侧路线出现
   zh-hant: 從下面的左邊和上方出現
+
   zh-hant: 從上面和上面的右邊出現
  
bot spawn bottom right:
+
bot spawn top and bottom:
   en: Spawns at the bottom right
+
   en: Spawns at the top and bottom
   de: Spawnt unten rechts
+
   de: Spawnt oben und unten
   es: Aparece abajo a la derecha
+
   es: Aparece arriba y abajo
   pt-br: Aparece embaixo à direita
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo
   ru: Появляется снизу справа
+
   ru: Появляется сверху и снизу
   zh-hans: 从下方的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方和下方路线出现
   zh-hant: 從下面的右邊出現
+
   zh-hant: 從上面和下面出現
  
bot spawn bottom right and left:
+
bot spawn top and bottom left:
   en: Spawns at the bottom right and left
+
   en: Spawns at the top and bottom left
   de: Spawnt unten rechts und links
+
   de: Spawnt oben und unten links
   es: Aparece abajo a la derecha y a la izquierda
+
   es: Aparece arriba y abajo a la izquierda
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à esquerda
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo à esquerda
   ru: Появляется снизу справа и слева
+
   ru: Появляется сверху и снизу слева
   zh-hans: 从下方的右侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方和下方的左侧路线出现
   zh-hant: 從下面的右邊和左邊出現
+
   zh-hant: 從上面和下面的左邊出現
  
bot spawn bottom right and mid:
+
bot spawn top and bottom right:
   en: Spawns at the bottom right and mid
+
   en: Spawns at the top and bottom right
   de: Spawnt unten rechts und in der Mitte
+
   de: Spawnt oben und unten rechts
   es: Aparece abajo a la derecha y al centro
+
   es: Aparece arriba y abajo a la derecha
   pt-br: Aparece embaixo à direita e no meio
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo à direita
   ru: Появляется снизу справа и по центру
+
   ru: Появляется сверху и снизу справа
   zh-hans: 从下方的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 从上方和下方的右侧路线出现
   zh-hant: 從下面的右邊和中間出現
+
   zh-hant: 從上面和下面的右邊出現
  
bot spawn bottom right and right:
+
bot spawn top left:
   en: Spawns at the bottom right and right
+
   en: Spawns at the top left
   de: Spawnt unten rechts und rechts
+
   de: Spawnt oben links
   es: Aparece abajo a la derecha y a la derecha
+
   es: Aparece arriba a la izquierda
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à direita
+
   pt-br: Aparece acima à esquerda
   ru: Появляется снизу справа и справа
+
   ru: Появляется сверху слева
   zh-hans: 从下方的右侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的左侧路线出现
   zh-hant: 從下面的右邊和右邊出現
+
   zh-hant: 從上面的左邊出現
  
bot spawn bottom right and top:
+
bot spawn top left and left:
   en: Spawns at the bottom right and top
+
   en: Spawns at the top left and left
   de: Spawnt unten rechts und oben
+
   de: Spawnt oben links und links
   es: Aparece abajo a la derecha y arriba
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y a la izquierda
   pt-br: Aparece embaixo à direita e acima
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à esquerda
   ru: Появляется снизу справа и сверху
+
   ru: Появляется сверху слева и слева
   zh-hans: 从下方的右侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 从上方的左侧和左侧路线出现
   zh-hant: 從下面的右邊和上方出現
+
   zh-hant: 從上面的左邊和左邊出現
  
bot spawn bottom right and bottom:
+
bot spawn top left and mid:
   en: Spawns at the bottom right and bottom
+
   en: Spawns at the top left and mid
   de: Spawnt unten rechts und unten
+
   de: Spawnt oben links und Mitte
   es: Aparece abajo a la derecha y abajo
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y al centro
   pt-br: Aparece embaixo à direita e embaixo
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e no meio
   ru: Появляется снизу справа и снизу
+
   ru: Появляется сверху слева и по центру
   zh-hans: 从下方的右侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 从上方的左侧和中间路线出现
   zh-hant: 從下面的右邊和下方出現
+
   zh-hant: 從上面的左邊和中間出現
  
# bot spawn strings - gates
+
bot spawn top left and right:
bot spawn gate a left:
+
   en: Spawns at the top left and right
   en: Spawns at gate A's left if allowed
+
   de: Spawnt oben links und rechts
   de: Spawnt an Gate A's links wenn erlaubt
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y a la derecha
   es: Aparece a la izquierda del portal A si se puede
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à direita
   pt-br: Aparece à esquerda do portão A se for permitido
+
   ru: Появляется сверху слева и справа
   ru: Появляется у ворот А слева, если это разрешено
+
   zh-hans: 从上方的左侧和右侧路线出现
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧路线出现
+
   zh-hant: 從上面的左邊和右邊出現
   zh-hant: 會從門A的左邊出現如果有機會
 
  
bot spawn gate a left and mid:
+
bot spawn top left and top:
   en: Spawns at gate A's left and mid if allowed
+
   en: Spawns at the top left and top
   de: Spawnt an Gate A's links und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben links und oben
   es: Aparece a la izquierda y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y arriba
   pt-br: Aparece à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima
   ru: Появляется у ворот А слева и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху слева и сверху
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 从上方的左侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的左邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的左邊和上方出現
  
bot spawn gate a left and right:
+
bot spawn top left and top right:
   en: Spawns at gate A's left and right if allowed
+
   en: Spawns at the top left and top right
   de: Spawnt an Gate A's links und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben links und oben rechts
   es: Aparece a la izquierda y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y arriba a la derecha
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à direita acima
   ru: Появляется у ворот А слева и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху слева и сверху справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的左侧和上方的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的左邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的左邊和上方的右邊出現
  
bot spawn gate a left and top:
+
bot spawn top left and bottom:
   en: Spawns at gate A's left and top if allowed
+
   en: Spawns at the top left and bottom
   de: Spawnt an Gate A's links und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben links und unten
   es: Aparece a la izquierda y arriba del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo
   pt-br: Aparece à esquerda e acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo
   ru: Появляется у ворот А слева и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху слева и снизу
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 从上方的左侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門A的左邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的左邊和下方出現
  
bot spawn gate a left and top left:
+
bot spawn top left and bottom left:
   en: Spawns at gate A's left and top left if allowed
+
   en: Spawns at the top left and bottom left
   de: Spawnt an Gate A's links und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben links und unten links
   es: Aparece a la izquierda y arriba a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo a la izquierda
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à esquerda
   ru: Появляется у ворот А слева и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху слева и снизу слева
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的左侧和下方的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的左邊和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的左邊和下方的左邊出現
  
bot spawn gate a left and top right:
+
bot spawn top left and bottom right:
   en: Spawns at gate A's left and top right if allowed
+
   en: Spawns at the top left and bottom right
   de: Spawnt an Gate A's links und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben links und unten rechts
   es: Aparece a la izquierda y arriba a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo a la derecha
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à direita
   ru: Появляется у ворот А слева и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху слева и снизу справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的左侧和下方的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的左邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的左邊和下方的右邊出現
  
bot spawn gate a left and bottom:
+
bot spawn top right:
   en: Spawns at gate A's left and bottom if allowed
+
   en: Spawns at the top right
   de: Spawnt an Gate A's links und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts
   es: Aparece a la izquierda y abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima
   ru: Появляется у ворот А слева и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的左邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊出現
  
bot spawn gate a left and bottom left:
+
bot spawn top right and left:
   en: Spawns at gate A's left and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at the top right and left
   de: Spawnt an Gate A's links und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts und links
   es: Aparece a la izquierda y abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y a la izquierda
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à esquerda do portão A se permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e à esquerda
   ru: Появляется у ворот А слева и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа и слева
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的左邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊和左邊出現
  
bot spawn gate a left and bottom right:
+
bot spawn top right and mid:
   en: Spawns at gate A's left and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at the top right and mid
   de: Spawnt an Gate A's links und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts und Mitte
   es: Aparece a la izquierda y abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y al centro
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à direita do portão A se permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e no meio
   ru: Появляется у ворот А слева и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа и по центру
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的左邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊和中間出現
  
bot spawn gate a mid:
+
bot spawn top right and right:
   en: Spawns at gate A's mid if allowed
+
   en: Spawns at the top right and right
   de: Spawnt an der Mitte von Gate A wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts und rechts
   es: Aparece al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y a la derecha
   pt-br: Aparece no meio do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e à direita
   ru: Появляется у ворот А по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа и справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊和左邊出現
  
bot spawn gate a mid and left:
+
bot spawn top right and top:
   en: Spawns at gate A's mid and left if allowed
+
   en: Spawns at the top right and top
   de: Spawnt an Gate A's Mitte und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts und oben
   es: Aparece al centro y a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y arriba
   pt-br: Aparece no meio e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima à direita e acima
   ru: Появляется у ворот А по центру и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа и сверху
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和左侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的中間和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊和上方出現
  
bot spawn gate a mid and right:
+
bot spawn top right and top left:
   en: Spawns at gate A's mid and right if allowed
+
   en: Spawns at the top right and top left
   de: Spawnt an Gate A's Mitte und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts und oben links
   es: Aparece al centro y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y arriba a la izquierda
   pt-br: Aparece no meio e à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e à esquerda acima
   ru: Появляется у ворот А по центру и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа и сверху слева
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和右侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧和上方的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的中間和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊和上方的左邊出現
  
bot spawn gate a mid and top:
+
bot spawn top right and bottom:
   en: Spawns at gate A's mid and top if allowed
+
   en: Spawns at the top right and bottom
   de: Spawnt an Gate A's Mitte und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts und unten
   es: Aparece al centro y arriba del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo
   pt-br: Aparece no meio e acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo
   ru: Появляется у ворот А по центру и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа и снизу
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和上方路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門A的中間和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊和下方出現
  
bot spawn gate a mid and top left:
+
bot spawn top right and bottom left:
   en: Spawns at gate A's mid and top left if allowed
+
   en: Spawns at the top right and bottom left
   de: Spawnt an Gate A's mid und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts und unten links
   es: Aparece al centro y arriba a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo a la izquierda
   pt-br: Aparece no meio e acima à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à esquerda
   ru: Появляется у ворот А по центру и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа и снизу слева
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和上方的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧和下方的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的中間和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊和下方的左邊出現
  
bot spawn gate a mid and top right:
+
bot spawn top right and bottom right:
   en: Spawns at gate A's mid and top right if allowed
+
   en: Spawns at the top right and bottom right
   de: Spawnt an Gate A's mid und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt oben rechts und unten rechts
   es: Aparece al centro y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo a la derecha
   pt-br: Aparece no meio e acima à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à direita
   ru: Появляется у ворот А по центру и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется сверху справа и снизу справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从上方的右侧和下方的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的中間和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從上面的右邊和下方的右邊出現
  
bot spawn gate a mid and bottom:
+
bot spawn bottom:
   en: Spawns at gate A's mid and bottom if allowed
+
   en: Spawns at the bottom
   de: Spawnt an Gate A's mid und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt aus dem Bodenbereich
   es: Aparece al centro y abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo
   pt-br: Aparece no meio e embaixo do portão A se for permitido
+
  ko: 아래쪽에서 스폰됨
   ru: Появляется у ворот А по центру и снизу, если это разрешено
+
   pt-br: Aparece embaixo
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和下方路线出现
+
   ru: Появляется снизу
   zh-hant: 會從門A的中間和下面出現如果有機會
+
   zh-hans: 从下方路线出现
 +
   zh-hant: 從下面出現
  
bot spawn gate a mid and bottom left:
+
bot spawn bottom and left:
   en: Spawns at gate A's mid and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at the bottom and left
   de: Spawnt an Gate A's mid und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten und links
   es: Aparece al centro y abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo y a la izquierda
   pt-br: Aparece no meio e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda
   ru: Появляется у ворот А по центру и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу и слева
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的中間和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下方和左邊出現
  
bot spawn gate a mid and bottom right:
+
bot spawn bottom and mid:
   en: Spawns at gate A's mid and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at the bottom and mid
   de: Spawnt an Gate A's mid und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten und in der Mitte
   es: Aparece al centro y abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo y al centro
   pt-br: Aparece no meio e embaixo à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e no meio
   ru: Появляется у ворот А по центру и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу и по центру
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的中間和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下方和中間出現
  
bot spawn gate a right:
+
bot spawn bottom and right:
   en: Spawns at gate A's right if allowed
+
   en: Spawns at the bottom and right
   de: Spawnt an Gate A rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten und rechts
   es: Aparece a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo y a la derecha
   pt-br: Aparece à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e à direita
   ru: Появляется у ворот А справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу и справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下方和右邊出現
  
bot spawn gate a right and left:
+
bot spawn bottom and top:
   en: Spawns at gate A's right and left if allowed
+
   en: Spawns at the bottom and top
   de: Spawnt an Gate A's rechts und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten und oben
   es: Aparece a la derecha y a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo y arriba
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e acima
   ru: Появляется у ворот А справа и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу и сверху
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 从下方和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下方和上方出現
  
bot spawn gate a right and mid:
+
bot spawn bottom left:
   en: Spawns at gate A's right and mid if allowed
+
   en: Spawns at the bottom left
   de: Spawnt an Gate A's rechts und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten links
   es: Aparece a la derecha y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda
   pt-br: Aparece à direita e no meio do portão A e for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda
   ru: Появляется у ворот А справа и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу слева
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 从下方的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的左邊出現
  
bot spawn gate a right and top:
+
bot spawn bottom left and left:
   en: Spawns at gate A's right and top if allowed
+
   en: Spawns at the bottom left and left
   de: Spawnt an Gate A's rechts und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten links und links
   es: Aparece a la derecha y arriba del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y a la izquierda
   pt-br: Aparece à direita e acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e à esquerda
   ru: Появляется у ворот А справа и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу слева и слева
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 从下方的左侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的左邊和左邊出現
  
bot spawn gate a right and top left:
+
bot spawn bottom left and mid:
   en: Spawns at gate A's right and top left if allowed
+
   en: Spawns at the bottom left and mid
   de: Spawnt an Gate A's rechts und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten links und in der Mitte
   es: Aparece a la derecha y arriba a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y al centro
   pt-br: Aparece à direita e acima à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e no meio
   ru: Появляется у ворот А справа и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу слева и по центру
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方的左侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的左邊和中間出現
  
bot spawn gate a right and top right:
+
bot spawn bottom left and right:
   en: Spawns at gate A's right and top right if allowed
+
   en: Spawns at the bottom left and right
   de: Spawnt an Gate A's rechts und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten links und rechts
   es: Aparece a la derecha y arriba a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y a la derecha
   pt-br: Aparece à direita e acima à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à direita
   ru: Появляется у ворот А справа и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу слева и справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方的左侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的左邊和右邊出現
  
bot spawn gate a right and bottom:
+
bot spawn bottom left and top:
   en: Spawns at gate A's right and bottom if allowed
+
   en: Spawns at the bottom left and top
   de: Spawnt an Gate A's recbts und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten links und oben
   es: Aparece a la derecha y abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y arriba
   pt-br: Aparece à direita e embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e acima
   ru: Появляется у ворот А справа и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу слева и сверху
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 从下方的左侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的左邊和上方出現
  
bot spawn gate a right and bottom left:
+
bot spawn bottom right:
   en: Spawns at gate A's right and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at the bottom right
   de: Spawnt an Gate A's rechts und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten rechts
   es: Aparece a la derecha y abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à direita
   ru: Появляется у ворот А справа и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的右邊出現
  
bot spawn gate a right and bottom right:
+
bot spawn bottom right and left:
   en: Spawns at gate A's right and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at the bottom right and left
   de: Spawnt an Gate A's rechts und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten rechts und links
   es: Aparece a la derecha y abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y a la izquierda
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à esquerda
   ru: Появляется у ворот А справа и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу справа и слева
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方的右侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的右邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的右邊和左邊出現
  
bot spawn gate a top:
+
bot spawn bottom right and mid:
   en: Spawns at gate A's top if allowed
+
   en: Spawns at the bottom right and mid
   de: Spawnt an Gate A's oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten rechts und in der Mitte
   es: Aparece arriba del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y al centro
   pt-br: Aparece acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à direita e no meio
   ru: Появляется у ворот А сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу справа и по центру
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上方路线出现
+
   zh-hans: 从下方的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的右邊和中間出現
  
bot spawn gate a top and left:
+
bot spawn bottom right and right:
   en: Spawns at gate A's top and left if allowed
+
   en: Spawns at the bottom right and right
   de: Spawnt an Gate A's oben und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten rechts und rechts
   es: Aparece arriba y a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y a la derecha
   pt-br: Aparece acima e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à direita
   ru: Появляется у ворот А сверху и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу справа и справа
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和左侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方的右侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的右邊和右邊出現
  
bot spawn gate a top and mid:
+
bot spawn bottom right and top:
   en: Spawns at gate A's top and mid if allowed
+
   en: Spawns at the bottom right and top
   de: Spawnt an Gate A's oben und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten rechts und oben
   es: Aparece arriba y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y arriba
   pt-br: Aparece acima e no meio do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à direita e acima
   ru: Появляется у ворот А сверху и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу справа и сверху
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和中间路线出现
+
   zh-hans: 从下方的右侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的右邊和上方出現
  
bot spawn gate a top and right:
+
bot spawn bottom right and bottom:
   en: Spawns at gate A's top and right if allowed
+
   en: Spawns at the bottom right and bottom
   de: Spawnt an Gate A's oben und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt unten rechts und unten
   es: Aparece arriba y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y abajo
   pt-br: Aparece acima e à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à direita e embaixo
   ru: Появляется у ворот А сверху и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется снизу справа и снизу
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和右侧路线出现
+
   zh-hans: 从下方的右侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 從下面的右邊和下方出現
  
bot spawn gate a top and top left:
+
# bot spawn strings - gates
   en: Spawns at gate A's top and top left if allowed
+
bot spawn gate a left:
   de: Spawnt an Gate A's oben und oben links wenn erlaubt
+
   en: Spawns at gate A's left if allowed
   es: Aparece arriba y arriba a la izquierda del portal A si se puede
+
   de: Spawnt an Gate A's links wenn erlaubt
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima do portão A se for permitido
+
   es: Aparece a la izquierda del portal A si se puede
   ru: Появляется у ворот А сверху и сверху слева, если это разрешено
+
   pt-br: Aparece à esquerda do portão A se for permitido
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和上面的左侧路线出现
+
   ru: Появляется у ворот А слева, если это разрешено
   zh-hant: 會從門A的上面和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧路线出现
 +
   zh-hant: 會從門A的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top and top right:
+
bot spawn gate a left and mid:
   en: Spawns at gate A's top and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's left and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's links und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece arriba y arriba a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e à direita acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А слева и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的左邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate a top and bottom:
+
bot spawn gate a left and right:
   en: Spawns at gate A's top and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's left and right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's links und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba y abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А слева и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的左邊和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top and bottom left:
+
bot spawn gate a left and top:
   en: Spawns at gate A's top and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's left and top if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's links und oben wenn erlaubt
   es: Aparece arriba y abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda y arriba del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А слева и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的左邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate a top and bottom right:
+
bot spawn gate a left and top left:
   en: Spawns at gate A's top and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's left and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's links und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba y abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda y arriba a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e embaixo à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А слева и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的左邊和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top left:
+
bot spawn gate a left and top right:
   en: Spawns at gate A's top left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's left and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's links und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda y arriba a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А слева и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的左邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top left and left:
+
bot spawn gate a left and bottom:
   en: Spawns at gate A's top left and left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's left and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben links und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's links und unten wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda y a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda y abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А слева и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的左邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate a top left and mid:
+
bot spawn gate a left and bottom left:
   en: Spawns at gate A's top left and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's left and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben links und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's links und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda y abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e no meio do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à esquerda do portão A se permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А слева и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的左邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top left and right:
+
bot spawn gate a left and bottom right:
   en: Spawns at gate A's top left and right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's left and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben links und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's links und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda y abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à direita do portão A se permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А слева и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的左侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的左邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top left and top:
+
bot spawn gate a mid:
   en: Spawns at gate A's top left and top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben links und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an der Mitte von Gate A wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio do portão A se for permitido
  ru: Появляется у ворот А сверху слева и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру, если это разрешено
  zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间路线出现
  zh-hant: 會從門A的上面的左邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間出現如果有機會
 
 
bot spawn gate a top left and top right:
 
  en: Spawns at gate A's top left and top right if allowed
 
  de: Spawnt an Gate A's oben links und oben rechts wenn erlaubt
 
  es: Aparece arriba a la izquierda y arriba a la derecha del portal A si se puede
 
  pt-br: Aparece à esquerda e à direita acima do portão A se for permitido
 
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и сверху справа, если это разрешено
 
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和上面的右侧路线出现
 
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和上面的右邊出現如果有機會
 
  
bot spawn gate a top left and bottom:
+
bot spawn gate a mid and left:
   en: Spawns at gate A's top left and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid and left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben links und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's Mitte und links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro y a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top left and bottom left:
+
bot spawn gate a mid and right:
   en: Spawns at gate A's top left and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid and right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben links und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's Mitte und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top left and bottom right:
+
bot spawn gate a mid and top:
   en: Spawns at gate A's top left and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid and top if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben links und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's Mitte und oben wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro y arriba del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right:
+
bot spawn gate a mid and top left:
   en: Spawns at gate A's top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's mid und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro y arriba a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e acima à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和上方的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right and left:
+
bot spawn gate a mid and top right:
   en: Spawns at gate A's top right and left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's mid und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha y a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e acima à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right and mid:
+
bot spawn gate a mid and bottom:
   en: Spawns at gate A's top right and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's mid und unten wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro y abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e no meio do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和下方路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right and right:
+
bot spawn gate a mid and bottom left:
   en: Spawns at gate A's top right and right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's mid und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro y abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right and top:
+
bot spawn gate a mid and bottom right:
   en: Spawns at gate A's top right and top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's mid and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's mid und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha y arriba del portal A si se puede
+
   es: Aparece al centro y abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e à direita acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e embaixo à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А по центру и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的中间和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的中間和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right and top right:
+
bot spawn gate a right:
   en: Spawns at gate A's top right and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha y arriba a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e à direita acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right and bottom:
+
bot spawn gate a right and left:
   en: Spawns at gate A's top right and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right and left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's rechts und links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha y a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right and bottom left:
+
bot spawn gate a right and mid:
   en: Spawns at gate A's top right and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's rechts und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e no meio do portão A e for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate a top right and bottom right:
+
bot spawn gate a right and top:
   en: Spawns at gate A's top right and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right and top if allowed
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's rechts und oben wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha y arriba del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom:
+
bot spawn gate a right and top left:
   en: Spawns at gate A's bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right and top left if allowed
   de: Spawnt an der Unterseite von Gate A wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's rechts und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha y arriba a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e acima à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom and left:
+
bot spawn gate a right and top right:
   en: Spawns at gate A's bottom and left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's rechts und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo y a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha y arriba a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e acima à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom and mid:
+
bot spawn gate a right and bottom:
   en: Spawns at gate A's bottom and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's recbts und unten wenn erlaubt
   es: Aparece abajo y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha y abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e no meio do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom and right:
+
bot spawn gate a right and bottom left:
   en: Spawns at gate A's bottom and right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's rechts und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha y abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom and top:
+
bot spawn gate a right and bottom right:
   en: Spawns at gate A's bottom and top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's right and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's rechts und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo y arriba del portal A si se puede
+
   es: Aparece a la derecha y abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А справа и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的右侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的右邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom and top left:
+
bot spawn gate a top:
   en: Spawns at gate A's bottom and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben wenn erlaubt
   es: Aparece abajo y arriba a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e acima à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom and top right:
+
bot spawn gate a top and left:
   en: Spawns at gate A's bottom and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top and left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben und links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo y arriba a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba y a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e acima à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom and bottom left:
+
bot spawn gate a top and mid:
   en: Spawns at gate A's bottom and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece abajo y abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e no meio do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу и снизу сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom and bottom right:
+
bot spawn gate a top and right:
   en: Spawns at gate A's botton and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top and right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo y abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e à direita embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left:
+
bot spawn gate a top and top left:
   en: Spawns at gate A's bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba y arriba a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left and left:
+
bot spawn gate a top and top right:
   en: Spawns at gate A's bottom left and left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda y a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba y arriba a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à direita acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left and mid:
+
bot spawn gate a top and bottom:
   en: Spawns at gate A's bottom left and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben und unten wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba y abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e no meio do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和下方路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left and right:
+
bot spawn gate a top and bottom left:
   en: Spawns at gate A's bottom left and right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba y abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left and top:
+
bot spawn gate a top and bottom right:
   en: Spawns at gate A's bottom left and top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda y arriba del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba y abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left and top left:
+
bot spawn gate a top left:
   en: Spawns at gate A's bottom left and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda y arriba a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à esquerda acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left and top right:
+
bot spawn gate a top left and left:
   en: Spawns at gate A's bottom left and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left and left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links und links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda y arriba a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à direita acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left and bottom:
+
bot spawn gate a top left and mid:
   en: Spawns at gate A's bottom left and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda y abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e no meio do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom left and bottom right:
+
bot spawn gate a top left and right:
   en: Spawns at gate A's botton left and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left and right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten links und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda y abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right:
+
bot spawn gate a top left and top:
   en: Spawns at gate A's bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left and top if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links und oben wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right and left:
+
bot spawn gate a top left and top right:
   en: Spawns at gate A's bottom right and left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha y al a izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y arriba a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à esquerda do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e à direita acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right and mid:
+
bot spawn gate a top left and bottom:
   en: Spawns at gate A's bottom right and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links und unten wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha y al centro del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e no meio do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right and right:
+
bot spawn gate a top left and bottom left:
   en: Spawns at gate A's bottom right and right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha y a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à direita do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right and top:
+
bot spawn gate a top left and bottom right:
   en: Spawns at gate A's bottom right and top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top left and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben links und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha y arriba del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda y abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху слева и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的左侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的左邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right and top left:
+
bot spawn gate a top right:
   en: Spawns at gate A's bottom right and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha y arriba a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à esquerda acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right and top right:
+
bot spawn gate a top right and left:
   en: Spawns at gate A's bottom right and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right and left if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha y arriba a la derecha del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à direita acima do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right and bottom:
+
bot spawn gate a top right and mid:
   en: Spawns at gate A's bottom right and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha y abajo del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece abaixo à direita e abaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e no meio do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate a bottom right and bottom left:
+
bot spawn gate a top right and right:
   en: Spawns at gate A's botton right and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right and right if allowed
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha y abajo a la izquierda del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda embaixo do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate a all spawns:
+
bot spawn gate a top right and top:
   en: Spawns at all gate A's spawns if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right and top if allowed
   de: Spawns an allen Spawns von Gate A wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und oben wenn erlaubt
   es: Aparece en todas las zonas del portal A si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y arriba del portal A si se puede
   pt-br: Aparece em todos os arredores do portão A se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à direita acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется на всей территории ворот А, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的全边路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門A的全邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b left:
+
bot spawn gate a top right and top right:
   en: Spawns at gate B's left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece en todas las zonas del portal B si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y arriba a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e à direita acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b left and mid:
+
bot spawn gate a top right and bottom:
   en: Spawns at gate B's left and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und unten wenn erlaubt
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y al medio si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda e no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b left and right:
+
bot spawn gate a top right and bottom left:
   en: Spawns at gate B's left and right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y a la derecha si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b left and top:
+
bot spawn gate a top right and bottom right:
   en: Spawns at gate B's left and top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's top right and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's oben rechts und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y arriba si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha y abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda e acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А сверху справа и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的上面的右侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的上面的右邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b left and top left:
+
bot spawn gate a bottom:
   en: Spawns at gate B's left and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an der Unterseite von Gate A wenn erlaubt
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b left and top right:
+
bot spawn gate a bottom and left:
   en: Spawns at gate B's left and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom and left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten und links wenn erlaubt
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece abajo y a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b left and bottom:
+
bot spawn gate a bottom and mid:
   en: Spawns at gate B's left and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y abajo si se puede
+
   es: Aparece abajo y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e no meio do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b left and bottom left:
+
bot spawn gate a bottom and right:
   en: Spawns at gate B's left and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom and right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b left and bottom right:
+
bot spawn gate a bottom and top:
   en: Spawns at gate B's left and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom and top if allowed
   de: Spawnt an Gate B's links und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten und oben wenn erlaubt
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y abajo a la derecha si se puede
+
   es: Aparece abajo y arriba del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B слева и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的左邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid:
+
bot spawn gate a bottom and top left:
   en: Spawns at gate B's mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom and top left if allowed
   de: Spawnt an der Mitte von Gate b wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B si se puede
+
   es: Aparece abajo y arriba a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e acima à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid and left:
+
bot spawn gate a bottom and top right:
   en: Spawns at gate B's mid and left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's Mitte und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten und oben rechts wenn erlaubt
   pt-br: Aparece no meio e à esquerda do portão B se for permitido
+
  es: Aparece abajo y arriba a la derecha del portal A si se puede
   ru: Появляется у ворот B по центру и слева, если это разрешено
+
   pt-br: Aparece embaixo e acima à direita do portão A se for permitido
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和左侧路线出现
+
   ru: Появляется у ворот А снизу и сверху справа, если это разрешено
   zh-hant: 會從門B的中間和左邊出現如果有機會
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和上面的右侧路线出现
 +
   zh-hant: 會從門A的下面和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid and right:
+
bot spawn gate a bottom and bottom left:
   en: Spawns at gate B's mid and right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's Mitte und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B y a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo y abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece no meio e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B по центру и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу и снизу сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的中間和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid and top:
+
bot spawn gate a bottom and bottom right:
   en: Spawns at gate B's mid and top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's botton and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's Mitte und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B y arriba si se puede
+
   es: Aparece abajo y abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece no meio e acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo e à direita embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B по центру и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的中間和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid and top left:
+
bot spawn gate a bottom left:
   en: Spawns at gate B's mid and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's mid und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece no meio e acima à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B по центру и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的中間和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid and top right:
+
bot spawn gate a bottom left and left:
   en: Spawns at gate B's mid and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom left and left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's mid und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links und links wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece no meio e acima à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B по центру и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的中間和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid and bottom:
+
bot spawn gate a bottom left and mid:
   en: Spawns at gate B's mid and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom left and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's mid und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B y abajo si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece no meio e embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e no meio do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B по центру и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的中間和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid and bottom left:
+
bot spawn gate a bottom left and right:
   en: Spawns at gate B's mid and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom left and right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's mid und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece no meio e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B по центру и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的中間和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b mid and bottom right:
+
bot spawn gate a bottom left and top:
   en: Spawns at gate B's mid and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom left and top if allowed
   de: Spawnt an Gate B's mid und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links und oben wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y arriba del portal A si se puede
   pt-br: Aparece no meio e embaixo à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B по центру и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的中間和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b right:
+
bot spawn gate a bottom left and top left:
   en: Spawns at gate B's right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom left and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate b rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece al centro de puerta B y a la derecha si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y arriba a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à esquerda acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b right and left:
+
bot spawn gate a bottom left and top right:
   en: Spawns at gate B's right and left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom left and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's rechts und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece a la derecha de puerta B y a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y arriba a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à direita acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b right and mid:
+
bot spawn gate a bottom left and bottom:
   en: Spawns at gate B's right and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom left and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's rechts und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links und unten wenn erlaubt
   es: Aparece a la derecha de puerta B y al centro si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b right and top:
+
bot spawn gate a bottom left and bottom right:
   en: Spawns at gate B's right and top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's botton left and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's rechts und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten links und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece a la derecha de puerta B y arriba si se puede
+
   es: Aparece abajo a la izquierda y abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу слева и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的左侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的左邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b right and top left:
+
bot spawn gate a bottom right:
   en: Spawns at gate B's right and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's rechts und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece a la derecha de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e acima à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b right and top right:
+
bot spawn gate a bottom right and left:
   en: Spawns at gate B's right and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom right and left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's rechts und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und links wenn erlaubt
   es: Aparece a la derecha de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y al a izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e acima à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à esquerda do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b right and bottom:
+
bot spawn gate a bottom right and mid:
   en: Spawns at gate B's right and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom right and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's recbts und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece a la derecha de puerta B y abajo si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y al centro del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e no meio do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b right and bottom left:
+
bot spawn gate a bottom right and right:
   en: Spawns at gate B's right and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom right and right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's rechts und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece a la derecha de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à direita do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b right and bottom right:
+
bot spawn gate a bottom right and top:
   en: Spawns at gate B's right and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom right and top if allowed
   de: Spawnt an Gate B's rechts und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und oben wenn erlaubt
   es: Aparece a la derecha de puerta B y abajo a la derecha si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y arriba del portal A si se puede
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B справа и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的右邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b top:
+
bot spawn gate a bottom right and top left:
   en: Spawns at gate B's top if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom right and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta B si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y arriba a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à esquerda acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top and left:
+
bot spawn gate a bottom right and top right:
   en: Spawns at gate B's top and left if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom right and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta B y a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y arriba a la derecha del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à direita acima do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top and mid:
+
bot spawn gate a bottom right and bottom:
   en: Spawns at gate B's top and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate A's bottom right and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und unten wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta B y al centro si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y abajo del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece abaixo à direita e abaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b top and right:
+
bot spawn gate a bottom right and bottom left:
   en: Spawns at gate B's top and right if allowed
+
   en: Spawns at gate A's botton right and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate A's unten rechts und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta B y a la derecha si se puede
+
   es: Aparece abajo a la derecha y abajo a la izquierda del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda embaixo do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот А снизу справа и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的下面的右侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的下面的右邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top and top left:
+
bot spawn gate a all spawns:
   en: Spawns at gate B's top and top left if allowed
+
   en: Spawns at all gate A's spawns if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawns an allen Spawns von Gate A wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece en todas las zonas del portal A si se puede
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece em todos os arredores do portão A se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется на всей территории ворот А, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门A的全边路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門A的全邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top and top right:
+
bot spawn gate b left:
   en: Spawns at gate B's top and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta de B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece en todas las zonas del portal B si se puede
   pt-br: Aparece acima e à direita acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top and bottom:
+
bot spawn gate b left and mid:
   en: Spawns at gate B's top and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta B y abajo si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y al medio si se puede
   pt-br: Aparece acima e embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e no meio do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b top and bottom left:
+
bot spawn gate b left and right:
   en: Spawns at gate B's top and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left and right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece acima e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top and bottom right:
+
bot spawn gate b left and top:
   en: Spawns at gate B's top and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left and top if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links und oben wenn erlaubt
   es: Aparece arriba de puerta B y abajo a la derecha si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y arriba si se puede
   pt-br: Aparece acima e embaixo à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b top left:
+
bot spawn gate b left and top left:
   en: Spawns at gate B's top left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top left and left:
+
bot spawn gate b left and top right:
   en: Spawns at gate B's top left and left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e acima à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top left and mid:
+
bot spawn gate b left and bottom:
   en: Spawns at gate B's top left and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links und unten wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y al centro si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y abajo si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b top left and right:
+
bot spawn gate b left and bottom left:
   en: Spawns at gate B's top left and right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y a la derecha si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top left and top:
+
bot spawn gate b left and bottom right:
   en: Spawns at gate B's top left and top if allowed
+
   en: Spawns at gate B's left and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's links und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y arriba si se puede
+
   es: Aparece a la izquierda de puerta B y abajo a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece acima à esquerda e acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda e embaixo à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B слева и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的左侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的左邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top left and top right:
+
bot spawn gate b mid:
   en: Spawns at gate B's top left and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an der Mitte von Gate b wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B si se puede
   pt-br: Aparece acima à esquerda e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b top left and bottom:
+
bot spawn gate b mid and left:
   en: Spawns at gate B's top left and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid and left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's Mitte und links wenn erlaubt
  es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y abajo si se puede
+
   pt-br: Aparece no meio e à esquerda do portão B se for permitido
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo do portão B se for permitido
+
   ru: Появляется у ворот B по центру и слева, если это разрешено
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и снизу, если это разрешено
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和左侧路线出现
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和下方路线出现
+
   zh-hant: 會從門B的中間和左邊出現如果有機會
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和下面出現如果有機會
 
  
bot spawn gate b top left and bottom left:
+
bot spawn gate b mid and right:
   en: Spawns at gate B's top left and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid and right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's Mitte und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B y a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B по центру и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的中間和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top left and bottom right:
+
bot spawn gate b mid and top:
   en: Spawns at gate B's top left and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid and top if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben links und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's Mitte und oben wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B y arriba si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B по центру и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的中間和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right:
+
bot spawn gate b mid and top left:
   en: Spawns at gate B's top right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's mid und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e acima à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B по центру и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的中間和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right and left:
+
bot spawn gate b mid and top right:
   en: Spawns at gate B's top right and left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's mid und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e acima à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B по центру и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的中間和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right and mid:
+
bot spawn gate b mid and bottom:
   en: Spawns at gate B's top right and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's mid und unten wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y al centro si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B y abajo si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B по центру и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的中間和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right and right:
+
bot spawn gate b mid and bottom left:
   en: Spawns at gate B's top right and right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's mid und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y a la derecha si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B по центру и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的中間和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right and top:
+
bot spawn gate b mid and bottom right:
   en: Spawns at gate B's top right and top if allowed
+
   en: Spawns at gate B's mid and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's mid und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y arriba si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece acima à direita e acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece no meio e embaixo à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B по центру и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的中间和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的中間和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right and top right:
+
bot spawn gate b right:
   en: Spawns at gate B's top right and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate b rechts wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece al centro de puerta B y a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e acima à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right and bottom:
+
bot spawn gate b right and left:
   en: Spawns at gate B's top right and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right and left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's rechts und links wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y abajo si se puede
+
   es: Aparece a la derecha de puerta B y a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right and bottom left:
+
bot spawn gate b right and mid:
   en: Spawns at gate B's top right and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's rechts und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece a la derecha de puerta B y al centro si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e no meio do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b top right and bottom right:
+
bot spawn gate b right and top:
   en: Spawns at gate B's top right and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right and top if allowed
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's rechts und oben wenn erlaubt
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y abajo a la derecha si se puede
+
   es: Aparece a la derecha de puerta B y arriba si se puede
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom:
+
bot spawn gate b right and top left:
   en: Spawns at gate B's bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's rechts und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B si se puede
+
   es: Aparece a la derecha de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e acima à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom and left:
+
bot spawn gate b right and top right:
   en: Spawns at gate B's bottom and left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's rechts und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B y a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece a la derecha de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e acima à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom and mid:
+
bot spawn gate b right and bottom:
   en: Spawns at gate B's bottom and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's recbts und unten wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B y al centro si se puede
+
   es: Aparece a la derecha de puerta B y abajo si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom and right:
+
bot spawn gate b right and bottom left:
   en: Spawns at gate B's bottom and right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's rechts und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B y a la derecha si se puede
+
   es: Aparece a la derecha de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom and top:
+
bot spawn gate b right and bottom right:
   en: Spawns at gate B's bottom and top if allowed
+
   en: Spawns at gate B's right and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's rechts und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B y arriba si se puede
+
   es: Aparece a la derecha de puerta B y abajo a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita e embaixo à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B справа и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的右侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的右邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom and top left:
+
bot spawn gate b top:
   en: Spawns at gate B's bottom and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta B si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e acima à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom and top right:
+
bot spawn gate b top and left:
   en: Spawns at gate B's bottom and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top and left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben und links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta B y a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece aparece embaixo e acima à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom and bottom left:
+
bot spawn gate b top and mid:
   en: Spawns at gate B's bottom and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B y abajo la izquierda si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta B y al centro si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e no meio do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom and bottom right:
+
bot spawn gate b top and right:
   en: Spawns at gate B's botton and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top and right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo de puerta B y abajo a la derecha si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta B y a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece embaixo e à direita embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left:
+
bot spawn gate b top and top left:
   en: Spawns at gate B's bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top and top left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à esquerda acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left and left:
+
bot spawn gate b top and top right:
   en: Spawns at gate B's bottom left and left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta de B y arriba a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e à direita acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left and mid:
+
bot spawn gate b top and bottom:
   en: Spawns at gate B's bottom left and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben und unten wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y al centro si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta B y abajo si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left and right:
+
bot spawn gate b top and bottom left:
   en: Spawns at gate B's bottom left and right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y a la derecha si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left and top:
+
bot spawn gate b top and bottom right:
   en: Spawns at gate B's bottom left and top if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y arriba si se puede
+
   es: Aparece arriba de puerta B y abajo a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima e embaixo à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left and top left:
+
bot spawn gate b top left:
   en: Spawns at gate B's bottom left and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e acima à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left and top right:
+
bot spawn gate b top left and left:
   en: Spawns at gate B's bottom left and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left and left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links und links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e acima à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и сверху справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left and bottom:
+
bot spawn gate b top left and mid:
   en: Spawns at gate B's bottom left and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y abajo si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y al centro si se puede
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e no meio do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom left and bottom right:
+
bot spawn gate b top left and right:
   en: Spawns at gate B's botton left and bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left and right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten links und unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y abajo a la derecha si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right:
+
bot spawn gate b top left and top:
   en: Spawns at gate B's bottom right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left and top if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links und oben wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y arriba si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima à esquerda e acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和上面出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right and left:
+
bot spawn gate b top left and top right:
   en: Spawns at gate B's bottom right and left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left and top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima à esquerda e à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right and mid:
+
bot spawn gate b top left and bottom:
   en: Spawns at gate B's bottom right and mid if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left and bottom if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und Mitte wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links und unten wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y al centro si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y abajo si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e no meio do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и по центру, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和中间路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和下方路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和中間出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right and right:
+
bot spawn gate b top left and bottom left:
   en: Spawns at gate B's bottom right and right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left and bottom left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y a la derecha si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right and top:
+
bot spawn gate b top left and bottom right:
   en: Spawns at gate B's bottom right and top if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top left and bottom right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und oben wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben links und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y arriba si se puede
+
   es: Aparece arriba a la izquierda de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e acima do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à esquerda acima e embaixo à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и сверху, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху слева и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和上方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的左侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和上面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的左邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right and top left:
+
bot spawn gate b top right:
   en: Spawns at gate B's bottom right and top left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und oben links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e acima à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и сверху слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和上面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和上面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right and top right:
+
bot spawn gate b top right and left:
   en: Spawns at gate B's bottom right and top right if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top right and left if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und oben rechts wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und links wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y arriba a la derecha si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece à direita embaixo e acima à direita do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и слева, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和上面的右侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和左侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和上面的右邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和左邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right and bottom:
+
bot spawn gate b top right and mid:
   en: Spawns at gate B's bottom right and bottom if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top right and mid if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und unten wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y abajo si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y al centro si se puede
   pt-br: Aparece embaixo à direita e embaixo do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e no meio do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и снизу, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和下方路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和中间路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和下面出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn gate b bottom right and bottom left:
+
bot spawn gate b top right and right:
   en: Spawns at gate B's bottom right and bottom left if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top right and right if allowed
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und unten links wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece embaixo à direita e à esquerda do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece à direita acima e à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и снизу слева, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и справа, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和下面的左侧路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和右侧路线出现
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和下面的左邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和右邊出現如果有機會
  
bot spawn gate b all spawns:
+
bot spawn gate b top right and top:
   en: Spawns at all gate B's spawns if allowed
+
   en: Spawns at gate B's top right and top if allowed
   de: Spawns an allen Spawns von Gate b wenn erlaubt
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und oben wenn erlaubt
   es: Aparece en todas las zonas de puerta B si se puede
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y arriba si se puede
   pt-br: Aparece em todos os arredores do portão B se for permitido
+
   pt-br: Aparece acima à direita e acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется на всей территории ворот B, если это разрешено
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的全边路线出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和上方路线出现
   zh-hant: 會從門B的全邊出現如果有機會
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和上面出現如果有機會
  
# bot spawn strings - miscellaneous
+
bot spawn gate b top right and top right:
bot spawn all 3sides | bot spawn all three sides:
+
   en: Spawns at gate B's top right and top right if allowed
   en: Spawns from all three sides
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und oben rechts wenn erlaubt
   de: Spawnt an allen drei Seiten
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   es: Aparece en los 3 lados
+
   pt-br: Aparece à direita acima e acima à direita do portão B se for permitido
   pt-br: Aparece dos três lados
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и сверху справа, если это разрешено
   ru: Появляется со всех 3 сторон
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和上面的右侧路线出现
   zh-hans: 从全三边出现
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和上面的右邊出現如果有機會
   zh-hant: 從全三邊出現
 
  
bot spawn all 4sides | bot spawn all four sides:
+
bot spawn gate b top right and bottom:
   en: Spawns from all four sides
+
   en: Spawns at gate B's top right and bottom if allowed
   de: Spawnt an allen vier Seiten
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und unten wenn erlaubt
   es: Aparece en los 4 lados
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y abajo si se puede
   pt-br: Aparece dos quatro lados
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется со всех 4 сторон
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и снизу, если это разрешено
   zh-hans: 从全四边出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和下方路线出现
   zh-hant: 從全四邊出現
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和下面出現如果有機會
  
bot spawn all 5sides | bot spawn all five sides:
+
bot spawn gate b top right and bottom left:
   en: Spawns from all five sides
+
   en: Spawns at gate B's top right and bottom left if allowed
   de: Spawnt an allen fünf Seiten
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece en los 5 lados
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece dos cinco lados
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется со всех 5 сторон
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 从全五边出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 從全五邊出現
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn all | bot spawn all sides:
+
bot spawn gate b top right and bottom right:
   en: Spawns from all sides
+
   en: Spawns at gate B's top right and bottom right if allowed
   de: Spawnt von allen Seiten
+
   de: Spawnt an Gate B's oben rechts und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece en todos los lados
+
   es: Aparece arriba a la derecha de puerta B y abajo a la derecha si se puede
  ko: 모든 방향에서 스폰됨
+
   pt-br: Aparece à direita acima e embaixo à direita do portão B se for permitido
   pt-br: Aparece de todos os lados
+
   ru: Появляется у ворот B сверху справа и снизу справа, если это разрешено
   ru: Появляется со всех сторон
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的上面的右侧和下面的右侧路线出现
   zh-hans: 从全部边出现
+
   zh-hant: 會從門B的上面的右邊和下面的右邊出現如果有機會
   zh-hant: 從全邊出現
 
  
bot spawn carrier tank or lower tunnel:
+
bot spawn gate b bottom:
   en: Spawns from the carrier tank or lower tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom if allowed
   de: Spawnt aus dem carrier tank oder unteren Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten wenn erlaubt
   es: Aparece en el tanque o el túnel inferior
+
   es: Aparece abajo de puerta B si se puede
   pt-br: Aparece do tanque de combate ou do túnel inferior
+
   pt-br: Aparece embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется из несущего резервуара или нижнего туннеля
+
   ru: Появляется у ворот B снизу, если это разрешено
   zh-hans: 从运输坦克或下方地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下方路线出现
   zh-hant: 從戰鬥要塞或下面的地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面出現如果有機會
  
bot spawn sky:
+
bot spawn gate b bottom and left:
   en: Spawns from the sky
+
   en: Spawns at gate B's bottom and left if allowed
   de: Spawnt aus dem Himmel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten und links wenn erlaubt
   es: Aparece desde el cielo
+
   es: Aparece abajo de puerta B y a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece do céu
+
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется с неба
+
   ru: Появляется у ворот B снизу и слева, если это разрешено
   zh-hans: 从天空出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和左侧路线出现
   zh-hant: 從天空出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面和左邊出現如果有機會
  
bot spawn tank tunnel:
+
bot spawn gate b bottom and mid:
   en: Spawns at the tank tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom and mid if allowed
   de: Spawnt am Tank Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece en el túnel del tanque
+
   es: Aparece abajo de puerta B y al centro si se puede
   pt-br: Aparece do túnel do tanque
+
   pt-br: Aparece embaixo e no meio do portão B se for permitido
   ru: Появляется в туннеле танка
+
   ru: Появляется у ворот B снизу и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 从坦克地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和中间路线出现
   zh-hant: 從坦克地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面和中間出現如果有機會
  
bot spawn tank tunnel left:
+
bot spawn gate b bottom and right:
   en: Spawns at the left tank tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom and right if allowed
   de: Spawnt am linken Tank Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten und rechts wenn erlaubt
   es: Aparece en en túnel del tanque izquierdo
+
   es: Aparece abajo de puerta B y a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece do túnel do tanque da esquerda
+
   pt-br: Aparece embaixo e à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется в левом туннеле танка
+
   ru: Появляется у ворот B снизу и справа, если это разрешено
   zh-hans: 从左边的坦克地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和右侧路线出现
   zh-hant: 從左邊的坦克地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面和右邊出現如果有機會
  
bot spawn tank tunnel right:
+
bot spawn gate b bottom and top:
   en: Spawns at the right tank tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom and top if allowed
   de: Spawnt am rechten Tank Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten und oben wenn erlaubt
   es: Aparece en en túnel del tanque derecho
+
   es: Aparece abajo de puerta B y arriba si se puede
   pt-br: Aparece do túnel do tanque da direita
+
   pt-br: Aparece embaixo e acima do portão B se for permitido
   ru: Появляется в правом туннеле танка
+
   ru: Появляется у ворот B снизу и сверху, если это разрешено
   zh-hans: 从右边的坦克地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和上方路线出现
   zh-hant: 從右邊的坦克地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面和上面出現如果有機會
  
bot spawn tank tunnel top:
+
bot spawn gate b bottom and top left:
   en: Spawns at the top tank tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom and top left if allowed
   de: Spawnt am oberen Tank Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten und oben links wenn erlaubt
   es: Aparece en en túnel del tanque superior
+
   es: Aparece abajo de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece do túnel do tanque de cima
+
   pt-br: Aparece embaixo e acima à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется в верхнем туннеле танка
+
   ru: Появляется у ворот B снизу и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 从上面的坦克地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 從上面的坦克地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn tank tunnel bottom:
+
bot spawn gate b bottom and top right:
   en: Spawns at the bottom tank tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom and top right if allowed
   de: Spawnt am unteren Tank Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten und oben rechts wenn erlaubt
   es: Aparece en en túnel del tanque inferior
+
   es: Aparece abajo de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece do túnel do tanque de baixo
+
   pt-br: Aparece aparece embaixo e acima à direita do portão B se for permitido
   ru: Появляется в нижнем туннеле танка
+
   ru: Появляется у ворот B снизу и сверху справа, если это разрешено
   zh-hans: 从下面的坦克地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和上面的右侧路线出现
   zh-hant: 從下面的坦克地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面和上面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn tunnel:
+
bot spawn gate b bottom and bottom left:
   en: Spawns at the tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom and bottom left if allowed
   de: Spawnt am Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten und unten links wenn erlaubt
   es: Aparece en el túnel
+
   es: Aparece abajo de puerta B y abajo la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece do túnel
+
   pt-br: Aparece embaixo e à esquerda embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется в туннеле
+
   ru: Появляется у ворот B снизу и снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 从地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和下面的左侧路线出现
   zh-hant: 從地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn tunnel left:
+
bot spawn gate b bottom and bottom right:
   en: Spawns at the left tunnel
+
   en: Spawns at gate B's botton and bottom right if allowed
   de: Spawnt am linken Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten und unten rechts wenn erlaubt
   es: Aparece en el túnel de la izquierda
+
   es: Aparece abajo de puerta B y abajo a la derecha si se puede
   pt-br: Aparece do túnel da esquerda
+
   pt-br: Aparece embaixo e à direita embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется в левом туннеле
+
   ru: Появляется у ворот B снизу и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 从左边的地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 從左邊的地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面和下面的右邊出現如果有機會
  
bot spawn tunnel right:
+
bot spawn gate b bottom left:
   en: Spawns at the right tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom left if allowed
   de: Spawnt am rechten Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten links wenn erlaubt
   es: Aparece en el túnel de la derecha
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B si se puede
   pt-br: Aparece do túnel da direita
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo do portão B se for permitido
   ru: Появляется в правом туннеле
+
   ru: Появляется у ворот B снизу слева, если это разрешено
   zh-hans: 从右边的地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧路线出现
   zh-hant: 從右邊的地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn tunnel top:
+
bot spawn gate b bottom left and left:
   en: Spawns at the top tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom left and left if allowed
   de: Spawnt am oberen Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten links und links wenn erlaubt
   es: Aparece en el túnel superior
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y a la izquierda si se puede
   pt-br: Aparece do túnel de cima
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à esquerda do portão B se for permitido
   ru: Появляется в верхнем туннеле
+
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и слева, если это разрешено
   zh-hans: 从上面的地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和左侧路线出现
   zh-hant: 從上面的地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和左邊出現如果有機會
  
bot spawn tunnel bottom:
+
bot spawn gate b bottom left and mid:
   en: Spawns at the bottom tunnel
+
   en: Spawns at gate B's bottom left and mid if allowed
   de: Spawnt am unteren Tunnel
+
   de: Spawnt an Gate B's unten links und Mitte wenn erlaubt
   es: Aparece en el túnel inferior
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y al centro si se puede
   pt-br: Aparece do túnel de baixo
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e no meio do portão B se for permitido
   ru: Появляется в нижнем туннеле
+
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и по центру, если это разрешено
   zh-hans: 从下面的地道出现
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和中间路线出现
   zh-hant: 從下面的地道出現
+
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和中間出現如果有機會
  
bot spawn never:
+
bot spawn gate b bottom left and right:
   en: Never spawns
+
   en: Spawns at gate B's bottom left and right if allowed
   es: No aparece
+
   de: Spawnt an Gate B's unten links und rechts wenn erlaubt
   fr: N'apparaît jamais
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y a la derecha si se puede
   pt-br: Nunca aparece
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e à direita do portão B se for permitido
   ru: Никогда не появляется
+
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и справа, если это разрешено
 +
  zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和右侧路线出现
 +
  zh-hant: 會從門B的下面的左邊和右邊出現如果有機會
  
# modification attributes and other
+
bot spawn gate b bottom left and top:
bot hidden icon:
+
   en: Spawns at gate B's bottom left and top if allowed
   en: Icon is hidden
+
   de: Spawnt an Gate B's unten links und oben wenn erlaubt
   es: Icono oculto
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y arriba si se puede
   fr: L'icône est cachée
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e acima do portão B se for permitido
   pt-br: Ícone fica oculto
+
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и сверху, если это разрешено
   ru: Иконка скрыта
+
  zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和上方路线出现
 +
  zh-hant: 會從門B的下面的左邊和上面出現如果有機會
  
bot random choice:
+
bot spawn gate b bottom left and top left:
   en: Random choice
+
   en: Spawns at gate B's bottom left and top left if allowed
   es: Elección al azar
+
  de: Spawnt an Gate B's unten links und oben links wenn erlaubt
   pt-br: Escolha aleatória
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
   ru: Случайный выбор
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e acima à esquerda do portão B se for permitido
 +
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и сверху слева, если это разрешено
 +
  zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和上面的左侧路线出现
 +
  zh-hant: 會從門B的下面的左邊和上面的左邊出現如果有機會
  
bot vision range:
+
bot spawn gate b bottom left and top right:
   en: Vision range
+
   en: Spawns at gate B's bottom left and top right if allowed
  da: Synsrækkevidde
+
   de: Spawnt an Gate B's unten links und oben rechts wenn erlaubt
   de: Sichtweite
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   es: Campo de visión
+
   pt-br: Aparece à esquerda embaixo e acima à direita do portão B se for permitido
  fi: Näköetäisyys
+
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и сверху справа, если это разрешено
  fr: Portée de vision
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和上面的右侧路线出现
  hu: Látótávolság
+
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和上面的右邊出現如果有機會
  it: Raggio visivo
 
  ko: 시야 거리
 
  no: Visuell avstand
 
  pl: Pole widzenia
 
  pt: Alcance de visão de
 
   pt-br: Alcance da visão de
 
   ru: Дальность зрения
 
  tr: Görüş menzili
 
   zh-hans: 视野范围
 
   zh-hant: 視野範圍
 
  
bot uber charge rate | bot ubercharge rate:
+
bot spawn gate b bottom left and bottom:
   en: ÜberCharge rate
+
   en: Spawns at gate B's bottom left and bottom if allowed
  da: übercharge-rate
+
   de: Spawnt an Gate B's unten links und unten wenn erlaubt
   de: Überladungsrate
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y abajo si se puede
   es: velocidad de Supercarga
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e embaixo do portão B se for permitido
  fi: ylilatauksen latausnopeus
+
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и снизу, если это разрешено
  fr: taux de charge de l'Über
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和下方路线出现
  hu: ÜberTöltés gyűjtési sebesség
+
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和下面出現如果有機會
  it: Velocità di übercarica
 
  ko: 우버 충전율
 
  no: overladings rate
 
  pl: tempa ładowania ÜberCharge'a
 
  pt: taxa de carregamento da ÜberCarga
 
   pt-br: na taxa de carregamento da ÜberCarga
 
   ru: скорость накопления убер-заряда
 
  tr: überşarj oranı
 
   zh-hans: ÜberCharge 蓄积速度
 
   zh-hant: ÜberCharge 充電速率
 
  
bot gain uber when ubered:
+
bot spawn gate b bottom left and bottom right:
   en: Gains Übercharge when using Übercharge
+
   en: Spawns at gate B's botton left and bottom right if allowed
   de: Verdient Übercharge bei Benutzung von Übercharge
+
   de: Spawnt an Gate B's unten links und unten rechts wenn erlaubt
   es: Obtiene Supercarga al usar Supercarga
+
   es: Aparece abajo a la izquierda de puerta B y abajo a la derecha si se puede
   pt-br: Ganha ÜberCarga enquanto usa ÜberCarga
+
   pt-br: Aparece embaixo à esquerda e à direita do portão B se for permitido
   ru: Получение убер-заряда при его использовании
+
   ru: Появляется у ворот B снизу слева и снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 获得 ÜberCharge 当已经在使用 ÜberCharge
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的左侧和下面的右侧路线出现
   zh-hant: 獲得 ÜberCharge 當已經在使用 ÜberCharge
+
   zh-hant: 會從門B的下面的左邊和下面的右邊出現如果有機會
  
bot lose uber when not ubered:
+
bot spawn gate b bottom right:
   en: Loses Übercharge when not using Übercharge
+
   en: Spawns at gate B's bottom right if allowed
   de: Verliert Übercharge, wenn Übercharge nicht genutzt wird
+
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts wenn erlaubt
   es: Pierde la Supercarga al no usar la Supercarga
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B si se puede
   pt-br: Perde ÜberCarga enquanto não usa ÜberCarga
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo do portão B se for permitido
   ru: Трата убер-заряда при его ц
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа, если это разрешено
   zh-hans: 失去 ÜberCharge 当未使用 ÜberCharge
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧路线出现
   zh-hant: 失去 ÜberCharge 當未使用 ÜberCharge
+
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊出現如果有機會
  
bot heal rate:
+
bot spawn gate b bottom right and left:
   en: heal rate
+
   en: Spawns at gate B's bottom right and left if allowed
  da: hele-rate
+
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und links wenn erlaubt
   de: Heilrate
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y a la izquierda si se puede
   es: velocidad de curación
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à esquerda do portão B se for permitido
  fi: parannusnopeus
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и слева, если это разрешено
  fr: taux de soins
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和左侧路线出现
  hu: gyógyítási sebesség
+
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和左邊出現如果有機會
  it: Velocità di guarigione
 
  ko: 치료율
 
  no: helse rate
 
  pl: tempa leczenia
 
  pt: taxa de cura
 
   pt-br: de taxa de cura
 
   ru: скорость лечения
 
  tr: iyileştirme oranı
 
   zh-hans: 治疗速度
 
   zh-hant: 治療速率
 
  
bot spawns with full uber | bot spawn with full uber | bot spawn with full charge | bot spawns with full charge:
+
bot spawn gate b bottom right and mid:
   en: {{buff|Spawns with full Über}}
+
   en: Spawns at gate B's bottom right and mid if allowed
  da: {{buff|Spawner med fuld über}}
+
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und Mitte wenn erlaubt
   de: {{buff|Spawnt mit voller Überladung}}
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y al centro si se puede
   es: {{buff|Aparece con Supercarga}}
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e no meio do portão B se for permitido
  fi: {{buff|Syntyy täydellä Ylilatauksella}}
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и по центру, если это разрешено
  fr: {{buff|Apparaît avec l'Über prête}}
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和中间路线出现
  hu: {{buff|Teli ÜberTöltéssel szület}}
+
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和中間出現如果有機會
  it: {{buff|Appare con Übercarica}}
 
  ko: {{buff|우버차지가 준비된 상태로 부활}}
 
  no: {{buff|Spawner med full über}}
 
  pl: {{buff|Pojawia się z pełnym ÜberCharge'em}}
 
  pt: {{buff|Aparece com ÜberCarga cheia}}
 
   pt-br: {{buff|Aparece com ÜberCarga cheia}}
 
   ru: {{buff|Появляется с полным убер-зарядом}}
 
  tr: {{buff|Tam über ile canlanır}}
 
   zh-hans: {{buff|出场时已经有满 Über}}
 
   zh-hant: {{buff|出場時就有全滿 Über}}
 
  
bot spawns with full uber2 | bot spawns with full charge2:
+
bot spawn gate b bottom right and right:
   en: Spawns with full Über
+
   en: Spawns at gate B's bottom right and right if allowed
  da: Spawner med fuld über
+
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und rechts wenn erlaubt
   de: Spawnt mit voller Überladung
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y a la derecha si se puede
   es: Aparece con Supercarga
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e à direita do portão B se for permitido
  fi: Syntyy täydellä Ylilatauksella
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и справа, если это разрешено
  fr: Apparaît avec l'Über prête
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和右侧路线出现
  hu: Teli ÜberTöltéssel szület
+
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和右邊出現如果有機會
  it: Appare con Übercarica
 
  ko: 우버차지가 준비된 상태로 부활
 
  no: Spawner med full über
 
  pl: Pojawia się z pełnym ÜberCharge'em
 
  pt: Aparece com ÜberCarga cheia
 
   pt-br: Aparece com ÜberCarga cheia
 
   ru: Появляется с полным убер-зарядом
 
  tr: Tam über ile canlanır
 
   zh-hans: 出场时已经有满 Über
 
   zh-hant: 出場時就有全滿 Über
 
  
# e.g. -3 seconds uber duration
+
bot spawn gate b bottom right and top:
bot uber duration:
+
   en: Spawns at gate B's bottom right and top if allowed
   en: seconds Über duration
+
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und oben wenn erlaubt
  da: sekunders über-varighed
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y arriba si se puede
   de: Sekunden Über-Dauer
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e acima do portão B se for permitido
   es: duración de Supercarga (seg.)
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и сверху, если это разрешено
  fi: Ylilatauksen kesto
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和上方路线出现
  fr: secondes de durée d'über
+
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和上面出現如果有機會
  hu: ÜberTöltés gyűjtési sebesség
 
  it: Durata Übercarica
 
  ko: 우버 지속 시간 (초)
 
  pl: sekund trwania ÜberCharge'a
 
  pt: segundos de duração da ÜberCarga
 
   pt-br: segundos na duração da ÜberCarga
 
   ru: секунды длительности убер-заряда
 
  tr: saniye über süresi
 
   zh-hans: 秒 Über 持续时间
 
   zh-hant: 秒 Über 持續時間
 
  
bot shield duration:
+
bot spawn gate b bottom right and top left:
   en: shield duration
+
   en: Spawns at gate B's bottom right and top left if allowed
   de: Schilddauer
+
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und oben links wenn erlaubt
   es: duración del escudo
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y arriba a la izquierda si se puede
   pt-br: de duração do escudo
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e acima à esquerda do portão B se for permitido
   ru: длительность щита
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и сверху слева, если это разрешено
   zh-hans: 投射物护盾持续时间
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和上面的左侧路线出现
   zh-hant: 投射物護盾持續時間
+
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和上面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn with full rage | bot spawns with full rage:
+
bot spawn gate b bottom right and top right:
   en: {{buff|Spawns with full rage}}
+
   en: Spawns at gate B's bottom right and top right if allowed
  da: {{buff|Spawner med fuld raseri}}
+
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und oben rechts wenn erlaubt
   de: {{buff|Spawnt mit voller Wut}}
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y arriba a la derecha si se puede
   es: {{buff|Aparece con furia}}
+
   pt-br: Aparece à direita embaixo e acima à direita do portão B se for permitido
  fi: {{buff|Syntyy täydellä raivolla}}
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа, если это разрешено
  fr: {{buff|Apparaît avec la fureur pleine}}
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和上面的右侧路线出现
  hu: {{buff|Teli düh-mérővel születik}}
+
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和上面的右邊出現如果有機會
  it: {{buff|Appare con rabbia al massimo}}
 
  ko: {{buff|분노치가 최대인 상태로 부활}}
 
  pl: {{buff|Pojawia się z pełną furią}}
 
  pt: {{buff|Aparece com raiva cheia}}
 
   pt-br: {{buff|Aparece com Fúria cheia}}
 
   ru: {{buff|Появляется с полным зарядом ярости}}
 
  tr: {{buff|Tam öfke ile canlanır}}
 
   zh-hans: {{buff|出场时已经有满愤怒量}}
 
   zh-hant: {{buff|出場時就有全滿怒氣值}}
 
  
bot spawn with full rage2 | bot spawns with full rage2:
+
bot spawn gate b bottom right and bottom:
   en: Spawns with full rage
+
   en: Spawns at gate B's bottom right and bottom if allowed
  da: Spawner med fuld raseri
+
   de: Spawnt an Gate B's unten rechts und unten wenn erlaubt
   de: Spawnt mit voller Wut
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y abajo si se puede
   es: Aparece con furia
+
   pt-br: Aparece embaixo à direita e embaixo do portão B se for permitido
  fi: Syntyy täydellä raivolla
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и снизу, если это разрешено
  fr: Apparaît avec la fureur pleine
+
   zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和下方路线出现
  hu: Teli düh-mérővel születik
+
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和下面出現如果有機會
  it: Appare con rabbia al massimo
 
  ko: 분노치가 최대인 상태로 부활
 
  pl: Pojawia się z pełną furią
 
  pt: Aparece com raiva cheia
 
   pt-br: Aparece com Fúria cheia
 
   ru: Появляется с полным зарядом ярости
 
  tr: Tam öfke ile canlanır
 
   zh-hans: 出场时已经有满愤怒量
 
   zh-hant: 出場時就有全滿怒氣值
 
  
bot spawn with full mmmph | bot spawns with full mmmph:
+
bot spawn gate b bottom right and bottom left:
   en: {{buff|Spawns with full 'Mmmph'}}
+
   en: Spawns at gate B's bottom right and bottom left if allowed
   es: {{buff|Aparece con «Mmmf» lleno}}
+
  de: Spawnt an Gate B's unten rechts und unten links wenn erlaubt
   pt-br: {{buff|Aparece com "Mmmph" cheio}}
+
   es: Aparece abajo a la derecha de puerta B y abajo a la izquierda si se puede
   ru: {{buff|Появляется с полным 'МММФХ'}}
+
   pt-br: Aparece embaixo à direita e à esquerda do portão B se for permitido
   zh-hant: {{buff|出場時就有全滿 "Mmmph" 值}}
+
   ru: Появляется у ворот B снизу справа и снизу слева, если это разрешено
 +
  zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的下面的右侧和下面的左侧路线出现
 +
   zh-hant: 會從門B的下面的右邊和下面的左邊出現如果有機會
  
bot spawn with full mmmph2 | bot spawns with full mmmph2:
+
bot spawn gate b all spawns:
   en: Spawns with full 'МММФХ'
+
  en: Spawns at all gate B's spawns if allowed
   es: Aparece con «Mmmf» lleno
+
  de: Spawns an allen Spawns von Gate b wenn erlaubt
   pt-br: Aparece com "Mmmph" cheio
+
  es: Aparece en todas las zonas de puerta B si se puede
   ru: Появляется с полным 'МММФХ'
+
  pt-br: Aparece em todos os arredores do portão B se for permitido
   zh-hant: 出場時就有全滿 "Mmmph" 值
+
  ru: Появляется на всей территории ворот B, если это разрешено
 +
  zh-hans: 在条件允许的情况下从大门B的全边路线出现
 +
  zh-hant: 會從門B的全邊出現如果有機會
 +
 
 +
# bot spawn strings - miscellaneous
 +
bot spawn all 3sides | bot spawn all three sides:
 +
   en: Spawns from all three sides
 +
  de: Spawnt an allen drei Seiten
 +
   es: Aparece en los 3 lados
 +
   pt-br: Aparece dos três lados
 +
   ru: Появляется со всех 3 сторон
 +
  zh-hans: 从全三边出现
 +
   zh-hant: 從全三邊出現
  
bot melee only:
+
bot spawn all 4sides | bot spawn all four sides:
   en: Melee only
+
   en: Spawns from all four sides
  da: Kun nærkamp
+
   de: Spawnt an allen vier Seiten
   de: Nur Nahkampf
+
   es: Aparece en los 4 lados
   es: Solo cuerpo a cuerpo
+
   pt-br: Aparece dos quatro lados
  fi: Vain toissijainen ase
+
   ru: Появляется со всех 4 сторон
  fr: Mêlée uniquement
+
   zh-hans: 从全四边出现
  hu: Csak közelharc fegyverek
+
   zh-hant: 從全四邊出現
  it: Solo armi da mischia
 
  ko: 근접무기만 사용
 
  no: Kun nærkamp våpen
 
  pl: Tylko walka wręcz
 
  pt: Apenas corpo a corpo
 
   pt-br: Apenas corpo a corpo
 
   ru: Только ближний бой
 
  tr: Sadece yakın dövüş silahı
 
   zh-hans: 只能使用近战武器
 
   zh-hant: 只使用近戰武器
 
  
bot secondary only:
+
bot spawn all 5sides | bot spawn all five sides:
   en: Secondary only
+
   en: Spawns from all five sides
  da: Kun sekundære våben
+
   de: Spawnt an allen fünf Seiten
   de: Nur Sekundärfeuer
+
   es: Aparece en los 5 lados
   es: Solo secundaria
+
   pt-br: Aparece dos cinco lados
  fi: Vain toissijainen ase
+
   ru: Появляется со всех 5 сторон
  fr: Secondaire uniquement
+
   zh-hans: 从全五边出现
  hu: Csak másodlagos fegyverek
+
   zh-hant: 從全五邊出現
  it: Solo Secondarie
 
  ko: 보조무기만 사용
 
  pl: Tylko broń pomocnicza
 
  pt: Apenas secundária
 
   pt-br: Apenas arma secundária
 
   ru: Только дополнительное оружие
 
  tr: Sadece ikincil silah
 
   zh-hans: 只能使用辅助武器
 
   zh-hant: 只使用次要武器
 
  
bot primary only:
+
bot spawn all | bot spawn all sides:
   en: Primary only
+
   en: Spawns from all sides
  da: Kun primære våben
+
   de: Spawnt von allen Seiten
   de: Nur Primärfeuer
+
   es: Aparece en todos los lados
   es: Solo principal
+
   ko: 모든 방향에서 스폰됨
  fi: Vain ensisijainen ase
+
   pt-br: Aparece de todos os lados
  fr: Principale uniquement
+
   ru: Появляется со всех сторон
  hu: Csak elsődleges fegyverek
+
   zh-hans: 从全部边出现
  it: Solo Primarie
+
   zh-hant: 從全邊出現
   ko: 주무기만 사용
 
  no: Kun primær
 
  pl: Tylko broń podstawowa
 
  pt: Apenas primária
 
   pt-br: Apenas arma primária
 
   ru: Только основное оружие
 
  tr: Sadece birincil silah
 
   zh-hans: 只能使用主武器
 
   zh-hant: 只使用主要武器
 
  
# e.g. Takes path "special_main_left"
+
bot spawn carrier tank or lower tunnel:
bot takes path:
+
   en: Spawns from the carrier tank or lower tunnel
   en: Takes path
+
   de: Spawnt aus dem carrier tank oder unteren Tunnel
  da: Tager rute
+
   es: Aparece en el tanque o el túnel inferior
   de: Nimmt den Weg
+
   pt-br: Aparece do tanque de combate ou do túnel inferior
   es: Toma el camino
+
   ru: Появляется из несущего резервуара или нижнего туннеля
  fi: Käyttää reittiä
+
   zh-hans: 从运输坦克或下方地道出现
  fr: Emprunte le passage
+
   zh-hant: 從戰鬥要塞或下面的地道出現
  hu: Bot ezt az irányt választja
 
  it: Si dirigono
 
  ko: Takes path
 
  pl: Idzie po ścieżce
 
  pt: Toma caminho
 
   pt-br: Toma o caminho
 
   ru: Выбирает путь
 
  tr: Bu yolu alır:
 
   zh-hans: 採取路经
 
   zh-hant: 採取路徑
 
  
bot does not have crit | bot does not have crits:
+
bot spawn sky:
   de: Bot hat keine crits
+
   en: Spawns from the sky
   en: Bot does not have crits
+
   de: Spawnt aus dem Himmel
   es: Los bots no tiene críticos
+
   es: Aparece desde el cielo
   pt-bt: Robô não tem críticos
+
   pt-br: Aparece do céu
   ru: Робот не имеет критов
+
   ru: Появляется с неба
   zh-hans: 机器人没有爆击
+
   zh-hans: 从天空出现
   zh-hant: 機器人沒有爆擊
+
   zh-hant: 從天空出現
  
bot charged mangler:
+
bot spawn tank tunnel:
   en: Uses charged Mangler shots
+
   en: Spawns at the tank tunnel
   de: Verwendet geladene mangler schüsse
+
   de: Spawnt am Tank Tunnel
   es: Carga los disparos del Exprimevacas
+
   es: Aparece en el túnel del tanque
   pt-br: Usa disparos-alt do Avacalhador
+
   pt-br: Aparece do túnel do tanque
   ru: Использует заряженные выстрелы линчевателя
+
   ru: Появляется в туннеле танка
   zh-hans: 只用绞牛机的强力攻击
+
   zh-hans: 从坦克地道出现
   zh-hant: 只用絞牛機的強力攻擊
+
   zh-hant: 從坦克地道出現
  
bot uber deploy | bot uber deploy delay:
+
bot spawn tank tunnel left:
   en: Deploys Über after {{{2}}} seconds
+
   en: Spawns at the left tank tunnel
   de: Setzt Über nach {{{2}}} Sekunden ein
+
   de: Spawnt am linken Tank Tunnel
   es: Usa la Supercarga a los {{{2}}} segundos
+
   es: Aparece en en túnel del tanque izquierdo
   pt-br: Ativa Über após {{{2}}} segundos
+
   pt-br: Aparece do túnel do tanque da esquerda
   ru: Использует убер-заряд через {{{2}}} секунды
+
   ru: Появляется в левом туннеле танка
   zh-hans: 在 {{{2}}} 秒后使用 Über
+
   zh-hans: 从左边的坦克地道出现
   zh-hant: 在 {{{2}}} 秒後使用 Über
+
   zh-hant: 從左邊的坦克地道出現
  
bot uber health | bot uber health threshold:
+
bot spawn tank tunnel right:
   en: Uses Übercharge when health is at or below {{{2}}}
+
   en: Spawns at the right tank tunnel
   de: Verwendet Überladung, wenn die Gesundheit bei oder unter {{{2}}} liegt
+
   de: Spawnt am rechten Tank Tunnel
   es: Usa la Supercarga cuando la vida baja de {{{2}}}
+
   es: Aparece en en túnel del tanque derecho
   pt-br: Usa ÜberCarga quando a vida é igual ou menor que {{{2}}}
+
   pt-br: Aparece do túnel do tanque da direita
   ru: Использует убер-заряд, когда здоровье находится на уровне или ниже {{{2}}}
+
   ru: Появляется в правом туннеле танка
   zh-hans: 当生命值到或少过 {{{2}}} 时使用 Über
+
   zh-hans: 从右边的坦克地道出现
   zh-hant: 當生命值到或少過 {{{2}}} 時使用 Über
+
   zh-hant: 從右邊的坦克地道出現
  
bot sniper behaviour | bot sniper behavior:
+
bot spawn tank tunnel top:
   en: Uses Sniper bot behavior
+
   en: Spawns at the top tank tunnel
   de: Verwendet verhalten des Sniper Bot
+
   de: Spawnt am oberen Tank Tunnel
   es: Se comporta como el Sniper
+
   es: Aparece en en túnel del tanque superior
   pt-br: Usa comportamento de bot Sniper
+
   pt-br: Aparece do túnel do tanque de cima
   ru: Использует поведение бота снайпера
+
   ru: Появляется в верхнем туннеле танка
   zh-hans: 用狙击手的行为
+
   zh-hans: 从上面的坦克地道出现
   zh-hant: 用狙擊手的行為
+
   zh-hant: 從上面的坦克地道出現
  
bot swaps loadout:
+
bot spawn tank tunnel bottom:
   en: Swaps between several loadouts
+
   en: Spawns at the bottom tank tunnel
   de: Wechselt zwischen mehreren Loadouts
+
   de: Spawnt am unteren Tank Tunnel
   es: Cambian de equipamiento de la mochila
+
   es: Aparece en en túnel del tanque inferior
   pt-br: Alterna entre vários equipamentos
+
   pt-br: Aparece do túnel do tanque de baixo
   ru: Переключение между несколькими вариантами экипировки
+
   ru: Появляется в нижнем туннеле танка
   zh-hans: 会随时换自己的装备
+
   zh-hans: 从下面的坦克地道出现
   zh-hant: 會隨時換自己的裝備
+
   zh-hant: 從下面的坦克地道出現
  
bot takes point a:
+
bot spawn tunnel:
   en: Goes for Point A
+
   en: Spawns at the tunnel
   de: Geht zuerst zu Punkt A
+
   de: Spawnt am Tunnel
   es: Van al punto A
+
   es: Aparece en el túnel
   pt-br: Vai atrás do Ponto A
+
   pt-br: Aparece do túnel
   ru: Идёт к точке А
+
   ru: Появляется в туннеле
   zh-hans: 先去佔領控制点A
+
   zh-hans: 从地道出现
   zh-hant: 先去佔領控制點A
+
   zh-hant: 從地道出現
  
bot takes point b:
+
bot spawn tunnel left:
   en: Goes for Point B
+
   en: Spawns at the left tunnel
   de: Geht zuerst zu Punkt B
+
   de: Spawnt am linken Tunnel
   es: Van al punto B
+
   es: Aparece en el túnel de la izquierda
   pt-br: Vai atrás do Ponto B
+
   pt-br: Aparece do túnel da esquerda
   ru: Идёт к точке B
+
   ru: Появляется в левом туннеле
   zh-hans: 先去佔領控制点B
+
   zh-hans: 从左边的地道出现
   zh-hant: 先去佔領控制點B
+
   zh-hant: 從左邊的地道出現
  
bot takes point c:
+
bot spawn tunnel right:
   en: Goes for Point C
+
   en: Spawns at the right tunnel
   de: Geht zuerst zu Punkt C
+
   de: Spawnt am rechten Tunnel
   es: Van al punto C
+
   es: Aparece en el túnel de la derecha
   pt-br: Vai atrás do Ponto C
+
   pt-br: Aparece do túnel da direita
   ru: Идёт к точке C
+
   ru: Появляется в правом туннеле
   zh-hans: 先去佔領控制点C
+
   zh-hans: 从右边的地道出现
   zh-hant: 先去佔領控制點C
+
   zh-hant: 從右邊的地道出現
  
bot takes point d:
+
bot spawn tunnel top:
   en: Goes for Point D
+
   en: Spawns at the top tunnel
   de: Geht zuerst zu Punkt D
+
   de: Spawnt am oberen Tunnel
   es: Van al punto D
+
   es: Aparece en el túnel superior
   pt-br: Vai atrás do Ponto D
+
   pt-br: Aparece do túnel de cima
   ru: Идёт к точке D
+
   ru: Появляется в верхнем туннеле
   zh-hans: 先去佔領控制点D
+
   zh-hans: 从上面的地道出现
   zh-hant: 先去佔領控制點D
+
   zh-hant: 從上面的地道出現
  
bot takes point e:
+
bot spawn tunnel bottom:
   en: Goes for Point E
+
   en: Spawns at the bottom tunnel
   de: Geht zuerst zu Punkt E
+
   de: Spawnt am unteren Tunnel
   es: Van al punto E
+
   es: Aparece en el túnel inferior
   pt-br: Vai atrás do Ponto E
+
   pt-br: Aparece do túnel de baixo
   ru: Идёт к точке E
+
   ru: Появляется в нижнем туннеле
   zh-hans: 先去佔領控制点E
+
   zh-hans: 从下面的地道出现
   zh-hant: 先去佔領控制點E
+
   zh-hant: 從下面的地道出現
  
bot takes gate a:
+
bot spawn never:
   en: Goes for Gate A
+
   en: Never spawns
   de: Geht zuerst zu Gate A
+
   es: No aparece
   es: Van a la puerta A
+
   fr: N'apparaît jamais
   pt-br: Vai atrás do Portão A
+
   pt-br: Nunca aparece
   ru: Идёт к воротам A
+
   ru: Никогда не появляется
  zh-hans: 先去佔領门A
 
  zh-hant: 先去佔領門A
 
  
bot takes gate b:
+
# modification attributes and other
   en: Goes for Gate B
+
bot hidden icon:
   de: Geht zuerst zu Gate B
+
   en: Icon is hidden
   es: Van a la puerta B
+
   es: Icono oculto
   pt-br: Vai atrás do Portão B
+
   fr: L'icône est cachée
   ru: Идёт к воротам B
+
   pt-br: Ícone fica oculto
  zh-hans: 先去佔領门B
+
   ru: Иконка скрыта
  zh-hant: 先去佔領門B
 
  
bot takes gate c:
+
bot random choice:
   en: Goes for Gate C
+
   en: Random choice
  de: Geht zuerst zu Gate C
+
   es: Elección al azar
   es: Van a la puerta C
+
   pt-br: Escolha aleatória
   pt-br: Vai atrás do Portão C
+
   ru: Случайный выбор
   ru: Идёт к воротам C
 
  zh-hans: 先去佔領门C
 
  zh-hant: 先去佔領門C
 
  
bot takes gate d:
+
bot vision range:
   en: Goes for Gate D
+
   en: Vision range
   de: Geht zuerst zu Gate D
+
  da: Synsrækkevidde
   es: Van a la puerta D
+
   de: Sichtweite
   pt-br: Vai atrás do Portão D
+
   es: Campo de visión
   ru: Идёт к воротам D
+
  fi: Näköetäisyys
   zh-hans: 先去佔領门D
+
  fr: Portée de vision
   zh-hant: 先去佔領門D
+
  hu: Látótávolság
 +
  it: Raggio visivo
 +
  ko: 시야 거리
 +
  no: Visuell avstand
 +
  pl: Pole widzenia
 +
  pt: Alcance de visão de
 +
   pt-br: Alcance da visão de
 +
   ru: Дальность зрения
 +
  tr: Görüş menzili
 +
   zh-hans: 视野范围
 +
   zh-hant: 視野範圍
  
bot takes gate e:
+
bot uber charge rate | bot ubercharge rate:
   en: Goes for Gate E
+
   en: ÜberCharge rate
   de: Geht zuerst zu Gate E
+
  da: übercharge-rate
   es: Van a la puerta E
+
   de: Überladungsrate
   pt-br: Vai atrás do Portão E
+
   es: velocidad de Supercarga
   ru: Идёт к воротам E
+
  fi: ylilatauksen latausnopeus
   zh-hans: 先去佔領门E
+
  fr: taux de charge de l'Über
   zh-hant: 先去佔領門E
+
  hu: ÜberTöltés gyűjtési sebesség
 +
  it: Velocità di übercarica
 +
  ko: 우버 충전율
 +
  no: overladings rate
 +
  pl: tempa ładowania ÜberCharge'a
 +
  pt: taxa de carregamento da ÜberCarga
 +
   pt-br: na taxa de carregamento da ÜberCarga
 +
   ru: скорость накопления убер-заряда
 +
  tr: überşarj oranı
 +
   zh-hans: ÜberCharge 蓄积速度
 +
   zh-hant: ÜberCharge 充電速率
  
bot 100 crit chance:
+
bot gain uber when ubered:
   en: {{buff|100% crit chance}}
+
   en: Gains Übercharge when using Übercharge
  da: {{buff|100% kritisk chance}}
+
   de: Verdient Übercharge bei Benutzung von Übercharge
   de: {{buff|100% Kritchance}}
+
   es: Obtiene Supercarga al usar Supercarga
   es: {{buff|Probabilidad de crítico al 100 %}}
+
   pt-br: Ganha ÜberCarga enquanto usa ÜberCarga
  fi: {{buff|100% kriittisten mahdollisuus}}
+
   ru: Получение убер-заряда при его использовании
  fr: {{buff|100 % de chances de critiques}}
+
   zh-hans: 获得 ÜberCharge 当已经在使用 ÜberCharge
  hu: {{buff|100% esély kritikus találatra}}
+
   zh-hant: 獲得 ÜberCharge 當已經在使用 ÜberCharge
  it: {{buff|100% Probabilità Critico}}
 
  ko: {{buff|치명타 발동 확률 100%}}
 
  no: {{buff|100% kritt sjanse}}
 
  pl: {{buff|100% szans na obrażenia krytyczne}}
 
  pt: {{buff|100% de chances de crítico}}
 
   pt-br: {{buff|100% de críticos}}
 
   ru: {{buff|100% шанс крита}}
 
  tr: {{buff|100% kritik şansı}}
 
   zh-hans: {{buff|100% 爆击加成}}
 
   zh-hant: {{buff|100% 爆擊加成}}
 
  
bot hold fire until full reload:
+
bot lose uber when not ubered:
   en: Holds fire until full reload
+
   en: Loses Übercharge when not using Übercharge
   de: Hält das Feuer bis zum vollständigen Nachladen
+
   de: Verliert Übercharge, wenn Übercharge nicht genutzt wird
   es: Sigue disparando mientras esté cargado
+
   es: Pierde la Supercarga al no usar la Supercarga
   pt-br: Não dispara até totalmente recarregado
+
   pt-br: Perde ÜberCarga enquanto não usa ÜberCarga
   ru: Ведёт огонь до полной перезарядки
+
   ru: Трата убер-заряда при его ц
   zh-hans: 在完全装弹前不会发射
+
   zh-hans: 失去 ÜberCharge 当未使用 ÜberCharge
   zh-hant: 在完全裝彈前不會發射
+
   zh-hant: 失去 ÜberCharge 當未使用 ÜberCharge
  
bot ignores enemies | bot ignore enemies:
+
bot heal rate:
   en: Ignores enemies
+
   en: heal rate
   es: Ignora a los enemigos
+
  da: hele-rate
   fr: Ignorent les ennemis
+
  de: Heilrate
   pt-br: Ignora inimigos
+
   es: velocidad de curación
   ru: Игнорирует врагов
+
  fi: parannusnopeus
   zh-hans: 无视敌人
+
   fr: taux de soins
   zh-hant: 不理敵人
+
  hu: gyógyítási sebesség
 +
  it: Velocità di guarigione
 +
  ko: 치료율
 +
  no: helse rate
 +
  pl: tempa leczenia
 +
  pt: taxa de cura
 +
   pt-br: de taxa de cura
 +
   ru: скорость лечения
 +
  tr: iyileştirme oranı
 +
   zh-hans: 治疗速度
 +
   zh-hant: 治療速率
  
bot ignores flag | bot ignore flag | bot ignore bomb | bot ignores bomb:
+
bot spawns with full uber | bot spawn with full uber | bot spawn with full charge | bot spawns with full charge:
   en: Ignores the bomb
+
   en: {{buff|Spawns with full Über}}
   de: Ignoriert die Bombe
+
  da: {{buff|Spawner med fuld über}}
   es: Ignora la bomba
+
   de: {{buff|Spawnt mit voller Überladung}}
   ko: 폭탄을 무시한다
+
   es: {{buff|Aparece con Supercarga}}
   pt-br: Ignora a bomba
+
  fi: {{buff|Syntyy täydellä Ylilatauksella}}
   ru: Игнорирует бомбу
+
  fr: {{buff|Apparaît avec l'Über prête}}
   zh-hans: 无视炸弹
+
  hu: {{buff|Teli ÜberTöltéssel szület}}
   zh-hant: 不理炸彈
+
  it: {{buff|Appare con Übercarica}}
 +
   ko: {{buff|우버차지가 준비된 상태로 부활}}
 +
  no: {{buff|Spawner med full über}}
 +
  pl: {{buff|Pojawia się z pełnym ÜberCharge'em}}
 +
  pt: {{buff|Aparece com ÜberCarga cheia}}
 +
   pt-br: {{buff|Aparece com ÜberCarga cheia}}
 +
   ru: {{buff|Появляется с полным убер-зарядом}}
 +
  tr: {{buff|Tam über ile canlanır}}
 +
   zh-hans: {{buff|出场时已经有满 Über}}
 +
   zh-hant: {{buff|出場時就有全滿 Über}}
  
bot cannot pick up the flag | bot cannot pick up the bomb:
+
bot spawns with full uber2 | bot spawns with full charge2:
   en: Cannot pick up the bomb
+
   en: Spawns with full Über
   de: Kann die Bombe nicht aufheben
+
  da: Spawner med fuld über
   es: No puede coger la bomba
+
   de: Spawnt mit voller Überladung
   ko: 폭탄을 지닐 수 없음
+
   es: Aparece con Supercarga
   pt-br: Incapaz de pegar a bomba
+
  fi: Syntyy täydellä Ylilatauksella
   ru: Не может подобрать бомбу
+
  fr: Apparaît avec l'Über prête
   zh-hans: 无法拿起炸弹
+
  hu: Teli ÜberTöltéssel szület
   zh-hant: 無法拿起炸彈
+
  it: Appare con Übercarica
 +
   ko: 우버차지가 준비된 상태로 부활
 +
  no: Spawner med full über
 +
  pl: Pojawia się z pełnym ÜberCharge'em
 +
  pt: Aparece com ÜberCarga cheia
 +
   pt-br: Aparece com ÜberCarga cheia
 +
   ru: Появляется с полным убер-зарядом
 +
  tr: Tam über ile canlanır
 +
   zh-hans: 出场时已经有满 Über
 +
   zh-hant: 出場時就有全滿 Über
  
bot auto jump:
+
# e.g. -3 seconds uber duration
   en: Auto jumps every {{{2}}} second(s)
+
bot uber duration:
   de: Auto sprung jede {{{2}}} sekunde(n)
+
   en: seconds Über duration
   es: Salta automáticamente cada {{{2}}} segundo(s)
+
  da: sekunders über-varighed
   fr: Saut automatique chaque {{{2}}} seconde(s)
+
   de: Sekunden Über-Dauer
   ko: {{{2}}} 초에 한번씩 자동 점프
+
   es: duración de Supercarga (seg.)
   pt-br: Pula automaticamente a cada {{{2}}} segundo(s)
+
  fi: Ylilatauksen kesto
   ru: Авто прыжок каждые {{{2}}} сек.
+
   fr: secondes de durée d'über
   zh-hans: 每 {{{2}}} 秒自动跳跃
+
  hu: ÜberTöltés gyűjtési sebesség
   zh-hant: 每 {{{2}}} 秒自動跳躍
+
  it: Durata Übercarica
 
+
  ko: 우버 지속 시간 ()
bot cannot jump | bot cant jump:
+
   pl: sekund trwania ÜberCharge'a
   en: Can't jump
+
  pt: segundos de duração da ÜberCarga
   de: Kann nicht springen
+
   pt-br: segundos na duração da ÜberCarga
   es: No puede saltar
+
   ru: секунды длительности убер-заряда
   pt-br: Incapaz de pular
+
  tr: saniye über süresi
   ru: Не может прыгать
+
   zh-hans: 秒 Über 持续时间
   zh-hans: 无法跳跃
+
   zh-hant: 秒 Über 持續時間
   zh-hant: 無法跳躍
+
 
 +
bot shield duration:
 +
   en: shield duration
 +
   de: Schilddauer
 +
   es: duración del escudo
 +
   pt-br: de duração do escudo
 +
   ru: длительность щита
 +
   zh-hans: 投射物护盾持续时间
 +
   zh-hant: 投射物護盾持續時間
  
bot cannot attack | bot cant attack:
+
bot spawn with full rage | bot spawns with full rage:
   en: Can't attack
+
   en: {{buff|Spawns with full rage}}
   de: Kann nicht angreifen
+
  da: {{buff|Spawner med fuld raseri}}
   es: No puede atacar
+
   de: {{buff|Spawnt mit voller Wut}}
   pt-br: Incapaz de atacar
+
   es: {{buff|Aparece con furia}}
   ru: Не может атаковать
+
  fi: {{buff|Syntyy täydellä raivolla}}
   zh-hans: 无法攻击
+
  fr: {{buff|Apparaît avec la fureur pleine}}
   zh-hant: 無法攻擊
+
  hu: {{buff|Teli düh-mérővel születik}}
 +
  it: {{buff|Appare con rabbia al massimo}}
 +
  ko: {{buff|분노치가 최대인 상태로 부활}}
 +
  pl: {{buff|Pojawia się z pełną furią}}
 +
  pt: {{buff|Aparece com raiva cheia}}
 +
   pt-br: {{buff|Aparece com Fúria cheia}}
 +
   ru: {{buff|Появляется с полным зарядом ярости}}
 +
  tr: {{buff|Tam öfke ile canlanır}}
 +
   zh-hans: {{buff|出场时已经有满愤怒量}}
 +
   zh-hant: {{buff|出場時就有全滿怒氣值}}
  
bot cannot move | bot cant move:
+
bot spawn with full rage2 | bot spawns with full rage2:
   en: Can't move
+
   en: Spawns with full rage
   de: Kann sich nicht bewegen
+
  da: Spawner med fuld raseri
   es: No puede moverse
+
   de: Spawnt mit voller Wut
   pt-br: Incapaz de andar
+
   es: Aparece con furia
   ru: Не может двигаться
+
  fi: Syntyy täydellä raivolla
   zh-hans: 无法移动
+
  fr: Apparaît avec la fureur pleine
   zh-hant: 無法移動
+
  hu: Teli düh-mérővel születik
 +
  it: Appare con rabbia al massimo
 +
  ko: 분노치가 최대인 상태로 부활
 +
  pl: Pojawia się z pełną furią
 +
  pt: Aparece com raiva cheia
 +
   pt-br: Aparece com Fúria cheia
 +
   ru: Появляется с полным зарядом ярости
 +
  tr: Tam öfke ile canlanır
 +
   zh-hans: 出场时已经有满愤怒量
 +
   zh-hant: 出場時就有全滿怒氣值
  
bot buff duration:
+
bot spawn with full mmmph | bot spawns with full mmmph:
   en: buff duration
+
   en: {{buff|Spawns with full 'Mmmph'}}
  da: buff varighed
+
   es: {{buff|Aparece con «Mmmf» lleno}}
  de: Buffdauer
+
   pt-br: {{buff|Aparece com "Mmmph" cheio}}
   es: Duración del subidón
+
   ru: {{buff|Появляется с полным 'МММФХ'}}
  fi: voimistuksen kesto
+
   zh-hant: {{buff|出場時就有全滿 "Mmmph" 值}}
  fr: durée du buff
 
  hu: erősítés-időtartam
 
  it: Durata Potenziamento
 
  ko: 증진 지속 시간
 
  pl: czasu trwania premii
 
  pt: duração do impulso
 
   pt-br: de duração do bônus
 
   ru: длительность эффекта знамени
 
  tr: destek süresi
 
  zh-hans: 旗帜效果持续时间
 
   zh-hant: 旗幟效果持續時間
 
  
bot damage dealt:
+
bot spawn with full mmmph2 | bot spawns with full mmmph2:
   en: damage dealt
+
   en: Spawns with full 'МММФХ'
  da: skade gjort
+
   es: Aparece con «Mmmf» lleno
  de: ausgeteilter Schaden
+
   pt-br: Aparece com "Mmmph" cheio
   es: daños causados
+
   ru: Появляется с полным 'МММФХ'
  fr: dégâts infligés
+
   zh-hant: 出場時就有全滿 "Mmmph" 值
  hu: okozott sebzés
 
  it: Danno Inflitto
 
  ko: 입힌 피해량
 
  pl: zadawanych obrażeń
 
  pt: dano causado
 
   pt-br: de dano causado
 
   ru: наносимый урон
 
  tr: hasar verildi
 
  zh-hans: 伤害值
 
   zh-hant: 傷害值
 
  
bot clip size bonus:
+
bot melee only:
   en: clip size bonus
+
   en: Melee only
   de: clip-größenbonus
+
  da: Kun nærkamp
   es: tamaño del cargador adicional
+
   de: Nur Nahkampf
   fr: bonus de munitions
+
   es: Solo cuerpo a cuerpo
   ko: 탄창 크기 증가
+
  fi: Vain toissijainen ase
   pt-br: no tamanho do cartucho
+
   fr: Mêlée uniquement
   ru: увеличение размера обоймы
+
  hu: Csak közelharc fegyverek
   zh-hans: 弹匣容量增加
+
  it: Solo armi da mischia
   zh-hant: 彈夾容量增加
+
   ko: 근접무기만 사용
 +
  no: Kun nærkamp våpen
 +
  pl: Tylko walka wręcz
 +
  pt: Apenas corpo a corpo
 +
   pt-br: Apenas corpo a corpo
 +
   ru: Только ближний бой
 +
  tr: Sadece yakın dövüş silahı
 +
   zh-hans: 只能使用近战武器
 +
   zh-hant: 只使用近戰武器
  
bot clip size penalty:
+
bot secondary only:
   en: clip size penalty
+
   en: Secondary only
   de: clip-größenabzug
+
  da: Kun sekundære våben
   es: tamaño del cargador menor
+
   de: Nur Sekundärfeuer
   fr: pénalité de munitions
+
   es: Solo secundaria
   ko: 탄창 크기 감소
+
  fi: Vain toissijainen ase
   pt-br: no tamanho do cartucho
+
   fr: Secondaire uniquement
   ru: уменьшение размера обоймы
+
  hu: Csak másodlagos fegyverek
   zh-hans: 弹匣容量减少
+
  it: Solo Secondarie
   zh-hant: 彈夾容量減少
+
   ko: 보조무기만 사용
 +
  pl: Tylko broń pomocnicza
 +
  pt: Apenas secundária
 +
   pt-br: Apenas arma secundária
 +
   ru: Только дополнительное оружие
 +
  tr: Sadece ikincil silah
 +
   zh-hans: 只能使用辅助武器
 +
   zh-hant: 只使用次要武器
  
bot faster reload rate:
+
bot primary only:
   en: faster reload rate
+
   en: Primary only
   da: hurtigere genladsningsrate
+
   da: Kun primære våben
   de: höhere Nachladerate
+
   de: Nur Primärfeuer
   es: recarga más rápida
+
   es: Solo principal
   fi: nopeampi latausnopeus
+
   fi: Vain ensisijainen ase
   fr: rechargement plus rapide
+
   fr: Principale uniquement
   hu: gyorsabb újratöltés
+
   hu: Csak elsődleges fegyverek
   it: Velocità di Ricarica
+
   it: Solo Primarie
   ko: 빠른 재장전 속도
+
   ko: 주무기만 사용
   pl: szybszego czasu przeładowania
+
  no: Kun primær
   pt: mais de taxa de recarga
+
   pl: Tylko broń podstawowa
   pt-br: de velocidade de recarga
+
   pt: Apenas primária
   ru: ускоренная перезарядка
+
   pt-br: Apenas arma primária
   tr: daha yüksek dolum hızı
+
   ru: Только основное оружие
   zh-hans: 较快装弹速度
+
   tr: Sadece birincil silah
   zh-hant: 較快裝彈速度
+
   zh-hans: 只能使用主武器
 +
   zh-hant: 只使用主要武器
  
bot slower reload rate:
+
# e.g. Takes path "special_main_left"
   en: slower reload rate
+
bot takes path:
   de: geringere Nachladegeschwindigkeit
+
   en: Takes path
   es: ralentización de recarga
+
  da: Tager rute
   fr: rechargement plus lent
+
   de: Nimmt den Weg
   pt-br: de velocidade de recarga
+
   es: Toma el camino
   ru: меньшая скорость перезарядки
+
  fi: Käyttää reittiä
   zh-hans: 较慢装弹速度
+
   fr: Emprunte le passage
   zh-hant: 較慢裝彈速度
+
  hu: Bot ezt az irányt választja
 +
  it: Si dirigono
 +
  ko: Takes path
 +
  pl: Idzie po ścieżce
 +
  pt: Toma caminho
 +
   pt-br: Toma o caminho
 +
  ru: Выбирает путь
 +
  tr: Bu yolu alır:
 +
  zh-hans: 採取路经
 +
  zh-hant: 採取路徑
 +
 
 +
bot does not have crit | bot does not have crits:
 +
  de: Bot hat keine crits
 +
  en: Bot does not have crits
 +
  es: Los bots no tiene críticos
 +
  pt-bt: Robô não tem críticos
 +
   ru: Робот не имеет критов
 +
   zh-hans: 机器人没有爆击
 +
   zh-hant: 機器人沒有爆擊
  
bot fire rate bonus:
+
bot charged mangler:
   en: fire rate bonus
+
   en: Uses charged Mangler shots
  da: affyringsbonus
+
   de: Verwendet geladene mangler schüsse
   de: Feuerratenbonus
+
   es: Carga los disparos del Exprimevacas
   es: velocidad de disparo adicional
+
   pt-br: Usa disparos-alt do Avacalhador
  fi: tulinopeusbonus
+
   ru: Использует заряженные выстрелы линчевателя
  fr: bonus de cadence de tir
+
   zh-hans: 只用绞牛机的强力攻击
  hu: gyorsabb lövéssebesség
+
   zh-hant: 只用絞牛機的強力攻擊
  it: Velocità di Fuoco
 
  ko: 발사 속도 상승
 
  pl: większej szybkoszczelności
 
  pt: bónus de taxa de disparo
 
   pt-br: de velocidade de disparo
 
   ru: скорость стрельбы
 
  tr: atış hızı bonusu
 
   zh-hans: 加快开火速度
 
   zh-hant: 發射速率加成
 
  
bot fire rate penalty:
+
bot uber deploy | bot uber deploy delay:
   en: fire rate penalty
+
   en: Deploys Über after {{{2}}} seconds
  da: affyringsstraf
+
   de: Setzt Über nach {{{2}}} Sekunden ein
   de: geringere Feuerrate
+
   es: Usa la Supercarga a los {{{2}}} segundos
   es: velocidad de disparo menor
+
   pt-br: Ativa Über após {{{2}}} segundos
  fi: tulinopeusvähennys
+
   ru: Использует убер-заряд через {{{2}}} секунды
  fr: pénalité de cadence de tir
+
   zh-hans: 在 {{{2}}} 秒后使用 Über
  it: Velocità di Fuoco penalizzata
+
   zh-hant: 在 {{{2}}} 秒後使用 Über
  ko: 발사 속도 감소
 
  pl: mniejszej szybkoszczelności
 
  pt: penalidade de taxa de disparo
 
   pt-br: de velocidade de disparo
 
   ru: Уменьшенная скорострельность
 
  tr: atış hızı cezası
 
   zh-hans: 较慢开火速度
 
   zh-hant: 較慢發射速率
 
  
bot fire rate bonus with reduced health:
+
bot uber health | bot uber health threshold:
   en: Fire rate bonus gained based on health lost, up to
+
   en: Uses Übercharge when health is at or below {{{2}}}
   de: Die Feuerrate steigt mit abnehmender Gesundheit, bis zu
+
   de: Verwendet Überladung, wenn die Gesundheit bei oder unter {{{2}}} liegt
   es: Aumenta la velocidad de disparo cuando baja la salud, hasta
+
   es: Usa la Supercarga cuando la vida baja de {{{2}}}
   pt-br: Bônus na velocidade de disparo baseado na vida perdida, até um máximo de
+
   pt-br: Usa ÜberCarga quando a vida é igual ou menor que {{{2}}}
   ru: Бонус к скорости стрельбы, получаемый в зависимости от потерянного здоровья, до
+
   ru: Использует убер-заряд, когда здоровье находится на уровне или ниже {{{2}}}
   zh-hans: 开火速度随著生命值减少时加快
+
   zh-hans: 当生命值到或少过 {{{2}}} 时使用 Über
   zh-hant: 開火速度隨著生命值減少時加快
+
   zh-hant: 當生命值到或少過 {{{2}}} 時使用 Über
  
bot movement speed:
+
bot sniper behaviour | bot sniper behavior:
   en: movement speed
+
   en: Uses Sniper bot behavior
  da: bevægelseshastighed
+
   de: Verwendet verhalten des Sniper Bot
   de: Laufgeschwindigkeit
+
   es: Se comporta como el Sniper
   es: velocidad de movimiento
+
   pt-br: Usa comportamento de bot Sniper
  fi: liikkumisnopeus
+
   ru: Использует поведение бота снайпера
  fr: vitesse de déplacement
+
   zh-hans: 用狙击手的行为
  hu: mozgássebesség
+
   zh-hant: 用狙擊手的行為
  it: Velocità di Movimento
 
  ko: 이동속도
 
  pl: prędkości poruszania się
 
  pt: velocidade de movimento
 
   pt-br: de velocidade de movimento
 
   ru: скорость движения
 
  tr: hareket hızı
 
   zh-hans: 移动速度
 
   zh-hant: 移動速度
 
  
bot projectile speed:
+
bot swaps loadout:
   en: projectile speed
+
   en: Swaps between several loadouts
  da: projektilhastighed
+
   de: Wechselt zwischen mehreren Loadouts
   de: Projektilgeschwindigkeit
+
   es: Cambian de equipamiento de la mochila
   es: velocidad del proyectil
+
   pt-br: Alterna entre vários equipamentos
  fi: projektiilinopeus
+
   ru: Переключение между несколькими вариантами экипировки
  fr: vitesse des projectiles
+
   zh-hans: 会随时换自己的装备
  hu: lövedékek sebessége
+
   zh-hant: 會隨時換自己的裝備
  it: Velocità Proiettile
 
  ko: 투사체 속도
 
  pl: prędkości pocisku
 
  pt: velocidade do projéctil
 
   pt-br: de velocidade do projétil
 
   ru: скорость снарядов
 
  tr: patlayıcı hızı
 
   zh-hans: 飞行物速度
 
   zh-hant: 投射物速度
 
  
bot projectile spread angle | bot degrees projectile spread angle:
+
bot takes point a:
   en: degrees projectile spread angle
+
   en: Goes for Point A
   de: Grad Projektilspreizwinkel
+
   de: Geht zuerst zu Punkt A
   es: ángulo de apertura de los proyectiles
+
   es: Van al punto A
   pt-br: graus no ângulo do espalhamento dos projéteis
+
   pt-br: Vai atrás do Ponto A
   ru: угол разброса снарядов
+
   ru: Идёт к точке А
   zh-hans: 角度飞行物扩散
+
   zh-hans: 先去佔領控制点A
   zh-hant: 角度飛行物擴散
+
   zh-hant: 先去佔領控制點A
  
bot does not teleport in:
+
bot takes point b:
   en: Does not teleport in
+
   en: Goes for Point B
  da: Teleporterer ikke ind
+
   de: Geht zuerst zu Punkt B
   de: Teleportiert sich nicht hinein
+
   es: Van al punto B
   es: No se teleporta en
+
   pt-br: Vai atrás do Ponto B
  fi: Ei teleporttaa paikkaan
+
   ru: Идёт к точке B
  fr: N'arrive pas en se téléportant
+
   zh-hans: 先去佔領控制点B
  hu: Nem teleportál
+
   zh-hant: 先去佔領控制點B
  it: Non si teletrasportano
 
  ko: 텔레포터로 투입할 수 없음
 
  pl: nie teleportuje się
 
  pt: Não teletransporta em
 
   pt-br: Não se teletransporta para o mapa
 
   ru: Не телепортируется в
 
   zh-hans: 不会直接传送进场
 
   zh-hant: 不會直接傳送進場
 
  
bot does not build teleporters:
+
bot takes point c:
   en: Does not build teleporters
+
   en: Goes for Point C
  da: Bygger ikke teleportere
+
   de: Geht zuerst zu Punkt C
   de: Baut keine Teleporter
+
   es: Van al punto C
   es: No construye teleportadores
+
   pt-br: Vai atrás do Ponto C
  fi: Ei rakenna teleportteja
+
   ru: Идёт к точке C
  fr: Ne construit pas de téléporteurs
+
   zh-hans: 先去佔領控制点C
  hu: Nem épít teleportokat
+
   zh-hant: 先去佔領控制點C
  it: Non Costruiscono Teletrasporti
 
  ko: 텔레포터를 짓지 않음
 
  pl: Nie buduje Teleportów
 
  pt: Não constrói teletransportador
 
   pt-br: Não constrói Teletransportadores
 
   ru: Не строит телепорты
 
   zh-hans: 不会建造传送装置
 
   zh-hant: 不會建造傳送裝置
 
  
bot no airblast:
+
bot takes point d:
   en: Does not attempt to airblast
+
   en: Goes for Point D
   de: Versucht nicht zu Airblasten
+
   de: Geht zuerst zu Punkt D
   es: No usan aire comprimido
+
   es: Van al punto D
   pt-br: Não tenta usar rajadas de ar
+
   pt-br: Vai atrás do Ponto D
   ru: Не пытается использовать сжатый воздух
+
   ru: Идёт к точке D
   zh-hans: 不会尝试压缩空气
+
   zh-hans: 先去佔領控制点D
   zh-hant: 不會嘗試壓縮氣
+
   zh-hant: 先去佔領控制點D
  
bot no airblast2:
+
bot takes point e:
   en: Can't airblast
+
   en: Goes for Point E
   de: Kann nicht Airblasten
+
   de: Geht zuerst zu Punkt E
   es: No pueden usar aire comprimido
+
   es: Van al punto E
   pt-br: Incapaz de usar rajada de ar
+
   pt-br: Vai atrás do Ponto E
   ru: Не может использовать сжатый воздух
+
   ru: Идёт к точке E
   zh-hans: 无压缩空气
+
   zh-hans: 先去佔領控制点E
   zh-hant: 無壓縮氣
+
   zh-hant: 先去佔領控制點E
  
bot no dodge:
+
bot takes gate a:
   en: Does not attempt to dodge
+
   en: Goes for Gate A
   es: No intentan esquivar
+
  de: Geht zuerst zu Gate A
   pt-br: Não tenta se esquivar
+
   es: Van a la puerta A
   ru: Не пытается уклониться
+
   pt-br: Vai atrás do Portão A
   zh-hant: 不會嘗試躲避
+
   ru: Идёт к воротам A
 +
  zh-hans: 先去佔領门A
 +
   zh-hant: 先去佔領門A
  
bot damage reduction:
+
bot takes gate b:
   en: damage reduction
+
   en: Goes for Gate B
  da: skadereduktion
+
   de: Geht zuerst zu Gate B
   de: Schadensreduktion
+
   es: Van a la puerta B
   es: reducción de daño
+
   pt-br: Vai atrás do Portão B
  fr: diminution des dégâts
+
   ru: Идёт к воротам B
  it: Riduzione Danno
+
   zh-hans: 先去佔領门B
  ko: 피해량 감소
+
   zh-hant: 先去佔領門B
  pl: redukcji obrażeń
 
   pt-br: de dano
 
   ru: уменьшение урона
 
  tr: hasar azaltma
 
   zh-hans: 受到的傷害
 
   zh-hant: 受到的傷害
 
  
bot damage penalty:
+
bot takes gate c:
   en: damage penalty
+
   en: Goes for Gate C
  da: skadestraf
+
   de: Geht zuerst zu Gate C
   de: weniger Schaden
+
   es: Van a la puerta C
   es: penalización de daño
+
   pt-br: Vai atrás do Portão C
  fi: vahinkovähennys
+
   ru: Идёт к воротам C
  fr: pénalité de dégâts
+
   zh-hans: 先去佔領门C
  hu: sebzéscsökkentés
+
   zh-hant: 先去佔領門C
  it: Danno Penalizzato
 
  ko: 피해량 감소
 
  pl: zmniejszonych obrażeń
 
  pt: penalidade de dano
 
   pt-br: de dano
 
   ru: уменьшение урона
 
  tr: hasar cezası
 
   zh-hans: 伤害值
 
   zh-hant: 傷害值
 
  
bot no damage penalty:
+
bot takes gate d:
   en: No damage penalty
+
   en: Goes for Gate D
  da: Ingen skadestraf
+
   de: Geht zuerst zu Gate D
   de: Kein verringerter Schaden
+
   es: Van a la puerta D
   es: Sin penalización de daño
+
   pt-br: Vai atrás do Portão D
  fi: Ei vahinkovähennystä
+
   ru: Идёт к воротам D
  fr: Pas de pénalité de dégâts
+
   zh-hans: 先去佔領门D
  hu: nincs sebzéscsökkentés
+
   zh-hant: 先去佔領門D
  it: Senza Danno Penalizzato
 
  ko: 피해량 감소 없음
 
  pl: Bez zmniejszonych obrażeń
 
  pt: Sem penalidade de dano
 
   pt-br: Sem penalidade de dano
 
   ru: Нет уменьшения урона
 
  tr: Hasar cezası yok
 
   zh-hans: 没有减少伤害值
 
   zh-hant: 沒有傷害減低缺點
 
  
bot gatebot:
+
bot takes gate e:
   en: Gatebot
+
   en: Goes for Gate E
  da: Gatebot
+
   de: Geht zuerst zu Gate E
   de: Tor-Roboter
+
   es: Van a la puerta E
   es: Gatebot
+
   pt-br: Vai atrás do Portão E
  fr: Gatebot
+
   ru: Идёт к воротам E
  it: Gatebot
+
   zh-hans: 先去佔領门E
  ko: 관문 로봇
+
   zh-hant: 先去佔領門E
  pl: Bramo-robot
 
   pt-br: Capturador de portões
 
   ru: Врато-бот
 
  tr: Gatebot
 
   zh-hans: 破门机器人
 
   zh-hant: 佔點機器人
 
  
bot gatebot2:
+
bot 100 crit chance:
   en: {{c|!|Gatebot}}
+
   en: {{buff|100% crit chance}}
   da: {{c|!|Gatebot}}
+
   da: {{buff|100% kritisk chance}}
   de: {{c|!|Tor-Roboter}}
+
   de: {{buff|100% Kritchance}}
   es: {{c|!|Gatebot}}
+
   es: {{buff|Probabilidad de crítico al 100 %}}
   fr: {{c|!|Gatebot}}
+
  fi: {{buff|100% kriittisten mahdollisuus}}
   it: {{c|!|Gatebot}}
+
   fr: {{buff|100 % de chances de critiques}}
   ko: {{c|!|관문 로봇}}
+
  hu: {{buff|100% esély kritikus találatra}}
   pl: {{c|!|Bramo-robot}}
+
   it: {{buff|100% Probabilità Critico}}
   pt-br: {{c|!|Capturador de portões}}
+
   ko: {{buff|치명타 발동 확률 100%}}
   ru: {{c|!|Врато-бот}}
+
  no: {{buff|100% kritt sjanse}}
   tr: {{c|!|Gatebot}}
+
   pl: {{buff|100% szans na obrażenia krytyczne}}
   zh-hans: {{c|!|破门机器人}}
+
  pt: {{buff|100% de chances de crítico}}
   zh-hant: {{c|!|佔點機器人}}
+
   pt-br: {{buff|100% de críticos}}
 +
   ru: {{buff|100% шанс крита}}
 +
   tr: {{buff|100% kritik şansı}}
 +
   zh-hans: {{buff|100% 爆击加成}}
 +
   zh-hant: {{buff|100% 爆擊加成}}
  
bot goes for hatch:
+
bot hold fire until full reload:
   en: Goes for the hatch first
+
   en: Holds fire until full reload
   de: Geht als erstes zur Luke
+
   de: Hält das Feuer bis zum vollständigen Nachladen
   es: Va primero a la compuerta
+
   es: Sigue disparando mientras esté cargado
  ko: 해치로 먼저 감
+
   pt-br: Não dispara até totalmente recarregado
   pt-br: Vai para a escotilha primeiro
+
   ru: Ведёт огонь до полной перезарядки
   ru: Сразу идёт к люку
+
   zh-hans: 在完全装弹前不会发射
   zh-hans: 先去[[Mann_Co./zh-hans|曼恩]]基地的炸弹口
+
   zh-hant: 在完全裝彈前不會發射
   zh-hant: 先去[[Mann_Co./zh-hant|曼恩]]基地的炸彈口
 
  
# e.g. -2 seconds charge time
+
bot ignores enemies | bot ignore enemies:
bot charge time duration:
+
   en: Ignores enemies
   en: seconds [[Charging|charge]] time
+
   es: Ignora a los enemigos
  da: sekunders ladningstid
+
   fr: Ignorent les ennemis
  de: Sekunden Ansturmdauer
+
   pt-br: Ignora inimigos
   es: segundos de la [[Charging/es|carga]]
+
   ru: Игнорирует врагов
   fr: secondes de durée de [[Charging/fr|charge]]
+
   zh-hans: 无视敌人
  it: Durata carica
+
   zh-hant: 不理敵人
  ko: 충전 시간 (초)
 
  pl: sekund ładowania
 
   pt-br: segundos na duração da [[Charging/pt-br|investida]]
 
   ru: секунд время [[Charging/ru|зарядки]]
 
  tr: saniye şarj süresi
 
   zh-hans: 秒[[Charging/zh-hans|衝刺]]时间
 
   zh-hant: 秒[[Charging/zh-hant|衝刺]]時間
 
  
bot recharge rate:
+
bot ignores flag | bot ignore flag | bot ignore bomb | bot ignores bomb:
   en: recharge rate
+
   en: Ignores the bomb
  da: genladningsrate
+
   de: Ignoriert die Bombe
   de: Aufladerate
+
   es: Ignora la bomba
   es: velocidad de recarga
+
   ko: 폭탄을 무시한다
  fr: vitesse de recharge
+
   pt-br: Ignora a bomba
  it: Intervallo di Ricarica
+
   ru: Игнорирует бомбу
   ko: 재충전율
+
   zh-hans: 无视炸弹
  pl: szybkości odnawiania
+
   zh-hant: 不理炸彈
   pt-br: na taxa de recarga
 
   ru: скорость перезарядки
 
  tr: yeniden dolum hızı
 
   zh-hans: 量表恢复速度
 
   zh-hant: 量表恢復速度
 
  
bot jump height:
+
bot cannot pick up the flag | bot cannot pick up the bomb:
   en: jump height
+
   en: Cannot pick up the bomb
  da: hoppehøjde
+
   de: Kann die Bombe nicht aufheben
   de: Sprunghöhe
+
   es: No puede coger la bomba
   es: altura del salto
+
   ko: 폭탄을 지닐 수 없음
  fr: hauteur de saut
+
   pt-br: Incapaz de pegar a bomba
  it: Altezza del Salto
+
   ru: Не может подобрать бомбу
   ko: 점프 높이
+
   zh-hans: 无法拿起炸弹
  pl: wysokości skoku
+
   zh-hant: 無法拿起炸彈
   pt-br: de altura do pulo
 
   ru: высота прыжка
 
  tr: zıplama yüksekliği
 
   zh-hans: 跳跃高度
 
   zh-hant: 跳躍高度
 
  
bot air control:
+
bot auto jump:
   en: air control
+
   en: Auto jumps every {{{2}}} second(s)
   de: air control
+
   de: Auto sprung jede {{{2}}} sekunde(n)
   es: control aéreo
+
   es: Salta automáticamente cada {{{2}}} segundo(s)
   pt-br: de controle aéreo
+
  fr: Saut automatique chaque {{{2}}} seconde(s)
   ru: контроль в воздухе
+
  ko: {{{2}}} 초에 한번씩 자동 점프
   zh-hans: 空中控制力
+
   pt-br: Pula automaticamente a cada {{{2}}} segundo(s)
   zh-hant: 空中控制力
+
   ru: Авто прыжок каждые {{{2}}} сек.
 +
   zh-hans: 每 {{{2}}} 秒自动跳跃
 +
   zh-hant: 每 {{{2}}} 秒自動跳躍
  
bot air control when blast jumping | bot air control from blast jumps:
+
bot cannot jump | bot cant jump:
   en: air control when blast jumping
+
   en: Can't jump
   de: air control beim blast jumping
+
   de: Kann nicht springen
   es: control aéreo al saltar con aire comprimido
+
   es: No puede saltar
   pt-br: de controle aéreo durante saltos explosivos
+
   pt-br: Incapaz de pular
   ru: контроль в воздухе при взрывных прыжках
+
   ru: Не может прыгать
   zh-hans: 空中控制力当爆破跳跃
+
   zh-hans: 无法跳跃
   zh-hant: 空中控制力當爆破跳躍
+
   zh-hant: 無法跳躍
  
bot bullet spread:
+
bot cannot attack | bot cant attack:
   en: bullet spread
+
   en: Can't attack
  da: patronspredning
+
   de: Kann nicht angreifen
   de: Kugelstreuung
+
   es: No puede atacar
   es: apertura de balas
+
   pt-br: Incapaz de atacar
  fr: dispersion des balles
+
   ru: Не может атаковать
  it: Dispersione dei Proiettili
+
   zh-hans: 无法攻击
  ko: 탄환 분산
+
   zh-hant: 無法攻擊
  pl: rozrzutu śrutu
 
   pt-br: de espalhamento de tiros
 
   ru: разброс пуль
 
  tr: mermi yayılımı
 
   zh-hans: 弹道散布
 
   zh-hant: 彈道散佈
 
  
bot bullets per shot:
+
bot cannot move | bot cant move:
   en: bullets per shot
+
   en: Can't move
   de: Kugeln pro Schuss
+
   de: Kann sich nicht bewegen
   es: balas por disparo
+
   es: No puede moverse
   pt-br: balas por disparo
+
   pt-br: Incapaz de andar
   ru: пуль за выстрел
+
   ru: Не может двигаться
   zh-hans: 单发霰弹量
+
   zh-hans: 无法移动
   zh-hant: 單發霰彈量
+
   zh-hant: 無法移動
  
bot explosion radius:
+
bot buff duration:
   en: explosion radius
+
   en: buff duration
   de: Explosionsradius
+
  da: buff varighed
   es: radio de explosión
+
   de: Buffdauer
   pt-br: de raio da explosão
+
   es: Duración del subidón
   ru: радиус взрыва
+
  fi: voimistuksen kesto
   zh-hans: 爆炸范围
+
  fr: durée du buff
   zh-hant: 爆炸範圍
+
  hu: erősítés-időtartam
 +
  it: Durata Potenziamento
 +
  ko: 증진 지속 시간
 +
  pl: czasu trwania premii
 +
  pt: duração do impulso
 +
   pt-br: de duração do bônus
 +
   ru: длительность эффекта знамени
 +
  tr: destek süresi
 +
   zh-hans: 旗帜效果持续时间
 +
   zh-hant: 旗幟效果持續時間
  
bot fuse time:
+
bot damage dealt:
   en: fuse time
+
   en: damage dealt
   de: zündzeit
+
  da: skade gjort
   es: tiempo de explosión
+
   de: ausgeteilter Schaden
   pt-br: de tempo do pavio
+
   es: daños causados
   ru: время взрыва
+
  fr: dégâts infligés
   zh-hans: 爆炸时间
+
  hu: okozott sebzés
   zh-hant: 爆炸時間
+
  it: Danno Inflitto
 +
  ko: 입힌 피해량
 +
  pl: zadawanych obrażeń
 +
  pt: dano causado
 +
   pt-br: de dano causado
 +
   ru: наносимый урон
 +
  tr: hasar verildi
 +
   zh-hans: 伤害值
 +
   zh-hant: 傷害值
  
bot fuse time2:
+
bot clip size bonus:
   en: grenade fuse time
+
   en: clip size bonus
   de: Granaten zündzeit
+
   de: clip-größenbonus
   es: tiempo de explosión de granada
+
   es: tamaño del cargador adicional
   pt-br: de tempo do pavio da granada
+
  fr: bonus de munitions
   ru: время взрыва гранаты
+
  ko: 탄창 크기 증가
   zh-hans: 榴弹引信点燃时间
+
   pt-br: no tamanho do cartucho
   zh-hant: 榴彈引信點燃時間
+
   ru: увеличение размера обоймы
 +
   zh-hans: 弹匣容量增加
 +
   zh-hant: 彈夾容量增加
  
bot ignite:
+
bot clip size penalty:
   en: Sets enemies on fire for {{{2}}} seconds
+
   en: clip size penalty
   de: Steckt Feinde in Brand für {{{2}}} Sekunde
+
   de: clip-größenabzug
   es: Incendia a los enemigos durante {{{2}}} segundos
+
   es: tamaño del cargador menor
   pt-br: Coloca inimigos em chamas por {{{2}}} segundos
+
  fr: pénalité de munitions
   ru: Поджигает врагов на {{{2}}} секунды
+
  ko: 탄창 크기 감소
   zh-hans: 点燃敌人们 {{{2}}}秒
+
   pt-br: no tamanho do cartucho
   zh-hant: 點燃敵人們 {{{2}}}秒
+
   ru: уменьшение размера обоймы
 +
   zh-hans: 弹匣容量减少
 +
   zh-hant: 彈夾容量減少
  
bot afterburn duration:
+
bot faster reload rate:
   en: afterburn duration
+
   en: faster reload rate
   de: afterburn Länge
+
  da: hurtigere genladsningsrate
   es: duración de quemaduras
+
   de: höhere Nachladerate
   pt-br: na duração da queimação
+
   es: recarga más rápida
   ru: продолжительность догорания
+
  fi: nopeampi latausnopeus
   zh-hans: 馀火时间
+
  fr: rechargement plus rapide
   zh-hant: 餘火時間
+
  hu: gyorsabb újratöltés
 +
  it: Velocità di Ricarica
 +
  ko: 빠른 재장전 속도
 +
  pl: szybszego czasu przeładowania
 +
  pt: mais de taxa de recarga
 +
   pt-br: de velocidade de recarga
 +
   ru: ускоренная перезарядка
 +
  tr: daha yüksek dolum hızı
 +
   zh-hans: 较快装弹速度
 +
   zh-hant: 較快裝彈速度
  
bot afterburn damage:
+
bot slower reload rate:
   en: afterburn damage
+
   en: slower reload rate
   de: afterburn Schaden
+
   de: geringere Nachladegeschwindigkeit
   es: daño de quemaduras
+
   es: ralentización de recarga
   pt-br: no dano da queimação
+
  fr: rechargement plus lent
   ru: урон от догорания
+
   pt-br: de velocidade de recarga
   zh-hans: 馀火伤害
+
   ru: меньшая скорость перезарядки
   zh-hant: 餘火傷害
+
   zh-hans: 较慢装弹速度
 +
   zh-hant: 較慢裝彈速度
  
bot bleed:
+
bot fire rate bonus:
   en: Bleeds enemies for {{{2}}} seconds
+
   en: fire rate bonus
   de: Blutet Feinde aus für {{{2}}} Sekunde
+
  da: affyringsbonus
   es: Hemorragia en enemigos durante {{{2}}} segundos
+
   de: Feuerratenbonus
   pt-br: Faz inimigos sangrarem por {{{2}}} segundos
+
   es: velocidad de disparo adicional
   ru: Кровотечение врагов на {{{2}}} секунды
+
  fi: tulinopeusbonus
   zh-hans: 使敌人们流血 {{{2}}}秒
+
  fr: bonus de cadence de tir
   zh-hant: 使敵人們流血 {{{2}}}秒
+
  hu: gyorsabb lövéssebesség
 +
  it: Velocità di Fuoco
 +
  ko: 발사 속도 상승
 +
  pl: większej szybkoszczelności
 +
  pt: bónus de taxa de disparo
 +
   pt-br: de velocidade de disparo
 +
   ru: скорость стрельбы
 +
  tr: atış hızı bonusu
 +
   zh-hans: 加快开火速度
 +
   zh-hant: 發射速率加成
  
bot ring of fire:
+
bot fire rate penalty:
   en: ring of fire
+
   en: fire rate penalty
   de: Feuerring
+
  da: affyringsstraf
   es: anillo de fuego
+
   de: geringere Feuerrate
   pt-br: no anel de fogo
+
   es: velocidad de disparo menor
   ru: кольцо огня
+
  fi: tulinopeusvähennys
   zh-hans: 火圈
+
  fr: pénalité de cadence de tir
   zh-hant: 火圈
+
  it: Velocità di Fuoco penalizzata
 +
  ko: 발사 속도 감소
 +
  pl: mniejszej szybkoszczelności
 +
  pt: penalidade de taxa de disparo
 +
   pt-br: de velocidade de disparo
 +
   ru: Уменьшенная скорострельность
 +
  tr: atış hızı cezası
 +
   zh-hans: 较慢开火速度
 +
   zh-hant: 較慢發射速率
  
bot ring of fire2:
+
bot fire rate bonus with reduced health:
   en: Ring of fire
+
   en: Fire rate bonus gained based on health lost, up to
   de: Feuerring
+
   de: Die Feuerrate steigt mit abnehmender Gesundheit, bis zu
   es: Anillo de fuego
+
   es: Aumenta la velocidad de disparo cuando baja la salud, hasta
   pt-br: Anel de fogo
+
   pt-br: Bônus na velocidade de disparo baseado na vida perdida, até um máximo de
   ru: Кольцо огня
+
   ru: Бонус к скорости стрельбы, получаемый в зависимости от потерянного здоровья, до
   zh-hans: 火圈
+
   zh-hans: 开火速度随著生命值减少时加快
   zh-hant: 火圈
+
   zh-hant: 開火速度隨著生命值減少時加快
  
bot health from healers:
+
bot movement speed:
   en: health from healers
+
   en: movement speed
   de: Gesundheit von Heilern
+
  da: bevægelseshastighed
   es: salud de fuentes de curación
+
   de: Laufgeschwindigkeit
   pt-br: de vida de fontes de cura
+
   es: velocidad de movimiento
   ru: здоровье от медиков
+
  fi: liikkumisnopeus
   zh-hans: 从治疗者得到的生命值
+
  fr: vitesse de déplacement
   zh-hant: 從治療者得到的生命值
+
  hu: mozgássebesség
 +
  it: Velocità di Movimento
 +
  ko: 이동속도
 +
  pl: prędkości poruszania się
 +
  pt: velocidade de movimento
 +
   pt-br: de velocidade de movimento
 +
   ru: скорость движения
 +
  tr: hareket hızı
 +
   zh-hans: 移动速度
 +
   zh-hant: 移動速度
  
bot health from all sources:
+
bot projectile speed:
   en: health from all sources
+
   en: projectile speed
   de: Gesundheit von allen Quellen
+
  da: projektilhastighed
   es: salud de todas las fuentes
+
   de: Projektilgeschwindigkeit
   pt-br: de vida de todas as fontes
+
   es: velocidad del proyectil
   ru: здоровье от всех источников
+
  fi: projektiilinopeus
   zh-hans: 从各种方式的生命值回复量
+
  fr: vitesse des projectiles
   zh-hant: 從各種方式的生命值回復量
+
  hu: lövedékek sebessége
 +
  it: Velocità Proiettile
 +
  ko: 투사체 속도
 +
  pl: prędkości pocisku
 +
  pt: velocidade do projéctil
 +
   pt-br: de velocidade do projétil
 +
   ru: скорость снарядов
 +
  tr: patlayıcı hızı
 +
   zh-hans: 飞行物速度
 +
   zh-hant: 投射物速度
  
bot cannot be healed | bot cant be healed:
+
bot projectile spread angle | bot degrees projectile spread angle:
   en: Can't be healed
+
   en: degrees projectile spread angle
   de: Kann nicht geheilt werden
+
   de: Grad Projektilspreizwinkel
   es: No se puede curar
+
   es: ángulo de apertura de los proyectiles
   pt-br: Não pode ser curado
+
   pt-br: graus no ângulo do espalhamento dos projéteis
   ru: Не может лечиться
+
   ru: угол разброса снарядов
   zh-hans: 无法被治疗
+
   zh-hans: 角度飞行物扩散
   zh-hant: 無法被治療
+
   zh-hant: 角度飛行物擴散
  
bot deflect projectiles:
+
bot does not teleport in:
   en: [[Upgrade Station#Primary|Destroy Projectiles]] upgrade is level {{{2}}}
+
   en: Does not teleport in
   de: [[Upgrade Station/de#Primär|Zerstört Projektile]] Upgrade ist Level {{{2}}}
+
  da: Teleporterer ikke ind
   es: La mejora [[Upgrade Station/es#Principal|Destruir proyectiles]] está a nivel {{{2}}}
+
   de: Teleportiert sich nicht hinein
   ko: [[Upgrade Station/ko#주무기|투사체 파괴]] 레벨 {{{2}}}
+
   es: No se teleporta en
   pt-br: Melhoria [[Upgrade Station/pt-br#Primárias|Destruir projéteis]] está no nível {{{2}}}
+
  fi: Ei teleporttaa paikkaan
   ru: Улучшение [[Upgrade Station/ru#Primary|уничтожение снарядов]] уровень {{{2}}}
+
  fr: N'arrive pas en se téléportant
   zh-hans: [[Upgrade Station/zh-hans#主武器|击落飞行物]]的等级是 {{{2}}}
+
  hu: Nem teleportál
   zh-hant: [[Upgrade Station/zh-hant#主要武器|摧毀投射物]]的等級是 {{{2}}}
+
  it: Non si teletrasportano
 +
   ko: 텔레포터로 투입할 수 없음
 +
  pl: nie teleportuje się
 +
   pt: Não teletransporta em
 +
  pt-br: Não se teletransporta para o mapa
 +
   ru: Не телепортируется в
 +
   zh-hans: 不会直接传送进场
 +
   zh-hant: 不會直接傳送進場
  
bot deflect projectiles2:
+
bot does not build teleporters:
   en: Can deflect projectiles
+
   en: Does not build teleporters
   de: Kann Projektile abwehren
+
  da: Bygger ikke teleportere
   es: Puede devolver proyectiles
+
   de: Baut keine Teleporter
   ko: 투사체를 튕겨낼 수 있음
+
   es: No construye teleportadores
   pt-br: Capaz de refletir projéteis
+
   fi: Ei rakenna teleportteja
   ru: Может отклонять снаряды
+
   fr: Ne construit pas de téléporteurs
   zh-hans: 能反弹飞行物
+
   hu: Nem épít teleportokat
   zh-hant: 能反彈投射物
+
   it: Non Costruiscono Teletrasporti
 
+
   ko: 텔레포터를 짓지 않음
bot projectile shield:
+
   pl: Nie buduje Teleportów
   en: [[Upgrade Station#Secondary|Projectile Shield]] upgrade is level {{{2}}}
+
   pt: Não constrói teletransportador
   de: [[Upgrade Station/de#Sekundär|Projektilschild]] Upgrade ist Level {{{2}}}
+
   pt-br: Não constrói Teletransportadores
  es: La mejora [[Upgrade Station/es#Secundaria|Escudo contra proyectiles]] está a nivel {{{2}}}
+
   ru: Не строит телепорты
   pt-br: Melhoria [[Upgrade Station/pt-br#Secundárias|Escudo antiprojéteis]] está no nível {{{2}}}
+
   zh-hans: 不会建造传送装置
   ru: Улучшение [[Upgrade Station/ru#Secondary|щит от снарядов]] уровень {{{2}}}
+
   zh-hant: 不會建造傳送裝置
   zh-hans: [[Upgrade Station/zh-hans#副武器|投射物护盾]]的等级是 {{{2}}}
 
   zh-hant: [[Upgrade Station/zh-hant#次要武器|投射物護盾]]的等级是 {{{2}}}
 
  
bot projectile shield2:
+
bot no airblast:
   en: [[Projectile Shield]] upgrade is level {{{2}}}
+
   en: Does not attempt to airblast
   de: [[Projectile Shield/de|Projektilschild]] Upgrade ist Level {{{2}}}
+
   de: Versucht nicht zu Airblasten
   es: La mejora [[Projectile Shield/es#Secundaria|Escudo contra proyectiles]] está a nivel {{{2}}}
+
   es: No usan aire comprimido
   pt-br: Melhoria [[Projectile Shield/pt-br|Escudo antiprojéteis]] está no nível {{{2}}}
+
   pt-br: Não tenta usar rajadas de ar
   ru: Улучшение [[Projectile Shield/ru|щит от снарядов]] уровень {{{2}}}
+
   ru: Не пытается использовать сжатый воздух
   zh-hans: [[Projectile Shield/zh-hans|投射物护盾]]的等级是 {{{2}}}
+
   zh-hans: 不会尝试压缩空气
   zh-hant: [[Projectile Shield/zh-hant|投射物護盾]]的等級是 {{{2}}}
+
   zh-hant: 不會嘗試壓縮氣
  
bot flame max speed | bot flame maximum speed:
+
bot no airblast2:
   en: flame maximum speed
+
   en: Can't airblast
   de: Maximale Flammengeschwindigkeit
+
   de: Kann nicht Airblasten
   es: velocidad máxima de llamas
+
   es: No pueden usar aire comprimido
   pt-br: de velocidade máxima das chamas
+
   pt-br: Incapaz de usar rajada de ar
   ru: максимальная скорость огня
+
   ru: Не может использовать сжатый воздух
   zh-hans: 最高火焰速度
+
   zh-hans: 无压缩空气
   zh-hant: 最高火焰速度
+
   zh-hant: 無壓縮氣
  
bot flame speed:
+
bot no dodge:
   en: flame speed
+
   en: Does not attempt to dodge
  de: Flammeneschwindigkeit
+
   es: No intentan esquivar
   es: velocidad de llamas
+
   pt-br: Não tenta se esquivar
   pt-br: de velocidade das chamas
+
   ru: Не пытается уклониться
   ru: скорость огня
+
   zh-hant: 不會嘗試躲避
  zh-hans: 火焰速度
 
   zh-hant: 火焰速度
 
  
bot flame drag:
+
bot damage reduction:
   en: flame drag
+
   en: damage reduction
   de: Flammenwiderstand
+
  da: skadereduktion
   es: gravedad de las llamas
+
   de: Schadensreduktion
   pt-br: de gravidade das chamas
+
   es: reducción de daño
   ru: сопротивление огню
+
  fr: diminution des dégâts
   zh-hans: 火焰阻力
+
  it: Riduzione Danno
   zh-hant: 火焰阻力
+
  ko: 피해량 감소
 +
  pl: redukcji obrażeń
 +
   pt-br: de dano
 +
   ru: уменьшение урона
 +
  tr: hasar azaltma
 +
   zh-hans: 受到的傷害
 +
   zh-hant: 受到的傷害
  
bot flame gravity:
+
bot damage penalty:
   en: flame gravity
+
   en: damage penalty
   de: Flammengravitation
+
  da: skadestraf
   es: gravedad de las llamas
+
   de: weniger Schaden
   pt-br: de gravidade das chamas
+
   es: penalización de daño
   ru: притяжение огня
+
  fi: vahinkovähennys
   zh-hans: 火焰引力
+
  fr: pénalité de dégâts
   zh-hant: 火焰引力
+
  hu: sebzéscsökkentés
 +
  it: Danno Penalizzato
 +
  ko: 피해량 감소
 +
  pl: zmniejszonych obrażeń
 +
  pt: penalidade de dano
 +
   pt-br: de dano
 +
   ru: уменьшение урона
 +
  tr: hasar cezası
 +
   zh-hans: 伤害值
 +
   zh-hant: 傷害值
  
bot flame life:
+
bot no damage penalty:
   en: flame life
+
   en: No damage penalty
   de: Flammenleben
+
  da: Ingen skadestraf
   es: duración de las llamas
+
   de: Kein verringerter Schaden
   pt-br: de duração das chamas
+
   es: Sin penalización de daño
   ru: время огня в воздухе
+
  fi: Ei vahinkovähennystä
   zh-hans: 火焰生存时间
+
  fr: Pas de pénalité de dégâts
   zh-hant: 火焰生存時間
+
  hu: nincs sebzéscsökkentés
 +
  it: Senza Danno Penalizzato
 +
  ko: 피해량 감소 없음
 +
  pl: Bez zmniejszonych obrażeń
 +
  pt: Sem penalidade de dano
 +
   pt-br: Sem penalidade de dano
 +
   ru: Нет уменьшения урона
 +
  tr: Hasar cezası yok
 +
   zh-hans: 没有减少伤害值
 +
   zh-hant: 沒有傷害減低缺點
  
bot flame size:
+
bot gatebot:
   en: flame size
+
   en: Gatebot
   de: Flammengröße
+
  da: Gatebot
   es: tamaño de las llamas
+
   de: Tor-Roboter
   pt-br: de tamanho das chamas
+
   es: Gatebot
   ru: размер огня
+
  fr: Gatebot
   zh-hans: 火焰大小
+
  it: Gatebot
   zh-hant: 火焰大小
+
  ko: 관문 로봇
 +
  pl: Bramo-robot
 +
   pt-br: Capturador de portões
 +
   ru: Врато-бот
 +
  tr: Gatebot
 +
   zh-hans: 破门机器人
 +
   zh-hant: 佔點機器人
  
bot degrees flame random deviation | bot flame spread angle:
+
bot gatebot2:
   en: degrees random flame deviation
+
   en: {{c|!|Gatebot}}
   de: Grad zufällige Flammenabweichung
+
  da: {{c|!|Gatebot}}
   es: desviación aleatoria de las llamas
+
   de: {{c|!|Tor-Roboter}}
   pt-br: graus de deviação aleatória das chamas
+
   es: {{c|!|Gatebot}}
   ru: угол случайного отклонения огня
+
  fr: {{c|!|Gatebot}}
   zh-hans: 火焰扩散
+
  it: {{c|!|Gatebot}}
   zh-hant: 火焰擴散
+
  ko: {{c|!|관문 로봇}}
 +
  pl: {{c|!|Bramo-robot}}
 +
   pt-br: {{c|!|Capturador de portões}}
 +
   ru: {{c|!|Врато-бот}}
 +
  tr: {{c|!|Gatebot}}
 +
   zh-hans: {{c|!|破门机器人}}
 +
   zh-hant: {{c|!|佔點機器人}}
  
bot knockback:
+
bot goes for hatch:
   en: knockback
+
   en: Goes for the hatch first
  da: tilbageslag
+
   de: Geht als erstes zur Luke
   de: Rückstoß
+
   es: Va primero a la compuerta
   es: retroceso
+
   ko: 해치로 먼저 감
  fr: recul
+
   pt-br: Vai para a escotilha primeiro
  it: Repulsione
+
   ru: Сразу идёт к люку
   ko: 넉백
+
   zh-hans: 先去[[Mann_Co./zh-hans|曼恩]]基地的炸弹口
  pl: odrzutu
+
   zh-hant: 先去[[Mann_Co./zh-hant|曼恩]]基地的炸彈口
   pt-br: de coice
 
   ru: отбрасывание
 
   tr: geri tepme
 
  zh-hans: 击退
 
   zh-hant: 擊退
 
  
bot damage airblast:
+
# e.g. -2 seconds charge time
   en: Damage causes airblast
+
bot charge time duration:
   da: Skade giver tilbageslag
+
   en: seconds [[Charging|charge]] time
   de: Schaden verursacht Rückstoß
+
   da: sekunders ladningstid
   es: Daño por aire comprimido
+
   de: Sekunden Ansturmdauer
   fr: Dégât repousse
+
   es: segundos de la [[Charging/es|carga]]
   it: Danno Complessore
+
   fr: secondes de durée de [[Charging/fr|charge]]
   ko: 피해를 입으면 밀려남
+
   it: Durata carica
   pl: odpychania od obrażeń
+
   ko: 충전 시간 (초)
   pt-br: Dano causa rajada de ar
+
   pl: sekund ładowania
   ru: Сжатый воздух наносит урон
+
   pt-br: segundos na duração da [[Charging/pt-br|investida]]
   zh-hans: 伤害造成压缩空气
+
   ru: секунд время [[Charging/ru|зарядки]]
   zh-hant: 傷害造成壓縮氣爆
+
  tr: saniye şarj süresi
 +
   zh-hans: 秒[[Charging/zh-hans|衝刺]]时间
 +
   zh-hant: 秒[[Charging/zh-hant|衝刺]]時間
  
bot airblast force:
+
bot recharge rate:
   en: airblast force
+
   en: recharge rate
   es: fuerza del aire comprimido
+
  da: genladningsrate
   fr: force du tir d'air comprimé
+
  de: Aufladerate
   ko: 압축공기 세기
+
   es: velocidad de recarga
   pt-br: de força na rajada de ar
+
   fr: vitesse de recharge
   ru: сила сжатого воздуха
+
  it: Intervallo di Ricarica
   zh-hans: 压缩空气推力
+
   ko: 재충전율
   zh-hant: 壓縮氣力量
+
  pl: szybkości odnawiania
 +
   pt-br: na taxa de recarga
 +
   ru: скорость перезарядки
 +
  tr: yeniden dolum hızı
 +
   zh-hans: 量表恢复速度
 +
   zh-hant: 量表恢復速度
  
bot airblast refire time:
+
bot jump height:
   en: airblast refire delay
+
   en: jump height
   da: lufttrykstød genaffyrings-ventetid
+
   da: hoppehøjde
   de: Airblast-Verzögerung
+
   de: Sprunghöhe
   es: intervalo de recarga del compresor de aire
+
   es: altura del salto
   it: Intervallo di Fuoco del Compressore
+
  fr: hauteur de saut
   ko: 압축 공기 분사 재발사 지연
+
   it: Altezza del Salto
   pl: opóźnienia między kolejnym atakiem sprężonym powietrzem
+
   ko: 점프 높이
   pt-br: de demora para usar a rajada de ar novamente
+
   pl: wysokości skoku
   ru: время повторного использования сжатого воздуха
+
   pt-br: de altura do pulo
   tr: yeniden püskürtme süresi
+
   ru: высота прыжка
   zh-hans: 压缩空气冷却时间
+
   tr: zıplama yüksekliği
   zh-hant: 壓縮氣冷卻時間
+
   zh-hans: 跳跃高度
 +
   zh-hant: 跳躍高度
  
bot airblast multi:
+
bot air control:
   en: airblast vulnerability multiplier
+
   en: air control
  da: lufttrykstød sårbarhedsmultiplikation
+
   de: air control
   de: Airblast-Verwundbarkeit Multiplikator
+
   es: control aéreo
   es: multiplicador de vulnerabilidad al aire comprimido
+
   pt-br: de controle aéreo
  fr: multiplicateur de vulnérabilité au tir d'air comprimé
+
   ru: контроль в воздухе
  it: Moltiplicatore Vulnerabilità dal Compressore
+
   zh-hans: 空中控制力
  pl: mnożnika wrażliwości na odepchnięcie
+
   zh-hant: 空中控制力
   pt-br: para o multiplicador de vulnerabilidade a rajadas de ar
 
   ru: множитель уязвимости от сжатого воздуха
 
  tr: püskürtmeye karşı hassasiyet çarpanı
 
   zh-hans: 提高受压缩空气击退作用
 
   zh-hant: 提高受壓縮氣擊退作用
 
  
bot airblast vertical multi:
+
bot air control when blast jumping | bot air control from blast jumps:
   en: airblast vertical vulnerability multiplier
+
   en: air control when blast jumping
   de: airblast vertikaler verwundbarkeit multiplikator
+
   de: air control beim blast jumping
   es: multiplicador de vulnerabilidad vertical al aire comprimido
+
   es: control aéreo al saltar con aire comprimido
  fr: multiplicateur de vulnérabilité au tir vertical d'air comprimé
+
   pt-br: de controle aéreo durante saltos explosivos
  ko: 압축 공기 수직 저항 계수
+
   ru: контроль в воздухе при взрывных прыжках
   pt-br: para o multiplicador de vulnerabilidade vertical a rajadas de ar
+
   zh-hans: 空中控制力当爆破跳跃
   ru: множитель вертикальной уязвимости от сжатого воздуха
+
   zh-hant: 空中控制力當爆破跳躍
   zh-hans: 提高受垂直压缩空气击退作用
 
   zh-hant: 提高受垂直壓縮氣擊退作用
 
  
bot airblast destroy projectiles:
+
bot bullet spread:
   en: Airblast will instead destroy projectiles
+
   en: bullet spread
   de: Airblast wird stattdessen Projektile zerstören
+
  da: patronspredning
   es: El aire comprimido destruirá los proyectiles
+
   de: Kugelstreuung
   pt-br: Rajada de ar destrói projéteis ao invés de refletir
+
   es: apertura de balas
   ru: Сжатый воздух уничтожает снаряды
+
  fr: dispersion des balles
   zh-hans: 压缩空气只能反弹飞行物
+
  it: Dispersione dei Proiettili
   zh-hant: 壓縮氣只能反彈投射物
+
  ko: 탄환 분산
 +
  pl: rozrzutu śrutu
 +
   pt-br: de espalhamento de tiros
 +
  ru: разброс пуль
 +
  tr: mermi yayılımı
 +
  zh-hans: 弹道散布
 +
  zh-hant: 彈道散佈
 +
 
 +
bot bullets per shot:
 +
  en: bullets per shot
 +
  de: Kugeln pro Schuss
 +
  es: balas por disparo
 +
  pt-br: balas por disparo
 +
   ru: пуль за выстрел
 +
   zh-hans: 单发霰弹量
 +
   zh-hant: 單發霰彈量
  
bot airblast cannot deflect projectiles:
+
bot explosion radius:
   en: Airblast does nothing to projectiles
+
   en: explosion radius
   de: Airblast tut nichts zu Projektilen
+
   de: Explosionsradius
   es: El aire comprimido no hace nada a los proyectiles
+
   es: radio de explosión
   pt-br: Rajada de ar não afeta projéteis
+
   pt-br: de raio da explosão
   ru: Сжатый воздух не уничтожает снаряды
+
   ru: радиус взрыва
   zh-hans: 压缩空气对飞行物无效
+
   zh-hans: 爆炸范围
   zh-hant: 壓縮氣對投射物無效
+
   zh-hant: 爆炸範圍
  
bot crits on kill duration:
+
bot fuse time:
   en: seconds of [[Critical hits|crits]] on kill
+
   en: fuse time
  da: sekunder af [[Critical hits/da|kritisk skade]] ved drab
+
   de: zündzeit
   de: Sekunden garantierte [[Critical hits/de|kritische Treffer]] bei Tötung
+
   es: tiempo de explosión
   es: segundos de [[Critical hits/es|críticos]] por víctima
+
   pt-br: de tempo do pavio
  fr: secondes de [[Critical hit/fr|critiques]] par victime
+
   ru: время взрыва
  it: durata di [[Critical hits/it|Critici]] su Uccisione
+
   zh-hans: 爆炸时间
  ko: 처치 시 [[Critical hits/ko|치명타]] 지속 시간 (초)
+
   zh-hant: 爆炸時間
  pl: sekund [[Critical hits/pl|obrażeń krytycznych]] po zabiciu
 
   pt-br: segundos de [[Critical hits/pt-br|críticos]] ao matar
 
   ru: секунды [[Critical hits/ru|критов]] при убийстве
 
  tr: saniye[[Critical hits|kritik]]ler, öldürme üzerine
 
   zh-hans: 秒[[Critical hits/zh-hans|爆击]]获得当成功杀敌
 
   zh-hant: 秒[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]獲得當成功殺敵
 
  
bot speed boost on hit:
+
bot fuse time2:
   en: seconds of speed boost on hit
+
   en: grenade fuse time
   de: sekundenlanger Geschwindigkeitsschub bei einem Treffer
+
   de: Granaten zündzeit
   es: segundos de velocidad por impacto
+
   es: tiempo de explosión de granada
   pt-br: segundos de bônus de velocidade ao acertar
+
   pt-br: de tempo do pavio da granada
   ru: секунды увеличения скорости при попадании
+
   ru: время взрыва гранаты
   zh-hans: 秒速度加成获得当成功击敌
+
   zh-hans: 榴弹引信点燃时间
   zh-hant: 秒速度加成獲得當成功擊敵
+
   zh-hant: 榴彈引信點燃時間
  
bot speed boost on kill:
+
bot ignite:
   en: seconds of speed boost on kill
+
   en: Sets enemies on fire for {{{2}}} seconds
   de: sekundenlanger Geschwindigkeitsschub beim Töten
+
   de: Steckt Feinde in Brand für {{{2}}} Sekunde
   es: segundos de velocidad por víctima
+
   es: Incendia a los enemigos durante {{{2}}} segundos
   pt-br: segundos de bônus de velocidade ao matar
+
   pt-br: Coloca inimigos em chamas por {{{2}}} segundos
   ru: секунды увеличения скорости при убийстве
+
   ru: Поджигает врагов на {{{2}}} секунды
   zh-hans: 秒速度加成获得当成功杀敌
+
   zh-hans: 点燃敌人们 {{{2}}}秒
   zh-hant: 秒速度加成獲得當成功殺敵
+
   zh-hant: 點燃敵人們 {{{2}}}秒
  
bot heals on hit:
+
bot afterburn duration:
   en: {{c|!|Heals {{{2}}} health on hit}}
+
   en: afterburn duration
  da: {{c|!|Heler {{{2}}} liv ved træffer}}
+
   de: afterburn Länge
   de: {{c|!|Heilt {{{2}}} Gesundheit bei Treffer}}
+
   es: duración de quemaduras
   es: {{c|!|Cura {{{2}}} PS por impacto}}
+
   pt-br: na duração da queimação
  fr: {{c|!|Soins {{{2}}} soins par coup}}
+
   ru: продолжительность догорания
  it: {{c|!|Cura {{{2}}} Salute per colpo}}
+
   zh-hans: 馀火时间
  ko: {{c|!|타격 시 체력 {{{2}}} 회복}}
+
   zh-hant: 餘火時間
  pl: {{c|!|Heals {{{2}}} zdrowia po trafieniu}}
 
   pt-br: {{c|!|Regenera {{{2}}} de vida ao acertar}}
 
   ru: {{c|!|Лечит {{{2}}} здоровья при попадании}}
 
  tr: {{c|!|İsabette {{{2}}} sağlık doldurur}}
 
   zh-hans: {{c|!|击中后回复 {{{2}}} 生命值}}
 
   zh-hant: {{c|!|擊後中回復 {{{2}}} 生命值}}
 
  
bot heals on hit2:
+
bot afterburn damage:
   en: {{buff|Heals {{{2}}} health on hit}}
+
   en: afterburn damage
  da: {{buff|Heler {{{2}}} liv ved træffer}}
+
   de: afterburn Schaden
   de: {{buff|Heilt {{{2}}} Gesundheit bei Treffer}}
+
   es: daño de quemaduras
   es: {{buff|Cura {{{2}}} PS por impacto}}
+
   pt-br: no dano da queimação
  fr: {{buff|Soins {{{2}}} soins par coup}}
+
   ru: урон от догорания
  it: {{buff|Cura {{{2}}} Salute per colpo}}
+
   zh-hans: 馀火伤害
  ko: {{buff|타격 시 체력 {{{2}}} 회복}}
+
   zh-hant: 餘火傷害
  pl: {{buff|Heals {{{2}}} zdrowia po trafieniu}}
 
   pt-br: {{buff|Regenera {{{2}}} de vida ao acertar}}
 
   ru: {{buff|Лечит {{{2}}} здоровья при попадании}}
 
  tr: {{buff|İsabette {{{2}}} sağlık doldurur}}
 
   zh-hans: {{buff|击中后回复 {{{2}}} 生命值}}
 
   zh-hant: {{buff|擊中後回復 {{{2}}} 生命值}}
 
  
bot heals on kill:
+
bot bleed:
   en: {{c|!|Heals {{{2}}} health on kill}}
+
   en: Bleeds enemies for {{{2}}} seconds
  da: {{c|!|Heler {{{2}}} liv ved drab}}
+
   de: Blutet Feinde aus für {{{2}}} Sekunde
   de: {{c|!|Heilt {{{2}}} Gesundheit bei Tötung}}
+
   es: Hemorragia en enemigos durante {{{2}}} segundos
   es: {{c|!|Cura {{{2}}} PS por víctima}}
+
   pt-br: Faz inimigos sangrarem por {{{2}}} segundos
  fr: {{c|!|Soins {{{2}}} soins par victime}}
+
   ru: Кровотечение врагов на {{{2}}} секунды
  it: {{c|!|Cura{{{2}}} Salute per Uccisione}}
+
   zh-hans: 使敌人们流血 {{{2}}}
  ko: {{c|!|처치 시 체력 {{{2}}} 회복}}
+
   zh-hant: 使敵人們流血 {{{2}}}
  pl: {{c|!|Heals {{{2}}} zdrowia po zabiciu}}
 
   pt-br: {{c|!|Regenera {{{2}}} de vida ao matar}}
 
   ru: {{c|!|Лечит {{{2}}} здоровья при убийстве}}
 
  tr: {{c|!|Öldürmede {{{2}}} sağlık doldurur}}
 
   zh-hans: {{c|!|杀敌后回复 {{{2}}} 生命值}}
 
   zh-hant: {{c|!|殺敵後回復 {{{2}}} 生命值}}
 
  
bot heals on kill2:
+
bot ring of fire:
   en: {{buff|Heals {{{2}}} health on kill}}
+
   en: ring of fire
  da: {{buff|Heler {{{2}}} liv ved drab}}
+
   de: Feuerring
   de: {{buff|Heilt {{{2}}} Gesundheit bei Tötung}}
+
   es: anillo de fuego
   es: {{buff|Cura {{{2}}} PS por víctima}}
+
   pt-br: no anel de fogo
  fr: {{buff|Soins {{{2}}} soins par victime}}
+
   ru: кольцо огня
  it: {{buff|Cura{{{2}}} Salute per Uccisione}}
+
   zh-hans: 火圈
  ko: {{buff|처치 시 체력 {{{2}}} 회복}}
+
   zh-hant: 火圈
  pl: {{buff|Heals {{{2}}} zdrowia po zabiciu}}
 
   pt-br: {{buff|Regenera {{{2}}} de vida ao matar}}
 
   ru: {{buff|Лечит {{{2}}} здоровья при убийстве}}
 
  tr: {{buff|Öldürmede {{{2}}} sağlık doldurur}}
 
   zh-hans: {{buff|杀敌后回复 {{{2}}} 生命值}}
 
   zh-hant: {{buff|殺敵後回復 {{{2}}} 生命值}}
 
  
bot restore health on kill:
+
bot ring of fire2:
   en: of victim's base health restored for self on kill
+
   en: Ring of fire
   de: der Grundgesundheit des Opfers wird bei der Tötung für sich selbst wiederhergestellt
+
   de: Feuerring
   es: PS de la víctima restaurados por cada víctima
+
   es: Anillo de fuego
   pt-br: da vida base da vítima restaurada para si mesmo ao matar
+
   pt-br: Anel de fogo
   ru: восстановление себе здоровья жертвы при убийстве
+
   ru: Кольцо огня
   zh-hans: 被杀者的基础生命值回复给己
+
   zh-hans: 火圈
   zh-hant: 被殺者的基礎生命值回復給己
+
   zh-hant: 火圈
  
bot huge smoke:
+
bot health from healers:
   en: Explosions releases huge smoke
+
   en: health from healers
   de: Explosionen setzen starken Rauch frei
+
   de: Gesundheit von Heilern
   es: Las explosiones sueltan mucho humo
+
   es: salud de fuentes de curación
  ko: 폭발이 많은 연기를 발생시킴
+
   pt-br: de vida de fontes de cura
   pt-br: Explosões liberam muita fumaça
+
   ru: здоровье от медиков
   ru: При взрывах образуется огромное количество дыма
+
   zh-hans: 从治疗者得到的生命值
   zh-hans: 飞行物的爆炸造成巨大煙霧
+
   zh-hant: 從治療者得到的生命值
   zh-hant: 投射物的爆炸造成巨大煙霧
 
  
bot passive weapon | bot multiple weapons:
+
bot health from all sources:
   en: {{{2}}} and {{{3}}} are both equipped at once
+
   en: health from all sources
   de: {{{2}}} und {{{3}}} sind beide gleichzeitig ausgerüstet
+
   de: Gesundheit von allen Quellen
   es: Se ha equipado {{{2}}} y {{{3}}} a la vez
+
   es: salud de todas las fuentes
   pt-br: {{{2}}} e {{{3}}} são equipados ao mesmo tempo
+
   pt-br: de vida de todas as fontes
   ru: {{{2}}} и {{{3}}} экипированы одновременно
+
   ru: здоровье от всех источников
   zh-hans: {{{2}}} 和 {{{3}}} 被同时使用
+
   zh-hans: 从各种方式的生命值回复量
   zh-hant: {{{2}}} 和 {{{3}}} 被同時使用
+
   zh-hant: 從各種方式的生命值回復量
  
bot when active | on active:
+
bot cannot be healed | bot cant be healed:
   en: When {{{2}}} is active,
+
   en: Can't be healed
   de: wenn {{{2}}} aktiv ist,
+
   de: Kann nicht geheilt werden
   es: Cuando {{{2}}} está activado
+
   es: No se puede curar
   pt-br: Quando {{{2}}} está ativo(a),
+
   pt-br: Não pode ser curado
   ru: Когда {{{2}}} активен,
+
   ru: Не может лечиться
   zh-hans: 使用 {{{2}}} 时,
+
   zh-hans: 无法被治疗
   zh-hant: 使用 {{{2}}} 時,
+
   zh-hant: 無法被治療
  
bot damage resistance:
+
bot deflect projectiles:
   en: damage resistance
+
   en: [[Upgrade Station#Primary|Destroy Projectiles]] upgrade is level {{{2}}}
   de: Schadensresistenz
+
   de: [[Upgrade Station/de#Primär|Zerstört Projektile]] Upgrade ist Level {{{2}}}
   es: resistencia al daño
+
   es: La mejora [[Upgrade Station/es#Principal|Destruir proyectiles]] está a nivel {{{2}}}
   pt-br: de resistência a dano
+
  ko: [[Upgrade Station/ko#주무기|투사체 파괴]] 레벨 {{{2}}}
   ru: сопротивление урону
+
   pt-br: Melhoria [[Upgrade Station/pt-br#Primárias|Destruir projéteis]] está no nível {{{2}}}
   zh-hans: 伤害防御
+
   ru: Улучшение [[Upgrade Station/ru#Primary|уничтожение снарядов]] уровень {{{2}}}
   zh-hant: 傷害防禦
+
   zh-hans: [[Upgrade Station/zh-hans#主武器|击落飞行物]]的等级是 {{{2}}}
 +
   zh-hant: [[Upgrade Station/zh-hant#主要武器|摧毀投射物]]的等級是 {{{2}}}
  
bot damage taken:
+
bot deflect projectiles2:
   en: damage taken
+
   en: Can deflect projectiles
   de: erlittener Schaden
+
   de: Kann Projektile abwehren
   es: daño recibido
+
   es: Puede devolver proyectiles
   pt-br: de dano sofrido
+
  ko: 투사체를 튕겨낼 수 있음
   ru: получаемый урон
+
   pt-br: Capaz de refletir projéteis
   zh-hans: 受到的伤害
+
   ru: Может отклонять снаряды
   zh-hant: 受到的傷害
+
   zh-hans: 能反弹飞行物
 +
   zh-hant: 能反彈投射物
  
bot damage taken from bullets | bot damage taken from bullet:
+
bot projectile shield:
   en: damage taken from bullets
+
   en: [[Upgrade Station#Secondary|Projectile Shield]] upgrade is level {{{2}}}
   de: Schäden durch Geschosse
+
   de: [[Upgrade Station/de#Sekundär|Projektilschild]] Upgrade ist Level {{{2}}}
   es: daño por balas
+
   es: La mejora [[Upgrade Station/es#Secundaria|Escudo contra proyectiles]] está a nivel {{{2}}}
   pt-br: de dano balístico sofrido
+
   pt-br: Melhoria [[Upgrade Station/pt-br#Secundárias|Escudo antiprojéteis]] está no nível {{{2}}}
   ru: получаемый урон от пуль
+
   ru: Улучшение [[Upgrade Station/ru#Secondary|щит от снарядов]] уровень {{{2}}}
   zh-hans: 受到的子弹伤害
+
   zh-hans: [[Upgrade Station/zh-hans#副武器|投射物护盾]]的等级是 {{{2}}}
   zh-hant: 受到的子彈傷害
+
   zh-hant: [[Upgrade Station/zh-hant#次要武器|投射物護盾]]的等级是 {{{2}}}
  
bot damage taken from explosions | bot damage taken from explosion:
+
bot projectile shield2:
   en: damage taken from explosions
+
   en: [[Projectile Shield]] upgrade is level {{{2}}}
   de: Schäden durch Explosionen
+
   de: [[Projectile Shield/de|Projektilschild]] Upgrade ist Level {{{2}}}
   es: daño por explosiones
+
   es: La mejora [[Projectile Shield/es#Secundaria|Escudo contra proyectiles]] está a nivel {{{2}}}
   pt-br: de dano sofrido de explosões
+
   pt-br: Melhoria [[Projectile Shield/pt-br|Escudo antiprojéteis]] está no nível {{{2}}}
   ru: получаемый урон от взрывов
+
   ru: Улучшение [[Projectile Shield/ru|щит от снарядов]] уровень {{{2}}}
   zh-hans: 受到的爆炸伤害
+
   zh-hans: [[Projectile Shield/zh-hans|投射物护盾]]的等级是 {{{2}}}
   zh-hant: 受到的爆炸傷害
+
   zh-hant: [[Projectile Shield/zh-hant|投射物護盾]]的等級是 {{{2}}}
  
bot damage taken from fires | bot damage taken from fire:
+
bot flame max speed | bot flame maximum speed:
   en: damage taken from fires
+
   en: flame maximum speed
   de: Schäden durch Brände
+
   de: Maximale Flammengeschwindigkeit
   es: daño por fuego
+
   es: velocidad máxima de llamas
   pt-br: de dano sofrido de chamas
+
   pt-br: de velocidade máxima das chamas
   ru: получаемый урон от огня
+
   ru: максимальная скорость огня
   zh-hans: 受到的火焰伤害
+
   zh-hans: 最高火焰速度
   zh-hant: 受到的火焰傷害
+
   zh-hant: 最高火焰速度
  
bot damage taken from crits | bot damage taken from crit:
+
bot flame speed:
   en: damage taken from crits
+
   en: flame speed
   de: Erlittener Schaden durch Crits
+
   de: Flammeneschwindigkeit
   es: daño por críticos
+
   es: velocidad de llamas
   pt-br: de dano sofrido de críticos
+
   pt-br: de velocidade das chamas
   ru: получаемый урон от критов
+
   ru: скорость огня
   zh-hans: 受到的爆击伤害
+
   zh-hans: 火焰速度
   zh-hant: 受到的爆擊傷害
+
   zh-hant: 火焰速度
  
bot damage taken from melees | bot damage taken from melee:
+
bot flame drag:
   en: damage taken from melees
+
   en: flame drag
   de: Schaden durch Nahkampf
+
   de: Flammenwiderstand
   es: daño cuerpo a cuerpo
+
   es: gravedad de las llamas
   pt-br: de dano sofrido de armas corpo a corpo
+
   pt-br: de gravidade das chamas
   ru: получаемый урон от ближнего боя
+
   ru: сопротивление огню
   zh-hans: 受到的近战武器伤害
+
   zh-hans: 火焰阻力
   zh-hant: 受到的近戰武器傷害
+
   zh-hant: 火焰阻力
  
bot no honorbound:
+
bot flame gravity:
   en: No honorbound
+
   en: flame gravity
   de: Keine Ehrenpflicht
+
   de: Flammengravitation
   es: Sin «Honorable»
+
   es: gravedad de las llamas
   pt-br: Sem penalidade por desonra
+
   pt-br: de gravidade das chamas
   ru: Нет эффекта чести
+
   ru: притяжение огня
   zh-hans: 无荣誉之缚
+
   zh-hans: 火焰引力
   zh-hant: 無榮譽之縛
+
   zh-hant: 火焰引力
  
bot regenerate | bot regen | bot regeneration:
+
bot flame life:
   en: Regenerates {{{2}}} HP per second
+
   en: flame life
   de: Regeneriert {{{2}}} HP pro Sekunde
+
   de: Flammenleben
   es: Regenera {{{2}}} PS por segundo
+
   es: duración de las llamas
  fr: Régénère {{{2}}} PV par seconde
+
   pt-br: de duração das chamas
  ko: 초당 {{{2}}} 만큼의 체력을 회복함
+
   ru: время огня в воздухе
   pt-br: Regenera {{{2}}} de vida por segundo
+
   zh-hans: 火焰生存时间
   ru: Восстанавливает {{{2}}} ОЗ в секунду
+
   zh-hant: 火焰生存時間
   zh-hans: 每秒回复 {{{2}}} 生命值
 
   zh-hant: 每秒補 {{{2}}} 生命值
 
  
bot loses | bot degen | bot degenerate | bot degeneration | bot drain:
+
bot flame size:
   en: Loses {{{2}}} HP per second
+
   en: flame size
   de: Verliert {{{2}}} HP pro Sekunde
+
   de: Flammengröße
   es: Pierde {{{2}}} PS por segundo
+
   es: tamaño de las llamas
  fr: Perd {{{2}}} PV par seconde
+
   pt-br: de tamanho das chamas
  ko: 초당 {{{2}}} 만큼의 체력을 잃음
+
   ru: размер огня
   pt-br: Perde {{{2}}} de vida por segundo
+
   zh-hans: 火焰大小
   ru: Теряет {{{2}}} ОЗ в секунду
+
   zh-hant: 火焰大小
   zh-hans: 每秒损失 {{{2}}} 生命值
 
   zh-hant: 每秒失 {{{2}}} 生命值
 
  
bot while half alive:
+
bot degrees flame random deviation | bot flame spread angle:
   en: while health below 50% of max
+
   en: degrees random flame deviation
   de: während die Gesundheit unter 50% des Maximums liegt
+
   de: Grad zufällige Flammenabweichung
   es: cuando la salud baja del 50 %
+
   es: desviación aleatoria de las llamas
   pt-br: enquanto a vida estiver abaixo de 50% do máximo
+
   pt-br: graus de deviação aleatória das chamas
   ru: пока здоровье ниже 50% от максимального
+
   ru: угол случайного отклонения огня
   zh-hans: 当生命值 50% 以上
+
   zh-hans: 火焰扩散
   zh-hant: 當生命值 50% 以上
+
   zh-hant: 火焰擴散
  
bot while half alive2:
+
bot knockback:
   en: While health below 50%
+
   en: knockback
   de: während die Gesundheit unter 50% liegt
+
  da: tilbageslag
   es: Cuando la salud baja del 50 %
+
   de: Rückstoß
   pt-br: Enquanto com a vida abaixo de 50%
+
   es: retroceso
   ru: Пока здоровье ниже 50%
+
  fr: recul
   zh-hans: 当生命值 50% 以上
+
  it: Repulsione
   zh-hant: 當生命值 50% 以上
+
  ko: 넉백
 +
  pl: odrzutu
 +
   pt-br: de coice
 +
   ru: отбрасывание
 +
  tr: geri tepme
 +
   zh-hans: 击退
 +
   zh-hant: 擊退
  
bot while half dead:
+
bot damage airblast:
   en: while health above 50% of max
+
   en: Damage causes airblast
   de: während die Gesundheit über 50% des Maximums liegt
+
  da: Skade giver tilbageslag
   es: cuando la salud pasa del 50 %
+
   de: Schaden verursacht Rückstoß
   pt-br: enquanto a vida estiver acima de 50% do máximo
+
   es: Daño por aire comprimido
   ru: пока здоровье выше 50% от максимального
+
  fr: Dégât repousse
   zh-hans: 当生命值 50% 以下
+
  it: Danno Complessore
   zh-hant: 當生命值 50% 以下
+
  ko: 피해를 입으면 밀려남
 +
  pl: odpychania od obrażeń
 +
   pt-br: Dano causa rajada de ar
 +
   ru: Сжатый воздух наносит урон
 +
   zh-hans: 伤害造成压缩空气
 +
   zh-hant: 傷害造成壓縮氣爆
  
bot while half dead2:
+
bot airblast force:
   en: While health above 50%
+
   en: airblast force
   de: während die Gesundheit über 50% liegt
+
   es: fuerza del aire comprimido
   es: Cuando la salud pasa del 50 %
+
  fr: force du tir d'air comprimé
   pt-br: Enquanto com a vida acima de 50%
+
   ko: 압축공기 세기
   ru: Пока здоровье выше 50%
+
   pt-br: de força na rajada de ar
   zh-hans: 当生命值 50% 以下
+
   ru: сила сжатого воздуха
   zh-hant: 當生命值 50% 以下
+
   zh-hans: 压缩空气推力
 +
   zh-hant: 壓縮氣力量
  
bot bigger | bot larger:
+
bot airblast refire time:
   en: {{{2}}}% bigger in size
+
   en: airblast refire delay
   de: {{{2}}}% größer in Größe
+
  da: lufttrykstød genaffyrings-ventetid
   es: {{{2}}} % más grande
+
   de: Airblast-Verzögerung
   fr: {{{2}}}% plus gros en taille
+
   es: intervalo de recarga del compresor de aire
   ko: {{{2}}}% 큼
+
   it: Intervallo di Fuoco del Compressore
   pt-br: {{{2}}}% maior
+
   ko: 압축 공기 분사 재발사 지연
   ru: На {{{2}}}% больше по размеру
+
  pl: opóźnienia między kolejnym atakiem sprężonym powietrzem
   zh-hans: {{{2}}}% 较大的大小
+
   pt-br: de demora para usar a rajada de ar novamente
   zh-hant: {{{2}}}% 較大的大小
+
   ru: время повторного использования сжатого воздуха
 +
  tr: yeniden püskürtme süresi
 +
   zh-hans: 压缩空气冷却时间
 +
   zh-hant: 壓縮氣冷卻時間
  
bot bigger2 | bot larger2:
+
bot airblast multi:
   en: bigger in size
+
   en: airblast vulnerability multiplier
   de: größer in Größe
+
  da: lufttrykstød sårbarhedsmultiplikation
   es: más grande
+
   de: Airblast-Verwundbarkeit Multiplikator
   fr: plus gros en taille
+
   es: multiplicador de vulnerabilidad al aire comprimido
   ko:
+
   fr: multiplicateur de vulnérabilité au tir d'air comprimé
   pt-br: maior
+
  it: Moltiplicatore Vulnerabilità dal Compressore
   ru: На {{{2}}} больше по размеру
+
   pl: mnożnika wrażliwości na odepchnięcie
   zh-hans: 较大的大小
+
   pt-br: para o multiplicador de vulnerabilidade a rajadas de ar
   zh-hant: 較大的大小
+
   ru: множитель уязвимости от сжатого воздуха
 +
  tr: püskürtmeye karşı hassasiyet çarpanı
 +
   zh-hans: 提高受压缩空气击退作用
 +
   zh-hant: 提高受壓縮氣擊退作用
  
bot smaller | bot tinier:
+
bot airblast vertical multi:
   en: {{{2}}}% smaller in size
+
   en: airblast vertical vulnerability multiplier
   de: {{{2}}}% kleiner in Größe
+
   de: airblast vertikaler verwundbarkeit multiplikator
   es: {{{2}}} % más pequeño
+
   es: multiplicador de vulnerabilidad vertical al aire comprimido
   fr: {{{2}}}% plus petit en taille
+
   fr: multiplicateur de vulnérabilité au tir vertical d'air comprimé
   ko: {{{2}}}% 작음
+
   ko: 압축 공기 수직 저항 계수
   pt-br: {{{2}}}% menor
+
   pt-br: para o multiplicador de vulnerabilidade vertical a rajadas de ar
   ru: На {{{2}}}% меньше по размеру
+
   ru: множитель вертикальной уязвимости от сжатого воздуха
   zh-hans: {{{2}}}% 较小的大小
+
   zh-hans: 提高受垂直压缩空气击退作用
   zh-hant: {{{2}}}% 較小的大小
+
   zh-hant: 提高受垂直壓縮氣擊退作用
  
bot smaller2 | bot tinier2:
+
bot airblast destroy projectiles:
   en: smaller in size
+
   en: Airblast will instead destroy projectiles
   de: kleiner in Größe
+
   de: Airblast wird stattdessen Projektile zerstören
   es: más pequeño
+
   es: El aire comprimido destruirá los proyectiles
  fr: plus petit en taille
+
   pt-br: Rajada de ar destrói projéteis ao invés de refletir
  ko: 작음
+
   ru: Сжатый воздух уничтожает снаряды
   pt-br: menor
+
   zh-hans: 压缩空气只能反弹飞行物
   ru: На {{{2}}} меньше по размеру
+
   zh-hant: 壓縮氣只能反彈投射物
   zh-hans: 较小的大小
 
   zh-hant: 較小的大小
 
  
bot bigger head | bot larger head:
+
bot airblast cannot deflect projectiles:
   en: {{{2}}}% bigger head size
+
   en: Airblast does nothing to projectiles
   de: {{{2}}}% größere Kopfgröße
+
   de: Airblast tut nichts zu Projektilen
   es: cabeza un {{{2}}} % más grande
+
   es: El aire comprimido no hace nada a los proyectiles
   pt-br: Cabeça {{{2}}}% maior
+
   pt-br: Rajada de ar não afeta projéteis
   ru: {{{2}}}% больше размер головы
+
   ru: Сжатый воздух не уничтожает снаряды
   zh-hans: {{{2}}}% 较大的头大小
+
   zh-hans: 压缩空气对飞行物无效
   zh-hant: {{{2}}}% 較大的头大小
+
   zh-hant: 壓縮氣對投射物無效
  
bot bigger head2 | bot larger head2:
+
bot crits on kill duration:
   en: bigger head size
+
   en: seconds of [[Critical hits|crits]] on kill
   de: größere Kopfgröße
+
  da: sekunder af [[Critical hits/da|kritisk skade]] ved drab
   es: cabeza más grande
+
   de: Sekunden garantierte [[Critical hits/de|kritische Treffer]] bei Tötung
   pt-br: no tamanho da cabeça
+
   es: segundos de [[Critical hits/es|críticos]] por víctima
   ru: больше размер головы
+
  fr: secondes de [[Critical hit/fr|critiques]] par victime
   zh-hans: 较大的头大小
+
  it: durata di [[Critical hits/it|Critici]] su Uccisione
   zh-hant: 較大的头大小
+
  ko: 처치 시 [[Critical hits/ko|치명타]] 지속 시간 (초)
 +
  pl: sekund [[Critical hits/pl|obrażeń krytycznych]] po zabiciu
 +
   pt-br: segundos de [[Critical hits/pt-br|críticos]] ao matar
 +
   ru: секунды [[Critical hits/ru|критов]] при убийстве
 +
  tr: saniye[[Critical hits|kritik]]ler, öldürme üzerine
 +
   zh-hans: 秒[[Critical hits/zh-hans|爆击]]获得当成功杀敌
 +
   zh-hant: 秒[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]獲得當成功殺敵
  
bot smaller head | bot tinier head:
+
bot speed boost on hit:
   en: {{{2}}}% smaller head size
+
   en: seconds of speed boost on hit
   de: {{{2}}}% kleinere Kopfgröße
+
   de: sekundenlanger Geschwindigkeitsschub bei einem Treffer
   es: cabeza un {{{2}}} % más pequeña
+
   es: segundos de velocidad por impacto
   pt-br: Cabeça {{{2}}}% menor
+
   pt-br: segundos de bônus de velocidade ao acertar
   ru: {{{2}}}% меньше размер головы
+
   ru: секунды увеличения скорости при попадании
   zh-hans: {{{2}}}% 较小的头大小
+
   zh-hans: 秒速度加成获得当成功击敌
   zh-hant: {{{2}}}% 較小的頭大小
+
   zh-hant: 秒速度加成獲得當成功擊敵
  
bot smaller head2 | bot tinier head2:
+
bot speed boost on kill:
   en: smaller head size
+
   en: seconds of speed boost on kill
   de: kleinere Kopfgröße
+
   de: sekundenlanger Geschwindigkeitsschub beim Töten
   es: cabeza más pequeña
+
   es: segundos de velocidad por víctima
   pt-br: no tamanho da cabeça
+
   pt-br: segundos de bônus de velocidade ao matar
   ru: меньше размер головы
+
   ru: секунды увеличения скорости при убийстве
   zh-hans: 较小的头大小
+
   zh-hans: 秒速度加成获得当成功杀敌
   zh-hant: 較小的頭大小
+
   zh-hant: 秒速度加成獲得當成功殺敵
  
bot bigger torso | bot larger torso:
+
bot heals on hit:
   en: {{{2}}}% bigger torso size
+
   en: {{c|!|Heals {{{2}}} health on hit}}
   de: {{{2}}}% größere Torsogröße
+
  da: {{c|!|Heler {{{2}}} liv ved træffer}}
   es: torso un {{{2}}} % más grande
+
   de: {{c|!|Heilt {{{2}}} Gesundheit bei Treffer}}
   pt-br: Torso {{{2}}}% maior
+
   es: {{c|!|Cura {{{2}}} PS por impacto}}
   ru: {{{2}}}% больше размер туловища
+
  fr: {{c|!|Soins {{{2}}} soins par coup}}
   zh-hans: {{{2}}}% 较大的躯干大小
+
  it: {{c|!|Cura {{{2}}} Salute per colpo}}
   zh-hant: {{{2}}}% 較大的軀幹大小
+
  ko: {{c|!|타격 시 체력 {{{2}}} 회복}}
 +
  pl: {{c|!|Heals {{{2}}} zdrowia po trafieniu}}
 +
   pt-br: {{c|!|Regenera {{{2}}} de vida ao acertar}}
 +
   ru: {{c|!|Лечит {{{2}}} здоровья при попадании}}
 +
  tr: {{c|!|İsabette {{{2}}} sağlık doldurur}}
 +
   zh-hans: {{c|!|击中后回复 {{{2}}} 生命值}}
 +
   zh-hant: {{c|!|擊後中回復 {{{2}}} 生命值}}
  
bot bigger torso2 | bot larger torso2:
+
bot heals on hit2:
   en: bigger torso size
+
   en: {{buff|Heals {{{2}}} health on hit}}
   de: größere Torsogröße
+
  da: {{buff|Heler {{{2}}} liv ved træffer}}
   es: torso más grande
+
   de: {{buff|Heilt {{{2}}} Gesundheit bei Treffer}}
   pt-br: no tamanho do torso
+
   es: {{buff|Cura {{{2}}} PS por impacto}}
   ru: больше размер туловища
+
  fr: {{buff|Soins {{{2}}} soins par coup}}
   zh-hans: 较大的躯干大小
+
  it: {{buff|Cura {{{2}}} Salute per colpo}}
   zh-hant: 較大的軀幹大小
+
  ko: {{buff|타격 시 체력 {{{2}}} 회복}}
 +
  pl: {{buff|Heals {{{2}}} zdrowia po trafieniu}}
 +
   pt-br: {{buff|Regenera {{{2}}} de vida ao acertar}}
 +
   ru: {{buff|Лечит {{{2}}} здоровья при попадании}}
 +
  tr: {{buff|İsabette {{{2}}} sağlık doldurur}}
 +
   zh-hans: {{buff|击中后回复 {{{2}}} 生命值}}
 +
   zh-hant: {{buff|擊中後回復 {{{2}}} 生命值}}
  
bot smaller torso | bot tinier torso:
+
bot heals on kill:
   en: {{{2}}}% smaller torso size
+
   en: {{c|!|Heals {{{2}}} health on kill}}
   de: {{{2}}}% kleinere Torsogröße
+
  da: {{c|!|Heler {{{2}}} liv ved drab}}
   es: torso un {{{2}}} % más pequeño
+
   de: {{c|!|Heilt {{{2}}} Gesundheit bei Tötung}}
   pt-br: Torso {{{2}}}% menor
+
   es: {{c|!|Cura {{{2}}} PS por víctima}}
   ru: {{{2}}}% меньше размер туловища
+
  fr: {{c|!|Soins {{{2}}} soins par victime}}
   zh-hans: {{{2}}}% 较小的躯干大小
+
  it: {{c|!|Cura{{{2}}} Salute per Uccisione}}
   zh-hant: {{{2}}}% 較小的軀幹大小
+
  ko: {{c|!|처치 시 체력 {{{2}}} 회복}}
 +
  pl: {{c|!|Heals {{{2}}} zdrowia po zabiciu}}
 +
   pt-br: {{c|!|Regenera {{{2}}} de vida ao matar}}
 +
   ru: {{c|!|Лечит {{{2}}} здоровья при убийстве}}
 +
  tr: {{c|!|Öldürmede {{{2}}} sağlık doldurur}}
 +
   zh-hans: {{c|!|杀敌后回复 {{{2}}} 生命值}}
 +
   zh-hant: {{c|!|殺敵後回復 {{{2}}} 生命值}}
  
bot smaller torso2 | bot tinier torso2:
+
bot heals on kill2:
   en: smaller torso size
+
   en: {{buff|Heals {{{2}}} health on kill}}
   de: kleinere Torsogröße
+
  da: {{buff|Heler {{{2}}} liv ved drab}}
   es: torso más pequeño
+
   de: {{buff|Heilt {{{2}}} Gesundheit bei Tötung}}
   pt-br: no tamanho do torso
+
   es: {{buff|Cura {{{2}}} PS por víctima}}
   ru: меньше размер туловища
+
  fr: {{buff|Soins {{{2}}} soins par victime}}
   zh-hans: 较小的躯干大小
+
  it: {{buff|Cura{{{2}}} Salute per Uccisione}}
   zh-hant: 較小的軀幹大小
+
  ko: {{buff|처치 시 체력 {{{2}}} 회복}}
 +
  pl: {{buff|Heals {{{2}}} zdrowia po zabiciu}}
 +
   pt-br: {{buff|Regenera {{{2}}} de vida ao matar}}
 +
   ru: {{buff|Лечит {{{2}}} здоровья при убийстве}}
 +
  tr: {{buff|Öldürmede {{{2}}} sağlık doldurur}}
 +
   zh-hans: {{buff|杀敌后回复 {{{2}}} 生命值}}
 +
   zh-hant: {{buff|殺敵後回復 {{{2}}} 生命值}}
  
bot bigger hand | bot larger hand:
+
bot restore health on kill:
   en: {{{2}}}% bigger hand size
+
   en: of victim's base health restored for self on kill
   de: {{{2}}}% größere Handgröße
+
   de: der Grundgesundheit des Opfers wird bei der Tötung für sich selbst wiederhergestellt
   es: manos un {{{2}}} % más grande
+
   es: PS de la víctima restaurados por cada víctima
   pt-br: Mão {{{2}}}% maior
+
   pt-br: da vida base da vítima restaurada para si mesmo ao matar
   ru: {{{2}}}% больше размер рук
+
   ru: восстановление себе здоровья жертвы при убийстве
   zh-hans: {{{2}}}% 较大的手大小
+
   zh-hans: 被杀者的基础生命值回复给己
   zh-hant: {{{2}}}% 較大的手大小
+
   zh-hant: 被殺者的基礎生命值回復給己
  
bot bigger hand2 | bot larger hand2:
+
bot huge smoke:
   en: bigger hand size
+
   en: Explosions releases huge smoke
   de: größere Handgröße
+
   de: Explosionen setzen starken Rauch frei
   es: manos más grandes
+
   es: Las explosiones sueltan mucho humo
   pt-br: no tamanho da mão
+
  ko: 폭발이 많은 연기를 발생시킴
   ru: больше размер рук
+
   pt-br: Explosões liberam muita fumaça
   zh-hans: 较大的手大小
+
   ru: При взрывах образуется огромное количество дыма
   zh-hant: 較大的手大小
+
   zh-hans: 飞行物的爆炸造成巨大煙霧
 +
   zh-hant: 投射物的爆炸造成巨大煙霧
  
bot smaller hand | bot tinier hand:
+
bot passive weapon | bot multiple weapons:
   en: {{{2}}}% smaller hand size
+
   en: {{{2}}} and {{{3}}} are both equipped at once
   de: {{{2}}}% kleinere Handgröße
+
   de: {{{2}}} und {{{3}}} sind beide gleichzeitig ausgerüstet
   es: manos un {{{2}}} % más pequeñas
+
   es: Se ha equipado {{{2}}} y {{{3}}} a la vez
   pt-br: Mão {{{2}}}% menor
+
   pt-br: {{{2}}} e {{{3}}} são equipados ao mesmo tempo
   ru: {{{2}}}% меньше размер рук
+
   ru: {{{2}}} и {{{3}}} экипированы одновременно
   zh-hans: {{{2}}}% 较小的手大小
+
   zh-hans: {{{2}}} 和 {{{3}}} 被同时使用
   zh-hant: {{{2}}}% 較小的手大小
+
   zh-hant: {{{2}}} 和 {{{3}}} 被同時使用
  
bot smaller hand2 | bot tinier hand2:
+
bot when active | on active:
   en: smaller hand size
+
   en: When {{{2}}} is active,
   de: kleinere Handgröße
+
   de: wenn {{{2}}} aktiv ist,
   es: manos más pequeñas
+
   es: Cuando {{{2}}} está activado
   pt-br: no tamanho da mão
+
   pt-br: Quando {{{2}}} está ativo(a),
   ru: меньше размер рук
+
   ru: Когда {{{2}}} активен,
   zh-hans: 较小的手大小
+
   zh-hans: 使用 {{{2}}} 时,
   zh-hant: 較小的手大小
+
   zh-hant: 使用 {{{2}}} 時,
  
bot higher voice pitch | bot larger voice pitch:
+
bot damage resistance:
   en: higher voice pitch
+
   en: damage resistance
   de: höhere Stimmlage
+
   de: Schadensresistenz
   es: voz más aguda
+
   es: resistencia al daño
   pt-br: na altura da voz
+
   pt-br: de resistência a dano
   ru: повышенный тон голоса
+
   ru: сопротивление урону
   zh-hans: 較高的语音音調
+
   zh-hans: 伤害防御
   zh-hant: 較高的語音音調
+
   zh-hant: 傷害防禦
  
bot lower voice pitch | bot tinier voice pitch:
+
bot damage taken:
   en: lower voice pitch
+
   en: damage taken
   de: tiefere Stimmlage
+
   de: erlittener Schaden
   es: voz más grave
+
   es: daño recibido
   pt-br: na altura da voz
+
   pt-br: de dano sofrido
   ru: пониженный тон голоса
+
   ru: получаемый урон
   zh-hans: 較低的语音音調
+
   zh-hans: 受到的伤害
   zh-hant: 較低的語音音調
+
   zh-hant: 受到的傷害
  
bot cannot use voice lines | bot no voice lines:
+
bot damage taken from bullets | bot damage taken from bullet:
   en: Cannot use voice lines
+
   en: damage taken from bullets
   de: Voice lines können nicht verwendet werden
+
   de: Schäden durch Geschosse
   es: No puede usar líneas de voz
+
   es: daño por balas
   pt-br: Não fala
+
   pt-br: de dano balístico sofrido
   ru: Не может использовать реплики
+
   ru: получаемый урон от пуль
   zh-hans: 语音无法出声
+
   zh-hans: 受到的子弹伤害
   zh-hant: 語音無法出聲
+
   zh-hant: 受到的子彈傷害
  
bot gesture speed:
+
bot damage taken from explosions | bot damage taken from explosion:
   en: gesture speed
+
   en: damage taken from explosions
   de: gestengeschwindigkeit
+
   de: Schäden durch Explosionen
   es: velocidad de gestos
+
   es: daño por explosiones
   pt-br: de velocidade de gesto
+
   pt-br: de dano sofrido de explosões
   ru: скорость жестов
+
   ru: получаемый урон от взрывов
   zh-hans: 动作速度
+
   zh-hans: 受到的爆炸伤害
   zh-hant: 動作速度
+
   zh-hant: 受到的爆炸傷害
  
bot unusual effect:
+
bot damage taken from fires | bot damage taken from fire:
   en: unusual effect
+
   en: damage taken from fires
   de: Ungewöhnlicher Effekt
+
   de: Schäden durch Brände
   es: efecto inusual
+
   es: daño por fuego
  fr: effet inhabituel
+
   pt-br: de dano sofrido de chamas
   pt-br: de efeito Incomum
+
   ru: получаемый урон от огня
   ru: необычный эффект
+
   zh-hans: 受到的火焰伤害
   zh-hans: 异常效果
+
   zh-hant: 受到的火焰傷害
   zh-hant: 異常效果
 
  
bot no fall damage:
+
bot damage taken from crits | bot damage taken from crit:
   en: Never takes falling damage
+
   en: damage taken from crits
   de: Erleidet nie Fallschaden
+
   de: Erlittener Schaden durch Crits
   es: Sin daño por caída
+
   es: daño por críticos
   pt-br: Nunca toma dano por queda
+
   pt-br: de dano sofrido de críticos
   ru: Никогда не получает урон от падения
+
   ru: получаемый урон от критов
   zh-hans: 摔落时无法受害
+
   zh-hans: 受到的爆击伤害
   zh-hant: 摔落時無法受害
+
   zh-hant: 受到的爆擊傷害
  
bot rage given to players:
+
bot damage taken from melees | bot damage taken from melee:
   en: rage given to players
+
   en: damage taken from melees
   de: Wut zu Spielern gegeben
+
   de: Schaden durch Nahkampf
   es: furia para los jugadores
+
   es: daño cuerpo a cuerpo
   pt-br: de Fúria dada aos jogadores
+
   pt-br: de dano sofrido de armas corpo a corpo
   ru: получаемая ярость игроками
+
   ru: получаемый урон от ближнего боя
   zh-hans: 玩家得到的愤怒
+
   zh-hans: 受到的近战武器伤害
   zh-hant: 玩家得到的憤怒
+
   zh-hant: 受到的近戰武器傷害
  
bot phase:
+
bot no honorbound:
   en: in phase
+
   en: No honorbound
   de: in Phase
+
   de: Keine Ehrenpflicht
   es: en fase
+
   es: Sin «Honorable»
   pt-br: na fase
+
   pt-br: Sem penalidade por desonra
   ru: в фазе
+
   ru: Нет эффекта чести
   zh-hans: 阶段
+
   zh-hans: 无荣誉之缚
   zh-hant: 階段
+
   zh-hant: 無榮譽之縛
  
bot knockback resistance:
+
bot regenerate | bot regen | bot regeneration:
   en: {{{2}}}% knockback resistance
+
   en: Regenerates {{{2}}} HP per second
   de: {{{2}}}% Rückstoß Resistenz
+
   de: Regeneriert {{{2}}} HP pro Sekunde
   es: {{{2}}} % de resistencia al retroceso
+
   es: Regenera {{{2}}} PS por segundo
   fr: {{{2}}}% de résistance au recul
+
   fr: Régénère {{{2}}} PV par seconde
   pt-br: {{{2}}}% de resistência a arremessos
+
  ko: 초당 {{{2}}} 만큼의 체력을 회복함
   ru: {{{2}}}% сопротивление отталкиванию
+
   pt-br: Regenera {{{2}}} de vida por segundo
   zh-hans: {{{2}}}% 击退抗性
+
   ru: Восстанавливает {{{2}}} ОЗ в секунду
   zh-hant: {{{2}}}% 擊退抗性
+
   zh-hans: 每秒回复 {{{2}}} 生命值
 +
   zh-hant: 每秒補 {{{2}}} 生命值
  
bot extra airblast resistance:
+
bot loses | bot degen | bot degenerate | bot degeneration | bot drain:
   en: Extra {{{2}}}% airblast resistance
+
   en: Loses {{{2}}} HP per second
   de: Extra {{{2}}}% Airblast-resistenz
+
   de: Verliert {{{2}}} HP pro Sekunde
   es: {{{2}}} % de resistencia al aire comprimido
+
   es: Pierde {{{2}}} PS por segundo
   fr: Extra {{{2}}}% de resistance au tir d'air comprimé
+
   fr: Perd {{{2}}} PV par seconde
   pt-br: {{{2}}}% de resistência extra a rajadas de ar
+
  ko: 초당 {{{2}}} 만큼의 체력을 잃음
   ru: Дополнительные {{{2}}}% сопротивления сжатому воздуху
+
   pt-br: Perde {{{2}}} de vida por segundo
   zh-hans: 额外的 {{{2}}}% 压缩空气抗性
+
   ru: Теряет {{{2}}} ОЗ в секунду
   zh-hant: 額外的 {{{2}}}% 壓縮空氣抗性
+
   zh-hans: 每秒损失 {{{2}}} 生命值
 +
   zh-hant: 每秒失 {{{2}}} 生命值
  
bot extra vertical airblast resistance:
+
bot while half alive:
   en: Extra {{{2}}}% vertical airblast resistance
+
   en: while health below 50% of max
   de: Extra {{{2}}}% Vertikale Airblast-resistenz
+
   de: während die Gesundheit unter 50% des Maximums liegt
   es: {{{2}}} % de resistencia vertical al aire comprimido
+
   es: cuando la salud baja del 50 %
  fr: Extra {{{2}}}% de resistance au tir vertical d'air comprimé
+
   pt-br: enquanto a vida estiver abaixo de 50% do máximo
   pt-br: {{{2}}}% de resistência extra a rajadas de ar verticais
+
   ru: пока здоровье ниже 50% от максимального
   ru: Дополнительные {{{2}}}% вертикального сопротивления сжатому воздуху
+
   zh-hans: 当生命值 50% 以上
   zh-hans: 额外的 {{{2}}}% 垂直压缩空气抗性
+
   zh-hant: 當生命值 50% 以上
   zh-hant: 額外的 {{{2}}}% 垂直壓縮空氣抗性
 
  
-->
+
bot while half alive2:
 +
  en: While health below 50%
 +
  de: während die Gesundheit unter 50% liegt
 +
  es: Cuando la salud baja del 50 %
 +
  pt-br: Enquanto com a vida abaixo de 50%
 +
  ru: Пока здоровье ниже 50%
 +
  zh-hans: 当生命值 50% 以上
 +
  zh-hant: 當生命值 50% 以上
  
==== Mission names ====
+
bot while half dead:
<!--
+
  en: while health above 50% of max
 +
  de: während die Gesundheit über 50% des Maximums liegt
 +
  es: cuando la salud pasa del 50 %
 +
  pt-br: enquanto a vida estiver acima de 50% do máximo
 +
  ru: пока здоровье выше 50% от максимального
 +
  zh-hans: 当生命值 50% 以下
 +
  zh-hant: 當生命值 50% 以下
  
doe's drill:
+
bot while half dead2:
   en: Doe's Drill
+
   en: While health above 50%
  cs: Doeův výcvik
+
   de: während die Gesundheit über 50% liegt
  da: Does Bor
+
   es: Cuando la salud pasa del 50 %
   de: Does Drill
+
   pt-br: Enquanto com a vida acima de 50%
   es: Instrucción Matutina
+
   ru: Пока здоровье выше 50%
  fi: Doe's Drill
+
   zh-hans: 当生命值 50% 以下
  fr: Entraînement de Doe
+
   zh-hant: 當生命值 50% 以下
  hu: Doe kiképzése
 
  it: Esercitazione di Doe
 
  ko: 도우의 훈련
 
  no: Doe's Øvelse
 
  pl: Dryl Doego
 
  pt: Destino de Doe
 
   pt-br: Desafio do Doe
 
   ru: Упражнения Доу
 
  tr: Doe'nun Matkabı
 
   zh-hans: 无名氏的训练
 
   zh-hant: 無名氏領地
 
  
disk deletion:
+
bot bigger | bot larger:
   en: Disk Deletion
+
   en: {{{2}}}% bigger in size
  cs: Vymazání disku
+
   de: {{{2}}}% größer in Größe
  da: Diskdeletion
+
   es: {{{2}}} % más grande
   de: Floppy-Formatierung
+
   fr: {{{2}}}% plus gros en taille
   es: Supresión del Disco
+
   ko: {{{2}}}% 큼
  fi: Disk Deletion
+
   pt-br: {{{2}}}% maior
   fr: Effacement du disque
+
   ru: На {{{2}}}% больше по размеру
  hu: Lemeztörlés
+
   zh-hans: {{{2}}}% 较大的大小
  it: Formattazione del Disco
+
   zh-hant: {{{2}}}% 較大的大小
   ko: 디스크 삭제
 
  nl: Disk-vernietiging
 
  no: Diskformatering
 
  pl: Format dysku
 
  pt: Desfragmentação de Discos
 
   pt-br: Deletando Discos
 
   ru: Удаление диска
 
  tr: Disk Silinimi
 
   zh-hans: 磁盘删除
 
   zh-hant: 光碟破壞記
 
  
data demolition:
+
bot bigger2 | bot larger2:
   en: Data Demolition
+
   en: bigger in size
   cs: Zničení dat
+
   de: größer in Größe
   da: Data-demolering
+
   es: más grande
   de: Daten-Demolierung
+
   fr: plus gros en taille
   es: Demolición de Datos
+
   ko:
   fi: Data Demolition
+
   pt-br: maior
   fr: Démolition de données
+
   ru: На {{{2}}} больше по размеру
   hu: Adatrombolás
+
   zh-hans: 较大的大小
   it: Demolizione dei Dati
+
   zh-hant: 較大的大小
   ko: 데이터 폭파
+
 
   nl: Data-sloop
+
bot smaller | bot tinier:
   no: Data utslettelse
+
   en: {{{2}}}% smaller in size
   pl: Destrukcja danych
+
   de: {{{2}}}% kleiner in Größe
   pt: Demolição de Dados
+
   es: {{{2}}} % más pequeño
   pt-br: Demolição de Dados
+
   fr: {{{2}}}% plus petit en taille
   ru: Уничтожение данных
+
   ko: {{{2}}}% 작음
  tr: Data İmhası
+
   pt-br: {{{2}}}% menor
   zh-hans: 数据爆破
+
   ru: На {{{2}}}% меньше по размеру
   zh-hant: 資料爆破日
+
   zh-hans: {{{2}}}% 较小的大小
 +
   zh-hant: {{{2}}}% 較小的大小
  
doe's doom:
+
bot smaller2 | bot tinier2:
   en: Doe's Doom
+
   en: smaller in size
  cs: Doeova zkáza
+
   de: kleiner in Größe
  da: Does Dommedag
+
   es: más pequeño
   de: Does Debakel
+
   fr: plus petit en taille
   es: La Perdición de Doe
+
   ko: 작음
  fi: Doe's Doom
+
   pt-br: menor
   fr: Destin de Doe
+
   ru: На {{{2}}} меньше по размеру
  hu: Doe végzete
+
   zh-hans: 较小的大小
  it: Incubo di Doe
+
   zh-hant: 較小的大小
   ko: 도우의 파멸
 
  no: Doe's Sjebne
 
  pl: Zagłada Doe'a
 
  pt: Destino de Doe
 
   pt-br: Destruição do Doe
 
   ru: Удел Доу
 
  tr: Doe'nun Felaketi
 
   zh-hans: 无名氏的厄运
 
   zh-hant: 無名氏之災
 
  
day of wreckening:
+
bot bigger head | bot larger head:
   en: Day of Wreckening
+
   en: {{{2}}}% bigger head size
  cs: Sběr šrotu
+
   de: {{{2}}}% größere Kopfgröße
  da: Vragdagen
+
   es: cabeza un {{{2}}} % más grande
   de: Tag der Abwrackung
+
   pt-br: Cabeça {{{2}}}% maior
   es: Día del Estropicio Final
+
   ru: {{{2}}}% больше размер головы
  fi: Day of Wreckening
+
   zh-hans: {{{2}}}% 较大的头大小
  fr: Jour d'accident
+
   zh-hant: {{{2}}}% 較大的头大小
  hu: Bontási nap
 
  it: Giornata della Rottamazione
 
  ko: 철거일
 
  no: Day of Wreckening
 
  pl: Dzień demolki
 
  pt: Dia da Destruição
 
   pt-br: Dia do Juízo Final
 
   ru: Уничтожение за день
 
  tr: Yıkım Günü
 
   zh-hans: 毁灭之日
 
   zh-hant: 破滅之日
 
  
desperation:
+
bot bigger head2 | bot larger head2:
   en: Desperation
+
   en: bigger head size
  cs: Sběr šrotu
+
   de: größere Kopfgröße
  da: Desperation
+
   es: cabeza más grande
   de: Verzweiflung
+
   pt-br: no tamanho da cabeça
   es: Desesperación
+
   ru: больше размер головы
  fi: Desperation
+
   zh-hans: 较大的头大小
  fr: Désespoir
+
   zh-hant: 較大的头大小
  hu: Kétségbeesés
 
  it: Disperazione
 
  ko: 필사적인 사투
 
  no: Desperation
 
  pl: Rozpacz
 
  pt: Desespero
 
   pt-br: Desespero
 
   ru: Умалишение
 
  tr: Çaresizlik
 
   zh-hans: 绝望
 
   zh-hant: 絕望之戰
 
  
crash course:
+
bot smaller head | bot tinier head:
   en: Crash Course
+
   en: {{{2}}}% smaller head size
  cs: Rychlokurz
+
   de: {{{2}}}% kleinere Kopfgröße
  da: Lynkursus
+
   es: cabeza un {{{2}}} % más pequeña
   de: Crash-Kurs
+
   pt-br: Cabeça {{{2}}}% menor
   es: Curso Intensivo
+
   ru: {{{2}}}% меньше размер головы
  fi: Crash Course
+
   zh-hans: {{{2}}}% 较小的头大小
  fr: Formation accélérée
+
   zh-hant: {{{2}}}% 較小的頭大小
  hu: Gyorstalpaló
 
  it: Corso Intensivo
 
  ja: クラッシュ・コース
 
  ko: 집중 훈련
 
  no: Crash Course
 
  pl: Kurs kolizyjny
 
  pt: Curto-Circuito
 
   pt-br: Curso de Colisão
 
   ru: Курс молодого бойца
 
  tr: Kaza Bölgesi
 
   zh-hans: 速成班
 
   zh-hant: 毀機課程
 
  
ctrl alt destruction:
+
bot smaller head2 | bot tinier head2:
   en: Ctrl+Alt+Destruction
+
   en: smaller head size
  cs: Ctrl+Alt+Destrukce
+
   de: kleinere Kopfgröße
  da: Ctrl+Alt+Destruktion
+
   es: cabeza más pequeña
   de: Strg+Alt+Zerstörung
+
   pt-br: no tamanho da cabeça
   es: Ctrl+Alt+Destrucción
+
   ru: меньше размер головы
  fi: Ctrl+Alt+Destruction
+
   zh-hans: 较小的头大小
  fr: Ctrl+Alt+Suppression
+
   zh-hant: 較小的頭大小
  hu: Ctrl+Alt+Diadal
 
  it: Ctrl+Alt+Distruzione
 
  ko: 컨트롤+알트+말살
 
  nl: Ctrl+Alt+Destructie
 
  no: Ctrl+Alt+Destruksjon
 
  pl: Ctrl+Alt+Destrukcja
 
  pt: Ctrl+Alt+Destruição
 
   pt-br: Ctrl+Alt+Destruição
 
   ru: Контрол + Альт + Демонтаж
 
  sv: Ctrl+Alt+Destruktion
 
  tr: Ctrl+Alt+Defediş
 
   zh-hans: 毁灭式启动
 
   zh-hant: 強制中離
 
  
cpu slaughter:
+
bot bigger torso | bot larger torso:
   en: CPU Slaughter
+
   en: {{{2}}}% bigger torso size
  cs: Vyvražďovač CPU
+
   de: {{{2}}}% größere Torsogröße
  da: CPU-slagtning
+
   es: torso un {{{2}}} % más grande
   de: CPU-Gemetzel
+
   pt-br: Torso {{{2}}}% maior
   es: Matanza de CPUs
+
   ru: {{{2}}}% больше размер туловища
  fi: CPU Slaughter
+
   zh-hans: {{{2}}}% 较大的躯干大小
  fr: Carnage de CPU
+
   zh-hant: {{{2}}}% 較大的軀幹大小
  hu: CPU öldöklés
 
  it: Massacro delle CPU
 
  ko: 중앙 처리 장치 학살
 
  nl: CPU-slachting
 
  no: CPU Slakting
 
  pl: Zarzynanie CPU
 
  pt: Chacina de CPUs
 
   pt-br: Chacina de CPUs
 
   ru: Крошево из процессоров
 
  tr: CPU Katledici
 
   zh-hans: CPU 大屠杀
 
   zh-hant: 核心報銷
 
  
cave-in:
+
bot bigger torso2 | bot larger torso2:
   en: Cave-in
+
   en: bigger torso size
  cs: Prohlídka dolu
+
   de: größere Torsogröße
  da: Sammenbrud
+
   es: torso más grande
   de: Einsturz
+
   pt-br: no tamanho do torso
   es: Derrumbe
+
   ru: больше размер туловища
  fi: Cave-in
+
   zh-hans: 较大的躯干大小
  fr: Éboulement
+
   zh-hant: 較大的軀幹大小
  hu: Beomlás
 
  it: Cava
 
  ko: 함몰 장소
 
  no: Cave-in
 
  pl: Tąpnięcie
 
  pt: Carbonizados
 
   pt-br: Caverna Caiu
 
   ru: Камнепад
 
  tr: Çöküş
 
   zh-hans: 打洞
 
   zh-hant: 擒獲
 
  
quarry:
+
bot smaller torso | bot tinier torso:
   en: Quarry
+
   en: {{{2}}}% smaller torso size
  cs: Lom
+
   de: {{{2}}}% kleinere Torsogröße
  da: Stenbrud
+
   es: torso un {{{2}}} % más pequeño
   de: Steinbruch
+
   pt-br: Torso {{{2}}}% menor
   es: Cantera
+
   ru: {{{2}}}% меньше размер туловища
  fi: Quarry
+
   zh-hans: {{{2}}}% 较小的躯干大小
  fr: Exploitation
+
   zh-hant: {{{2}}}% 較小的軀幹大小
  hu: Kőfejtő
 
  it: Frana
 
  ko: 채석장
 
  no: Quarry
 
  pl: Kamieniołom
 
  pt: Carnificina
 
   pt-br: Cascalheira
 
   ru: Карьер
 
  tr: Taş Ocağı
 
   zh-hans: 采石
 
   zh-hant: 獵物
 
  
cataclysm:
+
bot smaller torso2 | bot tinier torso2:
   en: Cataclysm
+
   en: smaller torso size
  cs: Pohroma
+
   de: kleinere Torsogröße
  da: Kataklystisk
+
   es: torso más pequeño
   de: Katastrophe
+
   pt-br: no tamanho do torso
   es: Cataclismo
+
   ru: меньше размер туловища
  fi: Cataclysm
+
   zh-hans: 较小的躯干大小
  fr: Cataclysme
+
   zh-hant: 較小的軀幹大小
  hu: Világvége
 
  it: Cataclisma
 
  ko: 대격변
 
  no: Cataclysm
 
  pl: Kataklizm
 
  pt: Cataclismo
 
   pt-br: Cataclismo
 
   ru: Катаклизм
 
  tr: Tufan
 
   zh-hans: 激变
 
   zh-hant: 天崩地裂
 
  
mann-euvers:
+
bot bigger hand | bot larger hand:
   en: Mann-euvers
+
   en: {{{2}}}% bigger hand size
  cs: Válečné manévry
+
   de: {{{2}}}% größere Handgröße
  da: Mann-øvre
+
   es: manos un {{{2}}} % más grande
   de: Mann-över
+
   pt-br: Mão {{{2}}}% maior
   es: Mann-iobras
+
   ru: {{{2}}}% больше размер рук
  fi: Mann-euvers
+
   zh-hans: {{{2}}}% 较大的手大小
  fr: Mann-oeuvres
+
   zh-hant: {{{2}}}% 較大的手大小
  hu: Mann-őverek
 
  it: Mann-ovre
 
  ko: 대규만 훈련
 
  no: Mann-euvers
 
  pl: Mannewry
 
  pt: Mann-obras
 
   pt-br: Mannobras
 
   ru: Маневры
 
  tr: Mann-evracılar
 
   zh-hans: 曼恩练习
 
   zh-hant: 科技演習
 
  
machine massacre:
+
bot bigger hand2 | bot larger hand2:
   en: Machine Massacre
+
   en: bigger hand size
  cs: Masakr robotů
+
   de: größere Handgröße
  da: Maskine-massakre
+
   es: manos más grandes
   de: Maschinen-Massaker
+
   pt-br: no tamanho da mão
   es: Masacre de Máquinas
+
   ru: больше размер рук
  fi: Machine Massacre
+
   zh-hans: 较大的手大小
  fr: Massacre de machines
+
   zh-hant: 較大的手大小
  hu: Gépmészárlás
 
  it: Massacro delle Macchine
 
  ko: 기계 대학살
 
  no: Maskin Massaker
 
  pl: Masakra maszyn
 
  pt: Massacre de Máquinas
 
   pt-br: Massacre de Máquinas
 
   ru: Машиноубийство
 
  tr: Makine Katliamı
 
   zh-hans: 机器大屠杀
 
   zh-hant: 屠宰機器
 
  
mech mutilation:
+
bot smaller hand | bot tinier hand:
   en: Mech Mutilation
+
   en: {{{2}}}% smaller hand size
  cs: Zmrzačení mecha
+
   de: {{{2}}}% kleinere Handgröße
  da: Mekanisk Lemlæstelse
+
   es: manos un {{{2}}} % más pequeñas
   de: Mechanik-Verstümmelung
+
   pt-br: Mão {{{2}}}% menor
   es: Mutilación Mecánica
+
   ru: {{{2}}}% меньше размер рук
  fi: Mech Mutilation
+
   zh-hans: {{{2}}}% 较小的手大小
  fr: Mutilation de Mech
+
   zh-hant: {{{2}}}% 較小的手大小
  hu: Mech-csonkítás
 
  it: Mutilazione dei Mech
 
  ko: 기계 훼손
 
  nl: Mech-verminking
 
  no: Mech Mutilation
 
  pl: Miażdżenie mechanizmów
 
  pt: Mutilação Mecânica
 
   pt-br: Mutilação Mecânica
 
   ru: Механицид
 
  tr: Metal Sakatlıklar
 
   zh-hans: 机械切割
 
   zh-hant: 殘害眾機
 
  
mean machines:
+
bot smaller hand2 | bot tinier hand2:
   en: Mean Machines
+
   en: smaller hand size
  cs: Podlé stroje
+
   de: kleinere Handgröße
  da: Onde Maskiner
+
   es: manos más pequeñas
   de: Gemeine Geräte
+
   pt-br: no tamanho da mão
   es: Malas Máquinas
+
   ru: меньше размер рук
  fi: Mean Machines
+
   zh-hans: 较小的手大小
  fr: Méchantes Machines
+
   zh-hant: 較小的手大小
  hu: Gonosz Gépek
 
  it: Macchine Meschine
 
  ko: 못된 기계
 
  no: Onde Maskiner
 
  pl: Wredne maszyny
 
  pt: Malditas Máquinas
 
   pt-br: Máquinas Malévolas
 
   ru: Мерзкие машины
 
  tr: Kötü Niyetli Makineler
 
   zh-hans: 卑鄙的机器
 
   zh-hant: 惡毒機械
 
  
mannhunt:
+
bot higher voice pitch | bot larger voice pitch:
   en: Mannhunt
+
   en: higher voice pitch
  cs: Lov na Manna
+
   de: höhere Stimmlage
  da: Mannjagt
+
   es: voz más aguda
   de: Mannjagd
+
   pt-br: na altura da voz
   es: Mannhunt
+
   ru: повышенный тон голоса
  fi: Mannhunt
+
   zh-hans: 較高的语音音調
  fr: Chasse à l'homme
+
   zh-hant: 較高的語音音調
  hu: Hajtóvadászat
 
  it: Caccia al Mann
 
  ko: Mann 사냥
 
  no: Manhunt
 
  pl: Polowanie na Mannów
 
  pt: Mann a Monte
 
   pt-br: Manncídio
 
   ru: Маннипуляции
 
  tr: Mann avı
 
   zh-hans: 猎杀机器人
 
   zh-hant: 獵機行動
 
  
mannslaughter:
+
bot lower voice pitch | bot tinier voice pitch:
   en: Mannslaughter
+
   en: lower voice pitch
  cs: Nevyhnutelná porážka
+
   de: tiefere Stimmlage
  da: Mannslagtning
+
   es: voz más grave
   de: Mannschlacht
+
   pt-br: na altura da voz
   es: Mannsacre
+
   ru: пониженный тон голоса
  fi: Mannslaughter
+
   zh-hans: 較低的语音音調
  fr: Mannsacre
+
   zh-hant: 較低的語音音調
  hu: Mészárlás
 
  it: Mannsacro
 
  ko: Mann 살해
 
  no: Massaker
 
  pl: Mannobójstwo
 
  pt: Mann-sacre
 
   pt-br: Mannsacre
 
   ru: Машинобойня
 
  tr: Mann kıyımı
 
   zh-hans: 人肉屠宰场
 
   zh-hant: 曼恩屠殺
 
  
benign infiltration:
+
bot cannot use voice lines | bot no voice lines:
   en: Benign Infiltration
+
   en: Cannot use voice lines
  cs: Přátelská infiltrace
+
   de: Voice lines können nicht verwendet werden
  da: Godartet Infiltrering
+
   es: No puede usar líneas de voz
   de: Harmlose Unterwanderung
+
   pt-br: Não fala
   es: Infiltración Benigna
+
   ru: Не может использовать реплики
  fi: Benign Infiltration
+
   zh-hans: 语音无法出声
  fr: Infiltration bénigne
+
   zh-hant: 語音無法出聲
  hu: Jóindulatú beszívárgás
 
  it: Infiltrazione Benigna
 
  ko: 은밀한 침입
 
  pl: Niegroźna infiltracja
 
  pt: Bela Barracada
 
   pt-br: Bombando Furtivamente
 
   ru: Бесшумное проникновение
 
  tr: Mülayim İstila
 
   zh-hans: 良性渗透
 
   zh-hant: 良性入侵
 
  
broken parts:
+
bot gesture speed:
   en: Broken Parts
+
   en: gesture speed
  cs: Rozbité součástky
+
   de: gestengeschwindigkeit
  da: Ødelagte Dele
+
   es: velocidad de gestos
   de: Defekte Teile
+
   pt-br: de velocidade de gesto
   es: Piezas Rotas
+
   ru: скорость жестов
  fi: Broken Parts
+
   zh-hans: 动作速度
  fr: Pièces cassées
+
   zh-hant: 動作速度
  hu: Törött részek
 
  it: Parti rotte
 
  ko: 부서진 부품
 
  pl: Zniszczone części
 
  pt: Bocados Baralhados
 
   pt-br: Botando pra Quebrar
 
   ru: Бракованные детали
 
  tr: Kırık Parçalar
 
   zh-hans: 碎片
 
   zh-hant: 七零八落
 
  
bone shaker:
+
bot unusual effect:
   en: Bone Shaker
+
   en: unusual effect
  cs: Kostitřas
+
   de: Ungewöhnlicher Effekt
  da: Knogleryster
+
   es: efecto inusual
   de: Knochenrüttler
+
   fr: effet inhabituel
   es: Machacahuesos
+
   pt-br: de efeito Incomum
  fi: Bone Shaker
+
   ru: необычный эффект
   fr: Os tremblants
+
   zh-hans: 异常效果
  it: Scuoti-Ossa
+
   zh-hant: 異常效果
  ko: 골격 진동기
 
  pl: Przetrząsacz kości
 
  pt: Batalha Barulhenta
 
   pt-br: Balançando as Estruturas
 
   ru: Бодрящая встряска
 
  tr: Kemik Kıran
 
   zh-hans: 粉身碎骨
 
   zh-hant: 動搖骨幹
 
  
disintegration:
+
bot no fall damage:
   en: Disintegration
+
   en: Never takes falling damage
  cs: Rozklad
+
   de: Erleidet nie Fallschaden
  da: Disintegration
+
   es: Sin daño por caída
   de: Zusammenbruch
+
   pt-br: Nunca toma dano por queda
   es: Desintegración
+
   ru: Никогда не получает урон от падения
  fi: Disintegration
+
   zh-hans: 摔落时无法受害
  fr: Désintégration
+
   zh-hant: 摔落時無法受害
  hu: Csontrázó
 
  it: Disintegrazione
 
  ko: 분해
 
  pl: Dezintegracja
 
  pt: Desintegração
 
   pt-br: Desintegração
 
   ru: Дезинтеграция
 
  tr: Bozunum
 
   zh-hans: 分崩离析
 
   zh-hant: 支離破碎
 
  
caliginous caper:
+
bot rage given to players:
   en: Caliginous Caper
+
   en: rage given to players
  cs: Dobyvatelé z temnot
+
   de: Wut zu Spielern gegeben
  da: Mørk Middelvej
+
   es: furia para los jugadores
   de: Dunkle Gaunerei
+
   pt-br: de Fúria dada aos jogadores
   es: Hecatombe Tenebrosa
+
   ru: получаемая ярость игроками
  fi: Caliginous Caper
+
   zh-hans: 玩家得到的愤怒
  fr: La sombre aventure
+
   zh-hant: 玩家得到的憤怒
  hu: Sötét csínytevés
 
  it: Caliginous Caper
 
  ko: 불확실한 범죄행위
 
  pl: Upiorne uderzenie
 
  pt: Catástrofe Caliginosa
 
   pt-br: Caos Cabalístico
 
   ru: Кровавые проказы
 
  tr: Karanlık Sıçrayış
 
   zh-hans: 黑夜行动
 
   zh-hant: 地獄軍勢 666
 
  
empire escalation:
+
bot phase:
   en: Empire Escalation
+
   en: in phase
  cs: Znečištění vzduchu
+
   de: in Phase
  da: Eskalerende Imperium
+
   es: en fase
   de: Imperium-Eskalation
+
   pt-br: na fase
   es: Surgimiento de un imperio
+
   ru: в фазе
  fr: Montée de l'Empire
+
   zh-hans: 阶段
  hu: Empire Eszkaláció
+
   zh-hant: 階段
  it: La scalata dell'impero
 
  ko: 제국의 확장
 
  nl: Imperiuminvasie
 
  pl: Eskalacja w Empire State
 
  pt: Arranha-céus Arruinados
 
   pt-br: Iminência Imperial
 
   ru: Возвышение власти
 
  sv: I skyskrapornas skugga
 
  tr: İmparatorluk Yükselişi
 
   zh-hans: 帝国扩张
 
   zh-hant: 帝國崛起
 
  
metro malice:
+
bot knockback resistance:
   en: Metro Malice
+
   en: {{{2}}}% knockback resistance
  cs: Projekt Mannhattan
+
   de: {{{2}}}% Rückstoß Resistenz
  da: Makaber Metro
+
   es: {{{2}}} % de resistencia al retroceso
   de: Innenstadt-Arglist
+
   fr: {{{2}}}% de résistance au recul
   es: Metromalicia
+
   pt-br: {{{2}}}% de resistência a arremessos
   fr: Malice Métropolitaine
+
   ru: {{{2}}}% сопротивление отталкиванию
  hu: Metro Mérkőzés
+
   zh-hans: {{{2}}}% 击退抗性
  it: Malvagità metropolitana
+
   zh-hant: {{{2}}}% 擊退抗性
  ko: 대도시의 악의
 
  nl: Beschavingsbestorming
 
  pl: Mord w metrze
 
  pt: Malícia Metropolitana
 
   pt-br: Malícia Metropolitana
 
   ru: Гнев города
 
  sv: Tekniken från tunnelbanan
 
  tr: Metro Garezi
 
   zh-hans: 地铁阴谋
 
   zh-hant: 地下惡意
 
  
hamlet hostility:
+
bot extra airblast resistance:
   en: Hamlet Hostility
+
   en: Extra {{{2}}}% airblast resistance
  cs: Záchrana památek
+
   de: Extra {{{2}}}% Airblast-resistenz
  da: Fjendtlig Flække
+
   es: {{{2}}} % de resistencia al aire comprimido
   de: Kleinstadt-Feindschaft
+
   fr: Extra {{{2}}}% de resistance au tir d'air comprimé
   es: La hostilidad de Hamlet
+
   pt-br: {{{2}}}% de resistência extra a rajadas de ar
   fr: Hostilité Hamlétale
+
   ru: Дополнительные {{{2}}}% сопротивления сжатому воздуху
  hu: Házias Háborúskodás
+
   zh-hans: 额外的 {{{2}}}% 压缩空气抗性
  it: Ostilità amletica
+
   zh-hant: 額外的 {{{2}}}% 壓縮空氣抗性
  ko: 촌락의 적개심
 
  nl: Gehuchtengeweld
 
  pl: Agrarna agresja
 
  pt: Agressividade Aldeã
 
   pt-br: Hostilidade de Hamlet
 
   ru: Сельский сволочизм
 
  sv: Den grova gården
 
  tr: Mezra Düşmanlığı
 
   zh-hans: 哈姆雷特战争行动
 
   zh-hant: 村落敵意
 
  
bavarian botbash:
+
bot extra vertical airblast resistance:
   en: Bavarian Botbash
+
   en: Extra {{{2}}}% vertical airblast resistance
  cs: Bavorská bitka
+
   de: Extra {{{2}}}% Vertikale Airblast-resistenz
  da: Barbarisk Botbasker
+
   es: {{{2}}} % de resistencia vertical al aire comprimido
   de: Bayerische Botprügelei
+
   fr: Extra {{{2}}}% de resistance au tir vertical d'air comprimé
   es: Pelea de robots bávara
+
   pt-br: {{{2}}}% de resistência extra a rajadas de ar verticais
   fr: Bataille de bots Bavarois
+
   ru: Дополнительные {{{2}}}% вертикального сопротивления сжатому воздуху
  hu: Bajor Bot-aprítás
+
   zh-hans: 额外的 {{{2}}}% 垂直压缩空气抗性
  it: Bottificina bavarese
+
   zh-hant: 額外的 {{{2}}}% 垂直壓縮空氣抗性
  ko: 바이에른의 로봇 강타
 
  nl: Beierse (Ro)Bottenbrekers
 
  pl: Bawarski BotBash
 
  pt: Bots Bárbaros na Baviera
 
   pt-br: Batalha Bavária
 
   ru: Баварские ботогуляния
 
  sv: Bajersk bottkrossare
 
  tr: Bavyera Kavgası
 
   zh-hans: 巴伐利亚式狂扁机器人
 
   zh-hant: 巴伐利亞式痛打機器人
 
  
big apple barricade:
+
-->
  en: Big Apple Barricade
 
  cs: Doky v ohrožení
 
  da: Storbyblokade
 
  de: Big Apple Barrikade
 
  es: Barricada de la gran manzana
 
  fr: Barricade de la Grosse Pomme
 
  hu: Big Apple Barrikád
 
  it: La barricata della Grande Mela
 
  ko: 방대한 도시의 방책
 
  nl: Big Apple-barricade
 
  pl: Barykady Wielkiego Jabłka
 
  pt: Barricada na 'Big Apple'
 
  pt-br: A Barricada da Grande Maçã
 
  ru: Баррикада большого яблока
 
  sv: Big Apple-barrikaden
 
  tr: Büyük Elma Duvarı
 
  zh-hans: 纽约街垒
 
  zh-hant: 大蘋果路障
 
  
village vanguard:
+
==== Mission names ====
  en: Village Vanguard
+
<!--
  cs: Vesničko má středověká
 
  da: Bybeskytter
 
  de: Dorf-Avantgarde
 
  es: Vanguardia del pueblo
 
  fr: L'avant garde du village
 
  hu: Falusi Felderítők
 
  it: Avanguardia del villaggio
 
  ko: 마을 선봉대
 
  nl: Dorpsdefensie
 
  pl: Wieśniacza warta
 
  pt: Vanguarda da Vila
 
  pt-br: Vila de Vanguarda
 
  ro: Avangarda Satului
 
  ru: Сельская служба спасения
 
  sv: Byns brödraskap
 
  tr: Köy Koruyucusu
 
  zh-hans: 村庄先锋
 
  zh-hant: 村莊先鋒隊
 
  
tour of duty:
+
doe's drill:
   en: Tour of Duty
+
   en: Doe's Drill
   es: Turno de Servicio
+
  cs: Doeův výcvik
   fi: Sotakomennus
+
  da: Does Bor
   fr: Tour of Duty
+
  de: Does Drill
   hu: Szolgálati turnus
+
   es: Instrucción Matutina
   it: Operazione Militare
+
   fi: Doe's Drill
   ko: 복무
+
   fr: Entraînement de Doe
  nl: Dienstreis
+
   hu: Doe kiképzése
   no: Tour of Duty
+
   it: Esercitazione di Doe
   pl: Służba wojskowa
+
   ko: 도우의 훈련
   pt: Campanha
+
   no: Doe's Øvelse
   pt-br: Campanha
+
   pl: Dryl Doego
  ro: Turul Datoriei
+
   pt: Destino de Doe
   ru: Командировка
+
   pt-br: Desafio do Doe
   tr: Görev Turu
+
   ru: Упражнения Доу
   zh-hans: 使命之旅
+
   tr: Doe'nun Matkabı
   zh-hant: 任務之旅
+
   zh-hans: 无名氏的训练
 +
   zh-hant: 無名氏領地
  
-->
+
disk deletion:
==== Mission names (community events) ====
+
  en: Disk Deletion
<!--
+
  cs: Vymazání disku
 +
  da: Diskdeletion
 +
  de: Floppy-Formatierung
 +
  es: Supresión del Disco
 +
  fi: Disk Deletion
 +
  fr: Effacement du disque
 +
  hu: Lemeztörlés
 +
  it: Formattazione del Disco
 +
  ko: 디스크 삭제
 +
  nl: Disk-vernietiging
 +
  no: Diskformatering
 +
  pl: Format dysku
 +
  pt: Desfragmentação de Discos
 +
  pt-br: Deletando Discos
 +
  ru: Удаление диска
 +
  tr: Disk Silinimi
 +
  zh-hans: 磁盘删除
 +
  zh-hant: 光碟破壞記
  
# Canteen Crasher
+
data demolition:
corroding cadavers:
+
  en: Data Demolition
   en: Corroding Cadavers
+
  cs: Zničení dat
   de: Korrodierte Kadaver
+
  da: Data-demolering
   ru: Corroding Cadavers
+
  de: Daten-Demolierung
   zh-hant: 腐蝕著的屍體們
+
  es: Demolición de Datos
 +
  fi: Data Demolition
 +
  fr: Démolition de données
 +
  hu: Adatrombolás
 +
  it: Demolizione dei Dati
 +
  ko: 데이터 폭파
 +
  nl: Data-sloop
 +
  no: Data utslettelse
 +
   pl: Destrukcja danych
 +
   pt: Demolição de Dados
 +
  pt-br: Demolição de Dados
 +
   ru: Уничтожение данных
 +
  tr: Data İmhası
 +
  zh-hans: 数据爆破
 +
   zh-hant: 資料爆破日
  
frosted furnace:
+
doe's doom:
   en: Frosted Furnace
+
   en: Doe's Doom
   de: Gefrierofen
+
   cs: Doeova zkáza
   ru: Frosted Furnace
+
  da: Does Dommedag
   zh-hant: 霜凍熔爐
+
  de: Does Debakel
 +
  es: La Perdición de Doe
 +
  fi: Doe's Doom
 +
  fr: Destin de Doe
 +
  hu: Doe végzete
 +
  it: Incubo di Doe
 +
  ko: 도우의 파멸
 +
  no: Doe's Sjebne
 +
  pl: Zagłada Doe'a
 +
  pt: Destino de Doe
 +
  pt-br: Destruição do Doe
 +
   ru: Удел Доу
 +
  tr: Doe'nun Felaketi
 +
  zh-hans: 无名氏的厄运
 +
   zh-hant: 無名氏之災
  
mannstorm:
+
day of wreckening:
   en: Mannstorm
+
   en: Day of Wreckening
   de: Mannsturm
+
  cs: Sběr šrotu
   ru: Mannstorm
+
  da: Vragdagen
 +
   de: Tag der Abwrackung
 +
  es: Día del Estropicio Final
 +
  fi: Day of Wreckening
 +
  fr: Jour d'accident
 +
  hu: Bontási nap
 +
  it: Giornata della Rottamazione
 +
  ko: 철거일
 +
  no: Day of Wreckening
 +
  pl: Dzień demolki
 +
  pt: Dia da Destruição
 +
  pt-br: Dia do Juízo Final
 +
   ru: Уничтожение за день
 +
  tr: Yıkım Günü
 +
  zh-hans: 毁灭之日
 +
  zh-hant: 破滅之日
  
onsen onslaught:
+
desperation:
   en: Onsen Onslaught
+
   en: Desperation
   de: Onsen Aufprall
+
  cs: Sběr šrotu
   ru: Onsen Onslaught
+
  da: Desperation
 +
   de: Verzweiflung
 +
  es: Desesperación
 +
  fi: Desperation
 +
  fr: Désespoir
 +
  hu: Kétségbeesés
 +
  it: Disperazione
 +
  ko: 필사적인 사투
 +
  no: Desperation
 +
  pl: Rozpacz
 +
  pt: Desespero
 +
  pt-br: Desespero
 +
   ru: Умалишение
 +
  tr: Çaresizlik
 +
  zh-hans: 绝望
 +
  zh-hant: 絕望之戰
  
snowy slaughter:
+
crash course:
   en: Snowy Slaughter
+
   en: Crash Course
   de: Schneeschlachtung
+
  cs: Rychlokurz
   ru: Snowy Slaughter
+
  da: Lynkursus
   zh-hant: 多雪屠殺
+
   de: Crash-Kurs
 +
  es: Curso Intensivo
 +
  fi: Crash Course
 +
  fr: Formation accélérée
 +
  hu: Gyorstalpaló
 +
  it: Corso Intensivo
 +
  ja: クラッシュ・コース
 +
  ko: 집중 훈련
 +
  no: Crash Course
 +
  pl: Kurs kolizyjny
 +
  pt: Curto-Circuito
 +
  pt-br: Curso de Colisão
 +
   ru: Курс молодого бойца
 +
  tr: Kaza Bölgesi
 +
  zh-hans: 速成班
 +
   zh-hant: 毀機課程
  
turbulence tumult:
+
ctrl alt destruction:
   en: Turbulence Tumult
+
   en: Ctrl+Alt+Destruction
   de: Turbulenz Tumult
+
  cs: Ctrl+Alt+Destrukce
   ru: Turbulence Tumult
+
  da: Ctrl+Alt+Destruktion
 +
   de: Strg+Alt+Zerstörung
 +
  es: Ctrl+Alt+Destrucción
 +
  fi: Ctrl+Alt+Destruction
 +
  fr: Ctrl+Alt+Suppression
 +
  hu: Ctrl+Alt+Diadal
 +
  it: Ctrl+Alt+Distruzione
 +
  ko: 컨트롤+알트+말살
 +
  nl: Ctrl+Alt+Destructie
 +
  no: Ctrl+Alt+Destruksjon
 +
  pl: Ctrl+Alt+Destrukcja
 +
  pt: Ctrl+Alt+Destruição
 +
  pt-br: Ctrl+Alt+Destruição
 +
   ru: Контрол + Альт + Демонтаж
 +
  sv: Ctrl+Alt+Destruktion
 +
  tr: Ctrl+Alt+Defediş
 +
  zh-hans: 毁灭式启动
 +
  zh-hant: 強制中離
  
ultra uplink:
+
cpu slaughter:
   en: Ultra Uplink
+
   en: CPU Slaughter
   de: Ultra Uplink
+
   cs: Vyvražďovač CPU
   ru: Ultra Uplink
+
  da: CPU-slagtning
 
+
  de: CPU-Gemetzel
# Madness vs Machines
+
  es: Matanza de CPUs
alluvion:
+
  fi: CPU Slaughter
   en: Alluvion
+
   fr: Carnage de CPU
   de: Alluvion
+
  hu: CPU öldöklés
   ru: Alluvion
+
  it: Massacro delle CPU
   zh-hant: 氾濫成災
+
  ko: 중앙 처리 장치 학살
 +
  nl: CPU-slachting
 +
  no: CPU Slakting
 +
   pl: Zarzynanie CPU
 +
   pt: Chacina de CPUs
 +
  pt-br: Chacina de CPUs
 +
   ru: Крошево из процессоров
 +
  tr: CPU Katledici
 +
  zh-hans: CPU 大屠杀
 +
   zh-hant: 核心報銷
  
autonomous annihilation:
+
cave-in:
   en: Autonomous Annihilation
+
   en: Cave-in
   ru: Autonomous Annihilation
+
  cs: Prohlídka dolu
   zh-hant: 自生自滅
+
  da: Sammenbrud
 +
  de: Einsturz
 +
  es: Derrumbe
 +
  fi: Cave-in
 +
  fr: Éboulement
 +
  hu: Beomlás
 +
  it: Cava
 +
  ko: 함몰 장소
 +
  no: Cave-in
 +
  pl: Tąpnięcie
 +
  pt: Carbonizados
 +
  pt-br: Caverna Caiu
 +
   ru: Камнепад
 +
  tr: Çöküş
 +
  zh-hans: 打洞
 +
   zh-hant: 擒獲
  
collasping cores:
+
quarry:
   en: Collasping Cores
+
   en: Quarry
   de: Zerfallende Kerne
+
  cs: Lom
   ru: Collasping Cores
+
  da: Stenbrud
 +
   de: Steinbruch
 +
  es: Cantera
 +
  fi: Quarry
 +
  fr: Exploitation
 +
  hu: Kőfejtő
 +
  it: Frana
 +
  ko: 채석장
 +
  no: Quarry
 +
  pl: Kamieniołom
 +
  pt: Carnificina
 +
  pt-br: Cascalheira
 +
   ru: Карьер
 +
  tr: Taş Ocağı
 +
  zh-hans: 采石
 +
  zh-hant: 獵物
  
covert compromise:
+
cataclysm:
   en: Covert Compromise
+
   en: Cataclysm
   de: Verdeckte Kompromisse
+
  cs: Pohroma
   ru: Covert Compromise
+
  da: Kataklystisk
 +
   de: Katastrophe
 +
  es: Cataclismo
 +
  fi: Cataclysm
 +
  fr: Cataclysme
 +
  hu: Világvége
 +
  it: Cataclisma
 +
  ko: 대격변
 +
  no: Cataclysm
 +
  pl: Kataklizm
 +
  pt: Cataclismo
 +
  pt-br: Cataclismo
 +
   ru: Катаклизм
 +
  tr: Tufan
 +
  zh-hans: 激变
 +
  zh-hant: 天崩地裂
  
disruption:
+
mann-euvers:
   en: Disruption
+
   en: Mann-euvers
   de: Unterbrechung
+
  cs: Válečné manévry
   ru: Disruption
+
  da: Mann-øvre
   zh-hant: 毀滅之路
+
   de: Mann-över
 
+
  es: Mann-iobras
flemish feud:
+
   fi: Mann-euvers
   en: Flemish Feud
+
  fr: Mann-oeuvres
   de: Flämische Fehde
+
  hu: Mann-őverek
   ru: Flemish Feud
+
   it: Mann-ovre
 +
  ko: 대규만 훈련
 +
  no: Mann-euvers
 +
  pl: Mannewry
 +
   pt: Mann-obras
 +
   pt-br: Mannobras
 +
   ru: Маневры
 +
  tr: Mann-evracılar
 +
  zh-hans: 曼恩练习
 +
  zh-hant: 科技演習
  
forest catastrophe:
+
machine massacre:
   en: Forest Catastrophe
+
   en: Machine Massacre
   de: Waldkatastrophe
+
   cs: Masakr robotů
   ru: Forest Catastrophe
+
  da: Maskine-massakre
   zh-hant: 焦土森林
+
  de: Maschinen-Massaker
 +
  es: Masacre de Máquinas
 +
  fi: Machine Massacre
 +
  fr: Massacre de machines
 +
  hu: Gépmészárlás
 +
  it: Massacro delle Macchine
 +
  ko: 기계 대학살
 +
  no: Maskin Massaker
 +
  pl: Masakra maszyn
 +
  pt: Massacre de Máquinas
 +
  pt-br: Massacre de Máquinas
 +
   ru: Машиноубийство
 +
  tr: Makine Katliamı
 +
  zh-hans: 机器大屠杀
 +
   zh-hant: 屠宰機器
  
frozen fortitude:
+
mech mutilation:
   en: Frozen Fortitude
+
   en: Mech Mutilation
   de: Gefrorene Standhaftigkeit
+
  cs: Zmrzačení mecha
   ru: Frozen Fortitude
+
  da: Mekanisk Lemlæstelse
 +
   de: Mechanik-Verstümmelung
 +
  es: Mutilación Mecánica
 +
  fi: Mech Mutilation
 +
  fr: Mutilation de Mech
 +
  hu: Mech-csonkítás
 +
  it: Mutilazione dei Mech
 +
  ko: 기계 훼손
 +
  nl: Mech-verminking
 +
  no: Mech Mutilation
 +
  pl: Miażdżenie mechanizmów
 +
  pt: Mutilação Mecânica
 +
  pt-br: Mutilação Mecânica
 +
   ru: Механицид
 +
  tr: Metal Sakatlıklar
 +
  zh-hans: 机械切割
 +
  zh-hant: 殘害眾機
  
fusion and intrusion:
+
mean machines:
   en: Fusion and Intrusion
+
   en: Mean Machines
   de: Fusion und Eindringen
+
  cs: Podlé stroje
   ru: Fusion and Intrusion
+
  da: Onde Maskiner
 +
   de: Gemeine Geräte
 +
  es: Malas Máquinas
 +
  fi: Mean Machines
 +
  fr: Méchantes Machines
 +
  hu: Gonosz Gépek
 +
  it: Macchine Meschine
 +
  ko: 못된 기계
 +
  no: Onde Maskiner
 +
  pl: Wredne maszyny
 +
  pt: Malditas Máquinas
 +
  pt-br: Máquinas Malévolas
 +
   ru: Мерзкие машины
 +
  tr: Kötü Niyetli Makineler
 +
  zh-hans: 卑鄙的机器
 +
  zh-hant: 惡毒機械
  
homestead happenings:
+
mannhunt:
   en: Homestead Happenings
+
   en: Mannhunt
   de: Bauernhof-geschehnisse
+
  cs: Lov na Manna
   ru: Homestead Happenings
+
  da: Mannjagt
 +
   de: Mannjagd
 +
  es: Mannhunt
 +
  fi: Mannhunt
 +
  fr: Chasse à l'homme
 +
  hu: Hajtóvadászat
 +
  it: Caccia al Mann
 +
  ko: Mann 사냥
 +
  no: Manhunt
 +
  pl: Polowanie na Mannów
 +
  pt: Mann a Monte
 +
  pt-br: Manncídio
 +
   ru: Маннипуляции
 +
  tr: Mann avı
 +
  zh-hans: 猎杀机器人
 +
  zh-hant: 獵機行動
  
nuclear winter:
+
mannslaughter:
   en: Nuclear Winter
+
   en: Mannslaughter
   ru: Nuclear Winter
+
  cs: Nevyhnutelná porážka
   zh-hant: 核戰之冬
+
  da: Mannslagtning
 +
  de: Mannschlacht
 +
  es: Mannsacre
 +
  fi: Mannslaughter
 +
  fr: Mannsacre
 +
  hu: Mészárlás
 +
  it: Mannsacro
 +
  ko: Mann 살해
 +
  no: Massaker
 +
  pl: Mannobójstwo
 +
  pt: Mann-sacre
 +
  pt-br: Mannsacre
 +
   ru: Машинобойня
 +
  tr: Mann kıyımı
 +
  zh-hans: 人肉屠宰场
 +
   zh-hant: 曼恩屠殺
  
out of options:
+
benign infiltration:
   en: Out of Options
+
   en: Benign Infiltration
   de: Keine Optionen
+
  cs: Přátelská infiltrace
   ru: Out of Options
+
  da: Godartet Infiltrering
   zh-hant: 最後通牒
+
   de: Harmlose Unterwanderung
 +
  es: Infiltración Benigna
 +
  fi: Benign Infiltration
 +
  fr: Infiltration bénigne
 +
  hu: Jóindulatú beszívárgás
 +
  it: Infiltrazione Benigna
 +
  ko: 은밀한 침입
 +
  pl: Niegroźna infiltracja
 +
  pt: Bela Barracada
 +
  pt-br: Bombando Furtivamente
 +
   ru: Бесшумное проникновение
 +
  tr: Mülayim İstila
 +
  zh-hans: 良性渗透
 +
   zh-hant: 良性入侵
  
pier pressure:
+
broken parts:
   en: Pier Pressure
+
   en: Broken Parts
   ru: Pier Pressure
+
  cs: Rozbité součástky
   zh-hant: 海港登陸
+
  da: Ødelagte Dele
 +
  de: Defekte Teile
 +
  es: Piezas Rotas
 +
  fi: Broken Parts
 +
  fr: Pièces cassées
 +
  hu: Törött részek
 +
  it: Parti rotte
 +
  ko: 부서진 부품
 +
  pl: Zniszczone części
 +
  pt: Bocados Baralhados
 +
  pt-br: Botando pra Quebrar
 +
   ru: Бракованные детали
 +
  tr: Kırık Parçalar
 +
  zh-hans: 碎片
 +
   zh-hant: 七零八落
  
raid resort:
+
bone shaker:
   en: Raid Resort
+
   en: Bone Shaker
   ru: Raid Resort
+
  cs: Kostitřas
   zh-hant: 旅館圍城
+
  da: Knogleryster
 +
  de: Knochenrüttler
 +
  es: Machacahuesos
 +
  fi: Bone Shaker
 +
  fr: Os tremblants
 +
  it: Scuoti-Ossa
 +
  ko: 골격 진동기
 +
  pl: Przetrząsacz kości
 +
  pt: Batalha Barulhenta
 +
  pt-br: Balançando as Estruturas
 +
   ru: Бодрящая встряска
 +
  tr: Kemik Kıran
 +
  zh-hans: 粉身碎骨
 +
   zh-hant: 動搖骨幹
  
rusty sound wave:
+
disintegration:
   en: Rusty Sound Wave
+
   en: Disintegration
   de: Rostige Klangwellen
+
  cs: Rozklad
   ru: Rusty Sound Wave
+
  da: Disintegration
 
+
   de: Zusammenbruch
rusted retribution:
+
   es: Desintegración
   en: Rusted Retribution
+
  fi: Disintegration
   de: Rostige Vergeltung
+
  fr: Désintégration
   ru: Rusted Retribution
+
  hu: Csontrázó
 
+
  it: Disintegrazione
rural roadblock:
+
   ko: 분해
   en: Rural Roadblock
+
   pl: Dezintegracja
   de: Ländliche Straßenblockade
+
   pt: Desintegração
   ru: Rural Roadblock
+
  pt-br: Desintegração
 +
  ru: Дезинтеграция
 +
   tr: Bozunum
 +
   zh-hans: 分崩离析
 +
   zh-hant: 支離破碎
  
scrap metal:
+
caliginous caper:
   en: Scrap Metal
+
   en: Caliginous Caper
   de: Schrott Metall
+
  cs: Dobyvatelé z temnot
   ru: Scrap Metal
+
  da: Mørk Middelvej
   zh-hant: 廢銅爛鐵
+
   de: Dunkle Gaunerei
 +
  es: Hecatombe Tenebrosa
 +
  fi: Caliginous Caper
 +
  fr: La sombre aventure
 +
  hu: Sötét csínytevés
 +
  it: Caliginous Caper
 +
  ko: 불확실한 범죄행위
 +
  pl: Upiorne uderzenie
 +
  pt: Catástrofe Caliginosa
 +
  pt-br: Caos Cabalístico
 +
   ru: Кровавые проказы
 +
  tr: Karanlık Sıçrayış
 +
  zh-hans: 黑夜行动
 +
   zh-hant: 地獄軍勢 666
  
shudder:
+
empire escalation:
   en: Shudder
+
   en: Empire Escalation
   de: Schauder
+
  cs: Znečištění vzduchu
   ru: Shudder
+
  da: Eskalerende Imperium
   zh-hant: 機件顫動
+
   de: Imperium-Eskalation
 +
  es: Surgimiento de un imperio
 +
  fr: Montée de l'Empire
 +
  hu: Empire Eszkaláció
 +
  it: La scalata dell'impero
 +
  ko: 제국의 확장
 +
  nl: Imperiuminvasie
 +
  pl: Eskalacja w Empire State
 +
  pt: Arranha-céus Arruinados
 +
  pt-br: Iminência Imperial
 +
   ru: Возвышение власти
 +
  sv: I skyskrapornas skugga
 +
  tr: İmparatorluk Yükselişi
 +
  zh-hans: 帝国扩张
 +
   zh-hant: 帝國崛起
  
sparkbag subroutine:
+
metro malice:
   en: Sparkbag Subroutine
+
   en: Metro Malice
   de: Sparkbag Subroutine
+
  cs: Projekt Mannhattan
   ru: Sparkbag Subroutine
+
  da: Makaber Metro
 +
   de: Innenstadt-Arglist
 +
  es: Metromalicia
 +
  fr: Malice Métropolitaine
 +
  hu: Metro Mérkőzés
 +
  it: Malvagità metropolitana
 +
  ko: 대도시의 악의
 +
  nl: Beschavingsbestorming
 +
  pl: Mord w metrze
 +
  pt: Malícia Metropolitana
 +
  pt-br: Malícia Metropolitana
 +
   ru: Гнев города
 +
  sv: Tekniken från tunnelbanan
 +
  tr: Metro Garezi
 +
  zh-hans: 地铁阴谋
 +
  zh-hant: 地下惡意
  
overclock:
+
hamlet hostility:
   en: Overclock
+
   en: Hamlet Hostility
   de: Übertakten
+
   cs: Záchrana památek
   pt-br: Overclock
+
  da: Fjendtlig Flække
   ru: Overclock
+
  de: Kleinstadt-Feindschaft
   zh-hans: 超载
+
  es: La hostilidad de Hamlet
   zh-hant: 超載
+
  fr: Hostilité Hamlétale
 
+
  hu: Házias Háborúskodás
treacherous waters:
+
  it: Ostilità amletica
   en: Treacherous Waters
+
  ko: 촌락의 적개심
   de: Tückische Gewässer
+
  nl: Gehuchtengeweld
   ru: Treacherous Waters
+
  pl: Agrarna agresja
   zh-hant: 致命污水
+
  pt: Agressividade Aldeã
 +
   pt-br: Hostilidade de Hamlet
 +
   ru: Сельский сволочизм
 +
  sv: Den grova gården
 +
  tr: Mezra Düşmanlığı
 +
   zh-hans: 哈姆雷特战争行动
 +
   zh-hant: 村落敵意
 +
 
 +
bavarian botbash:
 +
   en: Bavarian Botbash
 +
  cs: Bavorská bitka
 +
  da: Barbarisk Botbasker
 +
  de: Bayerische Botprügelei
 +
  es: Pelea de robots bávara
 +
   fr: Bataille de bots Bavarois
 +
  hu: Bajor Bot-aprítás
 +
  it: Bottificina bavarese
 +
  ko: 바이에른의 로봇 강타
 +
  nl: Beierse (Ro)Bottenbrekers
 +
  pl: Bawarski BotBash
 +
  pt: Bots Bárbaros na Baviera
 +
  pt-br: Batalha Bavária
 +
   ru: Баварские ботогуляния
 +
  sv: Bajersk bottkrossare
 +
  tr: Bavyera Kavgası
 +
  zh-hans: 巴伐利亚式狂扁机器人
 +
   zh-hant: 巴伐利亞式痛打機器人
  
unoptimized output:
+
big apple barricade:
   en: Unoptimized Output
+
   en: Big Apple Barricade
   ru: Unoptimized Output
+
  cs: Doky v ohrožení
 +
  da: Storbyblokade
 +
  de: Big Apple Barrikade
 +
  es: Barricada de la gran manzana
 +
  fr: Barricade de la Grosse Pomme
 +
  hu: Big Apple Barrikád
 +
  it: La barricata della Grande Mela
 +
  ko: 방대한 도시의 방책
 +
  nl: Big Apple-barricade
 +
  pl: Barykady Wielkiego Jabłka
 +
  pt: Barricada na 'Big Apple'
 +
  pt-br: A Barricada da Grande Maçã
 +
   ru: Баррикада большого яблока
 +
  sv: Big Apple-barrikaden
 +
  tr: Büyük Elma Duvarı
 +
  zh-hans: 纽约街垒
 +
  zh-hant: 大蘋果路障
  
waterway wringout:
+
village vanguard:
   en: Waterway Wringout
+
   en: Village Vanguard
   de: Wasserstraßen-Wringout
+
  cs: Vesničko má středověká
   ru: Waterway Wringout
+
  da: Bybeskytter
 +
   de: Dorf-Avantgarde
 +
  es: Vanguardia del pueblo
 +
  fr: L'avant garde du village
 +
  hu: Falusi Felderítők
 +
  it: Avanguardia del villaggio
 +
  ko: 마을 선봉대
 +
  nl: Dorpsdefensie
 +
  pl: Wieśniacza warta
 +
  pt: Vanguarda da Vila
 +
  pt-br: Vila de Vanguarda
 +
  ro: Avangarda Satului
 +
   ru: Сельская служба спасения
 +
  sv: Byns brödraskap
 +
  tr: Köy Koruyucusu
 +
  zh-hans: 村庄先锋
 +
  zh-hant: 村莊先鋒隊
  
winters bite:
+
tour of duty:
   en: Winter's Bite
+
   en: Tour of Duty
   ru: Winter's Bite
+
  es: Turno de Servicio
   zh-hant: 絕對零度
+
  fi: Sotakomennus
 +
  fr: Tour of Duty
 +
  hu: Szolgálati turnus
 +
  it: Operazione Militare
 +
  ko: 복무
 +
  nl: Dienstreis
 +
  no: Tour of Duty
 +
  pl: Służba wojskowa
 +
  pt: Campanha
 +
  pt-br: Campanha
 +
  ro: Turul Datoriei
 +
   ru: Командировка
 +
  tr: Görev Turu
 +
  zh-hans: 使命之旅
 +
   zh-hant: 任務之旅
  
 
-->
 
-->
 
+
==== Mission names (community events) ====
==== Robot names ====
 
 
<!--
 
<!--
  
robots:
+
# Canteen Crasher
   en: Robots
+
corroding cadavers:
  cs: Roboty
+
   en: Corroding Cadavers
  da: Robotter
+
   de: Korrodierte Kadaver
   de: Roboter
+
   ru: Corroding Cadavers
   es: Robots
+
   zh-hant: 腐蝕著的屍體們
   fi: Robotit
+
 
  fr: Robots
+
frosted furnace:
  hu: Robotok
+
   en: Frosted Furnace
   it: Robots
+
   de: Gefrierofen
   ja: ロボット
+
   ru: Frosted Furnace
  ko: 로봇
+
   zh-hant: 霜凍熔爐
  nl: Robots
 
  no: Roboter
 
  pl: Roboty
 
  pt: Robots
 
  pt-br: Robôs
 
   ru: Роботы
 
  sv: Robotar
 
  tr: Robotlar
 
  zh-hans: 机器人
 
   zh-hant: 機器人
 
  
type:
+
mannstorm:
   en: (Type {{{2}}})
+
   en: Mannstorm
   de: (Typ {{{2}}})
+
   de: Mannsturm
  es: (Tipo {{{2}}})
+
   ru: Mannstorm
  fr: (Type {{{2}}})
 
  pt: (Tipo {{{2}}})
 
  pt-br: (Tipo {{{2}}})
 
   ru: (Вариант {{{2}}})
 
  zh-hans: (类型 {{{2}}})
 
  zh-hant: (第{{{2}}}種)
 
  
type2:
+
onsen onslaught:
   en: Type {{{2}}}
+
   en: Onsen Onslaught
   de: Typ {{{2}}}
+
   de: Onsen Aufprall
  es: (Tipo {{{2}}})
+
   ru: Onsen Onslaught
  fr: Type {{{2}}}
 
  pt: Tipo {{{2}}}
 
  pt-br: Tipo {{{2}}}
 
   ru: Вариант {{{2}}}
 
  zh-hans: 类型 {{{2}}}
 
  zh-hant: 第{{{2}}}種
 
  
sentry buster:
+
snowy slaughter:
   en: Sentry Buster
+
   en: Snowy Slaughter
  da: Sentry-Buster
+
   de: Schneeschlachtung
   de: Sentry-Buster
+
   ru: Snowy Slaughter
  es: Petacentinelas
+
   zh-hant: 多雪屠殺
  fi: Tykintuhoaja
 
  fr: Sentry Buster
 
  hu: Őrtoronyirtó
 
  it: Sentry Buster
 
  ja: セントリーバスター
 
  ko: 센트리 파괴자
 
  no: Sentry Buster
 
  pl: Niszczyciel działek
 
  pt: Rebenta-Sentinelas
 
  pt-br: Sentry Buster
 
   ru: Разрушитель турелей
 
  tr: Taret Patlatıcı
 
  zh-hans: 步哨毁灭者
 
   zh-hant: 步哨毀滅者
 
  
tank robot:
+
turbulence tumult:
   en: Tank
+
   en: Turbulence Tumult
  da: Tank
+
   de: Turbulenz Tumult
   de: Panzer
+
   ru: Turbulence Tumult
  es: Tanque
 
  fi: Tankki
 
  fr: Tank robot
 
  it: Carro
 
  ja: タンク
 
  ko: 전차
 
  no: Tank
 
  pl: Czołg
 
  pt: Tanque
 
  pt-br: Tanque
 
   ru: Танк
 
  tr: Tank
 
  zh-hans: 坦克
 
  zh-hant: 坦克
 
  
scout robot:
+
ultra uplink:
   en: Scout Robot
+
   en: Ultra Uplink
  cs: Scout Rob-Scout
+
   de: Ultra Uplink
  da: Scout-Robot
+
   ru: Ultra Uplink
   de: Scout-Roboter
+
 
   es: Scout Robot
+
# Madness vs Machines
  fi: Scout-robotti
+
alluvion:
  fr: Robot Scout
+
   en: Alluvion
  hu: Felderítő robot
+
   de: Alluvion
  it: Robot Esploratore
+
   ru: Alluvion
  ja: スカウトロボット
+
   zh-hant: 氾濫成災
   ko: 스카웃 로봇
 
   no: Scout Robot
 
  pl: Robo-Skaut
 
  pt: Scout Robot
 
  pt-br: Scout Robô
 
   ru: Робот-разведчик
 
  sv: Spanar Robot
 
  tr: Scout Robot
 
  zh-hans: 侦察兵机器人
 
   zh-hant: 偵察兵機器人
 
  
bonk scout:
+
autonomous annihilation:
   en: Bonk Scout
+
   en: Autonomous Annihilation
  da: Bonk Scout
+
   ru: Autonomous Annihilation
  es: Scout con Bonk
+
   zh-hant: 自生自滅
  fi: Naps-Scout
 
  fr: Bonk Scout
 
  hu: Poff Felderítő
 
  it: Esploratore Bonk
 
  ja: ボンク・スカウト
 
  ko: 봉크 스카웃
 
  no: Bonk Scout
 
  pl: Bonk-Skaut
 
  pt: Scout Bonk
 
  pt-br: Bonk Scout
 
   ru: Бонк-разведчик
 
  sv: Bonk Spanare
 
  tr: Bonk Scout
 
  zh-hans: 原子能侦察兵
 
   zh-hant: Bonk 偵察人 (Bonk Scout)
 
  
minor league scout:
+
collasping cores:
   en: Minor League Scout
+
   en: Collasping Cores
   da: Minor League Scout
+
   de: Zerfallende Kerne
  es: Scout de la Liga
+
   ru: Collasping Cores
  fi: Minor League -Scout
 
  fr: Scout de ligue mineure
 
  hu: Másodosztályú Felderítő
 
  it: Esploratori di lega minore
 
  ja: マイナーリーグ・スカウト
 
  ko: 마이너 리그 스카웃
 
  no: Minor League Scout
 
  pl: Skaut Niższej Ligi
 
  pt: Scout de Liga Menor
 
  pt-br: Minor League Scout
 
   ru: Разведчик из низшей лиги
 
  tr: Minor League Scout
 
  zh-hans: 小联盟侦察兵
 
  zh-hant: 小聯盟偵察人 (Minor League Scout)
 
  
hyper league scout:
+
covert compromise:
   en: Hyper League Scout
+
   en: Covert Compromise
   es: Scout de la Hiperliga
+
   de: Verdeckte Kompromisse
  fr: Hyper League Scout
+
   ru: Covert Compromise
  pt-br: Hyper League Scout
 
   ru: Разведчик из гиперлиги
 
  zh-hans: 超级联盟侦察兵
 
  zh-hant: 超聯盟偵察人(Hyper League Scout)
 
  
super armored scout:
+
disruption:
   en: Armored Giant Sandman Scout
+
   en: Disruption
   es: Scout gigante con Somnífero
+
   de: Unterbrechung
  fr: Scout Marchand de Sable Géant blindé
+
   ru: Disruption
  it: Esploratori Super-armati
+
   zh-hant: 毀滅之路
  ja: スーパー・アーマード・スカウト
 
  pl: Super opancerzony Skaut
 
  pt-br: Armored Giant Sandman Scout
 
   ru: Гигантский бронированный разведчик
 
  sv: Super Armerad Spanare
 
  tr: Zırhlı Dev Uyku Perisi Scout
 
  zh-hans: 装甲巨型睡魔侦察兵
 
   zh-hant: 超級裝甲偵察人 (Armored Giant Sandman Scout)
 
  
super bonk scout:
+
flemish feud:
   en: Giant Bonk Scout
+
   en: Flemish Feud
   es: Scout gigante con Bonk
+
   de: Flämische Fehde
  fr: Bonk Scout Géant
+
   ru: Flemish Feud
  it: Super Esploratori Bonk
 
  ja: スーパー・ボンク・スカウト
 
  ko: 수퍼 봉크 스카웃
 
  pl: Super Bonk Skaut
 
  pt-br: Giant Bonk Scout
 
   ru: Гигантский разведчик с Бонком
 
  tr: Dev Bonk Scout
 
  zh-hans: 巨型原子能侦察兵
 
  zh-hant: 超級Bonk偵察人 (Giant Bonk Scout)
 
  
super charged armored scout:
+
forest catastrophe:
   en: Charged Armored Giant Sandman Scout
+
   en: Forest Catastrophe
   es: Scout gigante cargado con Somnífero
+
   de: Waldkatastrophe
  fr: Scout Marchand de Sable Géant chargé blindé
+
   ru: Forest Catastrophe
  it: Esploratore super caricato corazzato
+
   zh-hant: 焦土森林
  ja: スーパー・チャージド・アーマード・スカウト
 
  pl: Super naładowany opancerzony Skaut
 
  pt-br: Charged Armored Giant Sandman Scout
 
   ru: Гигантский заряженный бронированный разведчик
 
  tr: Şarjlı Zırhlı Dev Uyku Perisi Scout
 
  zh-hans: 爆击装甲巨型睡魔侦察兵
 
   zh-hant: 超級爆擊裝甲偵察人 (Charged Armored Giant Sandman Scout)
 
  
super fan of war scout:
+
frozen fortitude:
   en: Force-A-Nature Super Scout
+
   en: Frozen Fortitude
   es: Superscout con Dispensadora de Caña
+
   de: Gefrorene Standhaftigkeit
  fr: Super Scout Force-de-la-Nature
+
   ru: Frozen Fortitude
  it: Super Esploratore Ven-taglio
 
  ja: スーパー・ファンオブウォー・スカウト
 
  ko: 슈퍼 죽음의 부채 스카웃
 
  pl: Super Skaut z Wachlarzem wojennym
 
  pt-br: Force-A-Nature Super Scout
 
   ru: Суперразведчик с Неумолимой силой
 
  tr: Kontrolsüz Güç Süper Scout
 
  zh-hans: 自然之力超级侦察兵
 
  zh-hant: 超級自然之力偵察人 (Force-A-Nature Super Scout)
 
  
super charged jumping scout:
+
fusion and intrusion:
   en: Super Charged Jumping Scout
+
   en: Fusion and Intrusion
   es: Scout saltador supercargado
+
   de: Fusion und Eindringen
  fr: Super Scout sautant chargé
+
   ru: Fusion and Intrusion
  it: Super Esploratore Saltatore Caricato
 
  ja: スーパー・チャージド・ジャンピング・スカウト
 
  pl: Super naładowany skaczący Skaut
 
  pt-br: Super Charged Jumping Scout
 
   ru: Заряженный прыгающий суперразведчик
 
  tr: Süper Şarjlı Zıplayan Scout
 
  zh-hans: 超级爆击弹跳侦察兵
 
  zh-hant: 超級爆擊彈跳偵察人 (Super Charged Jumping Scout)
 
  
super jumping scout:
+
homestead happenings:
   en: Giant Jumping Sandman Scout
+
   en: Homestead Happenings
   es: Scout gigante saltador con Somnífero
+
   de: Bauernhof-geschehnisse
  fr: Géant Scout Marchand de Sable sautant
+
   ru: Homestead Happenings
  it: Super Esploratore Saltatore
 
  ja: スーパー・ジャンピング・スカウト
 
  ko: 슈퍼 점프 스카웃
 
  pl: Super skaczący Skaut
 
  pt-br: Giant Jumping Sandman Scout
 
   ru: Гигантский бронированный разведчик
 
  sv: Super Hoppande Spanare
 
  tr: Dev Zıplayan Uyku Perisi Scout
 
  zh-hans: 巨型弹跳睡魔侦察兵
 
  zh-hant: 超級彈跳偵察人 (Giant Jumping Sandman Scout)
 
  
super scout:
+
nuclear winter:
   en: Super Scout
+
   en: Nuclear Winter
  da: Super Scout
+
   ru: Nuclear Winter
  es: Super Scout
+
   zh-hant: 核戰之冬
  fi: Super-Scout
 
  fr: Super Scout
 
  hu: Super Felderítő
 
  it: Super Esploratore
 
  ja: スーパー・スカウト
 
  ko: 슈퍼 스카웃
 
  no: Super Scout
 
  pl: Super Skaut
 
  pt: Super Scout
 
  pt-br: Super Scout
 
   ru: Суперразведчик
 
  sv: Super Spanare
 
  tr: Süper Scout
 
  zh-hans: 超级侦察兵
 
   zh-hant: 超級偵察人 (Super Scout)
 
  
major league charged scout:
+
out of options:
   en: Major League Charged Scout
+
   en: Out of Options
   es: Scout cargado de la Liga de Campeones
+
   de: Keine Optionen
  fr: Scout de ligue majeure chargé
+
   ru: Out of Options
  it: Esploratore Caricato di lega Maggiore
+
   zh-hant: 最後通牒
  ja: メジャーリーグ・チャージド・スカウト
 
  ko: 메이저 리그 충전 스카웃
 
  pl: Naładowany Skaut Wyższej Ligi
 
  pt-br: Major League Charged Scout
 
   ru: Заряженный разведчик из высшей лиги
 
  tr: Major League Şarjlı Scout
 
  zh-hans: 棒球大联盟爆击侦察兵
 
   zh-hant: 爆擊大聯盟偵察人 (Major League Charged Scout)
 
  
major league scout:
+
pier pressure:
   en: Major League Scout
+
   en: Pier Pressure
  da: Major League Scout
+
   ru: Pier Pressure
  es: Scout de la Liga de Campeones
+
   zh-hant: 海港登陸
  fi: Major League -Scout
 
  fr: Scout de ligue majeure
 
  hu: Elsőosztályú Felderítő
 
  it: Esploratore di lega Maggiore
 
  ja: メジャーリーグ・スカウト
 
  ko: 메이저 리그 스카웃
 
  no: Major League Scout
 
  pl: Skaut Wyższej Ligi
 
  pt: Scout de Liga Principal
 
  pt-br: Major League Scout
 
   ru: Разведчик из высшей лиги
 
  tr: Major League Scout
 
  zh-hans: 棒球大联盟侦察兵
 
   zh-hant: 大聯盟偵察人 (Major League Scout)
 
  
soldier robot:
+
raid resort:
   en: Soldier Robot
+
   en: Raid Resort
  cs: Robo-Soldier
+
   ru: Raid Resort
  da: Soldier-Robot
+
   zh-hant: 旅館圍城
  de: Soldier-Roboter
 
  es: Soldier Robot
 
  fi: Soldier-robotti
 
  fr: Robot Soldier
 
  hu: Katona robot
 
  it: Soldato Robot
 
  ja: ソルジャーロボット
 
  ko: 솔저 로봇
 
  no: Soldier Robot
 
  pl: Robo-Żołnierz
 
  pt: Soldier Robot
 
  pt-br: Soldier Robô
 
   ru: Робот-солдат
 
  sv: Soldat Robot
 
  tr: Soldier Robot
 
  zh-hans: 士兵机器人
 
   zh-hant: 火箭兵機器人
 
  
buff soldier:
+
rusty sound wave:
   en: Buff Soldier
+
   en: Rusty Sound Wave
   da: Buff-Soldier
+
   de: Rostige Klangwellen
  es: Soldier con Estandarte
+
   ru: Rusty Sound Wave
  fi: Vahvistaja-Soldier
 
  fr: Soldier Buff
 
  hu: Erősítő Katona
 
  it: Soldato Potenziato
 
  ja: バフ・ソルジャー
 
  ko: 증진 솔저
 
  no: Buff Soldier
 
  pl: Żołnierz ze Sztandarem chwały
 
  pt: Soldier com Bónus
 
  pt-br: Buff Soldier
 
   ru: Вдохновляющий солдат
 
  tr: Destek Soldier
 
  zh-hans: 战旗士兵
 
  zh-hant: 增幅火箭人(Buff Soldier)
 
  
giant backup soldier:
+
rusted retribution:
   en: Giant Battalion Soldier
+
   en: Rusted Retribution
   da: Stor Forsvars-Soldier
+
   de: Rostige Vergeltung
  es: Soldier gigante con Refuerzo del Batallón
+
   ru: Rusted Retribution
  fr: Soldier Soutien du bataillon Géant
 
  it: Soldato Gigante da Rinforzo
 
  ja: ジャイアント・バックアップ・ソルジャー
 
  ko: 거대 지원 솔저
 
  pl: Gigantyczny Żołnierz ze Wsparciem batalionu
 
  pt-br: Giant Battalion Soldier
 
   ru: Гигантский солдат с Поддержкой батальона
 
  tr: Dev Tümen Desteği Soldier
 
  zh-hans: 巨型支援士兵
 
  zh-hant: 巨型後援火箭人 (Giant Battalion Soldier)
 
  
giant buff soldier:
+
rural roadblock:
   en: Giant Buff Banner Soldier
+
   en: Rural Roadblock
   da: Stor Buff-Soldier
+
   de: Ländliche Straßenblockade
   es: Soldier gigante con Estandarte
+
   ru: Rural Roadblock
  fr: Soldier Drapeau Buff Géant
+
 
  it: Soldato Potenziato Gigante
+
scrap metal:
   ja: ジャイアント・バフ・ソルジャー
+
   en: Scrap Metal
   ko: 거대 증진 솔저
+
   de: Schrott Metall
  pl: Gigantyczny Żołnierz ze Sztandarem chwały
+
   ru: Scrap Metal
  pt-br: Giant Buff Banner Soldier
+
   zh-hant: 廢銅爛鐵
   ru: Гигантский солдат с Вдохновляющим знаменем
 
  tr: Dev Destek Sancağı Soldier
 
  zh-hans: 巨型战旗士兵
 
   zh-hant: 巨型增幅火箭人 (Giant Buff Banner Soldier)
 
  
giant conch soldier:
+
shudder:
   en: Giant Concheror Soldier
+
   en: Shudder
   da: Stor Konkylie-Soldier
+
   de: Schauder
  es: Soldier gigante con Conchistador
+
   ru: Shudder
  fr: Soldier Conque-érant Géant
+
   zh-hant: 機件顫動
  it: Soldato Gigante Strombozzatore
 
  ja: ジャイアント・コンク・ソルジャー
 
  ko: 거대 전복 솔저
 
  pl: Gigantyczny Żołnierz ze Sashimonem straceńca
 
  pt-br: Giant Concheror Soldier
 
   ru: Гигантский солдат с Завоевателем
 
  tr: Dev Fatih Soldier
 
  zh-hans: 巨型征服者士兵
 
   zh-hant: 巨型家徽旗火箭人 (Giant Concheror Soldier)
 
  
giant soldier:
+
sparkbag subroutine:
   en: Giant Soldier
+
   en: Sparkbag Subroutine
   cs: Gigant Soldier
+
   de: Sparkbag Subroutine
  da: Stor Soldier
+
   ru: Sparkbag Subroutine
  es: Soldier gigante
 
  fi: Jätti-Soldier
 
  fr: Soldier Géant
 
  hu: Óriás Katona
 
  it: Soldato Gigante
 
  ja: ジャイアント・ソルジャー
 
  ko: 거대 솔저
 
  no: Giant Soldier
 
  pl: Gigantyczny Żołnierz
 
  pt: Soldier Gigante
 
  pt-br: Giant Soldier
 
   ru: Гигантский солдат
 
  sv: Gigantisk Soldat
 
  tr: Dev Soldier
 
  zh-hans: 巨型士兵
 
  zh-hant: 巨型火箭人 (Giant Soldier)
 
  
giant charged barrage soldier:
+
overclock:
   en: Charged Colonel Barrage
+
   en: Overclock
   es: Soldier cargado de usía
+
   de: Übertakten
  fr: Colonel Barrage Chargé
+
   pt-br: Overclock
  it: Soldato Gigante Caricato da Barriera
+
   ru: Overclock
  ja: ジャイアント・チャージド・バレッジ・ソルジャー
+
   zh-hans: 超载
  ko: 거대 충전 대령 솔저
+
   zh-hant: 超載
  pl: Gigantyczny naładowany zaporowy Żołnierz
 
   pt-br: Charged Colonel Barrage
 
   ru: Гигантский полковник Барраж
 
  tr: Şarjlı Albay Yayılım Ateşi
 
   zh-hans: 爆击弹幕上校
 
   zh-hant: 爆擊彈幕上校 (Charged Colonel Barrage)
 
  
giant barrage soldier:
+
treacherous waters:
   en: Colonel Barrage
+
   en: Treacherous Waters
   es: Soldier de usía
+
   de: Tückische Gewässer
  fr: Colonel Barrage
+
   ru: Treacherous Waters
  it: Soldato Gigante da Barriera
+
   zh-hant: 致命污水
  ja: ジャイアント・バレッジ・ソルジャー
 
  ko: 거대 대령 솔저
 
  pl: Gigantyczny zaporowy Żołnierz
 
  pt-br: Colonel Barrage
 
   ru: Полковник Барраж
 
  tr: Albay Yayılım Ateşi
 
  zh-hans: 弹幕上校
 
   zh-hant: 彈幕上校 (Colonel Barrage)
 
  
giant burst fire liberty launcher soldier:
+
unoptimized output:
   en: Giant Blast Soldier
+
   en: Unoptimized Output
  es: Soldier gigante explosivo
+
   ru: Unoptimized Output
  fr: Blast Soldier Géant
 
  it: Soldato Gigante con Lancia Razzi della Libertà
 
  ja: ジャイアント・バースト・ファイア・リバティー・ランチャー・ソルジャー
 
  ko: 거대 집중 사격 자유투사 솔저
 
  pl: Gigantyczny impulsywny Żołnierz z Wyrzutnią wolności
 
  pt-br: Giant Blast Soldier
 
   ru: Гигантский солдат с ракетомётом
 
  tr: Dev Patlayıcı Soldier
 
  zh-hans: 巨型击退士兵
 
  zh-hant: 巨型擊退火箭人 (Giant Blast Soldier)
 
  
giant blackbox soldier:
+
waterway wringout:
   en: Giant Blackbox Soldier
+
   en: Waterway Wringout
   da: Stor Sort Boks Soldier
+
   de: Wasserstraßen-Wringout
  es: Soldier gigante con Caja Negra
+
   ru: Waterway Wringout
  fr: Soldier Boîte Noire Géant
 
  it: Soldato Gigante con Scatola Nera
 
  ja: ジャイアント・ブラックボックス・ソルジャー
 
  ko: 거대 블랙박스 솔저
 
  pl: Gigantyczny Żołnierz z Czarną skrzynką
 
  pt-br: Giant Blackbox Soldier
 
   ru: Гигантский солдат с Чёрным ящиком
 
  tr: Dev Kara Kutu Soldier
 
  zh-hans: 巨型黑匣子士兵
 
  zh-hant: 巨型黑盒子火箭人 (Giant Blackbox Soldier)
 
  
giant charged-rapid fire soldier | giant charged rapid fire soldier:
+
winters bite:
   en: Giant Charged Rapid-Fire Soldier
+
   en: Winter's Bite
  es: Soldier gigante cargado hiperactivo
+
   ru: Winter's Bite
  fr: Soldier Géant chargé à tir rappide
+
   zh-hant: 絕對零度
  it: Soldato Gigante Caricato Spara-Fuoco Rapido
 
  ja: ジャイアント・チャージド・ラピッド・ファイア・ソルジャー
 
  ko: 거대 충전 속사 솔저
 
  pl: Gigantyczny naładowany szybkostrzelny Żołnierz
 
  pt-br: Giant Charged Rapid-Fire Soldier
 
   ru: Гигантский заряженный быстро стреляющий солдат
 
  tr: Dev Şarjlı Seri Ateş Soldier
 
  zh-hans: 巨型爆击速射士兵
 
   zh-hant: 巨型爆擊連發型火箭人 (Giant Charged Rapid-fire Soldier)
 
  
giant rapid-fire soldier | giant rapid fire soldier:
+
-->
  en: Giant Rapid-Fire Soldier
 
  cs: Gigant Rapid-Fire Soldier
 
  da: Stor Hurtig-Skydende Soldier
 
  es: Soldier gigante hiperactivo
 
  fi: Jätti-sarjatuli-Soldier
 
  fr: Soldier Géant à tir rapide
 
  it: Soldato Gigante Spara-Fuoco Rapido
 
  ja: ジャイアント・ラピッド・ファイア・ソルジャー
 
  ko: 거대 속사 솔저
 
  no: Giant Rapid-Fire Soldier
 
  pl: Gigantyczny szybkostrzelny Żołnierz
 
  pt: Soldier Gigante de disparo rápido
 
  pt-br: Giant Rapid-Fire Soldier
 
  ru: Гигантский быстро стреляющий солдат
 
  tr: Dev Seri Ateş Soldier
 
  zh-hans: 巨型速射士兵
 
  zh-hant: 巨型連發型火箭人 (Giant Rapid-fire Soldier)
 
  
giant charged soldier:
+
==== Robot names ====
  en: Giant Charged Soldier
+
<!--
  cs: Gigant Charged Soldier
 
  da: Stor Ladet Soldier
 
  es: Soldier gigante cargado
 
  fi: Ladattu jätti-Soldier
 
  fr: Soldier Géant chargé
 
  it: Soldato Gigante Caricato
 
  ja: ジャイアント・チャージド・ソルジャー
 
  ko: 거대 충전 솔저
 
  no: Giant Charged Soldier
 
  pl: Gigantyczny naładowany Żołnierz
 
  pt: Soldier Gigante Carregado
 
  pt-br: Giant Charged Soldier
 
  ru: Гигантский заряженный солдат
 
  sv: Gigantisk Laddad Soldat
 
  tr: Dev Şarjlı Soldier
 
  zh-hans: 巨型爆击士兵
 
  zh-hant: 巨型爆擊火箭人 (Giant Charged Soldier)
 
  
giant charged infinite soldier:
+
robots:
   en: Giant Charged Infinite Soldier
+
   en: Robots
   es: Soldier gigante cargado infinito
+
  cs: Roboty
   fr: Soldier infinit Géant chargé
+
  da: Robotter
   it: Soldato Gigante Infinitamente Caricato
+
  de: Roboter
   ja: ジャイアント・チャージド・インフィニット・ソルジャー
+
   es: Robots
   ko: 거대 충전 무한 솔저
+
  fi: Robotit
   pl: Gigantyczny nieskończenie naładowany Żołnierz
+
   fr: Robots
   pt-br: Giant Charged Infinite Soldier
+
  hu: Robotok
   ru: Гигантский заряженный бесконечно стреляющий солдат
+
   it: Robots
   sv: Gigantisk Laddad Soldat
+
   ja: ロボット
   tr: Dev Şarjlı Sonsuz Soldier
+
   ko: 로봇
   zh-hans: 巨型无尽爆击士兵
+
  nl: Robots
   zh-hant: 巨型爆擊無限火箭人 (Giant Charged Infinite Soldier)
+
  no: Roboter
 +
   pl: Roboty
 +
  pt: Robots
 +
   pt-br: Robôs
 +
   ru: Роботы
 +
   sv: Robotar
 +
   tr: Robotlar
 +
   zh-hans: 机器人
 +
   zh-hant: 機器人
  
chief concheror soldier:
+
robot type:
   en: Chief Concheror Soldier
+
   en: (Type {{{2}}})
   es: Soldier caudillo con Conchistador
+
  de: (Typ {{{2}}})
   fr: Chief Concheror Soldier
+
   es: (Tipo {{{2}}})
   pt-br: Chief Concheror Soldier
+
   fr: (Type {{{2}}})
   ru: Шеф-завоеватель
+
  pt: (Tipo {{{2}}})
   zh-hans: 征服者主将
+
   pt-br: (Tipo {{{2}}})
   zh-hant: 家徽旗主將
+
   ru: (Вариант {{{2}}})
 +
   zh-hans: (类型 {{{2}}})
 +
   zh-hant: (第{{{2}}}種)
  
pyro robot:
+
type2 | robot type2:
   en: Pyro Robot
+
   en: Type {{{2}}}
  cs: Robo-Pyro
+
   de: Typ {{{2}}}
  da: Pyro-Robot
+
   es: (Tipo {{{2}}})
   de: Pyro-Roboter
+
   fr: Type {{{2}}}
   es: Pyro Robot
+
   pt: Tipo {{{2}}}
  fi: Pyro-robotti
+
   pt-br: Tipo {{{2}}}
   fr: Robot Pyro
+
   ru: Вариант {{{2}}}
  it: Piro Robot
+
   zh-hans: 类型 {{{2}}}
  ja: パイロロボット
+
   zh-hant: 第{{{2}}}種
  ko: 파이로 로봇
 
  pl: Robo-Pyro
 
   pt: Pyro Robot
 
   pt-br: Pyro Robô
 
   ru: Робот-поджигатель
 
  sv: Pyro Robot
 
  tr: Pyro Robot
 
   zh-hans: 火焰兵机器人
 
   zh-hant: 火焰兵機器人
 
  
flare pyro:
+
sentry buster:
   en: Flare Pyro
+
   en: Sentry Buster
   da: Signalpistol Pyro
+
   da: Sentry-Buster
   es: Pyro de Bengala
+
  de: Sentry-Buster
   fi: Valopistooli-Pyro
+
   es: Petacentinelas
   fr: Pyro à fusée éclairante
+
   fi: Tykintuhoaja
   it: Piro con Pistola Lanciarazzi
+
   fr: Sentry Buster
   ja: フレア・パイロ
+
  hu: Őrtoronyirtó
   ko: 조명탄 파이로
+
   it: Sentry Buster
   no: Flare Pyro
+
   ja: セントリーバスター
   pl: Pyro z Pistoletem sygnałowym
+
   ko: 센트리 파괴자
   pt: Pyro Sinalizador
+
   no: Sentry Buster
   pt-br: Flare Pyro
+
   pl: Niszczyciel działek
   ru: Поджигатель с ракетницей
+
   pt: Rebenta-Sentinelas
   tr: İşaret Fişeği Pyro
+
   pt-br: Sentry Buster
   zh-hans: 信号枪火焰兵
+
   ru: Разрушитель турелей
   zh-hant: 信號彈火焰人(Flare Pyro)
+
   tr: Taret Patlatıcı
 +
   zh-hans: 步哨毁灭者
 +
   zh-hant: 步哨毀滅者
  
giant charged pyro:
+
tank robot:
   en: Giant Charged Pyro
+
   en: Tank
   da: Stor Lader Pyro
+
   da: Tank
   es: Pyro gigante cargado
+
  de: Panzer
   fr: Pyro Géant Chargé
+
   es: Tanque
   it: Piro Gigante Caricato
+
  fi: Tankki
   ja: ジャイアント・チャージド・パイロ
+
   fr: Tank robot
   ko: 거대 충전 파이로
+
   it: Carro
   pl: Gigantyczny naładowany Pyro
+
   ja: タンク
   pt-br: Giant Charged Pyro
+
   ko: 전차
   ru: Гигантский заряженный поджигатель
+
  no: Tank
  sv: Gigantisk Laddad Pyro
+
   pl: Czołg
   tr: Dev Şarjlı Pyro
+
  pt: Tanque
   zh-hans: 巨型爆击火焰兵
+
   pt-br: Tanque
   zh-hant: 巨型爆擊火焰人 (Giant Charged Pyro)
+
   ru: Танк
 +
   tr: Tank
 +
   zh-hans: 坦克
 +
   zh-hant: 坦克
  
giant pyro:
+
scout robot:
   en: Giant Pyro
+
   en: Scout Robot
   cs: Gigant Pyro
+
   cs: Scout Rob-Scout
   da: Stor pyro
+
   da: Scout-Robot
   es: Pyro gigante
+
  de: Scout-Roboter
   fi: Jätti-Pyro
+
   es: Scout Robot
   fr: Pyro Géant
+
   fi: Scout-robotti
   it: Piro Gigante
+
   fr: Robot Scout
   ja: ジャイアント・パイロ
+
  hu: Felderítő robot
   ko: 거대 파이로
+
   it: Robot Esploratore
   no: Giant Pyro
+
   ja: スカウトロボット
   pl: Gigantyczny Pyro
+
   ko: 스카웃 로봇
   pt: Pyro Gigante
+
   no: Scout Robot
   pt-br: Giant Pyro
+
   pl: Robo-Skaut
   ru: Гигантский поджигатель
+
   pt: Scout Robot
   sv: Gigantisk Pyro
+
   pt-br: Scout Robô
   tr: Dev Pyro
+
   ru: Робот-разведчик
   zh-hans: 巨型火焰兵
+
   sv: Spanar Robot
   zh-hant: 巨型火焰人 (Giant Pyro)
+
   tr: Scout Robot
 +
   zh-hans: 侦察兵机器人
 +
   zh-hant: 偵察兵機器人
  
giant flare pyro:
+
bonk scout:
   en: Giant Flare Pyro
+
   en: Bonk Scout
  cs: Gigant Flare Pyro
+
   da: Bonk Scout
   da: Stor Signalpistol Pyro
+
   es: Scout con Bonk
   es: Pyro de Bengala gigante
+
   fi: Naps-Scout
   fi: Jätti-valopistooli-Pyro
+
   fr: Bonk Scout
   fr: Pyro à fusée éclairante Géant
+
  hu: Poff Felderítő
   it: Piro Gigante con Pistola Lanciarazzi
+
   it: Esploratore Bonk
   ja: ジャイアント・フレア・パイロ
+
   ja: ボンク・スカウト
   ko: 거대 조명탄 파이로
+
   ko: 봉크 스카웃
   no: Giant Flare Pyro
+
   no: Bonk Scout
   pl: Gigantyczny Pyro z Pistoletem sygnałowym
+
   pl: Bonk-Skaut
   pt: Pyro Gigante de Sinalização
+
   pt: Scout Bonk
   pt-br: Giant Flare Pyro
+
   pt-br: Bonk Scout
   ru: Гигантский поджигатель с ракетницей
+
   ru: Бонк-разведчик
   tr: Dev İşaret Fişeği Pyro
+
  sv: Bonk Spanare
   zh-hans: 巨型信号枪火焰兵
+
   tr: Bonk Scout
   zh-hant: 巨型信號彈火焰人 (Giant Flare Pyro)
+
   zh-hans: 原子能侦察兵
 +
   zh-hant: Bonk 偵察人 (Bonk Scout)
  
demoman robot:
+
minor league scout:
   en: Demoman Robot
+
   en: Minor League Scout
  cs: Robo-Demoman
+
   da: Minor League Scout
   da: Demoman-Robot
+
   es: Scout de la Liga
  de: Demoman-Roboter
+
   fi: Minor League -Scout
   es: Demoman Robot
+
   fr: Scout de ligue mineure
   fi: Demoman-robotti
+
  hu: Másodosztályú Felderítő
   fr: Robot Demoman
+
   it: Esploratori di lega minore
   it: Demolitore Robot
+
   ja: マイナーリーグ・スカウト
   ja: デモマンロボット
+
   ko: 마이너 리그 스카웃
   ko: 데모맨 로봇
+
   no: Minor League Scout
   no: Demoman Robot
+
   pl: Skaut Niższej Ligi
   pl: Robo-Demoman
+
   pt: Scout de Liga Menor
   pt: Demoman Robot
+
   pt-br: Minor League Scout
   pt-br: Demoman Robô
+
   ru: Разведчик из низшей лиги
   ru: Робот-подрывник
+
   tr: Minor League Scout
  sv: Demoman Robot
+
   zh-hans: 小联盟侦察兵
   tr: Demoman Robot
+
   zh-hant: 小聯盟偵察人 (Minor League Scout)
   zh-hans: 爆破手机器人
 
   zh-hant: 爆破兵機器人
 
  
burst fire demoman:
+
hyper league scout:
   en: Burst Fire Demoman
+
   en: Hyper League Scout
   es: Demoman lanzabombas
+
   es: Scout de la Hiperliga
   fr: Burst Fire Demoman
+
   fr: Hyper League Scout
   pt-br: Burst Fire Demoman
+
   pt-br: Hyper League Scout
   ru: Стреляющий очередями подрывник
+
   ru: Разведчик из гиперлиги
   zh-hans: 狂暴爆破手
+
   zh-hans: 超级联盟侦察兵
   zh-hant: 瘋狂連發爆破兵
+
   zh-hant: 超聯盟偵察人(Hyper League Scout)
  
demoknight:
+
super armored scout:
   en: Demoknight
+
   en: Armored Giant Sandman Scout
  da: Demoridder
+
   es: Scout gigante con Somnífero
   es: Democaballero
+
   fr: Scout Marchand de Sable Géant blindé
  fi: Demoritari
+
   it: Esploratori Super-armati
   fr: Demoknight
+
   ja: スーパー・アーマード・スカウト
   it: Democavaliere
+
   pl: Super opancerzony Skaut
   ja: デモナイト
+
   pt-br: Armored Giant Sandman Scout
  ko: 흑기사
+
   ru: Гигантский бронированный разведчик
  no: Demoknight
+
   sv: Super Armerad Spanare
   pl: Demorycerz
+
   tr: Zırhlı Dev Uyku Perisi Scout
  pt: Democavaleiro
+
   zh-hans: 装甲巨型睡魔侦察兵
   pt-br: Demoknight
+
   zh-hant: 超級裝甲偵察人 (Armored Giant Sandman Scout)
   ru: Рыцарь-подрывник
 
   sv: Demoknäckt
 
   tr: Demoknight
 
   zh-hans: 爆破骑士
 
   zh-hant: 爆破騎士
 
  
giant demoman | giant demo:
+
super bonk scout:
   en: Giant Demoman
+
   en: Giant Bonk Scout
  cs: Gigant Demoman
+
   es: Scout gigante con Bonk
  da: Stor Demoman
+
   fr: Bonk Scout Géant
   es: Demoman gigante
+
   it: Super Esploratori Bonk
  fi: Jätti-Demoman
+
   ja: スーパー・ボンク・スカウト
   fr: Demoman Géant
+
   ko: 수퍼 봉크 스카웃
   it: Demolitore Gigante
+
   pl: Super Bonk Skaut
   ja: ジャイアント・デモマン
+
   pt-br: Giant Bonk Scout
   ko: 거대 데모맨
+
   ru: Гигантский разведчик с Бонком
  no: Giant Demoman
+
   tr: Dev Bonk Scout
   pl: Gigantyczny Demoman
+
   zh-hans: 巨型原子能侦察兵
  pt: Demoman Gigante
+
   zh-hant: 超級Bonk偵察人 (Giant Bonk Scout)
   pt-br: Giant Demoman
 
   ru: Гигантский подрывник
 
  sv: Gigantisk Demoman
 
   tr: Dev Demoman
 
   zh-hans: 巨型爆破手
 
   zh-hant: 巨型爆破人 (Giant Demoman)
 
  
giant charged burst fire demoman:
+
super charged armored scout:
   en: Giant Charged Burst Fire Demoman
+
   en: Charged Armored Giant Sandman Scout
  da: Stor Ladet Spred-Skud Demoman
+
   es: Scout gigante cargado con Somnífero
   es: Demoman lanzabombas gigante cargado
+
   fr: Scout Marchand de Sable Géant chargé blindé
   fr: Burst Fire Demoman Géant chargé
+
   it: Esploratore super caricato corazzato
   it: Demolitore Gigante a Bruciapelo
+
   ja: スーパー・チャージド・アーマード・スカウト
   ja: ジャイアント・チャージド・バースト・ファイア・デモマン
+
   pl: Super naładowany opancerzony Skaut
  ko: 거대 충전 집중 사격 데모맨
+
   pt-br: Charged Armored Giant Sandman Scout
   pl: Gigantyczny naładowany impulsywny Demoman
+
   ru: Гигантский заряженный бронированный разведчик
   pt-br: Giant Charged Burst Fire Demoman
+
   tr: Şarjlı Zırhlı Dev Uyku Perisi Scout
   ru: Гигантский заряженный подрывник с гранатомётом
+
   zh-hans: 爆击装甲巨型睡魔侦察兵
   tr: Dev Şarjlı Darbe Ateşi Demoman
+
   zh-hant: 超級爆擊裝甲偵察人 (Charged Armored Giant Sandman Scout)
   zh-hans: 巨型爆击狂暴爆破手
 
   zh-hant: 巨型爆擊瘋狂連發爆破人 (Giant Charged Burst Fire Demoman)
 
  
giant burst fire demoman:
+
super fan of war scout:
   en: Giant Burst Fire Demoman
+
   en: Force-A-Nature Super Scout
  da: Stor Spred-Skud Demoman
+
   es: Superscout con Dispensadora de Caña
   es: Demoman lanzabombas gigante
+
   fr: Super Scout Force-de-la-Nature
   fr: Burst Fire Demoman Géant
+
   it: Super Esploratore Ven-taglio
   it: Demolitore a Bruciapelo
+
   ja: スーパー・ファンオブウォー・スカウト
   ja: ジャイアント・バースト・ファイア・デモマン
+
   ko: 슈퍼 죽음의 부채 스카웃
   ko: 거대 집중 사격 데모맨
+
   pl: Super Skaut z Wachlarzem wojennym
   pl: Gigantyczny impulsywny Demoman
+
   pt-br: Force-A-Nature Super Scout
   pt-br: Giant Burst Fire Demoman
+
   ru: Суперразведчик с Неумолимой силой
   ru: Гигантский подрывник с гранатомётом
+
   tr: Kontrolsüz Güç Süper Scout
   tr: Dev Darbe Ateşi Demoman
+
   zh-hans: 自然之力超级侦察兵
   zh-hans: 巨型狂暴爆破手
+
   zh-hant: 超級自然之力偵察人 (Force-A-Nature Super Scout)
   zh-hant: 巨型瘋狂連發爆破人 (Giant Burst Fire Demoman)
 
  
giant blast demoman:
+
super charged jumping scout:
   en: Giant Blast Demoman
+
   en: Super Charged Jumping Scout
  da: Stor Eksplosions-Demoman
+
   es: Scout saltador supercargado
   es: Demoman explosivo gigante
+
   fr: Super Scout sautant chargé
   fr: Blast Demoman géant
+
   it: Super Esploratore Saltatore Caricato
   it: Demolitore Gigante Esplosivo
+
   ja: スーパー・チャージド・ジャンピング・スカウト
   ja: ジャイアント・ブラスト・デモマン
+
   pl: Super naładowany skaczący Skaut
  ko: 거대 폭발 데모맨
+
   pt-br: Super Charged Jumping Scout
   pl: Gigantyczny wybuchowy Demoman
+
   ru: Заряженный прыгающий суперразведчик
   pt-br: Giant Blast Demoman
+
   tr: Süper Şarjlı Zıplayan Scout
   ru: Гигантский подрывник с гранатомётом
+
   zh-hans: 超级爆击弹跳侦察兵
   tr: Dev Patlayıcı Demoman
+
   zh-hant: 超級爆擊彈跳偵察人 (Super Charged Jumping Scout)
   zh-hans: 巨型击退爆破手
 
   zh-hant: 巨型擊退爆破人 (Giant Blast Demoman)
 
  
giant rapid-fire demoman | giant rapid fire demoman:
+
super jumping scout:
   en: Giant Rapid-Fire Demoman
+
   en: Giant Jumping Sandman Scout
  cs: Gigant Rapid-Fire Demoman
+
   es: Scout gigante saltador con Somnífero
  da: Stor Hurtig-Skydende Demoman
+
   fr: Géant Scout Marchand de Sable sautant
   es: Demoman gigante hiperactivo
+
   it: Super Esploratore Saltatore
  fi: Jätti-sarjatuli-Demoman
+
   ja: スーパー・ジャンピング・スカウト
   fr: Demoman Géant à tir rappide
+
   ko: 슈퍼 점프 스카웃
   it: Demolitore Gigante a Sparo-Rapido
+
   pl: Super skaczący Skaut
   ja: ジャイアント・ラピッド・ファイア・デモマン
+
   pt-br: Giant Jumping Sandman Scout
   ko: 거대 속사 데모맨
+
   ru: Гигантский бронированный разведчик
  no: Giant Rapid-Fire Demoman
+
  sv: Super Hoppande Spanare
   pl: Gigantyczny szybkostrzelny Demoman
+
   tr: Dev Zıplayan Uyku Perisi Scout
  pt: Demoman Gigante de disparo rápido
+
   zh-hans: 巨型弹跳睡魔侦察兵
   pt-br: Giant Rapid-Fire Demoman
+
   zh-hant: 超級彈跳偵察人 (Giant Jumping Sandman Scout)
   ru: Быстро стреляющий подрывник
 
   tr: Dev Seri Ateş Demoman
 
   zh-hans: 巨型速射爆破手
 
   zh-hant: 巨型連發爆破人 (Giant Rapid-Fire Demoman)
 
  
giant demoknight:
+
super scout:
   en: Giant Demoknight
+
   en: Super Scout
  cs: Gigant Demoknight
+
   da: Super Scout
   da: Stor Demoridder
+
   es: Super Scout
   es: Democaballero gigante
+
   fi: Super-Scout
   fi: Jätti-Demoritari
+
   fr: Super Scout
   fr: Demoknight Géant
+
  hu: Super Felderítő
   it: Democavaliere Gigante
+
   it: Super Esploratore
   ja: ジャイアント・デモナイト
+
   ja: スーパー・スカウト
   ko: 거대 흑기사
+
   ko: 슈퍼 스카웃
   no: Giant Demoknight
+
   no: Super Scout
   pl: Gigantyczny Demorycerz
+
   pl: Super Skaut
   pt: Democavaleiro Gigante
+
   pt: Super Scout
   pt-br: Giant Demoknight
+
   pt-br: Super Scout
   ru: Гигантский рыцарь-подрывник
+
   ru: Суперразведчик
   sv: Gigantisk Demoknäckt
+
   sv: Super Spanare
   tr: Dev Demoknight
+
   tr: Süper Scout
   zh-hans: 巨型爆破骑士
+
   zh-hans: 超级侦察兵
   zh-hant: 巨型爆破騎士 (Giant Demoknight)
+
   zh-hant: 超級偵察人 (Super Scout)
  
heavy robot:
+
major league charged scout:
   en: Heavy Robot
+
   en: Major League Charged Scout
   cs: Robo-Heavy
+
   es: Scout cargado de la Liga de Campeones
   da: Heavy-Robot
+
   fr: Scout de ligue majeure chargé
  de: Heavy-Roboter
+
   it: Esploratore Caricato di lega Maggiore
  es: Heavy Robot
+
   ja: メジャーリーグ・チャージド・スカウト
  fi: Heavy-robotti
+
   ko: 메이저 리그 충전 스카웃
   it: Grosso Robot
+
   pl: Naładowany Skaut Wyższej Ligi
   ja: ヘビーロボット
+
   pt-br: Major League Charged Scout
   ko: 헤비 로봇
+
   ru: Заряженный разведчик из высшей лиги
  no: Heavy Robot
+
   tr: Major League Şarjlı Scout
   pl: Robo-Gruby
+
   zh-hans: 棒球大联盟爆击侦察兵
  pt: Heavy Robot
+
   zh-hant: 爆擊大聯盟偵察人 (Major League Charged Scout)
   pt-br: Heavy Robô
 
   ru: Робот-пулемётчик
 
  sv: Tung Artillerist Robot
 
   tr: Heavy Robot
 
   zh-hans: 机枪手机器人
 
   zh-hant: 重裝兵機器人
 
  
heavyweight champion | heavyweight champ:
+
major league scout:
   en: Heavyweight Champ
+
   en: Major League Scout
   da: Sværvægts Champion
+
   da: Major League Scout
   es: Heavy campeón de lucha libre
+
   es: Scout de la Liga de Campeones
   fi: Raskaansarjan mestari
+
   fi: Major League -Scout
   it: Campione di Pesi Massimi
+
  fr: Scout de ligue majeure
   ja: ヘビーウェイト・チャンプ
+
  hu: Elsőosztályú Felderítő
   ko: 헤비급 챔피언
+
   it: Esploratore di lega Maggiore
   no: Heavyweight Champ
+
   ja: メジャーリーグ・スカウト
   pl: Czempion wagi ciężkiej
+
   ko: 메이저 리그 스카웃
   pt: Campeão Heavyweight
+
   no: Major League Scout
   pt-br: Heavyweight Champ
+
   pl: Skaut Wyższej Ligi
   ru: Пулемётчик-тяжеловес
+
   pt: Scout de Liga Principal
  sv: Tungviktsmästare
+
   pt-br: Major League Scout
   tr: Heavyweight Şampiyon
+
   ru: Разведчик из высшей лиги
   zh-hans: 重量级拳击冠军
+
   tr: Major League Scout
   zh-hant: 重量級拳擊者 (Heavyweight Champ)
+
   zh-hans: 棒球大联盟侦察兵
 +
   zh-hant: 大聯盟偵察人 (Major League Scout)
  
fast heavyweight champ | fast heavyweight champion:
+
soldier robot:
   en: Fast Heavyweight Champ
+
   en: Soldier Robot
   da: Hurtig Sværvægts Champion
+
  cs: Robo-Soldier
   es: Heavy campeón de lucha libre veloz
+
   da: Soldier-Robot
   fi: Nopea raskaansarjan mestari
+
  de: Soldier-Roboter
   it: Campione di Pesi Massimi Veloce
+
   es: Soldier Robot
   ja: ファスト・ヘビーウェイト・チャンプ
+
   fi: Soldier-robotti
   ko: 고속 헤비급 챔피언
+
  fr: Robot Soldier
   no: Fast Heavyweight Champ
+
  hu: Katona robot
   pl: Szybki czempion wagi ciężkiej
+
   it: Soldato Robot
   pt: Campeão Heavyweight Rápido
+
   ja: ソルジャーロボット
   pt-br: Fast Heavyweight Champ
+
   ko: 솔저 로봇
   ru: Проворный пулемётчик-тяжеловес
+
   no: Soldier Robot
   sv: Snabb Tungviktsmästare
+
   pl: Robo-Żołnierz
   tr: Hızlı Heavyweight Şampiyon
+
   pt: Soldier Robot
   zh-hans: 快速重量级拳击冠军
+
   pt-br: Soldier Robô
   zh-hant: 快速重量級拳擊者
+
   ru: Робот-солдат
 +
   sv: Soldat Robot
 +
   tr: Soldier Robot
 +
   zh-hans: 士兵机器人
 +
   zh-hant: 火箭兵機器人
  
steel gauntlet:
+
buff soldier:
   en: Steel Gauntlet
+
   en: Buff Soldier
   da: Stål Handske
+
   da: Buff-Soldier
   es: Guante de acero
+
   es: Soldier con Estandarte
   fi: Teräshanska
+
   fi: Vahvistaja-Soldier
   it: Guanti D'acciaio
+
  fr: Soldier Buff
   ja: スチール・ガントレット
+
  hu: Erősítő Katona
   ko: 강철 주먹
+
   it: Soldato Potenziato
   no: Steel Gauntlet
+
   ja: バフ・ソルジャー
   pl: Stalowe rękawice
+
   ko: 증진 솔저
   pt: Manopla de Aço
+
   no: Buff Soldier
   pt-br: Steel Gauntlet
+
   pl: Żołnierz ze Sztandarem chwały
   ru: Пулемётчик в стальных перчатках
+
   pt: Soldier com Bónus
   tr: Çelik Yumruk
+
   pt-br: Buff Soldier
   zh-hans: 钢拳护卫
+
   ru: Вдохновляющий солдат
   zh-hant: 鋼鐵護衛 (Steel Gauntlet)
+
   tr: Destek Soldier
 +
   zh-hans: 战旗士兵
 +
   zh-hant: 增幅火箭人(Buff Soldier)
  
heavy mittens:
+
giant backup soldier:
   en: Heavy Mittens
+
   en: Giant Battalion Soldier
   da: Heavy Vanter
+
   da: Stor Forsvars-Soldier
   es: Heavy con guantes
+
   es: Soldier gigante con Refuerzo del Batallón
  fi: Lapas-Heavy
+
   fr: Soldier Soutien du bataillon Géant
   fr: Heavy Mittens
+
   it: Soldato Gigante da Rinforzo
   it: Grosso con Guanti
+
   ja: ジャイアント・バックアップ・ソルジャー
   ja: ヘビー・ミトンズ
+
   ko: 거대 지원 솔저
   ko: 헤비 벙어리 장갑
+
   pl: Gigantyczny Żołnierz ze Wsparciem batalionu
  no: Heavy Mittens
+
   pt-br: Giant Battalion Soldier
   pl: Wełniane rękawice
+
   ru: Гигантский солдат с Поддержкой батальона
   pt-br: Heavy Mittens
+
   tr: Dev Tümen Desteği Soldier
   ru: Пулемётчик в тяжёлых рукавицах
+
   zh-hans: 巨型支援士兵
   tr: Heavy Mittens
+
   zh-hant: 巨型後援火箭人 (Giant Battalion Soldier)
   zh-hans: 欢乐机枪手
 
   zh-hant: 重量級發笑者 (Heavy Mittens)
 
  
giant charged heavy:
+
giant buff soldier:
   en: Giant Charged Heavy
+
   en: Giant Buff Banner Soldier
   da: Stor Lader Heavy
+
   da: Stor Buff-Soldier
   es: Heavy gigante cargado
+
   es: Soldier gigante con Estandarte
   fi: Jättiläinen voima-heavy
+
   fr: Soldier Drapeau Buff Géant
   it: Grosso Gigante Caricato
+
   it: Soldato Potenziato Gigante
   ja: ジャイアント・チャージド・ヘビー
+
   ja: ジャイアント・バフ・ソルジャー
   ko: 거대 충전 헤비
+
   ko: 거대 증진 솔저
   pl: Gigantyczny naładowany Gruby
+
   pl: Gigantyczny Żołnierz ze Sztandarem chwały
   pt-br: Giant Charged Heavy
+
   pt-br: Giant Buff Banner Soldier
   ru: Гигантский заряженный пулемётчик
+
   ru: Гигантский солдат с Вдохновляющим знаменем
  sv: Gigantisk Laddad Tung Artillerist
+
   tr: Dev Destek Sancağı Soldier
   tr: Dev Şarjlı Heavy
+
   zh-hans: 巨型战旗士兵
   zh-hans: 巨型爆击机枪手
+
   zh-hant: 巨型增幅火箭人 (Giant Buff Banner Soldier)
   zh-hant: 巨型爆擊重裝人 (Giant Charged Heavy)
 
  
giant charged heater heavy:
+
giant conch soldier:
   en: Giant Charged Heater Heavy
+
   en: Giant Concheror Soldier
   da: Stor lader Opvarmer Heavy
+
   da: Stor Konkylie-Soldier
   es: Heavy gigante caliente cargado
+
   es: Soldier gigante con Conchistador
   fi: Jättiläinen kuumentava voima-heavy
+
   fr: Soldier Conque-érant Géant
   it: Grosso Gigante Riscaldatore Caricato
+
   it: Soldato Gigante Strombozzatore
   ja: ジャイアント・チャージド・ヒーター・ヘビー
+
   ja: ジャイアント・コンク・ソルジャー
   ko: 거대 충전 발열기 헤비
+
   ko: 거대 전복 솔저
   pl: Gigantyczny naładowany rozgrzany Gruby
+
   pl: Gigantyczny Żołnierz ze Sashimonem straceńca
   pt-br: Giant Charged Heater Heavy
+
   pt-br: Giant Concheror Soldier
   ru: Гигантский заряженный пулемётчик с огненным драконом
+
   ru: Гигантский солдат с Завоевателем
   tr: Dev Şarjlı Isıtıcı Heavy
+
   tr: Dev Fatih Soldier
   zh-hans: 巨型爆击火龙机枪手
+
   zh-hans: 巨型征服者士兵
   zh-hant: 巨型爆擊赤焰重裝人 (Giant Charged Heater Heavy)
+
   zh-hant: 巨型家徽旗火箭人 (Giant Concheror Soldier)
  
giant heavy:
+
giant soldier:
   en: Giant Heavy
+
   en: Giant Soldier
   cs: Gigant Heavy
+
   cs: Gigant Soldier
   da: Stor Heavy
+
   da: Stor Soldier
   es: Heavy gigante
+
   es: Soldier gigante
   fi: Jätti-Heavy
+
   fi: Jätti-Soldier
   it: Grosso Gigante
+
  fr: Soldier Géant
   ja: ジャイアント・ヘビー
+
  hu: Óriás Katona
   ko: 거대 헤비
+
   it: Soldato Gigante
   no: Giant Heavy
+
   ja: ジャイアント・ソルジャー
   pl: Gigantyczny Gruby
+
   ko: 거대 솔저
   pt: Heavy Gigante
+
   no: Giant Soldier
   pt-br: Giant Heavy
+
   pl: Gigantyczny Żołnierz
   ru: Гигантский пулемётчик
+
   pt: Soldier Gigante
   sv: Gigantisk Tung Artillerist
+
   pt-br: Giant Soldier
   tr: Dev Heavy
+
   ru: Гигантский солдат
   zh-hans: 巨型机枪手
+
   sv: Gigantisk Soldat
   zh-hant: 巨型重裝人 (Giant Heavy)
+
   tr: Dev Soldier
 +
   zh-hans: 巨型士兵
 +
   zh-hant: 巨型火箭人 (Giant Soldier)
  
giant charged deflector heavy:
+
giant charged barrage soldier:
   en: Giant Charged Deflector Heavy
+
   en: Charged Colonel Barrage
   da: Stor Ladet Afleder Heavy
+
   es: Soldier cargado de usía
   es: Heavy blindado gigante cargado
+
   fr: Colonel Barrage Chargé
   it: Grosso Gigante Deflettore Caricato
+
   it: Soldato Gigante Caricato da Barriera
   ja: ジャイアント・チャージド・ディフレクター・ヘビー
+
   ja: ジャイアント・チャージド・バレッジ・ソルジャー
   ko: 거대 충전 굴절기 헤비
+
   ko: 거대 충전 대령 솔저
   pl: Gigantyczny naładowany odpierający Gruby
+
   pl: Gigantyczny naładowany zaporowy Żołnierz
   pt-br: Giant Charged Deflector Heavy
+
   pt-br: Charged Colonel Barrage
   ru: Гигантский заряженный пулемётчик с отражателем
+
   ru: Гигантский полковник Барраж
  sv: Gigantisk Laddad Deflektor Tung Artillerist
+
   tr: Şarjlı Albay Yayılım Ateşi
   tr: Dev Şarjlı Saptırıcı Heavy
+
   zh-hans: 爆击弹幕上校
   zh-hans: 巨型爆击反弹机枪手
+
   zh-hant: 爆擊彈幕上校 (Charged Colonel Barrage)
   zh-hant: 巨型爆擊絕對防禦重裝人 (Giant Charged Deflector Heavy)
 
  
giant charged deflector healing heavy:
+
giant barrage soldier:
   en: Giant Charged Heal-on-Kill Heavy
+
   en: Colonel Barrage
   es: Heavy gigante cargado que se cura al matar
+
   es: Soldier de usía
   it: Grosso Gigante Deflettore e Curante Caricato
+
  fr: Colonel Barrage
   ja: ジャイアント・チャージド・ディフレクター・ヒーリング・ヘビー
+
   it: Soldato Gigante da Barriera
   ko: 거대 충전 굴절기 치료 헤비
+
   ja: ジャイアント・バレッジ・ソルジャー
   pl: Gigantyczny naładowany odpierający samo leczący Gruby
+
   ko: 거대 대령 솔저
   pt-br: Giant Charged Heal-on-Kill Heavy
+
   pl: Gigantyczny zaporowy Żołnierz
   ru: Гигантский заряженный, лечащийся за убийства, пулемётчик
+
   pt-br: Colonel Barrage
  sv: Gigantisk Ladded Deflektor Helande Tung Artillerist
+
   ru: Полковник Барраж
   tr: Dev Şarjlı Heal-on-Kill Heavy
+
   tr: Albay Yayılım Ateşi
   zh-hans: 巨型爆击吸血机枪手
+
   zh-hans: 弹幕上校
   zh-hant: 巨型爆擊擊殺回血絕對防禦重裝人 (Giant Charged Heal-on-Kill Heavy)
+
   zh-hant: 彈幕上校 (Colonel Barrage)
  
chief heal-on-kill deflector heavy:
+
giant burst fire liberty launcher soldier:
   en: Chief Heal-on-Kill Deflector Heavy
+
   en: Giant Blast Soldier
   es: Heavy caudillo blindado que se cura al matar
+
   es: Soldier gigante explosivo
   fr: Chief Heal-on-Kill Deflector Heavy
+
   fr: Blast Soldier Géant
   pt-br: Chief Heal-on-Kill Deflector Heavy
+
  it: Soldato Gigante con Lancia Razzi della Libertà
   ru: Командор исцеляющийся от убийств пулемётчик-отражатель
+
  ja: ジャイアント・バースト・ファイア・リバティー・ランチャー・ソルジャー
   zh-hans: 吸血反弹机枪手主将
+
  ko: 거대 집중 사격 자유투사 솔저
   zh-hant: 擊殺回血絕對防禦重裝人總長(chief heal-on-kill deflector heavy)
+
  pl: Gigantyczny impulsywny Żołnierz z Wyrzutnią wolności
 +
   pt-br: Giant Blast Soldier
 +
   ru: Гигантский солдат с ракетомётом
 +
  tr: Dev Patlayıcı Soldier
 +
   zh-hans: 巨型击退士兵
 +
   zh-hant: 巨型擊退火箭人 (Giant Blast Soldier)
  
giant deflector healing heavy:
+
giant blackbox soldier:
   en: Giant Heal-on-Kill Deflector Heavy
+
   en: Giant Blackbox Soldier
   es: Heavy gigante blindado que se cura al matar
+
  da: Stor Sort Boks Soldier
   it: Grosso Gigante Deflettore e Curante
+
   es: Soldier gigante con Caja Negra
   ja: ジャイアント・ディフレクター・ヒーリング・ヘビー
+
  fr: Soldier Boîte Noire Géant
   ko: 거대 굴절기 치료 헤비
+
   it: Soldato Gigante con Scatola Nera
   pl: Gigantyczny odpierający samo leczący Gruby
+
   ja: ジャイアント・ブラックボックス・ソルジャー
   pt-br: Giant Heal-on-Kill Deflector Heavy
+
   ko: 거대 블랙박스 솔저
   ru: Гигантский исцеляющийся от убийств пулемётчик-отражатель
+
   pl: Gigantyczny Żołnierz z Czarną skrzynką
  sv: Laddad Deflektor Tung Artillerist
+
   pt-br: Giant Blackbox Soldier
   tr: Dev Heal-on-Kill Heavy
+
   ru: Гигантский солдат с Чёрным ящиком
   zh-hans: 巨型吸血反弹机枪手
+
   tr: Dev Kara Kutu Soldier
   zh-hant: 巨型擊殺回血絕對防禦重裝人 (Giant Heal-on-Kill Heavy)
+
   zh-hans: 巨型黑匣子士兵
 +
   zh-hant: 巨型黑盒子火箭人 (Giant Blackbox Soldier)
  
giant deflector heavy:
+
giant charged-rapid fire soldier | giant charged rapid fire soldier:
   en: Giant Deflector Heavy
+
   en: Giant Charged Rapid-Fire Soldier
  cs: Gigant Deflector Heavy
+
   es: Soldier gigante cargado hiperactivo
  da: Stor Afleder Heavy
+
   fr: Soldier Géant chargé à tir rappide
   es: Heavy gigante blindado
+
   it: Soldato Gigante Caricato Spara-Fuoco Rapido
   fi: Jätti-Torjuja-Heavy
+
   ja: ジャイアント・チャージド・ラピッド・ファイア・ソルジャー
   it: Grosso Gigante Deflettore
+
   ko: 거대 충전 속사 솔저
   ja: ジャイアント・ディフレクター・ヘビー
+
   pl: Gigantyczny naładowany szybkostrzelny Żołnierz
   ko: 거대 굴절기 헤비
+
   pt-br: Giant Charged Rapid-Fire Soldier
  no: Giant Deflector Heavy
+
   ru: Гигантский заряженный быстро стреляющий солдат
   pl: Gigantyczny odpierający Gruby
+
   tr: Dev Şarjlı Seri Ateş Soldier
  pt: Heavy Deflector Gigante
+
   zh-hans: 巨型爆击速射士兵
   pt-br: Giant Deflector Heavy
+
   zh-hant: 巨型爆擊連發型火箭人 (Giant Charged Rapid-fire Soldier)
   ru: Гигантский пулемётчик-отражатель
 
  sv: Gigantisk Tung Artillerist
 
   tr: Dev Saptırıcı Heavy
 
   zh-hans: 巨型反弹机枪手
 
   zh-hant: 巨型絕對防禦重裝人 (Giant Deflector Heavy)
 
  
sniper robot:
+
giant rapid-fire soldier | giant rapid fire soldier:
   en: Sniper Robot
+
   en: Giant Rapid-Fire Soldier
   cs: Robo-Sniper
+
   cs: Gigant Rapid-Fire Soldier
   da: Sniper Robot
+
   da: Stor Hurtig-Skydende Soldier
  de: Sniper-Roboter
+
   es: Soldier gigante hiperactivo
   es: Sniper Robot
+
   fi: Jätti-sarjatuli-Soldier
   fi: Sniper-robotti
+
  fr: Soldier Géant à tir rapide
   it: Cecchino Robot
+
   it: Soldato Gigante Spara-Fuoco Rapido
   ja: スナイパーロボット
+
   ja: ジャイアント・ラピッド・ファイア・ソルジャー
   ko: 스나이퍼 로봇
+
   ko: 거대 속사 솔저
   no: Sniper Robot
+
   no: Giant Rapid-Fire Soldier
   pl: Robo-Snajper
+
   pl: Gigantyczny szybkostrzelny Żołnierz
   pt: Sniper Robot
+
   pt: Soldier Gigante de disparo rápido
   pt-br: Sniper Robô
+
   pt-br: Giant Rapid-Fire Soldier
   ru: Робот-снайпер
+
   ru: Гигантский быстро стреляющий солдат
  sv: Krypskyttsrobot
+
   tr: Dev Seri Ateş Soldier
   tr: Sniper Robot
+
   zh-hans: 巨型速射士兵
   zh-hans: 狙击手机器人
+
   zh-hant: 巨型連發型火箭人 (Giant Rapid-fire Soldier)
   zh-hant: 狙擊手機器人
 
  
bowman:
+
giant charged soldier:
   en: Bowman
+
   en: Giant Charged Soldier
   da: Buemand
+
  cs: Gigant Charged Soldier
   es: Arquero
+
   da: Stor Ladet Soldier
   fi: Jousimies
+
   es: Soldier gigante cargado
   it: Arciere
+
   fi: Ladattu jätti-Soldier
   ja: ボウマン
+
  fr: Soldier Géant chargé
   ko: 궁수
+
   it: Soldato Gigante Caricato
   no: Bowman
+
   ja: ジャイアント・チャージド・ソルジャー
   pl: Łucznik
+
   ko: 거대 충전 솔저
   pt: Arqueiro
+
   no: Giant Charged Soldier
   pt-br: Bowman
+
   pl: Gigantyczny naładowany Żołnierz
   ru: Лучник
+
   pt: Soldier Gigante Carregado
   sv: Bågskytt
+
   pt-br: Giant Charged Soldier
   tr: Okçu
+
   ru: Гигантский заряженный солдат
   zh-hans: 弓箭手
+
   sv: Gigantisk Laddad Soldat
   zh-hant: 弓箭人(Bowman)
+
   tr: Dev Şarjlı Soldier
 +
   zh-hans: 巨型爆击士兵
 +
   zh-hant: 巨型爆擊火箭人 (Giant Charged Soldier)
  
sydney sniper:
+
giant charged infinite soldier:
   en: Sydney Sniper
+
   en: Giant Charged Infinite Soldier
  da: Sydney-Sover Sniper
+
   es: Soldier gigante cargado infinito
   es: Francotirador de Sídney
+
   fr: Soldier infinit Géant chargé
   fi: Sydneyn tarkka-ampuja
+
   it: Soldato Gigante Infinitamente Caricato
   it: Cecchino di Sydney
+
   ja: ジャイアント・チャージド・インフィニット・ソルジャー
   ja: シドニー・スナイパー
+
   ko: 거대 충전 무한 솔저
   ko: 시드니 스나이퍼
+
   pl: Gigantyczny nieskończenie naładowany Żołnierz
  no: Sydney Sniper
+
   pt-br: Giant Charged Infinite Soldier
   pl: Snajper z Sydnejskim usypiaczem
+
   ru: Гигантский заряженный бесконечно стреляющий солдат
   pt: Sniper com Sydney
+
   sv: Gigantisk Laddad Soldat
   pt-br: Sydney Sniper
+
   tr: Dev Şarjlı Sonsuz Soldier
   ru: Сиднейский снайпер
+
   zh-hans: 巨型无尽爆击士兵
   tr: Sidney Sniper
+
   zh-hant: 巨型爆擊無限火箭人 (Giant Charged Infinite Soldier)
   zh-hans: 悉尼狙击手
 
   zh-hant: 雪梨狙擊人(Sydney Sniper)
 
  
razorback sniper:
+
chief concheror soldier:
   en: Razorback Sniper
+
   en: Chief Concheror Soldier
  da: Razorback-skjoldet Sniper
+
   es: Soldier caudillo con Conchistador
   es: Sniper con Caparazumbador
+
   fr: Chief Concheror Soldier
  fi: Selkäsuoja-Sniper
+
   pt-br: Chief Concheror Soldier
  it: Cecchino Razorback
+
   ru: Шеф-завоеватель
  ja: レイザーバック・スナイパー
+
   zh-hans: 征服者主将
  ko: 레이저백 스나이퍼
+
   zh-hant: 家徽旗主將
  no: Razorback Sniper
 
  pl: Snajper z Antyklingą
 
   pt: Snipers de Carapaça
 
   pt-br: Razorback Sniper
 
   ru: Снайпер с Бронепанцирем
 
  tr: Jiletsırtı Sniper
 
   zh-hans: 背脊盾狙击手
 
   zh-hant: 劍脊狙擊人(Razorback Sniper)
 
  
spy robot:
+
pyro robot:
   en: Spy Robot
+
   en: Pyro Robot
   cs: Robo-Spy
+
   cs: Robo-Pyro
   da: Spy-Robot
+
   da: Pyro-Robot
   de: Spy-Roboter
+
   de: Pyro-Roboter
   es: Spy Robot
+
   es: Pyro Robot
   fi: Spy-robotti
+
   fi: Pyro-robotti
   it: Spia Robot
+
  fr: Robot Pyro
   ja: スパイロボット
+
   it: Piro Robot
   ko: 스파이 로봇
+
   ja: パイロロボット
  no: Spy Robot
+
   ko: 파이로 로봇
   pl: Robo-Szpieg
+
   pl: Robo-Pyro
   pt: Spy Robot
+
   pt: Pyro Robot
   pt-br: Spy Robô
+
   pt-br: Pyro Robô
   ru: Робот-шпион
+
   ru: Робот-поджигатель
   sv: Spion robot
+
   sv: Pyro Robot
   tr: Spy Robot
+
   tr: Pyro Robot
   zh-hans: 间谍机器人
+
   zh-hans: 火焰兵机器人
   zh-hant: 間諜機器人
+
   zh-hant: 火焰兵機器人
  
medic robot:
+
flare pyro:
   en: Medic Robot
+
   en: Flare Pyro
   cs: Robo-Medic
+
   da: Signalpistol Pyro
   da: Medic-Robot
+
   es: Pyro de Bengala
   de: Medic-Roboter
+
   fi: Valopistooli-Pyro
   es: Medic Robot
+
   fr: Pyro à fusée éclairante
  fi: Medic-robotti
+
   it: Piro con Pistola Lanciarazzi
   it: Medico Robot
+
   ja: フレア・パイロ
   ja: メディックロボット
+
   ko: 조명탄 파이로
   ko: 메딕 로봇
+
   no: Flare Pyro
   no: Medic Robot
+
   pl: Pyro z Pistoletem sygnałowym
   pl: Robo-Medyk
+
   pt: Pyro Sinalizador
   pt: Medic Robot
+
   pt-br: Flare Pyro
   pt-br: Medic Robô
+
   ru: Поджигатель с ракетницей
   ru: Робот-медик
+
   tr: İşaret Fişeği Pyro
  sv: Sjukvårdarrobot
+
   zh-hans: 信号枪火焰兵
   tr: Medic Robot
+
   zh-hant: 信號彈火焰人(Flare Pyro)
   zh-hans: 医生机器人
 
   zh-hant: 醫護兵機器人
 
  
quick-fix medic:
+
giant charged pyro:
   en: Quick-Fix Medic
+
   en: Giant Charged Pyro
   da: Hurtig-Fiks Medic
+
   da: Stor Lader Pyro
   es: Medic con Apañador
+
   es: Pyro gigante cargado
   fi: Pikapiristys-Medic
+
   fr: Pyro Géant Chargé
   it: Medico con la Soluzione Rapida
+
   it: Piro Gigante Caricato
   ja: クイックフィックス・メディック
+
   ja: ジャイアント・チャージド・パイロ
   ko: 응급조치 메딕
+
   ko: 거대 충전 파이로
  no: Quick-Fix Medic
+
   pl: Gigantyczny naładowany Pyro
   pl: Medyk z Quick-Fixem
+
   pt-br: Giant Charged Pyro
   pt: Medic de Desenrasca
+
   ru: Гигантский заряженный поджигатель
   pt-br: Quick-Fix Medic
+
   sv: Gigantisk Laddad Pyro
   ru: Робот-медик с быстроправом
+
   tr: Dev Şarjlı Pyro
   tr: Hızlı Çözüm Medic
+
   zh-hans: 巨型爆击火焰兵
   zh-hans: 快速医疗医生
+
   zh-hant: 巨型爆擊火焰人 (Giant Charged Pyro)
   zh-hant: 快速醫療人(Quick-Fix Medic)
 
  
uber medic | über medic:
+
giant pyro:
   en: Über Medic
+
   en: Giant Pyro
   da: Über Medic
+
  cs: Gigant Pyro
   es: Supermedic
+
   da: Stor pyro
   fi: Ylilataus-Medic
+
   es: Pyro gigante
   fr: Über Medic
+
   fi: Jätti-Pyro
   it: Medico Übercaricato
+
   fr: Pyro Géant
   ja: ユーバー・メディック
+
   it: Piro Gigante
   ko: 우버 메딕
+
   ja: ジャイアント・パイロ
   no: Über Medic
+
   ko: 거대 파이로
   pl: Über Medyk
+
   no: Giant Pyro
   pt: Über Medic
+
   pl: Gigantyczny Pyro
   pt-br: Über Medic
+
   pt: Pyro Gigante
   ru: Убер-медик
+
   pt-br: Giant Pyro
   tr: Über Medic
+
   ru: Гигантский поджигатель
   zh-hans: 超能医生
+
  sv: Gigantisk Pyro
   zh-hant: 無敵醫療人(Über Medic)
+
   tr: Dev Pyro
 +
   zh-hans: 巨型火焰兵
 +
   zh-hant: 巨型火焰人 (Giant Pyro)
  
giant medic:
+
giant flare pyro:
   en: Giant Medic
+
   en: Giant Flare Pyro
   cs: Gigant Medic
+
   cs: Gigant Flare Pyro
   da: Stor Medic
+
   da: Stor Signalpistol Pyro
   es: Medic gigante
+
   es: Pyro de Bengala gigante
   fi: Jätti-Medic
+
   fi: Jätti-valopistooli-Pyro
   it: Medico Gigante
+
  fr: Pyro à fusée éclairante Géant
   ja: ジャイアント・メディック
+
   it: Piro Gigante con Pistola Lanciarazzi
   ko: 거대 메딕
+
   ja: ジャイアント・フレア・パイロ
   no: Giant Medic
+
   ko: 거대 조명탄 파이로
   pl: Gigantyczny Medyk
+
   no: Giant Flare Pyro
   pt: Medic Gigante
+
   pl: Gigantyczny Pyro z Pistoletem sygnałowym
   pt-br: Giant Medic
+
   pt: Pyro Gigante de Sinalização
   ru: Гигантский медик
+
   pt-br: Giant Flare Pyro
  sv: Gigantisk sjukvårdare
+
   ru: Гигантский поджигатель с ракетницей
   tr: Dev Medic
+
   tr: Dev İşaret Fişeği Pyro
   zh-hans: 巨型医生
+
   zh-hans: 巨型信号枪火焰兵
   zh-hant: 巨型醫療人 (Giant Medic)
+
   zh-hant: 巨型信號彈火焰人 (Giant Flare Pyro)
  
giant heater heavy:
+
demoman robot:
   en: Giant Heater Heavy
+
   en: Demoman Robot
   cs: Gigant Heater Heavy
+
   cs: Robo-Demoman
   da: Stor Opvarmer Heavy
+
   da: Demoman-Robot
   es: Medic gigante ardiente
+
  de: Demoman-Roboter
   fi: Jätti-kärvennys-Heavy
+
   es: Demoman Robot
   it: Grosso Gigante Riscaldatore
+
   fi: Demoman-robotti
   ja: ジャイアント・ヒーター・ヘビー
+
  fr: Robot Demoman
   ko: 거대 발열기 헤비
+
   it: Demolitore Robot
   no: Giant Heater Heavy
+
   ja: デモマンロボット
   pl: Gigantyczny rozgrzany Gruby
+
   ko: 데모맨 로봇
   pt-br: Giant Heater Heavy
+
   no: Demoman Robot
   ru: Гигантский огненный пулемётчик
+
   pl: Robo-Demoman
   tr: Dev Isıtıcı Heavy
+
  pt: Demoman Robot
   zh-hans: 巨型火龙机枪手
+
   pt-br: Demoman Robô
   zh-hant: 巨型赤焰重裝人 (Giant Heater Heavy)
+
   ru: Робот-подрывник
 +
  sv: Demoman Robot
 +
   tr: Demoman Robot
 +
   zh-hans: 爆破手机器人
 +
   zh-hant: 爆破兵機器人
  
pusher pyro:
+
burst fire demoman:
   en: Pusher Pyro
+
   en: Burst Fire Demoman
  da: Skubber Pyro
+
   es: Demoman lanzabombas
   es: Pyro opresor
+
   fr: Burst Fire Demoman
  fi: Työntäjä-Pyro
+
   pt-br: Burst Fire Demoman
  it: Piro Riflettente
+
   ru: Стреляющий очередями подрывник
   ja: プッシャー・パイロ
+
   zh-hans: 狂暴爆破手
  ko: 밀기꾼 파이로
+
   zh-hant: 瘋狂連發爆破兵
  no: Pusher Pyro
 
  pl: Odpychający Pyro
 
  pt: Pyro que afasta
 
   pt-br: Pusher Pyro
 
   ru: Поджигатель-отталкиватель
 
  tr: İtici Pyro
 
   zh-hans: 焦化火焰兵
 
   zh-hant: 推推火焰人 (Pusher Pyro)
 
  
extended buff soldier:
+
demoknight:
   en: Extended Buff Soldier
+
   en: Demoknight
   da: Forlænget Buff-Soldier
+
   da: Demoridder
   es: Soldier con Estandarte extenso
+
   es: Democaballero
   fi: Pitkitetty vahvistaja-Soldier
+
   fi: Demoritari
   it: Soldato Potenziato Esteso
+
  fr: Demoknight
   ja: エクステンデッド・バフ・ソルジャー
+
   it: Democavaliere
   ko: 연장형 증진 솔저
+
   ja: デモナイト
   no: Extended Buff Soldier
+
   ko: 흑기사
   pl: Żołnierz z przedłużonym efektem Sztandaru chwały
+
   no: Demoknight
   pt: Soldier de bónus prolongado
+
   pl: Demorycerz
   pt-br: Extended Buff Soldier
+
   pt: Democavaleiro
   ru: Улучшенный вдохновляющий солдат
+
   pt-br: Demoknight
   tr: Uzatılmış Destek Soldier
+
   ru: Рыцарь-подрывник
   zh-hans: 强化型战旗士兵
+
  sv: Demoknäckt
   zh-hant: 延長型增幅火箭人 (Extended Buff Soldiers)
+
   tr: Demoknight
 +
   zh-hans: 爆破骑士
 +
   zh-hant: 爆破騎士
  
extended conch soldier:
+
giant demoman | giant demo:
   en: Extended Conch Soldier
+
   en: Giant Demoman
   da: Forlænget Konkylie-Soldier
+
  cs: Gigant Demoman
   es: Soldier con Concha extensa
+
   da: Stor Demoman
   fi: Pitkitetty Näkinkeisari-Soldier
+
   es: Demoman gigante
   it: Soldato Strombozzatore Esteso
+
   fi: Jätti-Demoman
   ja: エクステンデッド・コンク・ソルジャー
+
  fr: Demoman Géant
   ko: 연장형 전복 솔저
+
   it: Demolitore Gigante
   no: Extended Conch Soldier
+
   ja: ジャイアント・デモマン
   pl: Żołnierz z przedłużonym efektem Sashimona straceńca
+
   ko: 거대 데모맨
   pt: Soldier de Conch prolongado
+
   no: Giant Demoman
   pt-br: Extended Conch Soldier
+
   pl: Gigantyczny Demoman
   ru: Улучшенный солдат завоеватель
+
   pt: Demoman Gigante
   tr: Uzatılmış Fatih Soldier
+
   pt-br: Giant Demoman
   zh-hans: 强化型征服者士兵
+
   ru: Гигантский подрывник
   zh-hant: 延長型家徽旗火箭人
+
  sv: Gigantisk Demoman
 +
   tr: Dev Demoman
 +
   zh-hans: 巨型爆破手
 +
   zh-hant: 巨型爆破人 (Giant Demoman)
  
extended backup soldier:
+
giant charged burst fire demoman:
   en: Extended Backup Soldier
+
   en: Giant Charged Burst Fire Demoman
   da: Forlænget Forsvars-Soldier
+
   da: Stor Ladet Spred-Skud Demoman
   es: Soldier con Refuerzo extenso
+
   es: Demoman lanzabombas gigante cargado
   fi: Pitkitetty apujoukko-Soldier
+
   fr: Burst Fire Demoman Géant chargé
   it: Soldato da Rinforzo Esteso
+
   it: Demolitore Gigante a Bruciapelo
   ja: エクステンデッド・バックアップ・ソルジャー
+
   ja: ジャイアント・チャージド・バースト・ファイア・デモマン
   ko: 연장형 지원 솔저
+
   ko: 거대 충전 집중 사격 데모맨
  no: Extended Backup Soldier
+
   pl: Gigantyczny naładowany impulsywny Demoman
   pl: Żołnierz z przedłużonym efektem Wsparcia batalionu
+
   pt-br: Giant Charged Burst Fire Demoman
  pt: Soldier de Suporte prolongado
+
   ru: Гигантский заряженный подрывник с гранатомётом
   pt-br: Extended Backup Soldier
+
   tr: Dev Şarjlı Darbe Ateşi Demoman
   ru: Улучшенный солдат поддержки
+
   zh-hans: 巨型爆击狂暴爆破手
   tr: Uzatılmış Destek Soldier
+
   zh-hant: 巨型爆擊瘋狂連發爆破人 (Giant Charged Burst Fire Demoman)
   zh-hans: 强化型支援士兵
 
   zh-hant: 延長型後援火箭人 (Extended Backup Soldier)
 
  
engineer robot:
+
giant burst fire demoman:
   en: Engineer Robot
+
   en: Giant Burst Fire Demoman
  cs: Robo-Engineer
+
   da: Stor Spred-Skud Demoman
   da: Engineer-Robot
+
   es: Demoman lanzabombas gigante
  de: Engineer-Roboter
+
   fr: Burst Fire Demoman Géant
   es: Engineer Robot
+
   it: Demolitore a Bruciapelo
   fi: Engineer-robotti
+
   ja: ジャイアント・バースト・ファイア・デモマン
   it: Ingeniere Robot
+
   ko: 거대 집중 사격 데모맨
   ja: エンジニアロボット
+
   pl: Gigantyczny impulsywny Demoman
   ko: 엔지니어 로봇
+
   pt-br: Giant Burst Fire Demoman
  no: Engineer Robot
+
   ru: Гигантский подрывник с гранатомётом
   pl: Robo-Inżynier
+
   tr: Dev Darbe Ateşi Demoman
  pt: Robot Engineer
+
   zh-hans: 巨型狂暴爆破手
   pt-br: Engineer Robô
+
   zh-hant: 巨型瘋狂連發爆破人 (Giant Burst Fire Demoman)
   ru: Робот-инженер
 
  sv: Ingenjörsrobot
 
   tr: Engineer Robot
 
   zh-hans: 工程师机器人
 
   zh-hant: 工程師機器人
 
  
giant heavy weight champ:
+
giant blast demoman:
   en: Giant Heavy Weight Champ
+
   en: Giant Blast Demoman
   cs: Gigant Heavy Weight Champ
+
   da: Stor Eksplosions-Demoman
   es: Heavy gigante campeón de lucha libre
+
   es: Demoman explosivo gigante
   fi: Jätti-raskaansarjan mestari
+
   fr: Blast Demoman géant
   it: Grosso Gigante Campione di Pesi Massimi
+
   it: Demolitore Gigante Esplosivo
   ja: ジャイアント・ヘビーウェイト・チャンプ
+
   ja: ジャイアント・ブラスト・デモマン
   ko: 거대 헤비급 챔피언
+
   ko: 거대 폭발 데모맨
  no: Giant Heavy Weight Champ
+
   pl: Gigantyczny wybuchowy Demoman
   pl: Gigantyczny czempion wagi ciężkiej
+
   pt-br: Giant Blast Demoman
  pt: Gigante Heavy Weight Champ
+
   ru: Гигантский подрывник с гранатомётом
   pt-br: Giant Heavy Weight Champ
+
   tr: Dev Patlayıcı Demoman
   ru: Гигантский пулемётчик-тяжеловес
+
   zh-hans: 巨型击退爆破手
  sv: Gigantisk tungviktsmästare
+
   zh-hant: 巨型擊退爆破人 (Giant Blast Demoman)
   tr: Dev Heavy Weight Şampiyonu
 
   zh-hans: 巨型重量级拳击冠军
 
   zh-hant: 巨型重量級拳擊者 (Giant Heavy Weight Champ)
 
  
mecha-engineer:
+
giant rapid-fire demoman | giant rapid fire demoman:
   en: Mecha-Engineer
+
   en: Giant Rapid-Fire Demoman
   da: Mecha-Engineer
+
  cs: Gigant Rapid-Fire Demoman
   es: MecaEngineer
+
   da: Stor Hurtig-Skydende Demoman
   fi: Mecha-Engineer
+
   es: Demoman gigante hiperactivo
   it: Ingeniere Mecha
+
   fi: Jätti-sarjatuli-Demoman
   ja: メカエンジニア
+
  fr: Demoman Géant à tir rappide
   ko: 메카 엔지니어
+
   it: Demolitore Gigante a Sparo-Rapido
   pl: Mecha-Inżynier
+
   ja: ジャイアント・ラピッド・ファイア・デモマン
   pt: Mecha-Engineer
+
   ko: 거대 속사 데모맨
   pt-br: Mecha-Engineer
+
  no: Giant Rapid-Fire Demoman
   ru: Меха-инженер
+
   pl: Gigantyczny szybkostrzelny Demoman
   tr: Mekanik Engineer
+
   pt: Demoman Gigante de disparo rápido
   zh-hans: 机器工程师
+
   pt-br: Giant Rapid-Fire Demoman
   zh-hant: 機器工程師
+
   ru: Быстро стреляющий подрывник
 +
   tr: Dev Seri Ateş Demoman
 +
   zh-hans: 巨型速射爆破手
 +
   zh-hant: 巨型連發爆破人 (Giant Rapid-Fire Demoman)
  
giant burst fire soldier:
+
giant demoknight:
   en: Giant Burst Fire Soldier
+
   en: Giant Demoknight
   cs: Gigant Burst Fire Soldier
+
   cs: Gigant Demoknight
   da: Stor Briste-Skydende Soldier
+
   da: Stor Demoridder
   es: Soldier gigante lanzacohetes
+
   es: Democaballero gigante
   fi: Jätti-pursketuli-Soldier
+
   fi: Jätti-Demoritari
   it: Soldato Gigante Esplosivo
+
  fr: Demoknight Géant
   ja: ジャイアント・バースト・ファイア・ソルジャー
+
   it: Democavaliere Gigante
   ko: 거대 속사 솔저
+
   ja: ジャイアント・デモナイト
   pl: Gigantyczny impulsywny Żołnierz
+
   ko: 거대 흑기사
   pt: Soldier Gigante Burst Fire
+
  no: Giant Demoknight
   pt-br: Giant Burst Fire Soldier
+
   pl: Gigantyczny Demorycerz
   ru: Гигантский солдат с ракетомётом
+
   pt: Democavaleiro Gigante
   tr: Dev Darbe Ateşi Soldier
+
   pt-br: Giant Demoknight
   zh-hans: 巨型狂暴士兵
+
   ru: Гигантский рыцарь-подрывник
   zh-hant: 瘋狂連發火箭人 (Giant Burst Fire Soldier)
+
  sv: Gigantisk Demoknäckt
 +
   tr: Dev Demoknight
 +
   zh-hans: 巨型爆破骑士
 +
   zh-hant: 巨型爆破騎士 (Giant Demoknight)
  
captain punch:
+
heavy robot:
   en: Captain Punch
+
   en: Heavy Robot
   da: Kaptajn Slag
+
  cs: Robo-Heavy
   es: Capitán puñetazo
+
   da: Heavy-Robot
   fi: Kapteeni Nyrkki
+
  de: Heavy-Roboter
   it: Capitan Cazzotto
+
   es: Heavy Robot
   ja: キャプテン・パンチ
+
   fi: Heavy-robotti
   ko: 주먹질 대위
+
   it: Grosso Robot
   pl: Kapitan Grzmot
+
   ja: ヘビーロボット
   pt: Capitão Murro
+
   ko: 헤비 로봇
   pt-br: Captain Punch
+
  no: Heavy Robot
   ru: Капитан Кулак
+
   pl: Robo-Gruby
   tr: Captain Punch
+
   pt: Heavy Robot
   zh-hans: 钢拳上尉
+
   pt-br: Heavy Robô
   zh-hant: 鋼拳大隊長 (Captain Punch)
+
   ru: Робот-пулемётчик
 +
  sv: Tung Artillerist Robot
 +
   tr: Heavy Robot
 +
   zh-hans: 机枪手机器人
 +
   zh-hant: 重裝兵機器人
  
sergeant crits:
+
heavyweight champion | heavyweight champ:
   en: Sergeant Crits
+
   en: Heavyweight Champ
   da: Sergent Crits
+
   da: Sværvægts Champion
   es: Sargento de críticos
+
   es: Heavy campeón de lucha libre
   fi: Kersantti Crits
+
   fi: Raskaansarjan mestari
   fr: Sergeant Crits
+
   it: Campione di Pesi Massimi
   it: Sergente Critici
+
   ja: ヘビーウェイト・チャンプ
   ja: サージェント・クリッツ
+
   ko: 헤비급 챔피언
   ko: 치명적인 병장
+
   no: Heavyweight Champ
   pl: Sierżant Kryt
+
   pl: Czempion wagi ciężkiej
   pt: Sargento Crits
+
   pt: Campeão Heavyweight
   pt-br: Sergeant Crits
+
   pt-br: Heavyweight Champ
   ru: Сержант Крит
+
   ru: Пулемётчик-тяжеловес
   sv: Sergant Krits
+
   sv: Tungviktsmästare
   tr: Sergeant Crits
+
   tr: Heavyweight Şampiyon
   zh-hans: 爆击中士
+
   zh-hans: 重量级拳击冠军
   zh-hant: 爆擊士官長 (Sergeant Crits)
+
   zh-hant: 重量級拳擊者 (Heavyweight Champ)
  
major bomber:
+
fast heavyweight champ | fast heavyweight champion:
   en: Major Bomber
+
   en: Fast Heavyweight Champ
   da: Major Bomber
+
   da: Hurtig Sværvægts Champion
   es: Bombardero
+
   es: Heavy campeón de lucha libre veloz
   fi: Majuri Pommittaja
+
   fi: Nopea raskaansarjan mestari
   it: Maggiore Bombardiere
+
   it: Campione di Pesi Massimi Veloce
   ja: メジャー・ボマー
+
   ja: ファスト・ヘビーウェイト・チャンプ
   ko: 폭격자 소령
+
   ko: 고속 헤비급 챔피언
   pl: Major Bombowiec
+
  no: Fast Heavyweight Champ
   pt: Bombista Principal
+
   pl: Szybki czempion wagi ciężkiej
   pt-br: Major Bomber
+
   pt: Campeão Heavyweight Rápido
   ru: Майор бомбардировщик
+
   pt-br: Fast Heavyweight Champ
   tr: Major Bomber
+
   ru: Проворный пулемётчик-тяжеловес
   zh-hans: 爆破少校
+
  sv: Snabb Tungviktsmästare
   zh-hant: 炸彈教主(Major Bomber)
+
   tr: Hızlı Heavyweight Şampiyon
 +
   zh-hans: 快速重量级拳击冠军
 +
   zh-hant: 快速重量級拳擊者
  
chief tavish:
+
steel gauntlet:
   en: Chief Tavish
+
   en: Steel Gauntlet
   da: Chef Tavish
+
   da: Stål Handske
   es: Jefe Tavish
+
   es: Guante de acero
   fi: Päällikkö Tavish
+
   fi: Teräshanska
   it: Capo Tavish
+
   it: Guanti D'acciaio
   ja: チーフ・ターヴィッシュ
+
   ja: スチール・ガントレット
   ko: 대장 태비시
+
   ko: 강철 주먹
   pl: Wódz Tavish
+
  no: Steel Gauntlet
   pt: Chefe Tavish
+
   pl: Stalowe rękawice
   pt-br: Chief Tavish
+
   pt: Manopla de Aço
   ru: Командор Тавиш
+
   pt-br: Steel Gauntlet
   tr: Chief Tavish
+
   ru: Пулемётчик в стальных перчатках
   zh-hans: 塔维什主将
+
   tr: Çelik Yumruk
   zh-hant: 塔維什主將 (Chief Tavish)
+
   zh-hans: 钢拳护卫
 +
   zh-hant: 鋼鐵護衛 (Steel Gauntlet)
  
chief pyro:
+
heavy mittens:
   en: Chief Pyro
+
   en: Heavy Mittens
   da: Chef Pyro
+
   da: Heavy Vanter
   es: Jefe Pyro
+
   es: Heavy con guantes
   fi: Päällikkö Pyro
+
   fi: Lapas-Heavy
   it: Cuoco Piro
+
  fr: Heavy Mittens
   ja: チーフ・パイロ
+
   it: Grosso con Guanti
   ko: 대장 파이로
+
   ja: ヘビー・ミトンズ
   pl: Wódz Pyro
+
   ko: 헤비 벙어리 장갑
   pt: Chief Pyro
+
   no: Heavy Mittens
   pt-br: Chief Pyro
+
   pl: Wełniane rękawice
   ru: Шеф-поджигатель
+
   pt-br: Heavy Mittens
   tr: Chief Pyro
+
   ru: Пулемётчик в тяжёлых рукавицах
   zh-hans: 炭烧司令
+
   tr: Heavy Mittens
   zh-hant: 火焰人主將
+
   zh-hans: 欢乐机枪手
 +
   zh-hant: 重量級發笑者 (Heavy Mittens)
  
major league:
+
giant charged heavy:
   en: Major League
+
   en: Giant Charged Heavy
   da: Major League
+
   da: Stor Lader Heavy
   es: Liga de Campeones
+
   es: Heavy gigante cargado
   fi: Major League
+
   fi: Jättiläinen voima-heavy
   it: Lega Maggiore
+
   it: Grosso Gigante Caricato
   ja: メジャーリーグ
+
   ja: ジャイアント・チャージド・ヘビー
   ko: 메이저 리그
+
   ko: 거대 충전 헤비
   pl: Pierwsza liga
+
   pl: Gigantyczny naładowany Gruby
   pt: Liga Principal
+
   pt-br: Giant Charged Heavy
   pt-br: Major League
+
   ru: Гигантский заряженный пулемётчик
   ru: Лига Чемпионов
+
   sv: Gigantisk Laddad Tung Artillerist
   tr: Major League
+
   tr: Dev Şarjlı Heavy
   zh-hans: 棒球大联盟
+
   zh-hans: 巨型爆击机枪手
   zh-hant: 重大聯盟偵察人 (Major League)
+
   zh-hant: 巨型爆擊重裝人 (Giant Charged Heavy)
  
heavy shotgun:
+
giant charged heater heavy:
   en: Heavy Shotgun
+
   en: Giant Charged Heater Heavy
   da: Haglgevær Heavy
+
   da: Stor lader Opvarmer Heavy
   es: Heavy con escopeta
+
   es: Heavy gigante caliente cargado
   it: Grosso con Fucile a Pompa
+
  fi: Jättiläinen kuumentava voima-heavy
   ja: ヘビー・ショットガン
+
   it: Grosso Gigante Riscaldatore Caricato
   ko: 산탄총 헤비
+
   ja: ジャイアント・チャージド・ヒーター・ヘビー
   pl: Gruby ze Strzelbą
+
   ko: 거대 충전 발열기 헤비
   pt-br: Heavy Shotgun
+
   pl: Gigantyczny naładowany rozgrzany Gruby
   ru: Пулемётчик с дробовиком
+
   pt-br: Giant Charged Heater Heavy
   tr: Heavy Av Tüfeği
+
   ru: Гигантский заряженный пулемётчик с огненным драконом
   zh-hans: 机枪手霰弹枪
+
   tr: Dev Şarjlı Isıtıcı Heavy
   zh-hant: 重裝人散彈槍
+
   zh-hans: 巨型爆击火龙机枪手
 +
   zh-hant: 巨型爆擊赤焰重裝人 (Giant Charged Heater Heavy)
  
shotgun heavy:
+
giant heavy:
   en: Shotgun Heavy
+
   en: Giant Heavy
   es: Heavy con escopeta
+
  cs: Gigant Heavy
   fr: Shotgun Heavy
+
  da: Stor Heavy
   pt-br: Shotgun Heavy
+
   es: Heavy gigante
   ru: Пулемётчик с дробовиком
+
  fi: Jätti-Heavy
   zh-hans: 霰弹枪机枪手
+
  it: Grosso Gigante
   zh-hant: 散彈槍重裝人
+
  ja: ジャイアント・ヘビー
 +
  ko: 거대 헤비
 +
  no: Giant Heavy
 +
   pl: Gigantyczny Gruby
 +
  pt: Heavy Gigante
 +
   pt-br: Giant Heavy
 +
   ru: Гигантский пулемётчик
 +
  sv: Gigantisk Tung Artillerist
 +
  tr: Dev Heavy
 +
  zh-hans: 巨型机枪手
 +
  zh-hant: 巨型重裝人 (Giant Heavy)
 +
 
 +
giant charged deflector heavy:
 +
  en: Giant Charged Deflector Heavy
 +
  da: Stor Ladet Afleder Heavy
 +
  es: Heavy blindado gigante cargado
 +
  it: Grosso Gigante Deflettore Caricato
 +
  ja: ジャイアント・チャージド・ディフレクター・ヘビー
 +
  ko: 거대 충전 굴절기 헤비
 +
  pl: Gigantyczny naładowany odpierający Gruby
 +
  pt-br: Giant Charged Deflector Heavy
 +
  ru: Гигантский заряженный пулемётчик с отражателем
 +
  sv: Gigantisk Laddad Deflektor Tung Artillerist
 +
  tr: Dev Şarjlı Saptırıcı Heavy
 +
   zh-hans: 巨型爆击反弹机枪手
 +
   zh-hant: 巨型爆擊絕對防禦重裝人 (Giant Charged Deflector Heavy)
  
steel gauntlet pusher:
+
giant charged deflector healing heavy:
   en: Steel Gauntlet Pusher
+
   en: Giant Charged Heal-on-Kill Heavy
  da: Stål Handske Skubber
+
   es: Heavy gigante cargado que se cura al matar
   es: Opresor del guante de acero
+
   it: Grosso Gigante Deflettore e Curante Caricato
   it: Guanti D'acciaio spingente
+
   ja: ジャイアント・チャージド・ディフレクター・ヒーリング・ヘビー
   ja: スチール・ガントレット・プッシャー
+
   ko: 거대 충전 굴절기 치료 헤비
   ko: 강철 주먹 밀기꾼
+
   pl: Gigantyczny naładowany odpierający samo leczący Gruby
   pl: Stalowe popychające rękawice
+
   pt-br: Giant Charged Heal-on-Kill Heavy
   pt-br: Steel Gauntlet Pusher
+
   ru: Гигантский заряженный, лечащийся за убийства, пулемётчик
   ru: Отталкивающий пулемётчик в стальных перчатках
+
  sv: Gigantisk Ladded Deflektor Helande Tung Artillerist
   tr: Çelik Yumruk İtici
+
   tr: Dev Şarjlı Heal-on-Kill Heavy
   zh-hans: 击退钢拳护卫
+
   zh-hans: 巨型爆击吸血机枪手
   zh-hant: 推進式鋼鐵護衛
+
   zh-hant: 巨型爆擊擊殺回血絕對防禦重裝人 (Giant Charged Heal-on-Kill Heavy)
  
giant shotgun heavy:
+
chief heal-on-kill deflector heavy:
   en: Giant Shotgun Heavy
+
   en: Chief Heal-on-Kill Deflector Heavy
   da: Stor Haglgevær Heavy
+
   es: Heavy caudillo blindado que se cura al matar
   es: Heavy gigante con Escopeta
+
   fr: Chief Heal-on-Kill Deflector Heavy
  it: Grosso Gigante con Fucile a Pompa
+
   pt-br: Chief Heal-on-Kill Deflector Heavy
  ja: ジャイアント・ショットガン・ヘビー
+
   ru: Командор исцеляющийся от убийств пулемётчик-отражатель
  ko: 거대 산탄총 헤비
+
   zh-hans: 吸血反弹机枪手主将
  pl: Gigantyczny Gruby ze Strzelbą
+
   zh-hant: 擊殺回血絕對防禦重裝人總長(chief heal-on-kill deflector heavy)
   pt-br: Giant Shotgun Heavy
 
   ru: Гигантский пулемётчик с дробовиком
 
  tr: Dev Av Tüfeği Heavy
 
   zh-hans: 巨型霰弹枪机枪手
 
   zh-hant: 巨型散彈槍重裝人 (Giant Shotgun Heavy)
 
  
giant heal-on-kill heavy:
+
giant deflector healing heavy:
   en: Giant Heal-on-Kill Heavy
+
   en: Giant Heal-on-Kill Deflector Heavy
  da: Stor Hel-på-Drab Heavy
+
   es: Heavy gigante blindado que se cura al matar
   es: Heavy gigante que se cura al matar
+
   it: Grosso Gigante Deflettore e Curante
   it: Grosso Gigante Curatore-dopo-Uccisione
+
   ja: ジャイアント・ディフレクター・ヒーリング・ヘビー
   ja: ジャイアント・ヒール・オン・キル・ヘビー
+
   ko: 거대 굴절기 치료 헤비
   ko: 거대 처치 시 회복 헤비
+
   pl: Gigantyczny odpierający samo leczący Gruby
   pl: Gigantyczny samo leczący po zabiciu Gruby
+
   pt-br: Giant Heal-on-Kill Deflector Heavy
   pt-br: Giant Heal-on-Kill Heavy
+
   ru: Гигантский исцеляющийся от убийств пулемётчик-отражатель
   ru: Гигантский исцеляющийся от убийств пулемётчик
+
  sv: Laddad Deflektor Tung Artillerist
 
   tr: Dev Heal-on-Kill Heavy
 
   tr: Dev Heal-on-Kill Heavy
   zh-hans: 巨型吸血机枪手
+
   zh-hans: 巨型吸血反弹机枪手
   zh-hant: 巨型擊殺回血重裝人 (Giant Heal-on-Kill Heavy)
+
   zh-hant: 巨型擊殺回血絕對防禦重裝人 (Giant Heal-on-Kill Heavy)
  
giant heavy shotgun:
+
giant deflector heavy:
   en: Giant Heavy Shotgun
+
   en: Giant Deflector Heavy
   es: Heavy gigante con Escopeta
+
   cs: Gigant Deflector Heavy
   it: Grosso Gigante Fucile a Pompa
+
   da: Stor Afleder Heavy
   ja: ジャイアント・ヘビー・ショットガン
+
   es: Heavy gigante blindado
  ko: 거대 산탄총 헤비
+
   fi: Jätti-Torjuja-Heavy
  pl: Gigantyczny Gruby ze Strzelbą
+
   it: Grosso Gigante Deflettore
  pt-br: Giant Heavy Shotgun
 
   ru: Гигантский пулемётчик с дробовиком
 
  tr: Dev Heavy Av Tüfeği
 
  zh-hans: 巨型机枪手霰弹枪
 
  zh-hant: 巨型重裝人散彈槍 (Giant Heavy Shotgun)
 
 
 
deflector heavy:
 
  en: Deflector Heavy
 
  da: Afleder Heavy
 
  es: Heavy blindado
 
   it: Grosso Deflettore
 
 
   ja: ジャイアント・ディフレクター・ヘビー
 
   ja: ジャイアント・ディフレクター・ヘビー
   ko: 굴절기 헤비
+
   ko: 거대 굴절기 헤비
   pl: Odpierający Gruby
+
  no: Giant Deflector Heavy
   pt-br: Deflector Heavy
+
   pl: Gigantyczny odpierający Gruby
   ru: Пулемётчик-отражатель
+
  pt: Heavy Deflector Gigante
   sv: Deflektor Tung Artillerist
+
   pt-br: Giant Deflector Heavy
   tr: Saptırıcı Heavy
+
   ru: Гигантский пулемётчик-отражатель
   zh-hans: 反弹机枪手
+
   sv: Gigantisk Tung Artillerist
   zh-hant: 反彈重裝兵
+
   tr: Dev Saptırıcı Heavy
 +
   zh-hans: 巨型反弹机枪手
 +
   zh-hant: 巨型絕對防禦重裝人 (Giant Deflector Heavy)
  
sir nukesalot:
+
sniper robot:
   en: Sir Nukesalot
+
   en: Sniper Robot
   da: Sir Bombaderermeget
+
  cs: Robo-Sniper
   es: Señor Bombasamontón
+
   da: Sniper Robot
   ja: サー・ヌークサロット
+
  de: Sniper-Roboter
   ko: 뉴커롯 경
+
   es: Sniper Robot
   pt-br: Sir Nukesalot
+
  fi: Sniper-robotti
   ru: Сэр Нуксалот
+
  it: Cecchino Robot
   tr: Sir Nukesalot
+
   ja: スナイパーロボット
   zh-hans: 核弹爵士
+
   ko: 스나이퍼 로봇
   zh-hant: 核彈爵士 (Sir Nukesalot)
+
  no: Sniper Robot
 +
  pl: Robo-Snajper
 +
  pt: Sniper Robot
 +
   pt-br: Sniper Robô
 +
   ru: Робот-снайпер
 +
  sv: Krypskyttsrobot
 +
   tr: Sniper Robot
 +
   zh-hans: 狙击手机器人
 +
   zh-hant: 狙擊手機器人
  
major crits:
+
bowman:
   en: Major Crits
+
   en: Bowman
   da: Major Crits
+
   da: Buemand
   es: Críticos a cholón
+
   es: Arquero
   fr: Major Crits
+
   fi: Jousimies
   ja: メジャー・クリッツ
+
  it: Arciere
   ko: 치명적 소령
+
   ja: ボウマン
   pt-br: Major Crits
+
   ko: 궁수
   ru: Майор Критс
+
  no: Bowman
   tr: Major Crits
+
  pl: Łucznik
   zh-hans: 爆击少校
+
  pt: Arqueiro
   zh-hant: 爆擊少校 (Major Crits)
+
   pt-br: Bowman
 +
   ru: Лучник
 +
  sv: Bågskytt
 +
   tr: Okçu
 +
   zh-hans: 弓箭手
 +
   zh-hant: 弓箭人(Bowman)
  
-->
+
sydney sniper:
 
+
  en: Sydney Sniper
==== Operation names (community events) ====
+
  da: Sydney-Sover Sniper
<!--
+
  es: Francotirador de Sídney
 
+
  fi: Sydneyn tarkka-ampuja
operation titanium tank:
+
  it: Cecchino di Sydney
   en: Operation Titanium Tank
+
  ja: シドニー・スナイパー
   es: Operación Titanium Tank
+
   ko: 시드니 스나이퍼
   pl: Operacja Titanium Tank
+
   no: Sydney Sniper
   ru: Операция Titanium Tank
+
   pl: Snajper z Sydnejskim usypiaczem
   zh-hans: 钛合金坦克行动
+
  pt: Sniper com Sydney
 +
  pt-br: Sydney Sniper
 +
   ru: Сиднейский снайпер
 +
  tr: Sidney Sniper
 +
   zh-hans: 悉尼狙击手
 +
  zh-hant: 雪梨狙擊人(Sydney Sniper)
  
operation titanium tank-short:
+
razorback sniper:
   en: Titanium Tank
+
   en: Razorback Sniper
   es: Titanium Tank
+
  da: Razorback-skjoldet Sniper
   pl: Titanium Tank
+
   es: Sniper con Caparazumbador
   pt-br: Titanium Tank
+
  fi: Selkäsuoja-Sniper
   ru: Titanium Tank
+
  it: Cecchino Razorback
   zh-hans: 钛合金坦克
+
  ja: レイザーバック・スナイパー
 +
  ko: 레이저백 스나이퍼
 +
  no: Razorback Sniper
 +
   pl: Snajper z Antyklingą
 +
  pt: Snipers de Carapaça
 +
   pt-br: Razorback Sniper
 +
   ru: Снайпер с Бронепанцирем
 +
  tr: Jiletsırtı Sniper
 +
   zh-hans: 背脊盾狙击手
 +
  zh-hant: 劍脊狙擊人(Razorback Sniper)
  
operation titanium tank reforged:
+
spy robot:
   en: Operation Titanium Tank: Reforged
+
   en: Spy Robot
   es: Operación Titanium Tank (reforjado)
+
  cs: Robo-Spy
   pl: Operacja Titanium Tank: Reforged
+
  da: Spy-Robot
   ru: Операция Titanium Tank: Reforged
+
  de: Spy-Roboter
   zh-hans: 钛合金坦克行动:重铸版
+
   es: Spy Robot
 +
  fi: Spy-robotti
 +
  it: Spia Robot
 +
  ja: スパイロボット
 +
  ko: 스파이 로봇
 +
  no: Spy Robot
 +
   pl: Robo-Szpieg
 +
  pt: Spy Robot
 +
  pt-br: Spy Robô
 +
   ru: Робот-шпион
 +
  sv: Spion robot
 +
  tr: Spy Robot
 +
   zh-hans: 间谍机器人
 +
  zh-hant: 間諜機器人
  
operation titanium tank reforged-short:
+
medic robot:
   en: Titanium Tank: Reforged
+
   en: Medic Robot
   es: Titanium Tank (reforjado)
+
  cs: Robo-Medic
   pl: Titanium Tank: Reforged
+
  da: Medic-Robot
   pt-br: Titanium Tank: Reforged
+
  de: Medic-Roboter
   ru: Titanium Tank: Reforged
+
   es: Medic Robot
   zh-hans: 钛合金坦克:重铸版
+
  fi: Medic-robotti
 +
  it: Medico Robot
 +
  ja: メディックロボット
 +
  ko: 메딕 로봇
 +
  no: Medic Robot
 +
   pl: Robo-Medyk
 +
  pt: Medic Robot
 +
   pt-br: Medic Robô
 +
  ru: Робот-медик
 +
   sv: Sjukvårdarrobot
 +
  tr: Medic Robot
 +
   zh-hans: 医生机器人
 +
  zh-hant: 醫護兵機器人
  
operation canteen crasher:
+
quick-fix medic:
   en: Operation Canteen Crasher
+
   en: Quick-Fix Medic
   es: Operación Canteen Crasher
+
  da: Hurtig-Fiks Medic
   pl: Operacja Canteen Crasher
+
   es: Medic con Apañador
   ru: Операция Canteen Crasher
+
   fi: Pikapiristys-Medic
   zh-hans: 水壶争夺战行动
+
   it: Medico con la Soluzione Rapida
 
+
   ja: クイックフィックス・メディック
operation canteen crasher-short:
+
  ko: 응급조치 메딕
   en: Canteen Crasher
+
   no: Quick-Fix Medic
   es: Canteen Crasher
+
   pl: Medyk z Quick-Fixem
   pl: Canteen Crasher
+
   pt: Medic de Desenrasca
   pt-br: Canteen Crasher
+
   pt-br: Quick-Fix Medic
   ru: Canteen Crasher
+
   ru: Робот-медик с быстроправом
   zh-hans: 水壶争夺战
+
  tr: Hızlı Çözüm Medic
 +
   zh-hans: 快速医疗医生
 +
  zh-hant: 快速醫療人(Quick-Fix Medic)
  
operation madness vs machines:
+
uber medic | über medic:
   en: Operation Madness vs Machines
+
   en: Über Medic
   es: Operación Madness vs. Machines
+
  da: Über Medic
   pl: Operacja Madness vs Machines
+
   es: Supermedic
   ru: Операция Madness vs Machines
+
  fi: Ylilataus-Medic
   zh-hans: 狂人大战机器行动
+
  fr: Über Medic
 +
  it: Medico Übercaricato
 +
  ja: ユーバー・メディック
 +
  ko: 우버 메딕
 +
  no: Über Medic
 +
   pl: Über Medyk
 +
  pt: Über Medic
 +
  pt-br: Über Medic
 +
   ru: Убер-медик
 +
  tr: Über Medic
 +
   zh-hans: 超能医生
 +
  zh-hant: 無敵醫療人(Über Medic)
  
operation madness vs machines-short:
+
giant medic:
   en: Madness vs Machines
+
   en: Giant Medic
   es: Madness vs. Machines
+
  cs: Gigant Medic
   pl: Madness vs Machines
+
  da: Stor Medic
   pt-br: Madness vs Machines
+
   es: Medic gigante
   ru: Madness vs Machines
+
  fi: Jätti-Medic
   zh-hans: 狂人大战机器
+
  it: Medico Gigante
 +
  ja: ジャイアント・メディック
 +
  ko: 거대 메딕
 +
  no: Giant Medic
 +
   pl: Gigantyczny Medyk
 +
  pt: Medic Gigante
 +
   pt-br: Giant Medic
 +
   ru: Гигантский медик
 +
  sv: Gigantisk sjukvårdare
 +
  tr: Dev Medic
 +
   zh-hans: 巨型医生
 +
  zh-hant: 巨型醫療人 (Giant Medic)
  
operation memes vs machines:
+
giant heater heavy:
   en: Operation Memes vs Machines
+
   en: Giant Heater Heavy
   es: Operación Memes vs. Machines
+
  cs: Gigant Heater Heavy
   pl: Operacja Memes vs Machines
+
  da: Stor Opvarmer Heavy
   ru: Операция Memes vs Machines
+
   es: Medic gigante ardiente
   zh-hans: 梗王大战机器行动
+
  fi: Jätti-kärvennys-Heavy
 +
  it: Grosso Gigante Riscaldatore
 +
  ja: ジャイアント・ヒーター・ヘビー
 +
  ko: 거대 발열기 헤비
 +
  no: Giant Heater Heavy
 +
   pl: Gigantyczny rozgrzany Gruby
 +
  pt-br: Giant Heater Heavy
 +
   ru: Гигантский огненный пулемётчик
 +
  tr: Dev Isıtıcı Heavy
 +
   zh-hans: 巨型火龙机枪手
 +
  zh-hant: 巨型赤焰重裝人 (Giant Heater Heavy)
  
operation memes vs machines-short:
+
pusher pyro:
   en: Memes vs Machines
+
   en: Pusher Pyro
   es: Memes vs. Machines
+
  da: Skubber Pyro
   pl: Memes vs Machines
+
   es: Pyro opresor
   pt-br: Memes vs Machines
+
   fi: Työntäjä-Pyro
   ru: Memes vs Machines
+
   it: Piro Riflettente
   zh-hans: 梗王大战机器
+
   ja: プッシャー・パイロ
 
+
   ko: 밀기꾼 파이로
operation mashed mediocrity:
+
  no: Pusher Pyro
   en: Operation Mashed Mediocrity
+
  pl: Odpychający Pyro
   es: Operación Mashed Mediocrity
+
   pt: Pyro que afasta
   pl: Operacja Mashed Mediocrity
+
   pt-br: Pusher Pyro
   ru: Операция Mashed Mediocrity
+
   ru: Поджигатель-отталкиватель
   zh-hans: 捣碎平庸行动
+
   tr: İtici Pyro
 +
   zh-hans: 焦化火焰兵
 +
  zh-hant: 推推火焰人 (Pusher Pyro)
  
operation mashed mediocrity-short:
+
extended buff soldier:
   en: Mashed Mediocrity
+
   en: Extended Buff Soldier
   es: Mashed Mediocrity
+
  da: Forlænget Buff-Soldier
   pl: Mashed Mediocrity
+
   es: Soldier con Estandarte extenso
   pt-br: Mashed Mediocrity
+
  fi: Pitkitetty vahvistaja-Soldier
   ru: Mashed Mediocrity
+
  it: Soldato Potenziato Esteso
   zh-hans: 捣碎平庸
+
  ja: エクステンデッド・バフ・ソルジャー
 +
  ko: 연장형 증진 솔저
 +
  no: Extended Buff Soldier
 +
   pl: Żołnierz z przedłużonym efektem Sztandaru chwały
 +
  pt: Soldier de bónus prolongado
 +
   pt-br: Extended Buff Soldier
 +
   ru: Улучшенный вдохновляющий солдат
 +
  tr: Uzatılmış Destek Soldier
 +
   zh-hans: 强化型战旗士兵
 +
  zh-hant: 延長型增幅火箭人 (Extended Buff Soldiers)
  
operation starched silliness:
+
extended conch soldier:
   en: Operation Starched Silliness
+
   en: Extended Conch Soldier
   es: Operación Starched Silliness
+
  da: Forlænget Konkylie-Soldier
   pl: Operacja Starched Silliness
+
   es: Soldier con Concha extensa
   ru: Операция Starched Silliness
+
  fi: Pitkitetty Näkinkeisari-Soldier
   zh-hans: 糊里糊涂行动
+
  it: Soldato Strombozzatore Esteso
 +
  ja: エクステンデッド・コンク・ソルジャー
 +
  ko: 연장형 전복 솔저
 +
  no: Extended Conch Soldier
 +
   pl: Żołnierz z przedłużonym efektem Sashimona straceńca
 +
  pt: Soldier de Conch prolongado
 +
  pt-br: Extended Conch Soldier
 +
   ru: Улучшенный солдат завоеватель
 +
  tr: Uzatılmış Fatih Soldier
 +
   zh-hans: 强化型征服者士兵
 +
  zh-hant: 延長型家徽旗火箭人
  
operation starched silliness-short:
+
extended backup soldier:
   en: Starched Silliness
+
   en: Extended Backup Soldier
   es: Starched Silliness
+
  da: Forlænget Forsvars-Soldier
   pl: Starched Silliness
+
   es: Soldier con Refuerzo extenso
   pt-br: Starched Silliness
+
  fi: Pitkitetty apujoukko-Soldier
   ru: Starched Silliness
+
  it: Soldato da Rinforzo Esteso
   zh-hans: 糊里糊涂
+
  ja: エクステンデッド・バックアップ・ソルジャー
 +
  ko: 연장형 지원 솔저
 +
  no: Extended Backup Soldier
 +
   pl: Żołnierz z przedłużonym efektem Wsparcia batalionu
 +
  pt: Soldier de Suporte prolongado
 +
   pt-br: Extended Backup Soldier
 +
   ru: Улучшенный солдат поддержки
 +
  tr: Uzatılmış Destek Soldier
 +
   zh-hans: 强化型支援士兵
 +
  zh-hant: 延長型後援火箭人 (Extended Backup Soldier)
  
operation digital directive:
+
engineer robot:
   en: Operation Digital Directive
+
   en: Engineer Robot
   es: Operación Digital Directive
+
  cs: Robo-Engineer
   pl: Operacja Digital Directive
+
  da: Engineer-Robot
   ru: Операция Digital Directive
+
  de: Engineer-Roboter
   zh-hans: 数码指令行动
+
   es: Engineer Robot
 +
  fi: Engineer-robotti
 +
  it: Ingeniere Robot
 +
  ja: エンジニアロボット
 +
  ko: 엔지니어 로봇
 +
  no: Engineer Robot
 +
   pl: Robo-Inżynier
 +
  pt: Robot Engineer
 +
  pt-br: Engineer Robô
 +
   ru: Робот-инженер
 +
  sv: Ingenjörsrobot
 +
  tr: Engineer Robot
 +
   zh-hans: 工程师机器人
 +
  zh-hant: 工程師機器人
  
operation digital directive-short:
+
giant heavy weight champ:
   en: Digital Directive
+
   en: Giant Heavy Weight Champ
   es: Digital Directive
+
  cs: Gigant Heavy Weight Champ
   pl: Digital Directive
+
   es: Heavy gigante campeón de lucha libre
   pt-br: Digital Directive
+
  fi: Jätti-raskaansarjan mestari
   ru: Digital Directive
+
  it: Grosso Gigante Campione di Pesi Massimi
   zh-hans: 数码指令
+
  ja: ジャイアント・ヘビーウェイト・チャンプ
 +
  ko: 거대 헤비급 챔피언
 +
  no: Giant Heavy Weight Champ
 +
   pl: Gigantyczny czempion wagi ciężkiej
 +
  pt: Gigante Heavy Weight Champ
 +
   pt-br: Giant Heavy Weight Champ
 +
   ru: Гигантский пулемётчик-тяжеловес
 +
  sv: Gigantisk tungviktsmästare
 +
  tr: Dev Heavy Weight Şampiyonu
 +
   zh-hans: 巨型重量级拳击冠军
 +
  zh-hant: 巨型重量級拳擊者 (Giant Heavy Weight Champ)
  
operation hexadecimal horrors:
+
mecha-engineer:
   en: Operation Hexadecimal Horrors
+
   en: Mecha-Engineer
   es: Operación Hexadecimal Horrors
+
  da: Mecha-Engineer
   pl: Operacja Hexadecimal Horrors
+
   es: MecaEngineer
   pt-br: Operation Hexadecimal Horrors
+
  fi: Mecha-Engineer
   ru: Операция Hexadecimal Horrors
+
  it: Ingeniere Mecha
   zh-hans: 十六进制惊悚行动
+
  ja: メカエンジニア
 +
  ko: 메카 엔지니어
 +
   pl: Mecha-Inżynier
 +
  pt: Mecha-Engineer
 +
   pt-br: Mecha-Engineer
 +
   ru: Меха-инженер
 +
  tr: Mekanik Engineer
 +
   zh-hans: 机器工程师
 +
  zh-hant: 機器工程師
  
operation hexadecimal horrors-short:
+
giant burst fire soldier:
   en: Hexadecimal Horrors
+
   en: Giant Burst Fire Soldier
   es: Hexadecimal Horrors
+
  cs: Gigant Burst Fire Soldier
   pl: Hexadecimal Horrors
+
  da: Stor Briste-Skydende Soldier
   pt-br: Hexadecimal Horrors
+
   es: Soldier gigante lanzacohetes
   ru: Hexadecimal Horrors
+
  fi: Jätti-pursketuli-Soldier
   zh-hans: 十六进制惊悚
+
  it: Soldato Gigante Esplosivo
 +
  ja: ジャイアント・バースト・ファイア・ソルジャー
 +
  ko: 거대 속사 솔저
 +
   pl: Gigantyczny impulsywny Żołnierz
 +
  pt: Soldier Gigante Burst Fire
 +
   pt-br: Giant Burst Fire Soldier
 +
   ru: Гигантский солдат с ракетомётом
 +
  tr: Dev Darbe Ateşi Soldier
 +
   zh-hans: 巨型狂暴士兵
 +
  zh-hant: 瘋狂連發火箭人 (Giant Burst Fire Soldier)
  
operation binary blackout:
+
captain punch:
   en: Operation Binary Blackout
+
   en: Captain Punch
   es: Operación Binary Blackout
+
  da: Kaptajn Slag
   pl: Operacja Binary Blackout
+
   es: Capitán puñetazo
   ru: Операция Binary Blackout
+
  fi: Kapteeni Nyrkki
   zh-hans: 二元管制行动
+
  it: Capitan Cazzotto
 +
  ja: キャプテン・パンチ
 +
  ko: 주먹질 대위
 +
   pl: Kapitan Grzmot
 +
  pt: Capitão Murro
 +
  pt-br: Captain Punch
 +
   ru: Капитан Кулак
 +
  tr: Captain Punch
 +
   zh-hans: 钢拳上尉
 +
  zh-hant: 鋼拳大隊長 (Captain Punch)
  
operation binary blackout-short:
+
sergeant crits:
   en: Binary Blackout
+
   en: Sergeant Crits
   es: Binary Blackout
+
   da: Sergent Crits
   pl: Binary Blackout
+
   es: Sargento de críticos
  ru: Binary Blackout
+
   fi: Kersantti Crits
   zh-hans: 二元管制
+
   fr: Sergeant Crits
 
+
   it: Sergente Critici
# See "blog operation peculiar pandemonium" (under "blog post titles") for reference
+
   ja: サージェント・クリッツ
operation peculiar pandemonium:
+
   ko: 치명적인 병장
   en: Operation Peculiar Pandemonium
+
   pl: Sierżant Kryt
   cs: Operation Peculiar Pandemonium
+
   pt: Sargento Crits
   da: Operation Særpræget Ståhej
+
   pt-br: Sergeant Crits
   de: Operation Peculiar Pandemonium
+
   ru: Сержант Крит
  es: Operación Pandemonio Peculiar
+
   sv: Sergant Krits
  hu: Fura Felfordulás Hadművelet
+
  tr: Sergeant Crits
  it: Operation Peculiar Pandemonium
+
   zh-hans: 爆击中士
  no: Operation Peculiar Pandemonium
+
  zh-hant: 爆擊士官長 (Sergeant Crits)
   pl: Operacja Peculiar Pandemonium
 
   pt: Operation Peculiar Pandemonium
 
   pt-br: Operation Peculiar Pandemonium
 
   ru: Операция Peculiar Pandemonium
 
   sv: Operation Peculiar Pandemonium
 
   zh-hans: 群魔怪舞行动
 
  
# See "blog operation peculiar pandemonium" (under "blog post titles") for reference
+
major bomber:
operation peculiar pandemonium-short:
+
   en: Major Bomber
   en: Peculiar Pandemonium
+
   da: Major Bomber
  cs: Peculiar Pandemonium
+
   es: Bombardero
   da: Særpræget Ståhej
+
   fi: Majuri Pommittaja
   de: Peculiar Pandemonium
+
   it: Maggiore Bombardiere
   es: Pandemonio Peculiar
+
   ja: メジャー・ボマー
   hu: Felfordulás Hadművelet
+
   ko: 폭격자 소령
   it: Peculiar Pandemonium
+
   pl: Major Bombowiec
   no: Peculiar Pandemonium
+
   pt: Bombista Principal
   pl: Peculiar Pandemonium
+
   pt-br: Major Bomber
   pt: Peculiar Pandemonium
+
   ru: Майор бомбардировщик
   pt-br: Peculiar Pandemonium
+
  tr: Major Bomber
   ru: Peculiar Pandemonium
+
   zh-hans: 爆破少校
   zh-hans: 群魔怪舞
+
  zh-hant: 炸彈教主(Major Bomber)
  
# See "blog operation rewired rampage" (under "blog post titles") for reference
+
chief tavish:
operation rewired rampage:
+
  en: Chief Tavish
   en: Operation Rewired Rampage
+
   da: Chef Tavish
   es: Operación Masacre Reconfigurada
+
   es: Jefe Tavish
   pl: Operacja Rewired Rampage
+
  fi: Päällikkö Tavish
   ru: Операция Rewired Rampage
+
  it: Capo Tavish
   zh-hans: 重装狂暴行动
+
  ja: チーフ・ターヴィッシュ
 +
  ko: 대장 태비시
 +
   pl: Wódz Tavish
 +
  pt: Chefe Tavish
 +
  pt-br: Chief Tavish
 +
   ru: Командор Тавиш
 +
  tr: Chief Tavish
 +
   zh-hans: 塔维什主将
 +
  zh-hant: 塔維什主將 (Chief Tavish)
  
# See "blog operation rewired rampage" (under "blog post titles") for reference
+
chief pyro:
operation rewired rampage-short:
+
  en: Chief Pyro
   en: Rewired Rampage
+
   da: Chef Pyro
   es: Masacre Reconfigurada
+
   es: Jefe Pyro
   pl: Rewired Rampage
+
  fi: Päällikkö Pyro
   ru: Rewired Rampage
+
  it: Cuoco Piro
   zh-hans: 重装狂暴
+
  ja: チーフ・パイロ
 +
  ko: 대장 파이로
 +
   pl: Wódz Pyro
 +
  pt: Chief Pyro
 +
  pt-br: Chief Pyro
 +
   ru: Шеф-поджигатель
 +
  tr: Chief Pyro
 +
   zh-hans: 炭烧司令
 +
  zh-hant: 火焰人主將
  
# See "blog operation anniversary annihilation" (under "blog post titles") for reference
+
major league:
operation anniversary annihilation:
+
  en: Major League
   en: Operation Anniversary Annihilation
+
   da: Major League
   es: Operación Aniversario de Aniquilación
+
   es: Liga de Campeones
   pl: Operacja Anniversary Annihilation
+
  fi: Major League
   ru: Операция Anniversary Annihilation
+
  it: Lega Maggiore
   zh-hans: 周年湮灭行动
+
  ja: メジャーリーグ
 +
  ko: 메이저 리그
 +
   pl: Pierwsza liga
 +
  pt: Liga Principal
 +
  pt-br: Major League
 +
   ru: Лига Чемпионов
 +
  tr: Major League
 +
   zh-hans: 棒球大联盟
 +
  zh-hant: 重大聯盟偵察人 (Major League)
  
# See "blog operation anniversary annihilation" (under "blog post titles") for reference
+
heavy shotgun:
operation anniversary annihilation-short:
+
  en: Heavy Shotgun
   en: Anniversary Annihilation
+
   da: Haglgevær Heavy
   es: Aniversario de Aniquilación
+
   es: Heavy con escopeta
   pl: Anniversary Annihilation
+
  it: Grosso con Fucile a Pompa
   ru: Anniversary Annihilation
+
  ja: ヘビー・ショットガン
   zh-hans: 周年湮灭
+
  ko: 산탄총 헤비
 +
   pl: Gruby ze Strzelbą
 +
  pt-br: Heavy Shotgun
 +
   ru: Пулемётчик с дробовиком
 +
  tr: Heavy Av Tüfeği
 +
   zh-hans: 机枪手霰弹枪
 +
  zh-hant: 重裝人散彈槍
  
# See "blog operation holographic harvest" (under "blog post titles") for reference
+
shotgun heavy:
operation holographic harvest:
+
   en: Shotgun Heavy
   en: Operation Holographic Harvest
+
   es: Heavy con escopeta
   es: Operación Cosecha Holográfica
+
   fr: Shotgun Heavy
   pl: Operacja Holographic Harvest
+
  pt-br: Shotgun Heavy
   ru: Операция Holographic Harvest
+
   ru: Пулемётчик с дробовиком
   zh-hans: 全息丰收行动
+
   zh-hans: 霰弹枪机枪手
 +
  zh-hant: 散彈槍重裝人
  
# See "blog operation holographic harvest" (under "blog post titles") for reference
+
steel gauntlet pusher:
operation holographic harvest-short:
+
  en: Steel Gauntlet Pusher
   en: Holographic Harvest
+
   da: Stål Handske Skubber
   es: Cosecha Holográfica
+
   es: Opresor del guante de acero
   pl: Holographic Harvest
+
  it: Guanti D'acciaio spingente
   ru: Holographic Harvest
+
  ja: スチール・ガントレット・プッシャー
   zh-hans: 全息丰收
+
  ko: 강철 주먹 밀기꾼
 +
   pl: Stalowe popychające rękawice
 +
  pt-br: Steel Gauntlet Pusher
 +
   ru: Отталкивающий пулемётчик в стальных перчатках
 +
  tr: Çelik Yumruk İtici
 +
   zh-hans: 击退钢拳护卫
 +
  zh-hant: 推進式鋼鐵護衛
  
# See "blog operation last laugh" (under "blog post titles") for reference
+
giant shotgun heavy:
operation last laugh:
+
  en: Giant Shotgun Heavy
   en: Operation Last Laugh
+
   da: Stor Haglgevær Heavy
   es: Operación Quien Ríe el Último
+
   es: Heavy gigante con Escopeta
   pl: Operacja Last Laugh
+
  it: Grosso Gigante con Fucile a Pompa
   ru: Операция Last Laugh
+
  ja: ジャイアント・ショットガン・ヘビー
   zh-hans: 笑到最后行动
+
  ko: 거대 산탄총 헤비
 +
   pl: Gigantyczny Gruby ze Strzelbą
 +
  pt-br: Giant Shotgun Heavy
 +
   ru: Гигантский пулемётчик с дробовиком
 +
  tr: Dev Av Tüfeği Heavy
 +
   zh-hans: 巨型霰弹枪机枪手
 +
  zh-hant: 巨型散彈槍重裝人 (Giant Shotgun Heavy)
  
# See "blog operation last laugh" (under "blog post titles") for reference
+
giant heal-on-kill heavy:
operation last laugh-short:
+
   en: Giant Heal-on-Kill Heavy
   en: Last Laugh
+
  da: Stor Hel-på-Drab Heavy
   es: Quien Ríe el Último
+
   es: Heavy gigante que se cura al matar
   pl: Last Laugh
+
  it: Grosso Gigante Curatore-dopo-Uccisione
   ru: Last Laugh
+
  ja: ジャイアント・ヒール・オン・キル・ヘビー
   zh-hans: 笑到最后
+
  ko: 거대 처치 시 회복 헤비
 +
   pl: Gigantyczny samo leczący po zabiciu Gruby
 +
  pt-br: Giant Heal-on-Kill Heavy
 +
   ru: Гигантский исцеляющийся от убийств пулемётчик
 +
  tr: Dev Heal-on-Kill Heavy
 +
   zh-hans: 巨型吸血机枪手
 +
  zh-hant: 巨型擊殺回血重裝人 (Giant Heal-on-Kill Heavy)
  
# See "blog operation voltaic violence" (under "blog post titles") for reference
+
giant heavy shotgun:
operation voltaic violence:
+
   en: Giant Heavy Shotgun
   en: Operation Voltaic Violence
+
   es: Heavy gigante con Escopeta
   es: Operación Violencia Voltaica
+
  it: Grosso Gigante Fucile a Pompa
   pl: Operacja Voltaic Violence
+
  ja: ジャイアント・ヘビー・ショットガン
   ru: Операция Voltaic Violence
+
  ko: 거대 산탄총 헤비
   zh-hans: 高压暴力行动
+
   pl: Gigantyczny Gruby ze Strzelbą
 +
  pt-br: Giant Heavy Shotgun
 +
   ru: Гигантский пулемётчик с дробовиком
 +
  tr: Dev Heavy Av Tüfeği
 +
   zh-hans: 巨型机枪手霰弹枪
 +
  zh-hant: 巨型重裝人散彈槍 (Giant Heavy Shotgun)
  
# See "blog operation voltaic violence" (under "blog post titles") for reference
+
deflector heavy:
operation voltaic violence-short:
+
  en: Deflector Heavy
   en: Voltaic Violence
+
   da: Afleder Heavy
   es: Violencia Voltaica
+
   es: Heavy blindado
   pl: Voltaic Violence
+
  it: Grosso Deflettore
   ru: Voltaic Violence
+
  ja: ジャイアント・ディフレクター・ヘビー
   zh-hans: 高压暴力
+
  ko: 굴절기 헤비
 +
   pl: Odpierający Gruby
 +
  pt-br: Deflector Heavy
 +
   ru: Пулемётчик-отражатель
 +
  sv: Deflektor Tung Artillerist
 +
  tr: Saptırıcı Heavy
 +
   zh-hans: 反弹机枪手
 +
  zh-hant: 反彈重裝兵
  
# See "blog operation galvanized gauntlet" (under "blog post titles") for reference
+
sir nukesalot:
operation galvanized gauntlet:
+
  en: Sir Nukesalot
   en: Operation Galvanized Gauntlet
+
   da: Sir Bombaderermeget
   es: Operación Guantelete Galvanizado
+
   es: Señor Bombasamontón
   pl: Operacja Galvanized Gauntlet
+
  ja: サー・ヌークサロット
   ru: Операция Galvanized Gauntlet
+
   ko: 뉴커롯 경
   zh-hans: 镀锌手套行动
+
  pt-br: Sir Nukesalot
 +
   ru: Сэр Нуксалот
 +
  tr: Sir Nukesalot
 +
   zh-hans: 核弹爵士
 +
  zh-hant: 核彈爵士 (Sir Nukesalot)
  
# See "blog operation galvanized gauntlet" (under "blog post titles") for reference
+
major crits:
operation galvanized gauntlet-short:
+
   en: Major Crits
   en: Galvanized Gauntlet
+
   da: Major Crits
   es: Guantelete Galvanizado
+
   es: Críticos a cholón
   pl: Galvanized Gauntlet
+
   fr: Major Crits
   ru: Galvanized Gauntlet
+
   ja: メジャー・クリッツ
   zh-hans: 镀锌手套
+
  ko: 치명적 소령
 
+
   pt-br: Major Crits
# See "blog operation firmware frenzy" (under "blog post titles") for reference
+
   ru: Майор Критс
operation firmware frenzy:
+
   tr: Major Crits
   en: Operation Firmware Frenzy
+
   zh-hans: 爆击少校
   es: Operación Firmware Frenético
+
   zh-hant: 爆擊少校 (Major Crits)
   ru: Операция Firmware Frenzy
 
   zh-hans: 固件狂热行动
 
 
 
# See "blog operation firmware frenzy" (under "blog post titles") for reference
 
operation firmware frenzy-short:
 
  en: Firmware Frenzy
 
  es: Firmware Frenético
 
  ru: Firmware Frenzy
 
   zh-hans: 固件狂热
 
  
 
-->
 
-->
  
=== map locations ([[Template:Map locations|template]]) ===
+
==== Operation names (community events) ====
 
<!--
 
<!--
  
map locations notice:
+
operation titanium tank:
   en: Mouseover the markers to see the name of the location
+
   en: Operation Titanium Tank
   da: Hold musen over en af markørerne for at se navnet på stedet
+
   es: Operación Titanium Tank
   fr: Passez la souris sur les repères pour voir le nom de l'emplacement
+
   pl: Operacja Titanium Tank
  pt-br: Passe o mouse sobre os marcadores para ver o nome do local
+
   ru: Операция Titanium Tank
  ro: Mișcați cursorul mouse-ului peste simboluri pentru a vedea numele locației
+
   zh-hans: 钛合金坦克行动
   ru: Наведите указатель мыши на маркер, чтобы отобразить название локации
 
   zh-hans: 将鼠标悬停在标记上即可查看该位置的具体名称
 
  
map locations areas:
+
operation titanium tank-short:
   en: Locations
+
   en: Titanium Tank
   da: Steder
+
   es: Titanium Tank
   fr: Emplacements
+
   pl: Titanium Tank
   pt-br: Locais
+
   pt-br: Titanium Tank
   ro: Locații
+
  ru: Titanium Tank
   ru: Локации
+
  zh-hans: 钛合金坦克
   zh-hans: 位置
+
 
 +
operation titanium tank reforged:
 +
  en: Operation Titanium Tank: Reforged
 +
  es: Operación Titanium Tank (reforjado)
 +
   pl: Operacja Titanium Tank: Reforged
 +
   ru: Операция Titanium Tank: Reforged
 +
   zh-hans: 钛合金坦克行动:重铸版
  
map locations spawns:
+
operation titanium tank reforged-short:
   en: Spawns
+
   en: Titanium Tank: Reforged
   da: Baser
+
   es: Titanium Tank (reforjado)
   fr: Zone de réapparition
+
   pl: Titanium Tank: Reforged
   pt-br: Bases
+
   pt-br: Titanium Tank: Reforged
  ro: Zone de revenire
+
   ru: Titanium Tank: Reforged
   ru: Зоны возрождения
+
   zh-hans: 钛合金坦克:重铸版
   zh-hans: 重生点
 
  
-->
+
operation canteen crasher:
 +
  en: Operation Canteen Crasher
 +
  es: Operación Canteen Crasher
 +
  pl: Operacja Canteen Crasher
 +
  ru: Операция Canteen Crasher
 +
  zh-hans: 水壶争夺战行动
  
=== map environment ===
+
operation canteen crasher-short:
<!--
+
  en: Canteen Crasher
 +
  es: Canteen Crasher
 +
  pl: Canteen Crasher
 +
  pt-br: Canteen Crasher
 +
  ru: Canteen Crasher
 +
  zh-hans: 水壶争夺战
  
alpine:
+
operation madness vs machines:
   en: Alpine
+
   en: Operation Madness vs Machines
  cs: Vysokohorské
+
   es: Operación Madness vs. Machines
  da: Alpint
+
   pl: Operacja Madness vs Machines
  de: Alpin
+
   ru: Операция Madness vs Machines
   es: Montañesco
+
   zh-hans: 狂人大战机器行动
  fi: Alpit
 
  fr: Alpin
 
  hu: Alpesi
 
  it: Alpino
 
  ja: 高山
 
  ko: 고산
 
  nl: Alpen
 
  no: Alpin
 
   pl: górskie
 
  pt: Alpino
 
  pt-br: Alpino
 
   ru: Альпы
 
  sv: Alpinsk
 
  tr: Dağlık
 
   zh-hans: 高山
 
  zh-hant: 高山
 
  
arctic:
+
operation madness vs machines-short:
   en: Arctic
+
   en: Madness vs Machines
   es: Ártico
+
   es: Madness vs. Machines
  fr: Arctique
+
   pl: Madness vs Machines
   pt: Ártico
+
   pt-br: Madness vs Machines
   pt-br: Ártico
+
   ru: Madness vs Machines
   ru: Арктика
+
   zh-hans: 狂人大战机器
  sv: Arktisk
 
   zh-hans: 极地
 
  
autumn:
+
operation memes vs machines:
   en: Autumn
+
   en: Operation Memes vs Machines
  da: Efterår
+
   es: Operación Memes vs. Machines
  de: Herbst
+
   pl: Operacja Memes vs Machines
   es: Otoñal
+
   ru: Операция Memes vs Machines
   fi: Syksy
+
   zh-hans: 梗王大战机器行动
   fr: Automnal
+
 
   hu: Ősz
+
operation memes vs machines-short:
  it: Autunnale
+
   en: Memes vs Machines
  ja:
+
   es: Memes vs. Machines
   ko: 가을
+
   pl: Memes vs Machines
   nl: Herfst
+
   pt-br: Memes vs Machines
  no: Høst
+
   ru: Memes vs Machines
   pl: jesienne
+
   zh-hans: 梗王大战机器
  pt: Outono
 
   pt-br: Outono
 
   ru: Осень
 
  sv: Höst
 
  tr: Sonbahar
 
   zh-hans: 秋季
 
  zh-hant: 秋天
 
  
brewery:
+
operation mashed mediocrity:
   en: Brewery
+
   en: Operation Mashed Mediocrity
   es: Cervecería
+
   es: Operación Mashed Mediocrity
  fr: Brasserie
+
   pl: Operacja Mashed Mediocrity
  it: Fabbrica di Birra
+
   ru: Операция Mashed Mediocrity
   pl: warzelnia
+
   zh-hans: 捣碎平庸行动
  pt-br: Cervejaria
 
   ru: Пивоварня
 
  sv: Bryggeri
 
  tr: Bira Fabrikası
 
   zh-hans: 酿造厂
 
  zh-hant: 啤酒廠
 
  
city:
+
operation mashed mediocrity-short:
   en: City
+
   en: Mashed Mediocrity
  cs: Městské
+
   es: Mashed Mediocrity
  da: By
+
   pl: Mashed Mediocrity
   es: Ciudad
+
   pt-br: Mashed Mediocrity
  fi: Kaupunki
+
   ru: Mashed Mediocrity
  fr: Urbain
+
   zh-hans: 捣碎平庸
  hu: Város
 
  it: Città
 
  ja: 市街地
 
  ko: 도심지
 
  nl: Stad
 
  no: By
 
   pl: miejskie
 
  pt: Cidade
 
   pt-br: Cidade
 
   ru: Город
 
  sv: Stad
 
  tr: Şehir
 
   zh-hans: 城市
 
  zh-hant: 城市
 
  
construction:
+
operation starched silliness:
   en: Construction
+
   en: Operation Starched Silliness
  da: Konstruktion
+
   es: Operación Starched Silliness
   es: Construcción
+
   pl: Operacja Starched Silliness
  fr: Chantier / Travaux
+
   ru: Операция Starched Silliness
  it: Sito in Costruzione
+
   zh-hans: 糊里糊涂行动
  ko: 공사 단지
 
   pl: budowla
 
  pt: Construção
 
  pt-br: Construção
 
   ru: Постройки
 
  sv: Konstruktion
 
  tr: İnşaat
 
   zh-hans: 施工区
 
  zh-hant: 建築區
 
  
desert:
+
operation starched silliness-short:
   en: Desert
+
   en: Starched Silliness
  cs: Pustina
+
   es: Starched Silliness
  da: Ørken
+
   pl: Starched Silliness
  de: Wüste
+
   pt-br: Starched Silliness
   es: Desértico
+
   ru: Starched Silliness
  fi: Aavikko
+
   zh-hans: 糊里糊涂
  fr: Désertique
 
  hu: Sivatag
 
  it: Deserto
 
  ja: 砂漠
 
  ko: 사막
 
  nl: Woestijn
 
  no: Ørken
 
   pl: pustynia
 
  pt: Deserto
 
   pt-br: Deserto
 
   ru: Пустыня
 
  sv: Öken
 
  tr: Çöl
 
   zh-hans: 沙漠
 
  zh-hant: 沙漠
 
  
dev textures:
+
operation digital directive:
   en: Dev Textures
+
   en: Operation Digital Directive
   es: Texturas de desarrollo
+
   es: Operación Digital Directive
  fi: Työskentelytekstuurit
+
   pl: Operacja Digital Directive
  fr: Textures de développement
+
   ru: Операция Digital Directive
  it: Textures di sviluppo
+
   zh-hans: 数码指令行动
  ja: 開発用テクスチャ
 
  ko: 개발용 텍스처
 
   pl: tekstury deweloperskie
 
  pt-br: Texturas Dev
 
   ru: Текстуры разработчиков
 
  sv: Utvecklarstrukturer
 
  tr: Geliştirici Dokuları
 
   zh-hans: 开发用材质
 
  zh-hant: 開發用材質
 
  
egyptian:
+
operation digital directive-short:
   en: Egyptian
+
   en: Digital Directive
  cs: Egypské
+
   es: Digital Directive
  da: Egyptisk
+
   pl: Digital Directive
  de: Ägyptisch
+
   pt-br: Digital Directive
   es: Egipcio
+
   ru: Digital Directive
  fi: Egyptiläinen
+
   zh-hans: 数码指令
  fr: Égyptien
 
  hu: Egyiptomi
 
  it: Egiziana
 
  ja: エジプト
 
  ko: 이집트
 
  nl: Egeptisch
 
  no: Egyptisk
 
   pl: epipskie
 
  pt: Egípcio
 
   pt-br: Egípcio
 
   ru: Египет
 
  sv: Egyptisk
 
  tr: Mısır
 
   zh-hans: 埃及风
 
  zh-hant: 埃及風
 
  
farmland:
+
operation hexadecimal horrors:
   en: Farmland
+
   en: Operation Hexadecimal Horrors
  cs: Zemědělské
+
   es: Operación Hexadecimal Horrors
  da: Landligt
+
   pl: Operacja Hexadecimal Horrors
  de: Farmland
+
   pt-br: Operation Hexadecimal Horrors
   es: Hacienda
+
   ru: Операция Hexadecimal Horrors
  fi: Viljelysmaa
+
   zh-hans: 十六进制惊悚行动
  fr: Agricole
 
  hu: Farmi
 
  it: Fattoria
 
  ja: 農場地帯
 
  ko: 농장
 
  nl: Boerenland
 
  no: Bondeland
 
   pl: farma
 
  pt: Quinta
 
   pt-br: Fazenda
 
   ru: Сельская местность
 
  sv: Jordbruksland
 
  tr: Çiftlik
 
   zh-hans: 农田
 
  zh-hant: 農場
 
  
industrial:
+
operation hexadecimal horrors-short:
   en: Industrial
+
   en: Hexadecimal Horrors
  cs: Průmyslové
+
   es: Hexadecimal Horrors
  da: Industrielt
+
   pl: Hexadecimal Horrors
  de: Industriell
+
   pt-br: Hexadecimal Horrors
   es: Industrial
+
   ru: Hexadecimal Horrors
  fi: Teollinen
+
   zh-hans: 十六进制惊悚
  fr: Industriel
 
  hu: Ipari
 
  it: Industriale
 
  ja: 工業地帯
 
  ko: 산업 단지
 
  nl: Industrieel
 
  no: Industriell
 
   pl: przemysłowe
 
  pt: Industrial
 
   pt-br: Industrial
 
   ru: Промышленность
 
  sv: Industriell
 
  tr: Endüstriyel
 
   zh-hans: 工业区
 
  zh-hant: 工業區
 
  
japanese:
+
operation binary blackout:
   en: Japanese
+
   en: Operation Binary Blackout
   es: Japonés
+
   es: Operación Binary Blackout
  fr: Japonais
+
   pl: Operacja Binary Blackout
  it: Giapponese
+
   ru: Операция Binary Blackout
  ko: 일본풍
+
   zh-hans: 二元管制行动
   pl: japońskie
 
  pt: Japonês
 
  pt-br: Japonês
 
   ru: Японское
 
  sv: Japansk
 
  tr: Japon
 
   zh-hans: 日本风
 
  zh-hant: 日本風
 
  
jungle:
+
operation binary blackout-short:
   en: Jungle
+
   en: Binary Blackout
   es: Jungla
+
   es: Binary Blackout
  fr: Jungle
+
   pl: Binary Blackout
  it: Giungla
+
   ru: Binary Blackout
  ja: ジャングル
+
   zh-hans: 二元管制
  ko: 밀림
 
   pl: dżungla
 
  pt: Selva
 
  pt-br: Selva
 
   ru: Джунгли
 
  sv: Jungel
 
  tr: Orman
 
   zh-hans: 丛林
 
  zh-hant: 叢林
 
  
maritime city:
+
# See "blog operation peculiar pandemonium" (under "blog post titles") for reference
   en: Maritime City
+
operation peculiar pandemonium:
   es: Ciudad marítima
+
   en: Operation Peculiar Pandemonium
   fr: Ville maritime
+
  cs: Operation Peculiar Pandemonium
   it: Città Marittima
+
  da: Operation Særpræget Ståhej
   pl: nadmorskie miasto
+
  de: Operation Peculiar Pandemonium
   pt-br: Cidade marítima
+
   es: Operación Pandemonio Peculiar
   ru: Приморский город
+
   hu: Fura Felfordulás Hadművelet
   sv: Martim Stad
+
   it: Operation Peculiar Pandemonium
  tr: Kıyı Şehri
+
  no: Operation Peculiar Pandemonium
   zh-hans: 沿海城市
+
   pl: Operacja Peculiar Pandemonium
  zh-hant: 海濱城市
+
  pt: Operation Peculiar Pandemonium
 +
   pt-br: Operation Peculiar Pandemonium
 +
   ru: Операция Peculiar Pandemonium
 +
   sv: Operation Peculiar Pandemonium
 +
   zh-hans: 群魔怪舞行动
  
shopping center:
+
# See "blog operation peculiar pandemonium" (under "blog post titles") for reference
   en: Shopping Center
+
operation peculiar pandemonium-short:
   sv: Köpcenter
+
   en: Peculiar Pandemonium
 +
  cs: Peculiar Pandemonium
 +
  da: Særpræget Ståhej
 +
  de: Peculiar Pandemonium
 +
  es: Pandemonio Peculiar
 +
  hu: Felfordulás Hadművelet
 +
  it: Peculiar Pandemonium
 +
  no: Peculiar Pandemonium
 +
  pl: Peculiar Pandemonium
 +
  pt: Peculiar Pandemonium
 +
  pt-br: Peculiar Pandemonium
 +
  ru: Peculiar Pandemonium
 +
   zh-hans: 群魔怪舞
  
snow | snowy:
+
# See "blog operation rewired rampage" (under "blog post titles") for reference
   en: Snow
+
operation rewired rampage:
  cs: Sněžné
+
   en: Operation Rewired Rampage
  da: Sne
+
   es: Operación Masacre Reconfigurada
  de: Schnee
+
   pl: Operacja Rewired Rampage
   es: Nevoso
+
   ru: Операция Rewired Rampage
  fi: Lumi
+
   zh-hans: 重装狂暴行动
  fr: Enneigé
 
  hu: Havas
 
  it: Nevoso
 
  ja: 雪模様
 
  ko: 눈으로 덮인
 
  nl: Sneeuw
 
  no: Snø
 
   pl: śnieżne
 
  pt: Neve
 
  pt-br: Neve
 
   ru: Зима
 
  sv: Snöig
 
  tr: Karlı
 
   zh-hans: 雪地
 
  zh-hant: 雪地
 
  
spytech:
+
# See "blog operation rewired rampage" (under "blog post titles") for reference
   en: Spytech
+
operation rewired rampage-short:
  cs: Spytech
+
   en: Rewired Rampage
  da: Spytech
+
   es: Masacre Reconfigurada
  de: Spytech
+
   pl: Rewired Rampage
   es: Espionajesco
+
   ru: Rewired Rampage
  fi: Spytech
+
   zh-hans: 重装狂暴
  fr: Spytech
 
  hu: Kémtechnológiai
 
  it: Spytech
 
  ja: 諜報施設
 
  ko: 첩보 시설
 
  nl: Spytech
 
  no: Spytech
 
   pl: Spytech
 
  pt: Spytech
 
  pt-br: Spytech
 
   ru: Секретная база
 
  sv: Spionteknologi
 
  tr: Spytech
 
   zh-hans: 高科技
 
  zh-hant: 間諜科技
 
  
swamp:
+
# See "blog operation anniversary annihilation" (under "blog post titles") for reference
   en: Swamp
+
operation anniversary annihilation:
   fr: Marécage
+
   en: Operation Anniversary Annihilation
   sv: Träsk
+
  es: Operación Aniversario de Aniquilación
   zh-hans: 沼泽
+
   pl: Operacja Anniversary Annihilation
 +
   ru: Операция Anniversary Annihilation
 +
   zh-hans: 周年湮灭行动
  
underworld:
+
# See "blog operation anniversary annihilation" (under "blog post titles") for reference
   en: Underworld
+
operation anniversary annihilation-short:
   cs: Podsvětí
+
   en: Anniversary Annihilation
  da: Underverdenen
+
   es: Aniversario de Aniquilación
  de: Unterwelt
+
   pl: Anniversary Annihilation
  es: Inframundo
+
   ru: Anniversary Annihilation
  fr: Enfers
+
   zh-hans: 周年湮灭
  it: Inferno
 
   ko: 지하 세계
 
  pt: Submundo
 
  pt-br: Submundo
 
   ru: Загробный мир
 
  sv: Undervärld
 
   zh-hans: 地下世界
 
  zh-hant: 冥界
 
  
-->
+
# See "blog operation holographic harvest" (under "blog post titles") for reference
 +
operation holographic harvest:
 +
  en: Operation Holographic Harvest
 +
  es: Operación Cosecha Holográfica
 +
  pl: Operacja Holographic Harvest
 +
  ru: Операция Holographic Harvest
 +
  zh-hans: 全息丰收行动
  
=== map names ===
+
# See "blog operation holographic harvest" (under "blog post titles") for reference
==== arena maps ====
+
operation holographic harvest-short:
<!--
+
  en: Holographic Harvest
 
+
  es: Cosecha Holográfica
badlands (arena) | map name badlands (arena):
+
  pl: Holographic Harvest
   en: Badlands (Arena)
+
  ru: Holographic Harvest
   ko: Badlands (아레나)
+
  zh-hans: 全息丰收
   pt-br: Badlands (Arena)
+
 
   ru: Badlands (Арена)
+
# See "blog operation last laugh" (under "blog post titles") for reference
   zh-hans: Badlands(竞技场)
+
operation last laugh:
  zh-hant: Badlands/險惡之地
+
   en: Operation Last Laugh
 +
   es: Operación Quien Ríe el Último
 +
   pl: Operacja Last Laugh
 +
   ru: Операция Last Laugh
 +
   zh-hans: 笑到最后行动
  
byre | map name byre:
+
# See "blog operation last laugh" (under "blog post titles") for reference
   en: Byre
+
operation last laugh-short:
  cs: Byre
+
   en: Last Laugh
  da: Byre
+
   es: Quien Ríe el Último
  de: Byre
+
   pl: Last Laugh
   es: Byre
+
   ru: Last Laugh
  fi: Byre
+
   zh-hans: 笑到最后
  hu: Byre
 
  it: Byre
 
  ja: Byre
 
  ko: Byre
 
  nl: Byre
 
  no: Byre
 
   pl: Byre
 
  pt: Byre
 
  pt-br: Byre
 
  ro: Byre
 
   ru: Byre
 
  sv: Byre
 
  tr: Byre
 
   zh-hans: Byre
 
  zh-hant: Byre
 
  
granary (arena) | map name granary (arena):
+
# See "blog operation voltaic violence" (under "blog post titles") for reference
   en: Granary (Arena)
+
operation voltaic violence:
   ko: Granary (아레나)
+
   en: Operation Voltaic Violence
   pt-br: Granary (Arena)
+
   es: Operación Violencia Voltaica
   ru: Granary (Арена)
+
   pl: Operacja Voltaic Violence
   zh-hans: Granary(竞技场)
+
   ru: Операция Voltaic Violence
  zh-hant: Granary/糧倉
+
   zh-hans: 高压暴力行动
  
graveyard | map name graveyard:
+
# See "blog operation voltaic violence" (under "blog post titles") for reference
   en: Graveyard
+
operation voltaic violence-short:
  cs: Graveyard
+
   en: Voltaic Violence
  da: Graveyard
+
   es: Violencia Voltaica
  de: Graveyard
+
   pl: Voltaic Violence
   es: Graveyard
+
   ru: Voltaic Violence
  fi: Graveyard
+
   zh-hans: 高压暴力
  hu: Graveyard
 
  it: Graveyard
 
  ja: Graveyard
 
  ko: Graveyard
 
  nl: Graveyard
 
  no: Graveyard
 
   pl: Graveyard
 
  pt: Graveyard
 
  pt-br: Graveyard
 
  ro: Graveyard
 
   ru: Graveyard
 
  sv: Graveyard
 
  tr: Graveyard
 
   zh-hans: Graveyard
 
  zh-hant: Graveyard
 
  
lumberyard | map name lumberyard:
+
# See "blog operation galvanized gauntlet" (under "blog post titles") for reference
   en: Lumberyard
+
operation galvanized gauntlet:
   cs: Lumberyard
+
   en: Operation Galvanized Gauntlet
   da: Lumberyard
+
   es: Operación Guantelete Galvanizado
   de: Lumberyard
+
   pl: Operacja Galvanized Gauntlet
   es: Lumberyard
+
   ru: Операция Galvanized Gauntlet
  fi: Lumberyard
+
   zh-hans: 镀锌手套行动
  hu: Lumberyard
+
 
  it: Lumberyard
+
# See "blog operation galvanized gauntlet" (under "blog post titles") for reference
  ja: Lumberyard
+
operation galvanized gauntlet-short:
   ko: Lumberyard
+
   en: Galvanized Gauntlet
   nl: Lumberyard
+
   es: Guantelete Galvanizado
  no: Lumberyard
+
   pl: Galvanized Gauntlet
   pl: Lumberyard
+
   ru: Galvanized Gauntlet
  pt: Lumberyard
+
   zh-hans: 镀锌手套
  pt-br: Lumberyard
 
  ro: Lumberyard
 
   ru: Lumberyard
 
  sv: Lumberyard
 
  tr: Lumberyard
 
   zh-hans: Lumberyard
 
  zh-hant: Lumberyard
 
  
nucleus (arena) | map name nucleus (arena):
+
# See "blog operation firmware frenzy" (under "blog post titles") for reference
   en: Nucleus (Arena)
+
operation firmware frenzy:
  ko: Nucleus (아레나)
+
   en: Operation Firmware Frenzy
   pt-br: Nucleus (Arena)
+
   es: Operación Firmware Frenético
   ru: Nucleus (Арена)
+
   ru: Операция Firmware Frenzy
   zh-hans: Nucleus(竞技场)
+
   zh-hans: 固件狂热行动
  zh-hant: Nucleus/核心
 
  
offblast | map name offblast:
+
# See "blog operation firmware frenzy" (under "blog post titles") for reference
   en: Offblast
+
operation firmware frenzy-short:
  cs: Offblast
+
   en: Firmware Frenzy
  da: Offblast
+
   es: Firmware Frenético
  de: Offblast
+
   ru: Firmware Frenzy
   es: Offblast
+
   zh-hans: 固件狂热
  fi: Offblast
 
  hu: Offblast
 
  it: Offblast
 
  ja: Offblast
 
  ko: Offblast
 
  nl: Offblast
 
  no: Offblast
 
  pl: Offblast
 
  pt: Offblast
 
  pt-br: Offblast
 
  ro: Offblast
 
   ru: Offblast
 
  sv: Offblast
 
  tr: Offblast
 
   zh-hans: Offblast
 
  zh-hant: Offblast
 
  
perks | map name perks:
+
-->
  en: Perks
 
  ko: Perks
 
  
ravine | map name ravine:
+
=== {{anchor|Map locations strings}} {{tl|Map locations}} strings ===
  en: Ravine
+
<!--
  it: Ravine
 
  ko: Ravine
 
  pt-br: Ravine
 
  ru: Ravine
 
  zh-hant: Ravine
 
  
sawmill (arena) | map name sawmill (arena):
+
map locations notice:
   en: Sawmill (Arena)
+
   en: Mouseover the markers to see the name of the location
   ko: Sawmill (아레나)
+
   da: Hold musen over en af markørerne for at se navnet på stedet
   pt-br: Sawmill (Arena)
+
  fr: Passez la souris sur les repères pour voir le nom de l'emplacement
   ru: Sawmill (Арена)
+
   pt-br: Passe o mouse sobre os marcadores para ver o nome do local
   zh-hans: Sawmill(竞技场)
+
   ro: Mișcați cursorul mouse-ului peste simboluri pentru a vedea numele locației
   zh-hant: Sawmill/鋸木廠 (競技場模式)
+
   ru: Наведите указатель мыши на маркер, чтобы отобразить название локации
 +
   zh-hans: 将鼠标悬停在标记上即可查看该位置的具体名称
  
watchtower | map name watchtower:
+
map locations areas:
   en: Watchtower
+
   en: Locations
  cs: Watchtower
+
   da: Steder
   da: Watchtower
+
   fr: Emplacements
  de: Watchtower
+
   pt-br: Locais
  es: Watchtower
+
   ro: Locații
   fi: Watchtower
+
   ru: Локации
  hu: Watchtower
+
   zh-hans: 位置
  it: Watchtower
 
  ja: Watchtower
 
  ko: Watchtower
 
  nl: Watchtower
 
  no: Watchtower
 
  pl: Watchtower
 
  pt: Watchtower
 
   pt-br: Watchtower
 
   ro: Watchtower
 
   ru: Watchtower
 
  sv: Watchtower
 
  tr: Watchtower
 
   zh-hans: Watchtower
 
  zh-hant: Watchtower
 
  
well (arena) | map name well (arena):
+
map locations spawns:
   en: Well (Arena)
+
   en: Spawns
   ko: Well (아레나)
+
   da: Baser
   pt-br: Well (Arena)
+
  fr: Zone de réapparition
   ru: Well (Арена)
+
   pt-br: Bases
   zh-hans: Well(竞技场)
+
   ro: Zone de revenire
   zh-hant: Well/水井
+
   ru: Зоны возрождения
 +
   zh-hans: 重生点
  
 
-->
 
-->
  
==== ctf maps ====
+
=== map environment ===
 
<!--
 
<!--
  
2fort | map name 2fort:
+
alpine:
   en: 2Fort
+
   en: Alpine
   cs: 2Fort
+
   cs: Vysokohorské
   da: 2Fort
+
   da: Alpint
   de: 2Fort
+
   de: Alpin
   es: 2Fort
+
   es: Montañesco
   fi: 2Fort
+
   fi: Alpit
   hu: 2Fort
+
  fr: Alpin
   it: 2Fort
+
   hu: Alpesi
   ja: 2Fort
+
   it: Alpino
   ko: 2Fort
+
   ja: 高山
   nl: 2Fort
+
   ko: 고산
   no: 2Fort
+
   nl: Alpen
   pl: 2Fort
+
   no: Alpin
   pt: 2Fort
+
   pl: górskie
   pt-br: 2Fort
+
   pt: Alpino
  ro: 2Fort
+
   pt-br: Alpino
   ru: 2Fort
+
   ru: Альпы
   sv: 2Fort
+
   sv: Alpinsk
   tr: 2Fort
+
   tr: Dağlık
   zh-hans: 2Fort
+
   zh-hans: 高山
   zh-hant: 2Fort
+
   zh-hant: 高山
  
2fort invasion | map name 2fort invasion:
+
arctic:
   en: 2Fort Invasion
+
   en: Arctic
  cs: 2Fort Invasion
+
   es: Ártico
  da: 2Fort Invasion
+
   fr: Arctique
  de: 2Fort Invasion
+
   pt: Ártico
   es: 2Fort Invasion
+
   pt-br: Ártico
   fi: 2Fort Invasion
+
   ru: Арктика
  hu: 2Fort Invasion
+
   sv: Arktisk
  it: 2Fort Invasion
+
   zh-hans: 极地
  ja: 2Fort Invasion
 
  ko: 2Fort Invasion
 
  nl: 2Fort Invasion
 
  no: 2Fort Invasion
 
  pl: 2Fort Invasion
 
   pt: 2Fort Invasion
 
   pt-br: 2Fort Invasion
 
  ro: 2Fort Invasion
 
   ru: 2Fort Invasion
 
   sv: 2Fort Invasion
 
  tr: 2Fort Invasion
 
   zh-hans: 2Fort Invasion
 
  zh-hant: 2Fort Invasion
 
  
carrier | map name carrier:
+
autumn:
   en: Carrier
+
   en: Autumn
 +
  da: Efterår
 +
  de: Herbst
 +
  es: Otoñal
 +
  fi: Syksy
 +
  fr: Automnal
 +
  hu: Ősz
 +
  it: Autunnale
 +
  ja: 秋
 +
  ko: 가을
 +
  nl: Herfst
 +
  no: Høst
 +
  pl: jesienne
 +
  pt: Outono
 +
  pt-br: Outono
 +
  ru: Осень
 +
  sv: Höst
 +
  tr: Sonbahar
 +
  zh-hans: 秋季
 +
  zh-hant: 秋天
  
crasher | map name crasher:
+
brewery:
   en: Crasher
+
   en: Brewery
  cs: Crasher
+
   es: Cervecería
  da: Crasher
+
   fr: Brasserie
  de: Crasher
+
   it: Fabbrica di Birra
   es: Crasher
+
   pl: warzelnia
  fi: Crasher
+
   pt-br: Cervejaria
   hu: Crasher
+
   ru: Пивоварня
   it: Crasher
+
   sv: Bryggeri
  ja: Crasher
+
   tr: Bira Fabrikası
  ko: Crasher
+
   zh-hans: 酿造厂
  nl: Crasher
+
   zh-hant: 啤酒廠
  no: Crasher
 
   pl: Crasher
 
  pt: Crasher
 
   pt-br: Crasher
 
  ro: Crasher
 
   ru: Crasher
 
   sv: Crasher
 
   tr: Crasher
 
   zh-hans: Crasher
 
   zh-hant: Crasher
 
  
double cross | map name double cross:
+
city:
   en: Double Cross
+
   en: City
   cs: Double Cross
+
   cs: Městské
   da: Double Cross
+
   da: By
   de: Double Cross
+
   es: Ciudad
   es: Double Cross
+
   fi: Kaupunki
   fi: Double Cross
+
   fr: Urbain
   hu: Double Cross
+
   hu: Város
   it: Double Cross
+
   it: Città
   ja: Double Cross
+
   ja: 市街地
   ko: Double Cross
+
   ko: 도심지
   nl: Double Cross
+
   nl: Stad
   no: Double Cross
+
   no: By
   pl: Double Cross
+
   pl: miejskie
   pt: Double Cross
+
   pt: Cidade
   pt-br: Double Cross
+
   pt-br: Cidade
  ro: Double Cross
+
   ru: Город
   ru: Double Cross
+
   sv: Stad
   sv: Double Cross
+
   tr: Şehir
   tr: Double Cross
+
   zh-hans: 城市
   zh-hans: Double Cross
+
   zh-hant: 城市
   zh-hant: Double Cross
 
  
doublefrost | map name doublefrost:
+
construction:
   en: Doublefrost
+
   en: Construction
  cs: Doublefrost
+
   da: Konstruktion
   da: Doublefrost
+
   es: Construcción
  de: Doublefrost
+
   fr: Chantier / Travaux
   es: Doublefrost
+
   it: Sito in Costruzione
   fi: Doublefrost
+
   ko: 공사 단지
  hu: Doublefrost
+
   pl: budowla
   it: Doublefrost
+
   pt: Construção
  ja: Doublefrost
+
   pt-br: Construção
   ko: Doublefrost
+
   ru: Постройки
  nl: Doublefrost
+
   sv: Konstruktion
  no: Doublefrost
+
   tr: İnşaat
   pl: Doublefrost
+
   zh-hans: 施工区
   pt: Doublefrost
+
   zh-hant: 建築區
   pt-br: Doublefrost
 
  ro: Doublefrost
 
   ru: Doublefrost
 
   sv: Doublefrost
 
   tr: Doublefrost
 
   zh-hans: Doublefrost
 
   zh-hant: Doublefrost
 
  
frosty | map name frosty:
+
desert:
   en: Frosty
+
   en: Desert
   cs: Frosty
+
   cs: Pustina
   da: Frosty
+
   da: Ørken
   de: Frosty
+
   de: Wüste
   es: Frosty
+
   es: Desértico
   fi: Frosty
+
   fi: Aavikko
   hu: Frosty
+
  fr: Désertique
   it: Frosty
+
   hu: Sivatag
   ja: Frosty
+
   it: Deserto
   ko: Frosty
+
   ja: 砂漠
   nl: Frosty
+
   ko: 사막
   no: Frosty
+
   nl: Woestijn
   pl: Frosty
+
   no: Ørken
   pt: Frosty
+
   pl: pustynia
   pt-br: Frosty
+
   pt: Deserto
  ro: Frosty
+
   pt-br: Deserto
   ru: Frosty
+
   ru: Пустыня
   sv: Frosty
+
   sv: Öken
   tr: Frosty
+
   tr: Çöl
   zh-hans: Frosty
+
   zh-hans: 沙漠
   zh-hant: Frosty
+
   zh-hant: 沙漠
  
haarp | map name haarp:
+
dev textures:
   en: Haarp
+
   en: Dev Textures
 +
  es: Texturas de desarrollo
 +
  fi: Työskentelytekstuurit
 +
  fr: Textures de développement
 +
  it: Textures di sviluppo
 +
  ja: 開発用テクスチャ
 +
  ko: 개발용 텍스처
 +
  pl: tekstury deweloperskie
 +
  pt-br: Texturas Dev
 +
  ru: Текстуры разработчиков
 +
  sv: Utvecklarstrukturer
 +
  tr: Geliştirici Dokuları
 +
  zh-hans: 开发用材质
 +
  zh-hant: 開發用材質
  
helltrain | map name helltrain:
+
egyptian:
   en: Helltrain
+
   en: Egyptian
   cs: Helltrain
+
   cs: Egypské
   da: Helltrain
+
   da: Egyptisk
   de: Helltrain
+
   de: Ägyptisch
   es: Helltrain
+
   es: Egipcio
   fi: Helltrain
+
   fi: Egyptiläinen
   hu: Helltrain
+
  fr: Égyptien
   it: Helltrain
+
   hu: Egyiptomi
   ja: Helltrain
+
   it: Egiziana
   ko: Helltrain
+
   ja: エジプト
   nl: Helltrain
+
   ko: 이집트
   no: Helltrain
+
   nl: Egeptisch
   pl: Helltrain
+
   no: Egyptisk
   pt: Helltrain
+
   pl: epipskie
   pt-br: Helltrain
+
   pt: Egípcio
  ro: Helltrain
+
   pt-br: Egípcio
   ru: Helltrain
+
   ru: Египет
   sv: Helltrain
+
   sv: Egyptisk
   tr: Helltrain
+
   tr: Mısır
   zh-hans: Helltrain
+
   zh-hans: 埃及风
   zh-hant: Helltrain
+
   zh-hant: 埃及風
  
landfall | map name landfall:
+
farmland:
   en: Landfall
+
   en: Farmland
   cs: Landfall
+
   cs: Zemědělské
   da: Landfall
+
   da: Landligt
   de: Landfall
+
   de: Farmland
   es: Landfall
+
   es: Hacienda
   fi: Landfall
+
   fi: Viljelysmaa
   hu: Landfall
+
  fr: Agricole
   it: Landfall
+
   hu: Farmi
   ja: Landfall
+
   it: Fattoria
   ko: Landfall
+
   ja: 農場地帯
   nl: Landfall
+
   ko: 농장
   no: Landfall
+
   nl: Boerenland
   pl: Landfall
+
   no: Bondeland
   pt: Landfall
+
   pl: farma
   pt-br: Landfall
+
   pt: Quinta
  ro: Landfall
+
   pt-br: Fazenda
   ru: Landfall
+
   ru: Сельская местность
   sv: Landfall
+
   sv: Jordbruksland
   tr: Landfall
+
   tr: Çiftlik
   zh-hans: Landfall
+
   zh-hans: 农田
   zh-hant: Landfall
+
   zh-hant: 農場
  
pelican peak | map name pelican peak:
+
industrial:
   en: Pelican Peak
+
   en: Industrial
   ru: Pelican Peak
+
  cs: Průmyslové
 +
  da: Industrielt
 +
  de: Industriell
 +
  es: Industrial
 +
  fi: Teollinen
 +
  fr: Industriel
 +
  hu: Ipari
 +
  it: Industriale
 +
  ja: 工業地帯
 +
  ko: 산업 단지
 +
  nl: Industrieel
 +
  no: Industriell
 +
  pl: przemysłowe
 +
  pt: Industrial
 +
  pt-br: Industrial
 +
   ru: Промышленность
 +
  sv: Industriell
 +
  tr: Endüstriyel
 +
  zh-hans: 工业区
 +
  zh-hant: 工業區
  
sawmill (capture the flag) | map name sawmill (capture the flag) | map name sawmill (ctf):
+
japanese:
   en: Sawmill (Capture the Flag)
+
   en: Japanese
   fr: Sawmill (Capture d  Drapeau)
+
  es: Japonés
   ko: Sawmill (깃발 탈취)
+
   fr: Japonais
   pt-br: Sawmill (Capture a Bandeira)
+
  it: Giapponese
   ru: Sawmill (Захват флага)
+
   ko: 일본풍
   zh-hans: Sawmill(夺旗)
+
  pl: japońskie
   zh-hant: Sawmill/鋸木廠 (搶奪情報箱模式)
+
  pt: Japonês
 +
   pt-br: Japonês
 +
   ru: Японское
 +
  sv: Japansk
 +
  tr: Japon
 +
   zh-hans: 日本风
 +
   zh-hant: 日本風
  
snowfall | map name snowfall:
+
jungle:
   en: Snowfall
+
   en: Jungle
  cs: Snowfall
+
   es: Jungla
  da: Snowfall
+
   fr: Jungle
  de: Snowfall
+
   it: Giungla
   es: Snowfall
+
   ja: ジャングル
   fi: Snowfall
+
   ko: 밀림
  hu: Snowfall
+
   pl: dżungla
   it: Snowfall
+
   pt: Selva
   ja: Snowfall
+
   pt-br: Selva
   ko: Snowfall
+
   ru: Джунгли
  nl: Snowfall
+
   sv: Jungel
  no: Snowfall
+
   tr: Orman
   pl: Snowfall
+
   zh-hans: 丛林
   pt: Snowfall
+
   zh-hant: 叢林
   pt-br: Snowfall
 
  ro: Snowfall
 
   ru: Snowfall
 
   sv: Snowfall
 
   tr: Snowfall
 
   zh-hans: Snowfall
 
   zh-hant: Snowfall
 
  
turbine | map name turbine:
+
maritime city:
   en: Turbine
+
   en: Maritime City
  cs: Turbine
+
   es: Ciudad marítima
  da: Turbine
+
   fr: Ville maritime
  de: Turbine
+
   it: Città Marittima
   es: Turbine
+
   pl: nadmorskie miasto
  fi: Turbine
+
   pt-br: Cidade marítima
   hu: Turbine
+
   ru: Приморский город
   it: Turbine
+
   sv: Martim Stad
  ja: Turbine
+
   tr: Kıyı Şehri
  ko: Turbine
+
   zh-hans: 沿海城市
  nl: Turbine
+
   zh-hant: 海濱城市
  no: Turbine
 
   pl: Turbine
 
  pt: Turbine
 
   pt-br: Turbine
 
  ro: Turbine
 
   ru: Turbine
 
   sv: Turbine
 
   tr: Turbine
 
   zh-hans: Turbine
 
   zh-hant: Turbine
 
  
turbine center | map name turbine center:
+
shopping center:
   en: Turbine Center
+
   en: Shopping Center
 +
  sv: Köpcenter
  
well (capture the flag) | map name well (capture the flag):
+
snow | snowy:
   en: Well (Capture the Flag)
+
   en: Snow
   fr: Well (Capture de Drapeau)
+
  cs: Sněžné
   ko: Well (깃발 탈취)
+
  da: Sne
   pt-br: Well (Capture a Bandeira)
+
  de: Schnee
   ru: Well (Захват флага)
+
  es: Nevoso
   zh-hans: Well(夺旗)
+
  fi: Lumi
   zh-hant: Well/水井(搶奪情報箱模式)
+
  fr: Enneigé
 +
  hu: Havas
 +
  it: Nevoso
 +
  ja: 雪模様
 +
  ko: 눈으로 덮인
 +
  nl: Sneeuw
 +
  no: Snø
 +
  pl: śnieżne
 +
  pt: Neve
 +
  pt-br: Neve
 +
  ru: Зима
 +
  sv: Snöig
 +
  tr: Karlı
 +
  zh-hans: 雪地
 +
  zh-hant: 雪地
 +
 
 +
spytech:
 +
  en: Spytech
 +
  cs: Spytech
 +
  da: Spytech
 +
  de: Spytech
 +
  es: Espionajesco
 +
  fi: Spytech
 +
  fr: Spytech
 +
  hu: Kémtechnológiai
 +
  it: Spytech
 +
  ja: 諜報施設
 +
  ko: 첩보 시설
 +
  nl: Spytech
 +
  no: Spytech
 +
  pl: Spytech
 +
  pt: Spytech
 +
  pt-br: Spytech
 +
  ru: Секретная база
 +
  sv: Spionteknologi
 +
  tr: Spytech
 +
  zh-hans: 高科技
 +
  zh-hant: 間諜科技
 +
 
 +
swamp:
 +
  en: Swamp
 +
   fr: Marécage
 +
  sv: Träsk
 +
  zh-hans: 沼泽
 +
 
 +
underworld:
 +
  en: Underworld
 +
  cs: Podsvětí
 +
  da: Underverdenen
 +
  de: Unterwelt
 +
  es: Inframundo
 +
  fr: Enfers
 +
  it: Inferno
 +
   ko: 지하 세계
 +
  pt: Submundo
 +
   pt-br: Submundo
 +
   ru: Загробный мир
 +
  sv: Undervärld
 +
   zh-hans: 地下世界
 +
   zh-hant: 冥界
  
 
-->
 
-->
  
==== cp maps ====
+
=== map names ===
 +
==== arena maps ====
 
<!--
 
<!--
  
5gorge | map name 5gorge:
+
badlands (arena) | map name badlands (arena):
   en: 5Gorge
+
   en: Badlands (Arena)
  cs: 5Gorge
+
   ko: Badlands (아레나)
  da: 5Gorge
+
   pt-br: Badlands (Arena)
  de: 5Gorge
+
   ru: Badlands (Арена)
  es: 5Gorge
+
   zh-hans: Badlands(竞技场)
  fi: 5Gorge
+
   zh-hant: Badlands/險惡之地
  hu: 5Gorge
 
  it: 5Gorge
 
  ja: 5gorge
 
   ko: 5gorge
 
  nl: 5Gorge
 
  no: 5Gorge
 
  pl: 5Gorge
 
  pt: 5Gorge
 
   pt-br: 5Gorge
 
  ro: 5Gorge
 
   ru: 5Gorge
 
  sv: 5Gorge
 
  tr: 5Gorge
 
   zh-hans: 5Gorge
 
   zh-hant: 5Gorge
 
  
badlands (control point) | map name badlands (control point) | map namd badlands (cp):
+
byre | map name byre:
   en: Badlands (Control Point)
+
   en: Byre
   de: Badlands(Kontrollpunkte)
+
  cs: Byre
   es: Badlands (CP)
+
  da: Byre
   fr: Badlands (Points de Contrôle)
+
   de: Byre
   ko: Badlands
+
   es: Byre
   pt-br: Badlands (Pontos de Controle)
+
  fi: Byre
   ru: Badlands (Захват контрольных точек)
+
   hu: Byre
   zh-hans: Badlands(控制点)
+
  it: Byre
 +
  ja: Byre
 +
   ko: Byre
 +
  nl: Byre
 +
  no: Byre
 +
  pl: Byre
 +
  pt: Byre
 +
   pt-br: Byre
 +
  ro: Byre
 +
   ru: Byre
 +
  sv: Byre
 +
  tr: Byre
 +
   zh-hans: Byre
 +
  zh-hant: Byre
  
coldfront | map name coldfront:
+
granary (arena) | map name granary (arena):
   en: Coldfront
+
   en: Granary (Arena)
  cs: Coldfront
+
   ko: Granary (아레나)
  da: Coldfront
+
   pt-br: Granary (Arena)
  de: Coldfront
+
   ru: Granary (Арена)
  es: Coldfront
+
   zh-hans: Granary(竞技场)
  fi: Coldfront
+
   zh-hant: Granary/糧倉
  hu: Coldfront
 
  it: Coldfront
 
  ja: Coldfront
 
   ko: Coldfront
 
  nl: Coldfront
 
  no: Coldfront
 
  pl: Coldfront
 
  pt: Coldfront
 
   pt-br: Coldfront
 
  ro: Coldfront
 
   ru: Coldfront
 
  sv: Coldfront
 
  tr: Coldfront
 
   zh-hans: Coldfront
 
   zh-hant: Coldfront
 
  
fastlane | map name fastlane:
+
graveyard | map name graveyard:
   en: Fastlane
+
   en: Graveyard
   cs: Fastlane
+
   cs: Graveyard
   da: Fastlane
+
   da: Graveyard
   de: Fastlane
+
   de: Graveyard
   es: Fastlane
+
   es: Graveyard
   fi: Fastlane
+
   fi: Graveyard
   hu: Fastlane
+
   hu: Graveyard
   it: Fastlane
+
   it: Graveyard
   ja: Fastlane
+
   ja: Graveyard
   ko: Fastlane
+
   ko: Graveyard
   nl: Fastlane
+
   nl: Graveyard
   no: Fastlane
+
   no: Graveyard
   pl: Fastlane
+
   pl: Graveyard
   pt: Fastlane
+
   pt: Graveyard
   pt-br: Fastlane
+
   pt-br: Graveyard
   ro: Fastlane
+
   ro: Graveyard
   ru: Fastlane
+
   ru: Graveyard
   sv: Fastlane
+
   sv: Graveyard
   tr: Fastlane
+
   tr: Graveyard
   zh-hans: Fastlane
+
   zh-hans: Graveyard
   zh-hant: Fastlane
+
   zh-hant: Graveyard
  
foundry (control point) | map name foundry (control point) | map name foundry (cp):
+
lumberyard | map name lumberyard:
  en: Foundry (Control Point)
+
   en: Lumberyard
  fr: Foundry (Points de Contrôle)
+
   cs: Lumberyard
  ko: Foundry
+
   da: Lumberyard
  pt-br: Foundry (Pontos de Controle)
+
   de: Lumberyard
  ru: Foundry (Захват контрольных точек)
+
   es: Lumberyard
  zh-hans: Foundry(控制点)
+
   fi: Lumberyard
 
+
   hu: Lumberyard
freight | map name freight:
+
   it: Lumberyard
   en: Freight
+
   ja: Lumberyard
   cs: Freight
+
   ko: Lumberyard
   da: Freight
+
   nl: Lumberyard
   de: Freight
+
   no: Lumberyard
   es: Freight
+
   pl: Lumberyard
   fi: Freight
+
   pt: Lumberyard
   hu: Freight
+
   pt-br: Lumberyard
   it: Freight
+
   ro: Lumberyard
   ja: Freight
+
   ru: Lumberyard
   ko: Freight
+
   sv: Lumberyard
   nl: Freight
+
   tr: Lumberyard
   no: Freight
+
  zh-hans: Lumberyard
   pl: Freight
+
  zh-hant: Lumberyard
   pt: Freight
+
 
   pt-br: Freight
+
nucleus (arena) | map name nucleus (arena):
   ro: Freight
+
  en: Nucleus (Arena)
   ru: Freight
+
  ko: Nucleus (아레나)
   sv: Freight
+
  pt-br: Nucleus (Arena)
   tr: Freight
+
  ru: Nucleus (Арена)
   zh-hans: Freight
+
   zh-hans: Nucleus(竞技场)
   zh-hant: Freight
+
   zh-hant: Nucleus/核心
  
granary (control point) | map name granary (control point) | map name granary (cp):
+
offblast | map name offblast:
   en: Granary (Control Point)
+
   en: Offblast
   de: Granary(Kontrollpunkte)
+
  cs: Offblast
   es: Granary (CP)
+
  da: Offblast
   fr: Granary (Points de Contrôle)
+
   de: Offblast
   pt-br: Granary (Pontos de Controle)
+
   es: Offblast
   ru: Granary (Захват контрольных точек)
+
  fi: Offblast
   zh-hans: Granary(控制点)
+
  hu: Offblast
 +
  it: Offblast
 +
  ja: Offblast
 +
  ko: Offblast
 +
  nl: Offblast
 +
   no: Offblast
 +
  pl: Offblast
 +
  pt: Offblast
 +
   pt-br: Offblast
 +
  ro: Offblast
 +
   ru: Offblast
 +
  sv: Offblast
 +
  tr: Offblast
 +
   zh-hans: Offblast
 +
  zh-hant: Offblast
  
gullywash | map name gullywash:
+
perks | map name perks:
   en: Gullywash
+
   en: Perks
  cs: Gullywash
+
   ko: Perks
  da: Gullywash
 
  de: Gullywash
 
  es: Gullywash
 
  fi: Gullywash
 
  hu: Gullywash
 
  it: Gullywash
 
   ko: Gullywash
 
  nl: Gullywash
 
  no: Gullywash
 
  pl: Gullywash
 
  pt: Gullywash
 
  pt-br: Gullywash
 
  ro: Gullywash
 
  ru: Gullywash
 
  sv: Gullywash
 
  tr: Gullywash
 
  zh-hans: Gullywash
 
  zh-hant: Gullywash
 
  
metalworks | map name metalworks:
+
ravine | map name ravine:
   en: Metalworks
+
   en: Ravine
   cs: Metalworks
+
   it: Ravine
   da: Metalworks
+
   ko: Ravine
   de: Metalworks
+
   pt-br: Ravine
   es: Metalworks
+
   ru: Ravine
   fi: Metalworks
+
   zh-hant: Ravine
  hu: Metalworks
+
 
   it: Metalworks
+
sawmill (arena) | map name sawmill (arena):
   ko: Metalworks
+
   en: Sawmill (Arena)
  nl: Metalworks
+
   ko: Sawmill (아레나)
  pl: Metalworks
+
   pt-br: Sawmill (Arena)
  pt: Metalworks
+
   ru: Sawmill (Арена)
   pt-br: Metalworks
+
   zh-hans: Sawmill(竞技场)
  ro: Metalworks
+
   zh-hant: Sawmill/鋸木廠 (競技場模式)
   ru: Metalworks
 
  sv: Metalworks
 
  tr: Metalworks
 
   zh-hans: Metalworks
 
   zh-hant: Metalworks
 
  
powerhouse | map name powerhouse:
+
watchtower | map name watchtower:
   en: Powerhouse
+
   en: Watchtower
   cs: Powerhouse
+
   cs: Watchtower
   da: Powerhouse
+
   da: Watchtower
   de: Powerhouse
+
   de: Watchtower
   es: Powerhouse
+
   es: Watchtower
   fi: Powerhouse
+
   fi: Watchtower
   hu: Powerhouse
+
   hu: Watchtower
   it: Powerhouse
+
   it: Watchtower
   ja: Powerhouse
+
   ja: Watchtower
   ko: Powerhouse
+
   ko: Watchtower
   nl: Powerhouse
+
   nl: Watchtower
   no: Powerhouse
+
   no: Watchtower
   pl: Powerhouse
+
   pl: Watchtower
   pt: Powerhouse
+
   pt: Watchtower
   pt-br: Powerhouse
+
   pt-br: Watchtower
   ro: Powerhouse
+
   ro: Watchtower
   ru: Powerhouse
+
   ru: Watchtower
   sv: Powerhouse
+
   sv: Watchtower
   tr: Powerhouse
+
   tr: Watchtower
   zh-hans: Powerhouse
+
   zh-hans: Watchtower
   zh-hant: Powerhouse
+
   zh-hant: Watchtower
  
process | map name process:
+
well (arena) | map name well (arena):
   en: Process
+
   en: Well (Arena)
  cs: Process
+
   ko: Well (아레나)
  da: Process
+
   pt-br: Well (Arena)
  de: Process
+
   ru: Well (Арена)
  es: Process
+
   zh-hans: Well(竞技场)
  fi: Process
+
   zh-hant: Well/水井
  hu: Process
 
  it: Process
 
  ja: Process
 
   ko: Process
 
  nl: Process
 
  pl: Process
 
  pt: Process
 
   pt-br: Process
 
  ro: Process
 
   ru: Process
 
  sv: Process
 
  tr: Process
 
   zh-hans: Process
 
   zh-hant: Process
 
  
sinshine | map name sinshine:
+
-->
  en: Sinshine
 
  cs: Sinshine
 
  da: Sinshine
 
  de: Sinshine
 
  es: Sinshine
 
  fi: Sinshine
 
  hu: Sinshine
 
  it: Sinshine
 
  ja: Sinshine
 
  ko: Sinshine
 
  nl: Sinshine
 
  no: Sinshine
 
  pl: Sinshine
 
  pt: Sinshine
 
  pt-br: Sinshine
 
  ro: Sinshine
 
  ru: Sinshine
 
  sv: Sinshine
 
  tr: Sinshine
 
  zh-hans: Sinshine
 
  zh-hant: Sinshine
 
  
snakewater | map name snakewater:
+
==== ctf maps ====
  en: Snakewater
+
<!--
  cs: Snakewater
 
  da: Snakewater
 
  de: Snakewater
 
  es: Snakewater
 
  fi: Snakewater
 
  hu: Snakewater
 
  it: Snakewater
 
  ja: Snakewater
 
  ko: Snakewater
 
  nl: Snakewater
 
  pl: Snakewater
 
  pt: Snakewater
 
  pt-br: Snakewater
 
  ro: Snakewater
 
  ru: Snakewater
 
  sv: Snakewater
 
  tr: Snakewater
 
  zh-hans: Snakewater
 
  zh-hant: Snakewater
 
  
sunshine | map name sunshine:
+
2fort | map name 2fort:
   en: Sunshine
+
   en: 2Fort
   cs: Sunshine
+
   cs: 2Fort
   da: Sunshine
+
   da: 2Fort
   de: Sunshine
+
   de: 2Fort
   es: Sunshine
+
   es: 2Fort
   fi: Sunshine
+
   fi: 2Fort
   hu: Sunshine
+
   hu: 2Fort
   it: Sunshine
+
   it: 2Fort
   ko: Sunshine
+
  ja: 2Fort
   nl: Sunshine
+
   ko: 2Fort
   no: Sunshine
+
   nl: 2Fort
   pl: Sunshine
+
   no: 2Fort
   pt: Sunshine
+
   pl: 2Fort
   pt-br: Sunshine
+
   pt: 2Fort
   ro: Sunshine
+
   pt-br: 2Fort
   ru: Sunshine
+
   ro: 2Fort
   sv: Sunshine
+
   ru: 2Fort
   tr: Sunshine
+
   sv: 2Fort
   zh-hans: Sunshine
+
   tr: 2Fort
   zh-hant: Sunshine
+
   zh-hans: 2Fort
 +
   zh-hant: 2Fort
  
vanguard | map name vanguard:
+
2fort invasion | map name 2fort invasion:
   en: Vanguard
+
   en: 2Fort Invasion
   cs: Vanguard
+
   cs: 2Fort Invasion
   da: Vanguard
+
   da: 2Fort Invasion
   de: Vanguard
+
   de: 2Fort Invasion
   es: Vanguard
+
   es: 2Fort Invasion
   fi: Vanguard
+
   fi: 2Fort Invasion
   hu: Vanguard
+
   hu: 2Fort Invasion
   it: Vanguard
+
   it: 2Fort Invasion
   ko: Vanguard
+
  ja: 2Fort Invasion
   nl: Vanguard
+
   ko: 2Fort Invasion
   no: Vanguard
+
   nl: 2Fort Invasion
   pl: Vanguard
+
   no: 2Fort Invasion
   pt: Vanguard
+
   pl: 2Fort Invasion
   pt-br: Vanguard
+
   pt: 2Fort Invasion
   ro: Vanguard
+
   pt-br: 2Fort Invasion
   ru: Vanguard
+
   ro: 2Fort Invasion
   sv: Vanguard
+
   ru: 2Fort Invasion
   tr: Vanguard
+
   sv: 2Fort Invasion
   zh-hans: Vanguard
+
   tr: 2Fort Invasion
   zh-hant: Vanguard
+
   zh-hans: 2Fort Invasion
 +
   zh-hant: 2Fort Invasion
  
well (control point) | map name well (control point) | map name (cp):
+
carrier | map name carrier:
   en: Well (Control Point)
+
   en: Carrier
  de: Well(Kontrollpunkte)
 
  es: Well (CP)
 
  fr: Well (Points de Contrôle)
 
  ko: Well
 
  pt-br: Well (Pontos de Controle)
 
  ru: Well (Захват контрольных точек)
 
  zh-hans: Well(控制点)
 
  
yukon | map name yukon:
+
crasher | map name crasher:
   en: Yukon
+
   en: Crasher
   cs: Yukon
+
   cs: Crasher
   da: Yukon
+
   da: Crasher
   de: Yukon
+
   de: Crasher
   es: Yukon
+
   es: Crasher
   fi: Yukon
+
   fi: Crasher
   hu: Yukon
+
   hu: Crasher
   it: Yukon
+
   it: Crasher
   ja: Yukon
+
   ja: Crasher
   ko: Yukon
+
   ko: Crasher
   nl: Yukon
+
   nl: Crasher
   no: Yukon
+
   no: Crasher
   pl: Yukon
+
   pl: Crasher
   pt: Yukon
+
   pt: Crasher
   pt-br: Yukon
+
   pt-br: Crasher
   ro: Yukon
+
   ro: Crasher
   ru: Yukon
+
   ru: Crasher
   sv: Yukon
+
   sv: Crasher
   tr: Yukon
+
   tr: Crasher
   zh-hans: Yukon
+
   zh-hans: Crasher
   zh-hant: Yukon
+
   zh-hant: Crasher
  
# Attack/Defend maps
+
double cross | map name double cross:
 +
  en: Double Cross
 +
  cs: Double Cross
 +
  da: Double Cross
 +
  de: Double Cross
 +
  es: Double Cross
 +
  fi: Double Cross
 +
  hu: Double Cross
 +
  it: Double Cross
 +
  ja: Double Cross
 +
  ko: Double Cross
 +
  nl: Double Cross
 +
  no: Double Cross
 +
  pl: Double Cross
 +
  pt: Double Cross
 +
  pt-br: Double Cross
 +
  ro: Double Cross
 +
  ru: Double Cross
 +
  sv: Double Cross
 +
  tr: Double Cross
 +
  zh-hans: Double Cross
 +
  zh-hant: Double Cross
  
altitude | map name altitude:
+
doublefrost | map name doublefrost:
   en: Altitude
+
   en: Doublefrost
   cs: Altitude
+
   cs: Doublefrost
   da: Altitude
+
   da: Doublefrost
   de: Altitude
+
   de: Doublefrost
   es: Altitude
+
   es: Doublefrost
   fi: Altitude
+
   fi: Doublefrost
   hu: Altitude
+
   hu: Doublefrost
   it: Altitude
+
   it: Doublefrost
   ja: Altitude
+
   ja: Doublefrost
   ko: Altitude
+
   ko: Doublefrost
   nl: Altitude
+
   nl: Doublefrost
   no: Altitude
+
   no: Doublefrost
   pl: Altitude
+
   pl: Doublefrost
   pt: Altitude
+
   pt: Doublefrost
   pt-br: Altitude
+
   pt-br: Doublefrost
   ro: Altitude
+
   ro: Doublefrost
   ru: Altitude
+
   ru: Doublefrost
   sv: Altitude
+
   sv: Doublefrost
   tr: Altitude
+
   tr: Doublefrost
   zh-hans: Altitude
+
   zh-hans: Doublefrost
   zh-hant: Altitude
+
   zh-hant: Doublefrost
  
brew | map name brew:
+
frosty | map name frosty:
   en: Brew
+
   en: Frosty
 +
  cs: Frosty
 +
  da: Frosty
 +
  de: Frosty
 +
  es: Frosty
 +
  fi: Frosty
 +
  hu: Frosty
 +
  it: Frosty
 +
  ja: Frosty
 +
  ko: Frosty
 +
  nl: Frosty
 +
  no: Frosty
 +
  pl: Frosty
 +
  pt: Frosty
 +
  pt-br: Frosty
 +
  ro: Frosty
 +
  ru: Frosty
 +
  sv: Frosty
 +
  tr: Frosty
 +
  zh-hans: Frosty
 +
  zh-hant: Frosty
  
dustbowl (control point) | map name dustbowl (control point) | map name dustbowl (cp):
+
haarp | map name haarp:
   en: Dustbowl (Control Point)
+
   en: Haarp
  fr: Dustbowl (Points de Contrôle)
 
  pt-br: Dustbowl (Pontos de Controle)
 
  zh-hans: Dustbowl(控制点)
 
  
erebus | map name erebus:
+
helltrain | map name helltrain:
   en: Erebus
+
   en: Helltrain
   cs: Erebus
+
   cs: Helltrain
   da: Erebus
+
   da: Helltrain
   de: Erebus
+
   de: Helltrain
   es: Erebus
+
   es: Helltrain
   fi: Erebus
+
   fi: Helltrain
   hu: Erebus
+
   hu: Helltrain
   it: Erebus
+
   it: Helltrain
   ja: Erebus
+
   ja: Helltrain
   ko: Erebus
+
   ko: Helltrain
   nl: Erebus
+
   nl: Helltrain
   no: Erebus
+
   no: Helltrain
   pl: Erebus
+
   pl: Helltrain
   pt: Erebus
+
   pt: Helltrain
   pt-br: Erebus
+
   pt-br: Helltrain
   ro: Erebus
+
   ro: Helltrain
   ru: Erebus
+
   ru: Helltrain
   sv: Erebus
+
   sv: Helltrain
   tr: Erebus
+
   tr: Helltrain
   zh-hans: Erebus
+
   zh-hans: Helltrain
   zh-hant: Erebus
+
   zh-hant: Helltrain
  
egypt | map name egypt:
+
landfall | map name landfall:
   en: Egypt
+
   en: Landfall
   cs: Egypt
+
   cs: Landfall
   da: Egypt
+
   da: Landfall
   de: Egypt
+
   de: Landfall
   es: Egypt
+
   es: Landfall
   fi: Egypt
+
   fi: Landfall
   hu: Egypt
+
   hu: Landfall
   it: Egypt
+
   it: Landfall
   ja: エジプト
+
   ja: Landfall
   ko: Egypt
+
   ko: Landfall
   nl: Egypt
+
   nl: Landfall
   no: Egypt
+
   no: Landfall
   pl: Egypt
+
   pl: Landfall
   pt: Egypt
+
   pt: Landfall
   pt-br: Egypt
+
   pt-br: Landfall
   ro: Egipt
+
   ro: Landfall
   ru: Egypt
+
   ru: Landfall
   sv: Egypt
+
   sv: Landfall
   tr: Egypt
+
   tr: Landfall
   zh-hans: Egypt
+
   zh-hans: Landfall
   zh-hant: Egypt
+
   zh-hant: Landfall
  
frostwatch | map name frostwatch:
+
pelican peak | map name pelican peak:
   en: Frostwatch
+
   en: Pelican Peak
  cs: Frostwatch
+
   ru: Pelican Peak
  da: Frostwatch
 
  de: Frostwatch
 
  es: Frostwatch
 
  fi: Frostwatch
 
  hu: Frostwatch
 
  it: Frostwatch
 
  ja: Frostwatch
 
  ko: Frostwatch
 
  nl: Frostwatch
 
  no: Frostwatch
 
  pl: Frostwatch
 
  pt: Frostwatch
 
  pt-br: Frostwatch
 
  ro: Frostwatch
 
   ru: Frostwatch
 
  sv: Frostwatch
 
  tr: Frostwatch
 
  zh-hans: Frostwatch
 
  zh-hant: Frostwatch
 
  
gorge | map name gorge:
+
sawmill (capture the flag) | map name sawmill (capture the flag) | map name sawmill (ctf):
   en: Gorge
+
   en: Sawmill (Capture the Flag)
  cs: Gorge
+
   fr: Sawmill (Capture d  Drapeau)
  da: Gorge
+
   ko: Sawmill (깃발 탈취)
  de: Gorge
+
   pt-br: Sawmill (Capture a Bandeira)
  es: Gorge
+
   ru: Sawmill (Захват флага)
  fi: Gorge
+
   zh-hans: Sawmill(夺旗)
  hu: Gorge
+
   zh-hant: Sawmill/鋸木廠 (搶奪情報箱模式)
  it: Gorge
 
   ja: Gorge
 
   ko: Gorge
 
  nl: Gorge
 
  no: Gorge
 
  pl: Gorge
 
  pt: Gorge
 
   pt-br: Gorge
 
  ro: Gorge
 
   ru: Gorge
 
  sv: Gorge
 
  tr: Gorge
 
   zh-hans: Gorge
 
   zh-hant: Gorge
 
  
gorge event | map name gorge event:
+
snowfall | map name snowfall:
   en: Gorge Event
+
   en: Snowfall
   cs: Gorge Event
+
   cs: Snowfall
   da: Gorge Event
+
   da: Snowfall
   de: Gorge Event
+
   de: Snowfall
   es: Gorge Event
+
   es: Snowfall
   fi: Gorge Event
+
   fi: Snowfall
   hu: Gorge Event
+
   hu: Snowfall
   it: Gorge Event
+
   it: Snowfall
   ja: Gorge Event
+
   ja: Snowfall
   ko: Gorge Event
+
   ko: Snowfall
   nl: Gorge Event
+
   nl: Snowfall
   no: Gorge Event
+
   no: Snowfall
   pl: Gorge Event
+
   pl: Snowfall
   pt: Gorge Event
+
   pt: Snowfall
   pt-br: Gorge Event
+
   pt-br: Snowfall
   ro: Gorge Event
+
   ro: Snowfall
   ru: Gorge - Хеллоуин
+
   ru: Snowfall
   sv: Gorge Event
+
   sv: Snowfall
   tr: Gorge Etkinliği
+
   tr: Snowfall
   zh-hans: Gorge Event
+
   zh-hans: Snowfall
   zh-hant: Gorge Event
+
   zh-hant: Snowfall
  
gravel pit | map name gravel pit:
+
turbine | map name turbine:
   en: Gravel Pit
+
   en: Turbine
   cs: Gravel Pit
+
   cs: Turbine
   da: Gravel Pit
+
   da: Turbine
   de: Gravel Pit
+
   de: Turbine
   es: Gravel Pit
+
   es: Turbine
   fi: Gravel Pit
+
   fi: Turbine
   hu: Gravel Pit
+
   hu: Turbine
   it: Gravel Pit
+
   it: Turbine
   ja: Gravel Pit
+
   ja: Turbine
   ko: Gravel Pit
+
   ko: Turbine
   nl: Gravel Pit
+
   nl: Turbine
   no: Gravel Pit
+
   no: Turbine
   pl: Gravel Pit
+
   pl: Turbine
   pt: Gravel Pit
+
   pt: Turbine
   pt-br: Gravel Pit
+
   pt-br: Turbine
   ro: Gravel Pit
+
   ro: Turbine
   ru: Gravel Pit
+
   ru: Turbine
   sv: Gravel Pit
+
   sv: Turbine
   tr: Gravel Pit
+
   tr: Turbine
   zh-hans: Gravel Pit
+
   zh-hans: Turbine
   zh-hant: Gravel Pit
+
   zh-hant: Turbine
  
map name coal pit:
+
turbine center | map name turbine center:
   en: Coal Pit
+
   en: Turbine Center
  cs: Coal Pit
 
  de: Coal Pit
 
  es: Coal Pit
 
  hu: Coal Pit
 
  it: Coal Pit
 
  ko: Coal Pit
 
  no: Coal Pit
 
  pl: Coal Pit
 
  pt: Coal Pit
 
  pt-br: Coal Pit
 
  ro: Coal Pit
 
  ru: Coal Pit
 
  
lava pit | map name lava pit:
+
well (capture the flag) | map name well (capture the flag):
   en: Lava Pit
+
   en: Well (Capture the Flag)
   ko: Lava Pit
+
  fr: Well (Capture de Drapeau)
 +
   ko: Well (깃발 탈취)
 +
  pt-br: Well (Capture a Bandeira)
 +
  ru: Well (Захват флага)
 +
  zh-hans: Well(夺旗)
 +
  zh-hant: Well/水井(搶奪情報箱模式)
  
hardwood | map name hardwood:
+
-->
  en: Hardwood
+
 
  ko: Hardwood
+
==== cp maps ====
  ru: Hardwood
+
<!--
  
junction | map name junction:
+
5gorge | map name 5gorge:
   en: Junction
+
   en: 5Gorge
   cs: Junction
+
   cs: 5Gorge
   da: Junction
+
   da: 5Gorge
   de: Junction
+
   de: 5Gorge
   es: Junction
+
   es: 5Gorge
   fi: Junction
+
   fi: 5Gorge
   hu: Junction
+
   hu: 5Gorge
   it: Junction
+
   it: 5Gorge
   ja: Junction
+
   ja: 5gorge
   ko: Junction
+
   ko: 5gorge
   nl: Junction
+
   nl: 5Gorge
   no: Junction
+
   no: 5Gorge
   pl: Junction
+
   pl: 5Gorge
   pt: Junction
+
   pt: 5Gorge
   pt-br: Junction
+
   pt-br: 5Gorge
   ro: Junction
+
   ro: 5Gorge
   ru: Junction
+
   ru: 5Gorge
   sv: Junction
+
   sv: 5Gorge
   tr: Junction
+
   tr: 5Gorge
   zh-hans: Junction
+
   zh-hans: 5Gorge
   zh-hant: Junction
+
   zh-hant: 5Gorge
  
mann manor | map name mann manor | map name mannmanor:
+
badlands (control point) | map name badlands (control point) | map namd badlands (cp):
   en: Mann Manor
+
   en: Badlands (Control Point)
  cs: Mann Manor
+
   de: Badlands(Kontrollpunkte)
  da: Mann Manor
+
   es: Badlands (CP)
   de: Mann Manor
+
   fr: Badlands (Points de Contrôle)
   es: Mann Manor
+
   ko: Badlands
   fi: Mann Manor
+
   pt-br: Badlands (Pontos de Controle)
  hu: Mann Manor
+
   ru: Badlands (Захват контрольных точек)
  it: Mann Manor
+
   zh-hans: Badlands(控制点)
  ja: Mann Manor
 
   ko: Mann Manor
 
  nl: Mann Manor
 
  no: Mann Manor
 
  pl: Mann Manor
 
  pt: Mann Manor
 
   pt-br: Mann Manor
 
  ro: Mann Manor
 
   ru: Mann Manor
 
  sv: Mann Manor
 
  tr: Mann Manor
 
   zh-hans: Mann Manor
 
  zh-hant: Mann Manor
 
  
mercenary park (map) | map name mercenary park:
+
coldfront | map name coldfront:
   en: Mercenary Park
+
   en: Coldfront
   cs: Mercenary Park
+
   cs: Coldfront
   da: Mercenary Park
+
   da: Coldfront
   de: Mercenary Park
+
   de: Coldfront
   es: Mercenary Park
+
   es: Coldfront
   fi: Mercenary Park
+
   fi: Coldfront
   hu: Mercenary Park
+
   hu: Coldfront
   it: Mercenary Park
+
   it: Coldfront
   ko: Mercenary Park
+
  ja: Coldfront
   nl: Mercenary Park
+
   ko: Coldfront
   no: Mercenary Park
+
   nl: Coldfront
   pl: Mercenary Park
+
   no: Coldfront
   pt: Mercenary Park
+
   pl: Coldfront
   pt-br: Mercenary Park
+
   pt: Coldfront
   ro: Mercenary Park
+
   pt-br: Coldfront
   ru: Mercenary Park
+
   ro: Coldfront
   sv: Mercenary Park
+
   ru: Coldfront
   tr: Mercenary Park
+
   sv: Coldfront
   zh-hans: Mercenary Park
+
   tr: Coldfront
   zh-hant: 傭兵公園
+
   zh-hans: Coldfront
 +
   zh-hant: Coldfront
  
mossrock | map name mossrock:
+
fastlane | map name fastlane:
   en: Mossrock
+
   en: Fastlane
   cs: Mossrock
+
   cs: Fastlane
   da: Mossrock
+
   da: Fastlane
   de: Mossrock
+
   de: Fastlane
   es: Mossrock
+
   es: Fastlane
   fi: Mossrock
+
   fi: Fastlane
   hu: Mossrock
+
   hu: Fastlane
   it: Mossrock
+
   it: Fastlane
   ko: Mossrock
+
  ja: Fastlane
   nl: Mossrock
+
   ko: Fastlane
   no: Mossrock
+
   nl: Fastlane
   pl: Mossrock
+
   no: Fastlane
   pt: Mossrock
+
   pl: Fastlane
   pt-br: Mossrock
+
   pt: Fastlane
   ro: Mossrock
+
   pt-br: Fastlane
   ru: Mossrock
+
   ro: Fastlane
   sv: Mossrock
+
   ru: Fastlane
   tr: Mossrock
+
   sv: Fastlane
   zh-hans: Mossrock
+
   tr: Fastlane
   zh-hant: Mossrock
+
   zh-hans: Fastlane
 +
   zh-hant: Fastlane
  
mountain lab | map name mountain lab:
+
foundry (control point) | map name foundry (control point) | map name foundry (cp):
   en: Mountain Lab
+
   en: Foundry (Control Point)
   cs: Mountain Lab
+
   fr: Foundry (Points de Contrôle)
  da: Mountain Lab
+
   ko: Foundry
  de: Mountain Lab
+
   pt-br: Foundry (Pontos de Controle)
  es: Mountain Lab
+
   ru: Foundry (Захват контрольных точек)
  fi: Mountain Lab
+
   zh-hans: Foundry(控制点)
  fr: Mountain Lab
 
  hu: Mountain Lab
 
  it: Mountain Lab
 
  ja: Mountain Lab
 
   ko: Mountain Lab
 
  nl: Mountain Lab
 
  no: Mountain Lab
 
  pl: Mountain Lab
 
  pt: Mountain Lab
 
   pt-br: Mountain Lab
 
  ro: Mountain Lab
 
   ru: Mountain Lab
 
  sv: Mountain Lab
 
  tr: Mountain Lab
 
   zh-hans: Mountain Lab
 
  zh-hant: Mountain Lab
 
  
reckoner | map name reckoner:
+
freight | map name freight:
   en: Reckoner
+
   en: Freight
   ko: Reckoner
+
  cs: Freight
   ru: Reckoner
+
  da: Freight
 +
  de: Freight
 +
  es: Freight
 +
  fi: Freight
 +
  hu: Freight
 +
  it: Freight
 +
  ja: Freight
 +
   ko: Freight
 +
  nl: Freight
 +
  no: Freight
 +
  pl: Freight
 +
  pt: Freight
 +
  pt-br: Freight
 +
  ro: Freight
 +
   ru: Freight
 +
  sv: Freight
 +
  tr: Freight
 +
  zh-hans: Freight
 +
  zh-hant: Freight
  
spookeyridge | map name spookeyridge:
+
granary (control point) | map name granary (control point) | map name granary (cp):
   en: Spookeyridge
+
   en: Granary (Control Point)
  cs: Spookeyridge
+
   de: Granary(Kontrollpunkte)
  da: Spookeyridge
+
   es: Granary (CP)
   de: Spookeyridge
+
   fr: Granary (Points de Contrôle)
   es: Spookeyridge
+
   pt-br: Granary (Pontos de Controle)
   fr: Spookeyridge
+
   ru: Granary (Захват контрольных точек)
  hu: Spookeyridge
+
   zh-hans: Granary(控制点)
  it: Spookeyridge
 
  ko: Spookeyridge
 
  no: Spookeyridge
 
  pl: Spookeyridge
 
  pt: Spookeyridge
 
   pt-br: Spookeyridge
 
   ro: Spookeyridge
 
   ru: Spookeyridge
 
  
steel | map name steel:
+
gullywash | map name gullywash:
   en: Steel
+
   en: Gullywash
   cs: Steel
+
   cs: Gullywash
   da: Steel
+
   da: Gullywash
   de: Steel
+
   de: Gullywash
   es: Steel
+
   es: Gullywash
   fi: Steel
+
   fi: Gullywash
  fr: Steel
+
   hu: Gullywash
   hu: Steel
+
   it: Gullywash
   it: Steel
+
   ko: Gullywash
  ja: Steel
+
   nl: Gullywash
   ko: Steel
+
   no: Gullywash
   nl: Steel
+
   pl: Gullywash
   no: Steel
+
   pt: Gullywash
   pl: Steel
+
   pt-br: Gullywash
   pt: Steel
+
   ro: Gullywash
   pt-br: Steel
+
   ru: Gullywash
   ro: Steel
+
   sv: Gullywash
   ru: Steel
+
   tr: Gullywash
   sv: Steel
+
   zh-hans: Gullywash
   tr: Steel
+
   zh-hant: Gullywash
   zh-hans: Steel
 
   zh-hant: Steel
 
  
sulfur | map name sulfur:
+
metalworks | map name metalworks:
   en: Sulfur
+
   en: Metalworks
  ko: Sulfur
+
   cs: Metalworks
  ru: Sulfur
+
   da: Metalworks
 
+
   de: Metalworks
degroot keep | map name degroot keep:
+
   es: Metalworks
  en: DeGroot Keep
+
   fi: Metalworks
   cs: DeGroot Keep
+
   hu: Metalworks
   da: DeGroot Keep
+
   it: Metalworks
   de: DeGroot Keep
+
   ko: Metalworks
   es: DeGroot Keep
+
   nl: Metalworks
   fi: DeGroot Keep
+
   pl: Metalworks
  fr: DeGroot Keep
+
   pt: Metalworks
   hu: DeGroot Keep
+
   pt-br: Metalworks
   it: DeGroot Keep
+
   ro: Metalworks
   ko: DeGroot Keep
+
   ru: Metalworks
   nl: DeGroot Keep
+
   sv: Metalworks
  no: DeGroot Keep
+
   tr: Metalworks
   pl: DeGroot Keep
+
   zh-hans: Metalworks
   pt: DeGroot Keep
+
   zh-hant: Metalworks
   pt-br: DeGroot Keep
 
   ro: DeGroot Keep
 
   ru: DeGroot Keep
 
   sv: DeGroot Keep
 
   tr: DeGroot Keep
 
   zh-hans: DeGroot Keep
 
   zh-hant: DeGroot Keep
 
  
sandcastle | map name sandcastle:
+
powerhouse | map name powerhouse:
   en: Sandcastle
+
   en: Powerhouse
   ko: Sandcastle
+
  cs: Powerhouse
 +
  da: Powerhouse
 +
  de: Powerhouse
 +
  es: Powerhouse
 +
  fi: Powerhouse
 +
  hu: Powerhouse
 +
  it: Powerhouse
 +
  ja: Powerhouse
 +
   ko: Powerhouse
 +
  nl: Powerhouse
 +
  no: Powerhouse
 +
  pl: Powerhouse
 +
  pt: Powerhouse
 +
  pt-br: Powerhouse
 +
  ro: Powerhouse
 +
  ru: Powerhouse
 +
  sv: Powerhouse
 +
  tr: Powerhouse
 +
  zh-hans: Powerhouse
 +
  zh-hant: Powerhouse
  
standin | map name standin:
+
process | map name process:
   en: Standin
+
   en: Process
   cs: Standin
+
   cs: Process
   da: Standin
+
   da: Process
   de: Standin
+
   de: Process
   es: Standin
+
   es: Process
   fi: Standin
+
   fi: Process
  fr: Standin
+
   hu: Process
   hu: Standin
+
   it: Process
   it: Standin
+
   ja: Process
   ja: Standin
+
   ko: Process
   ko: Standin
+
   nl: Process
   nl: Standin
+
   pl: Process
  no: Standin
+
   pt: Process
   pl: Standin
+
   pt-br: Process
   pt: Standin
+
   ro: Process
   pt-br: Standin
+
   ru: Process
   ro: Standin
+
   sv: Process
   ru: Standin
+
   tr: Process
   sv: Standin
+
   zh-hans: Process
   tr: Standin
+
   zh-hant: Process
   zh-hans: Standin
 
   zh-hant: Standin
 
  
-->
+
sinshine | map name sinshine:
 
+
  en: Sinshine
==== koth maps ====
+
  cs: Sinshine
<!--
+
  da: Sinshine
 
+
  de: Sinshine
badlands (king of the hill) | map name badlands (king of the hill) | map name badlands (koth):
+
  es: Sinshine
   en: Badlands (King of the Hill)
+
  fi: Sinshine
   fr: Badlands (Roi de la Colline)
+
  hu: Sinshine
   ko: Badlands (언덕의 왕)
+
   it: Sinshine
   pt-br: Badlands (Rei do Pedaço)
+
   ja: Sinshine
   ru: Badlands (Царь горы)
+
   ko: Sinshine
   zh-hans: Badlands(山丘之王)
+
  nl: Sinshine
 +
  no: Sinshine
 +
  pl: Sinshine
 +
  pt: Sinshine
 +
   pt-br: Sinshine
 +
  ro: Sinshine
 +
   ru: Sinshine
 +
  sv: Sinshine
 +
  tr: Sinshine
 +
   zh-hans: Sinshine
 +
  zh-hant: Sinshine
  
brazil | map name brazil:
+
snakewater | map name snakewater:
   en: Brazil
+
   en: Snakewater
   cs: Brazil
+
   cs: Snakewater
   da: Brazil
+
   da: Snakewater
   de: Brazil
+
   de: Snakewater
   es: Brazil
+
   es: Snakewater
   fi: Brazil
+
   fi: Snakewater
  fr: Brazil
+
   hu: Snakewater
   hu: Brazil
+
   it: Snakewater
   it: Brazil
+
   ja: Snakewater
   ja: Brazil
+
   ko: Snakewater
   ko: Brazil
+
   nl: Snakewater
   nl: Brazil
+
   pl: Snakewater
  no: Brazil
+
   pt: Snakewater
   pl: Brazil
+
   pt-br: Snakewater
   pt: Brazil
+
   ro: Snakewater
   pt-br: Brazil
+
   ru: Snakewater
   ro: Brazil
+
   sv: Snakewater
   ru: Brazil
+
   tr: Snakewater
   sv: Brazil
+
   zh-hans: Snakewater
   tr: Brazil
+
   zh-hant: Snakewater
   zh-hans: Brazil
 
   zh-hant: Brazil
 
  
cascade | map name cascade:
+
sunshine | map name sunshine:
   en: Cascade
+
   en: Sunshine
   cs: Cascade
+
   cs: Sunshine
   da: Cascade
+
   da: Sunshine
   de: Cascade
+
   de: Sunshine
   es: Cascade
+
   es: Sunshine
   fi: Cascade
+
   fi: Sunshine
   fr: Cascade
+
   hu: Sunshine
   hu: Cascade
+
  it: Sunshine
   it: Cascade
+
  ko: Sunshine
   ko: Cascade
+
  nl: Sunshine
   nl: Cascade
+
  no: Sunshine
   no: Cascade
+
  pl: Sunshine
   pl: Cascade
+
  pt: Sunshine
   pt: Cascade
+
  pt-br: Sunshine
   pt-br: Cascade
+
  ro: Sunshine
   ro: Cascade
+
  ru: Sunshine
   ru: Cascade
+
  sv: Sunshine
   sv: Cascade
+
  tr: Sunshine
   tr: Cascade
+
  zh-hans: Sunshine
 +
  zh-hant: Sunshine
 +
 
 +
vanguard | map name vanguard:
 +
  en: Vanguard
 +
  cs: Vanguard
 +
  da: Vanguard
 +
  de: Vanguard
 +
  es: Vanguard
 +
  fi: Vanguard
 +
   hu: Vanguard
 +
   it: Vanguard
 +
   ko: Vanguard
 +
   nl: Vanguard
 +
   no: Vanguard
 +
   pl: Vanguard
 +
   pt: Vanguard
 +
   pt-br: Vanguard
 +
   ro: Vanguard
 +
   ru: Vanguard
 +
   sv: Vanguard
 +
   tr: Vanguard
 +
  zh-hans: Vanguard
 +
  zh-hant: Vanguard
  
cauldron | map name cauldron:
+
well (control point) | map name well (control point) | map name (cp):
   en: Cauldron
+
   en: Well (Control Point)
  cs: Cauldron
+
   de: Well(Kontrollpunkte)
  da: Cauldron
+
   es: Well (CP)
   de: Cauldron
+
   fr: Well (Points de Contrôle)
   es: Cauldron
+
   ko: Well
  fi: Cauldron
+
   pt-br: Well (Pontos de Controle)
   fr: Cauldron
+
   ru: Well (Захват контрольных точек)
  hu: Cauldron
+
   zh-hans: Well(控制点)
  it: Cauldron
 
  ja: Cauldron
 
   ko: Cauldron
 
  nl: Cauldron
 
  no: Cauldron
 
  pl: Cauldron
 
  pt: Cauldron
 
   pt-br: Cauldron
 
  ro: Cauldron
 
   ru: Cauldron
 
  sv: Cauldron
 
  tr: Cauldron
 
   zh-hans: Cauldron
 
  zh-hant: Cauldron
 
  
coalplant | map name coalplant:
+
yukon | map name yukon:
   en: Coalplant
+
   en: Yukon
   ko: Coalplant
+
  cs: Yukon
 +
  da: Yukon
 +
  de: Yukon
 +
  es: Yukon
 +
  fi: Yukon
 +
  hu: Yukon
 +
  it: Yukon
 +
  ja: Yukon
 +
   ko: Yukon
 +
  nl: Yukon
 +
  no: Yukon
 +
  pl: Yukon
 +
  pt: Yukon
 +
  pt-br: Yukon
 +
  ro: Yukon
 +
  ru: Yukon
 +
  sv: Yukon
 +
  tr: Yukon
 +
  zh-hans: Yukon
 +
  zh-hant: Yukon
  
eyeaduct | map name eyeaduct:
+
# Attack/Defend maps
  en: Eyeaduct
 
  cs: Eyeaduct
 
  da: Eyeaduct
 
  de: Eyeaduct
 
  es: Eyeaduct
 
  fi: Eyeaduct
 
  fr: Eyeaduct
 
  hu: Eyeaduct
 
  it: Eyeaduct
 
  ja: Eyeaduct
 
  ko: Eyeaduct
 
  nl: Eyeaduct
 
  no: Eyeaduct
 
  pl: Eyeaduct
 
  pt: Eyeaduct
 
  pt-br: Eyeaduct
 
  ro: Eyeaduct
 
  ru: Eyeaduct
 
  sv: Eyeaduct
 
  tr: Eyeaduct
 
  zh-hans: Eyeaduct
 
  zh-hant: Eyeaduct
 
  
ghost fort | map name ghost fort:
+
altitude | map name altitude:
   en: Ghost Fort
+
   en: Altitude
   cs: Ghost Fort
+
   cs: Altitude
   da: Ghost Fort
+
   da: Altitude
   de: Ghost Fort
+
   de: Altitude
   es: Ghost Fort
+
   es: Altitude
   fi: Ghost Fort
+
   fi: Altitude
  fr: Ghost Fort
+
   hu: Altitude
   hu: Ghost Fort
+
   it: Altitude
   it: Ghost Fort
+
   ja: Altitude
   ja: Ghost Fort
+
   ko: Altitude
   ko: Ghost Fort
+
   nl: Altitude
   nl: Ghost Fort
+
   no: Altitude
   no: Ghost Fort
+
   pl: Altitude
   pl: Ghost Fort
+
   pt: Altitude
   pt: Ghost Fort
+
   pt-br: Altitude
   pt-br: Ghost Fort
+
   ro: Altitude
   ro: Ghost Fort
+
   ru: Altitude
   ru: Ghost Fort
+
   sv: Altitude
   sv: Ghost Fort
+
   tr: Altitude
   tr: Ghost Fort
+
   zh-hans: Altitude
   zh-hans: Ghost Fort
+
   zh-hant: Altitude
   zh-hant: Ghost Fort
 
  
harvest | map name harvest:
+
brew | map name brew:
   en: Harvest
+
   en: Brew
  cs: Harvest
 
  da: Harvest
 
  de: Harvest
 
  es: Harvest
 
  fi: Harvest
 
  fr: Harvest
 
  hu: Harvest
 
  it: Harvest
 
  ja: Harvest
 
  ko: Harvest
 
  nl: Harvest
 
  no: Harvest
 
  pl: Harvest
 
  pt: Harvest
 
  pt-br: Harvest
 
  ro: Harvest
 
  ru: Harvest
 
  sv: Harvest
 
  tr: Harvest
 
  zh-hans: Harvest
 
  zh-hant: Harvest
 
  
harvest event | map name harvest event:
+
dustbowl (control point) | map name dustbowl (control point) | map name dustbowl (cp):
   en: Harvest Event
+
   en: Dustbowl (Control Point)
   cs: Harvest Event
+
   fr: Dustbowl (Points de Contrôle)
  da: Harvest Event
+
   pt-br: Dustbowl (Pontos de Controle)
  de: Harvest Event
+
   zh-hans: Dustbowl(控制点)
  es: Harvest Event
 
  fi: Harvest Event
 
  fr: Harvest Event
 
  hu: Harvest Event
 
  it: Harvest Event
 
  ja: Harvest Event
 
  ko: Harvest Event
 
  nl: Harvest Event
 
  no: Harvest Event
 
  pl: Harvest Event
 
  pt: Harvest Event
 
   pt-br: Harvest Event
 
  ro: Harvest Event
 
  ru: Harvest - Хеллоуин
 
  sv: Harvest Event
 
  tr: Harvest Event
 
   zh-hans: Harvest Event
 
  zh-hant: Harvest Event
 
  
highpass | map name highpass:
+
erebus | map name erebus:
   en: Highpass
+
   en: Erebus
   cs: Highpass
+
   cs: Erebus
   da: Highpass
+
   da: Erebus
   de: Highpass
+
   de: Erebus
   es: Highpass
+
   es: Erebus
   fi: Highpass
+
   fi: Erebus
  fr: Highpass
+
   hu: Erebus
   hu: Highpass
+
   it: Erebus
   it: Highpass
+
   ja: Erebus
   ja: Highpass
+
   ko: Erebus
   ko: Highpass
+
   nl: Erebus
   nl: Highpass
+
   no: Erebus
   no: Highpass
+
   pl: Erebus
   pl: Highpass
+
   pt: Erebus
   pt: Highpass
+
   pt-br: Erebus
   pt-br: Highpass
+
   ro: Erebus
   ro: Highpass
+
   ru: Erebus
   ru: Highpass
+
   sv: Erebus
   sv: Highpass
+
   tr: Erebus
   tr: Highpass
+
   zh-hans: Erebus
   zh-hans: Highpass
+
   zh-hant: Erebus
   zh-hant: Highpass
 
  
kong king | map name kong king | map name kongking:
+
egypt | map name egypt:
   en: Kong King
+
   en: Egypt
   cs: Kong King
+
   cs: Egypt
   da: Kong King
+
   da: Egypt
   de: Kong King
+
   de: Egypt
   es: Kong King
+
   es: Egypt
   fi: Kong King
+
   fi: Egypt
  fr: Kong King
+
   hu: Egypt
   hu: Kong King
+
   it: Egypt
   it: Kong King
+
   ja: エジプト
   ja: Kong King
+
   ko: Egypt
   ko: Kong King
+
   nl: Egypt
   nl: Kong King
+
   no: Egypt
   no: Kong King
+
   pl: Egypt
   pl: Kong King
+
   pt: Egypt
   pt: Kong King
+
   pt-br: Egypt
   pt-br: Kong King
+
   ro: Egipt
   ro: Kong King
+
   ru: Egypt
   ru: Kong King
+
   sv: Egypt
   sv: Kong King
+
   tr: Egypt
   tr: Kong King
+
   zh-hans: Egypt
   zh-hans: Kong King
+
   zh-hant: Egypt
   zh-hant: Kong King
 
  
krampus | map name krampus:
+
frostwatch | map name frostwatch:
   en: Krampus
+
   en: Frostwatch
 +
  cs: Frostwatch
 +
  da: Frostwatch
 +
  de: Frostwatch
 +
  es: Frostwatch
 +
  fi: Frostwatch
 +
  hu: Frostwatch
 +
  it: Frostwatch
 +
  ja: Frostwatch
 +
  ko: Frostwatch
 +
  nl: Frostwatch
 +
  no: Frostwatch
 +
  pl: Frostwatch
 +
  pt: Frostwatch
 +
  pt-br: Frostwatch
 +
  ro: Frostwatch
 +
  ru: Frostwatch
 +
  sv: Frostwatch
 +
  tr: Frostwatch
 +
  zh-hans: Frostwatch
 +
  zh-hant: Frostwatch
  
lakeside | map name lakeside:
+
gorge | map name gorge:
   en: Lakeside
+
   en: Gorge
   cs: Lakeside
+
   cs: Gorge
   da: Lakeside
+
   da: Gorge
   de: Lakeside
+
   de: Gorge
   es: Lakeside
+
   es: Gorge
   fi: Lakeside
+
   fi: Gorge
  fr: Lakeside
+
   hu: Gorge
   hu: Lakeside
+
   it: Gorge
   it: Lakeside
+
   ja: Gorge
   ja: Lakeside
+
   ko: Gorge
   ko: Lakeside
+
   nl: Gorge
   nl: Lakeside
+
   no: Gorge
   no: Lakeside
+
   pl: Gorge
   pl: Lakeside
+
   pt: Gorge
   pt: Lakeside
+
   pt-br: Gorge
   pt-br: Lakeside
+
   ro: Gorge
   ro: Lakeside
+
   ru: Gorge
   ru: Lakeside
+
   sv: Gorge
   sv: Lakeside
+
   tr: Gorge
   tr: Lakeside
+
   zh-hans: Gorge
   zh-hans: Lakeside
+
   zh-hant: Gorge
   zh-hant: Lakeside
 
  
laughter | map name laughter:
+
gorge event | map name gorge event:
   en: Laughter
+
   en: Gorge Event
   cs: Laughter
+
   cs: Gorge Event
   da: Laughter
+
   da: Gorge Event
   de: Laughter
+
   de: Gorge Event
   es: Laughter
+
   es: Gorge Event
   fi: Laughter
+
   fi: Gorge Event
  fr: Laughter
+
   hu: Gorge Event
   hu: Laughter
+
   it: Gorge Event
   it: Laughter
+
   ja: Gorge Event
   ja: Laughter
+
   ko: Gorge Event
   ko: Laughter
+
   nl: Gorge Event
   nl: Laughter
+
   no: Gorge Event
   no: Laughter
+
   pl: Gorge Event
   pl: Laughter
+
   pt: Gorge Event
   pt: Laughter
+
   pt-br: Gorge Event
   pt-br: Laughter
+
   ro: Gorge Event
   ro: Laughter
+
   ru: Gorge - Хеллоуин
   ru: Laughter
+
   sv: Gorge Event
   sv: Laughter
+
   tr: Gorge Etkinliği
   tr: Laughter
+
   zh-hans: Gorge Event
   zh-hans: Laughter
+
   zh-hant: Gorge Event
   zh-hant: Laughter
 
  
lazarus | map name lazarus:
+
gravel pit | map name gravel pit:
   en: Lazarus
+
   en: Gravel Pit
   cs: Lazarus
+
   cs: Gravel Pit
   da: Lazarus
+
   da: Gravel Pit
   de: Lazarus
+
   de: Gravel Pit
   es: Lazarus
+
   es: Gravel Pit
   fi: Lazarus
+
   fi: Gravel Pit
  fr: Lazarus
+
   hu: Gravel Pit
   hu: Lazarus
+
   it: Gravel Pit
   it: Lazarus
+
   ja: Gravel Pit
   ja: Lazarus
+
   ko: Gravel Pit
   ko: Lazarus
+
   nl: Gravel Pit
   nl: Lazarus
+
   no: Gravel Pit
   no: Lazarus
+
   pl: Gravel Pit
   pl: Lazarus
+
   pt: Gravel Pit
   pt: Lazarus
+
   pt-br: Gravel Pit
   pt-br: Lazarus
+
   ro: Gravel Pit
   ro: Lazarus
+
   ru: Gravel Pit
   ru: Lazarus
+
   sv: Gravel Pit
   sv: Lazarus
+
   tr: Gravel Pit
   tr: Lazarus
+
   zh-hans: Gravel Pit
   zh-hans: Lazarus
+
   zh-hant: Gravel Pit
   zh-hant: Lazarus
+
 
 +
map name coal pit:
 +
  en: Coal Pit
 +
  cs: Coal Pit
 +
  de: Coal Pit
 +
  es: Coal Pit
 +
  hu: Coal Pit
 +
  it: Coal Pit
 +
  ko: Coal Pit
 +
  no: Coal Pit
 +
  pl: Coal Pit
 +
  pt: Coal Pit
 +
  pt-br: Coal Pit
 +
  ro: Coal Pit
 +
  ru: Coal Pit
  
los muertos | map name los muertos:
+
lava pit | map name lava pit:
   en: Los Muertos
+
   en: Lava Pit
  cs: Los Muertos
+
   ko: Lava Pit
  da: Los Muertos
 
  de: Los Muertos
 
  es: Los Muertos
 
  fi: Los Muertos
 
  fr: Los Muertos
 
  hu: Los Muertos
 
  it: Los Muertos
 
  ja: Los Muertos
 
   ko: Los Muertos
 
  nl: Los Muertos
 
  no: Los Muertos
 
  pl: Los Muertos
 
  pt: Los Muertos
 
  pt-br: Los Muertos
 
  ro: Los Muertos
 
  ru: Los Muertos
 
  sv: Los Muertos
 
  tr: Los Muertos
 
  zh-hans: Los Muertos
 
  zh-hant: Los Muertos
 
  
maple ridge event | map name maple ridge event:
+
hardwood | map name hardwood:
   en: Maple Ridge Event
+
   en: Hardwood
  cs: Maple Ridge Event
+
   ko: Hardwood
  da: Maple Ridge Event
+
   ru: Hardwood
  de: Maple Ridge Event
 
  es: Maple Ridge Event
 
  fi: Maple Ridge Event
 
  fr: Maple Ridge Event
 
  hu: Maple Ridge Event
 
  it: Maple Ridge Event
 
  ja: Maple Ridge Event
 
   ko: Maple Ridge Event
 
  nl: Maple Ridge Event
 
  no: Maple Ridge Event
 
  pl: Maple Ridge Event
 
  pt: Maple Ridge Event
 
  pt-br: Maple Ridge Event
 
  ro: Maple Ridge Event
 
   ru: Maple Ridge - Хеллоуин
 
  sv: Maple Ridge Event
 
  tr: Maple Ridge Etkinliği
 
  zh-hans: Maple Ridge Event
 
  zh-hant: Maple Ridge Event
 
  
megalo | map name megalo:
+
junction | map name junction:
   en: Megalo
+
   en: Junction
   cs: Megalo
+
   cs: Junction
   da: Megalo
+
   da: Junction
   de: Megalo
+
   de: Junction
   es: Megalo
+
   es: Junction
   fi: Megalo
+
   fi: Junction
   fr: Megalo
+
   hu: Junction
   hu: Megalo
+
   it: Junction
   it: Megalo
+
   ja: Junction
   ko: Megalo
+
   ko: Junction
   nl: Megalo
+
   nl: Junction
   no: Megalo
+
   no: Junction
   pl: Megalo
+
   pl: Junction
   pt: Megalo
+
   pt: Junction
   pt-br: Megalo
+
   pt-br: Junction
   ro: Megalo
+
   ro: Junction
   ru: Megalo
+
   ru: Junction
   sv: Megalo
+
   sv: Junction
   tr: Megalo
+
   tr: Junction
   zh-hans: 猛鬼车站{{#if:{{{list|}}}||(Megalo)}}
+
   zh-hans: Junction
 +
  zh-hant: Junction
  
moldergrove | map name moldergrove:
+
mann manor | map name mann manor | map name mannmanor:
   en: Moldergrove
+
   en: Mann Manor
   cs: Moldergrove
+
   cs: Mann Manor
   da: Moldergrove
+
   da: Mann Manor
   de: Moldergrove
+
   de: Mann Manor
   es: Moldergrove
+
   es: Mann Manor
   fi: Moldergrove
+
   fi: Mann Manor
   fr: Moldergrove
+
   hu: Mann Manor
   hu: Moldergrove
+
   it: Mann Manor
   it: Moldergrove
+
   ja: Mann Manor
   ko: Moldergrove
+
   ko: Mann Manor
   nl: Moldergrove
+
   nl: Mann Manor
   no: Moldergrove
+
   no: Mann Manor
   pl: Moldergrove
+
   pl: Mann Manor
   pt: Moldergrove
+
   pt: Mann Manor
   pt-br: Moldergrove
+
   pt-br: Mann Manor
   ro: Moldergrove
+
   ro: Mann Manor
   ru: Moldergrove
+
   ru: Mann Manor
   sv: Moldergrove
+
   sv: Mann Manor
   tr: Moldergrove
+
   tr: Mann Manor
   zh-hans: 腐烂之林{{#if:{{{list|}}}||(Moldergrove)}}
+
   zh-hans: Mann Manor
 +
  zh-hant: Mann Manor
  
moonshine event | map name moonshine event:
+
mercenary park (map) | map name mercenary park:
   en: Moonshine Event
+
   en: Mercenary Park
   cs: Moonshine Event
+
   cs: Mercenary Park
   da: Moonshine Event
+
   da: Mercenary Park
   de: Moonshine Event
+
   de: Mercenary Park
   es: Moonshine Event
+
   es: Mercenary Park
   fi: Moonshine Event
+
   fi: Mercenary Park
  fr: Moonshine Event
+
   hu: Mercenary Park
   hu: Moonshine Event
+
   it: Mercenary Park
   it: Moonshine Event
+
   ko: Mercenary Park
  ja: Moonshine Event
+
   nl: Mercenary Park
   ko: Moonshine Event
+
   no: Mercenary Park
   nl: Moonshine Event
+
   pl: Mercenary Park
   no: Moonshine Event
+
   pt: Mercenary Park
   pl: Moonshine Event
+
   pt-br: Mercenary Park
   pt: Moonshine Event
+
   ro: Mercenary Park
   pt-br: Moonshine Event
+
   ru: Mercenary Park
   ro: Moonshine Event
+
   sv: Mercenary Park
   ru: Moonshine - Хеллоуин
+
   tr: Mercenary Park
   sv: Moonshine Event
+
   zh-hans: Mercenary Park
   tr: Moonshine Etkinliği
+
   zh-hant: 傭兵公園
   zh-hans: Moonshine Event
 
   zh-hant: Moonshine Event
 
  
nucleus (king of the hill) | map name nucleus (king of the hill) | map name nucleus (koth):
+
mossrock | map name mossrock:
   en: Nucleus (King of the Hill)
+
   en: Mossrock
   fr: Nucleus (Roi de la Colline)
+
  cs: Mossrock
   ko: Nucleus (언덕의 왕)
+
   da: Mossrock
   pt-br: Nucleus (Rei do Pedaço)
+
  de: Mossrock
   ru: Nucleus (Царь горы)
+
  es: Mossrock
   zh-hans: Nucleus(山丘之王)
+
  fi: Mossrock
 +
  hu: Mossrock
 +
  it: Mossrock
 +
   ko: Mossrock
 +
  nl: Mossrock
 +
  no: Mossrock
 +
  pl: Mossrock
 +
  pt: Mossrock
 +
   pt-br: Mossrock
 +
  ro: Mossrock
 +
   ru: Mossrock
 +
  sv: Mossrock
 +
  tr: Mossrock
 +
   zh-hans: Mossrock
 +
  zh-hant: Mossrock
  
probed | map name probed:
+
mountain lab | map name mountain lab:
   en: Probed
+
   en: Mountain Lab
   cs: Probed
+
   cs: Mountain Lab
   da: Probed
+
   da: Mountain Lab
   de: Probed
+
   de: Mountain Lab
   es: Probed
+
   es: Mountain Lab
   fi: Probed
+
   fi: Mountain Lab
   fr: Probed
+
   fr: Mountain Lab
   hu: Probed
+
   hu: Mountain Lab
   it: Probed
+
   it: Mountain Lab
   ja: Probed
+
   ja: Mountain Lab
   ko: Probed
+
   ko: Mountain Lab
   nl: Probed
+
   nl: Mountain Lab
   no: Probed
+
   no: Mountain Lab
   pl: Probed
+
   pl: Mountain Lab
   pt: Probed
+
   pt: Mountain Lab
   pt-br: Probed
+
   pt-br: Mountain Lab
   ro: Probed
+
   ro: Mountain Lab
   ru: Probed
+
   ru: Mountain Lab
   sv: Probed
+
   sv: Mountain Lab
   tr: Probed
+
   tr: Mountain Lab
   zh-hans: Probed
+
   zh-hans: Mountain Lab
   zh-hant: Probed
+
   zh-hant: Mountain Lab
  
rotunda | map name rotunda:
+
reckoner | map name reckoner:
   en: Rotunda
+
   en: Reckoner
   ko: Rotunda
+
   ko: Reckoner
 +
  ru: Reckoner
  
sawmill (king of the hill) | map name sawmill (king of the hill) | map name sawmill (koth):
+
spookeyridge | map name spookeyridge:
   en: Sawmill (King of the Hill)
+
   en: Spookeyridge
   fr: Sawmill (Roi de la Colline)
+
  cs: Spookeyridge
   ko: Sawmill (언덕의 왕)
+
  da: Spookeyridge
   pt-br: Sawmill (Rei do Pedaço)
+
  de: Spookeyridge
   ru: Sawmill (Царь горы)
+
  es: Spookeyridge
   zh-hans: Sawmill(山丘之王)
+
   fr: Spookeyridge
 +
  hu: Spookeyridge
 +
  it: Spookeyridge
 +
   ko: Spookeyridge
 +
  no: Spookeyridge
 +
  pl: Spookeyridge
 +
  pt: Spookeyridge
 +
   pt-br: Spookeyridge
 +
   ro: Spookeyridge
 +
   ru: Spookeyridge
  
sharkbay | map name sharkbay:
+
steel | map name steel:
   en: Sharkbay
+
   en: Steel
   ko: Sharkbay
+
  cs: Steel
 +
  da: Steel
 +
  de: Steel
 +
  es: Steel
 +
  fi: Steel
 +
  fr: Steel
 +
  hu: Steel
 +
  it: Steel
 +
  ja: Steel
 +
   ko: Steel
 +
  nl: Steel
 +
  no: Steel
 +
  pl: Steel
 +
  pt: Steel
 +
  pt-br: Steel
 +
  ro: Steel
 +
  ru: Steel
 +
  sv: Steel
 +
  tr: Steel
 +
  zh-hans: Steel
 +
  zh-hant: Steel
  
sinthetic | map name sinthetic:
+
sulfur | map name sulfur:
   en: Sinthetic
+
   en: Sulfur
  cs: Sinthetic
+
   ko: Sulfur
  da: Sinthetic
+
   ru: Sulfur
  de: Sinthetic
 
  es: Sinthetic
 
  fi: Sinthetic
 
  fr: Sinthetic
 
  hu: Sinthetic
 
  it: Sinthetic
 
  ja: Sinthetic
 
   ko: Sinthetic
 
  nl: Sinthetic
 
  no: Sinthetic
 
  pl: Sinthetic
 
  pt: Sinthetic
 
  pt-br: Sinthetic
 
  ro: Sinthetic
 
   ru: Sinthetic
 
  sv: Sinthetic
 
  tr: Sinthetic
 
  zh-hans: Sinthetic
 
  zh-hant: Sinthetic
 
  
slasher | map name slasher:
+
degroot keep | map name degroot keep:
   en: Slasher
+
   en: DeGroot Keep
   cs: Slasher
+
   cs: DeGroot Keep
   da: Slasher
+
   da: DeGroot Keep
   de: Slasher
+
   de: DeGroot Keep
   es: Slasher
+
   es: DeGroot Keep
   fi: Slasher
+
   fi: DeGroot Keep
   fr: Slasher
+
   fr: DeGroot Keep
   hu: Slasher
+
   hu: DeGroot Keep
   it: Slasher
+
   it: DeGroot Keep
  ja: Slasher
+
   ko: DeGroot Keep
   ko: Slasher
+
   nl: DeGroot Keep
   nl: Slasher
+
   no: DeGroot Keep
   no: Slasher
+
   pl: DeGroot Keep
   pl: Slasher
+
   pt: DeGroot Keep
   pt: Slasher
+
   pt-br: DeGroot Keep
   pt-br: Slasher
+
   ro: DeGroot Keep
   ro: Slasher
+
   ru: DeGroot Keep
   ru: Slasher
+
   sv: DeGroot Keep
   sv: Slasher
+
   tr: DeGroot Keep
   tr: Slasher
+
   zh-hans: DeGroot Keep
   zh-hans: Slasher
+
   zh-hant: DeGroot Keep
   zh-hant: Slasher
+
 
 +
sandcastle | map name sandcastle:
 +
  en: Sandcastle
 +
  ko: Sandcastle
  
slime | map name slime:
+
standin | map name standin:
   en: Slime
+
   en: Standin
   ko: Slime
+
  cs: Standin
 +
  da: Standin
 +
  de: Standin
 +
  es: Standin
 +
  fi: Standin
 +
  fr: Standin
 +
  hu: Standin
 +
  it: Standin
 +
  ja: Standin
 +
   ko: Standin
 +
  nl: Standin
 +
  no: Standin
 +
  pl: Standin
 +
  pt: Standin
 +
  pt-br: Standin
 +
  ro: Standin
 +
  ru: Standin
 +
  sv: Standin
 +
  tr: Standin
 +
  zh-hans: Standin
 +
  zh-hant: Standin
  
snowtower | map name snowtower:
+
-->
  en: Snowtower
 
  ko: Snowtower
 
  
soul-mill | map name soul-mill | map name soulmill:
+
==== koth maps ====
  en: Soul-Mill
+
<!--
  cs: Soul-Mill
 
  da: Soul-Mill
 
  de: Soul-Mill
 
  es: Soul-Mill
 
  fi: Soul-Mill
 
  fr: Soul-Mill
 
  hu: Soul-Mill
 
  it: Soul-Mill
 
  ja: Soul-Mill
 
  ko: Soul-Mill
 
  nl: Soul-Mill
 
  no: Soul-Mill
 
  pl: Soul-Mill
 
  pt: Soul-Mill
 
  pt-br: Soul-Mill
 
  ro: Soul-Mill
 
  ru: Soul-Mill
 
  sv: Soul-Mill
 
  tr: Soul-Mill
 
  zh-hans: Soul-Mill
 
  zh-hant: Soul-Mill
 
  
suijin | map name suijin:
+
badlands (king of the hill) | map name badlands (king of the hill) | map name badlands (koth):
   en: Suijin
+
   en: Badlands (King of the Hill)
   cs: Suijin
+
   fr: Badlands (Roi de la Colline)
  da: Suijin
+
   ko: Badlands (언덕의 왕)
  de: Suijin
+
   pt-br: Badlands (Rei do Pedaço)
  es: Suijin
+
   ru: Badlands (Царь горы)
  fi: Suijin
+
   zh-hans: Badlands(山丘之王)
  fr: Suijin
 
  hu: Suijin
 
  it: Suijin
 
  ja: Suijin
 
   ko: Suijin
 
  nl: Suijin
 
  no: Suijin
 
  pl: Suijin
 
  pt: Suijin
 
   pt-br: Suijin
 
  ro: Suijin
 
   ru: Suijin
 
  sv: Suijin
 
  tr: Suijin
 
   zh-hans: Suijin
 
  zh-hant: Suijin
 
  
viaduct | map name viaduct:
+
brazil | map name brazil:
   en: Viaduct
+
   en: Brazil
   cs: Viaduct
+
   cs: Brazil
   da: Viaduct
+
   da: Brazil
   de: Viaduct
+
   de: Brazil
   es: Viaduct
+
   es: Brazil
   fi: Viaduct
+
   fi: Brazil
   fr: Viaduct
+
   fr: Brazil
   hu: Viaduct
+
   hu: Brazil
   it: Viaduct
+
   it: Brazil
   ja: Viaduct
+
   ja: Brazil
   ko: Viaduct
+
   ko: Brazil
   nl: Viaduct
+
   nl: Brazil
   no: Viaduct
+
   no: Brazil
   pl: Viaduct
+
   pl: Brazil
   pt: Viaduct
+
   pt: Brazil
   pt-br: Viaduct
+
   pt-br: Brazil
   ro: Viaduct
+
   ro: Brazil
   ru: Viaduct
+
   ru: Brazil
   sv: Viaduct
+
   sv: Brazil
   tr: Viaduct
+
   tr: Brazil
   zh-hans: Viaduct
+
   zh-hans: Brazil
   zh-hant: Viaduct
+
   zh-hant: Brazil
  
-->
+
cascade | map name cascade:
 +
  en: Cascade
 +
  cs: Cascade
 +
  da: Cascade
 +
  de: Cascade
 +
  es: Cascade
 +
  fi: Cascade
 +
  fr: Cascade
 +
  hu: Cascade
 +
  it: Cascade
 +
  ko: Cascade
 +
  nl: Cascade
 +
  no: Cascade
 +
  pl: Cascade
 +
  pt: Cascade
 +
  pt-br: Cascade
 +
  ro: Cascade
 +
  ru: Cascade
 +
  sv: Cascade
 +
  tr: Cascade
  
==== pl maps ====
+
cauldron | map name cauldron:
<!--
+
  en: Cauldron
 +
  cs: Cauldron
 +
  da: Cauldron
 +
  de: Cauldron
 +
  es: Cauldron
 +
  fi: Cauldron
 +
  fr: Cauldron
 +
  hu: Cauldron
 +
  it: Cauldron
 +
  ja: Cauldron
 +
  ko: Cauldron
 +
  nl: Cauldron
 +
  no: Cauldron
 +
  pl: Cauldron
 +
  pt: Cauldron
 +
  pt-br: Cauldron
 +
  ro: Cauldron
 +
  ru: Cauldron
 +
  sv: Cauldron
 +
  tr: Cauldron
 +
  zh-hans: Cauldron
 +
  zh-hant: Cauldron
  
# all maps here follow [[List of maps]] document except for beta map(s).
+
coalplant | map name coalplant:
 +
  en: Coalplant
 +
  ko: Coalplant
  
badwater basin | map name badwater basin:
+
eyeaduct | map name eyeaduct:
   en: Badwater Basin
+
   en: Eyeaduct
   cs: Badwater Basin
+
   cs: Eyeaduct
   da: Badwater Basin
+
   da: Eyeaduct
   de: Badwater Basin
+
   de: Eyeaduct
   es: Badwater Basin
+
   es: Eyeaduct
   fi: Badwater Basin
+
   fi: Eyeaduct
   fr: Badwater Basin
+
   fr: Eyeaduct
   hu: Badwater Basin
+
   hu: Eyeaduct
   it: Badwater Basin
+
   it: Eyeaduct
   ja: Badwater Basin
+
   ja: Eyeaduct
   ko: Badwater Basin
+
   ko: Eyeaduct
   nl: Badwater Basin
+
   nl: Eyeaduct
   no: Badwater Basin
+
   no: Eyeaduct
   pl: Badwater Basin
+
   pl: Eyeaduct
   pt: Badwater Basin
+
   pt: Eyeaduct
   pt-br: Badwater Basin
+
   pt-br: Eyeaduct
   ro: Badwater Basin
+
   ro: Eyeaduct
   ru: Badwater Basin
+
   ru: Eyeaduct
   sv: Badwater Basin
+
   sv: Eyeaduct
   tr: Badwater Basin
+
   tr: Eyeaduct
   zh-hans: Badwater Basin
+
   zh-hans: Eyeaduct
   zh-hant: Badwater Basin
+
   zh-hant: Eyeaduct
  
barnblitz | map name barnblitz:
+
ghost fort | map name ghost fort:
   en: Barnblitz
+
   en: Ghost Fort
   cs: Barnblitz
+
   cs: Ghost Fort
   da: Barnblitz
+
   da: Ghost Fort
   de: Barnblitz
+
   de: Ghost Fort
   es: Barnblitz
+
   es: Ghost Fort
   fi: Barnblitz
+
   fi: Ghost Fort
   fr: Barnblitz
+
   fr: Ghost Fort
   hu: Barnblitz
+
   hu: Ghost Fort
   it: Barnblitz
+
   it: Ghost Fort
   ja: Barnblitz
+
   ja: Ghost Fort
   ko: Barnblitz
+
   ko: Ghost Fort
   nl: Barnblitz
+
   nl: Ghost Fort
   no: Barnblitz
+
   no: Ghost Fort
   pl: Barnblitz
+
   pl: Ghost Fort
   pt: Barnblitz
+
   pt: Ghost Fort
   pt-br: Barnblitz
+
   pt-br: Ghost Fort
   ro: Barnblitz
+
   ro: Ghost Fort
   ru: Barnblitz
+
   ru: Ghost Fort
   sv: Barnblitz
+
   sv: Ghost Fort
   tr: Barnblitz
+
   tr: Ghost Fort
   zh-hans: Barnblitz
+
   zh-hans: Ghost Fort
   zh-hant: Barnblitz
+
   zh-hant: Ghost Fort
  
bloodwater | map name bloodwater:
+
harvest | map name harvest:
   en: Bloodwater
+
   en: Harvest
   cs: Bloodwater
+
   cs: Harvest
   da: Bloodwater
+
   da: Harvest
   de: Bloodwater
+
   de: Harvest
   es: Bloodwater
+
   es: Harvest
   fi: Bloodwater
+
   fi: Harvest
   fr: Bloodwater
+
   fr: Harvest
   hu: Bloodwater
+
   hu: Harvest
   it: Bloodwater
+
   it: Harvest
   nl: Bloodwater
+
  ja: Harvest
   no: Bloodwater
+
  ko: Harvest
   pl: Bloodwater
+
   nl: Harvest
   pt: Bloodwater
+
   no: Harvest
   pt-br: Bloodwater
+
   pl: Harvest
   ro: Bloodwater
+
   pt: Harvest
   ru: Bloodwater
+
   pt-br: Harvest
   sv: Bloodwater
+
   ro: Harvest
   tr: Bloodwater
+
   ru: Harvest
   zh-hans: 血水之盆{{#if:{{{list|}}}||(Bloodwater)}}
+
   sv: Harvest
 +
   tr: Harvest
 +
   zh-hans: Harvest
 +
  zh-hant: Harvest
  
borneo | map name borneo:
+
harvest event | map name harvest event:
   en: Borneo
+
   en: Harvest Event
   cs: Borneo
+
   cs: Harvest Event
   da: Borneo
+
   da: Harvest Event
   de: Borneo
+
   de: Harvest Event
   es: Borneo
+
   es: Harvest Event
   fi: Borneo
+
   fi: Harvest Event
   fr: Borneo
+
   fr: Harvest Event
   hu: Borneo
+
   hu: Harvest Event
   it: Borneo
+
   it: Harvest Event
   ja: Borneo
+
   ja: Harvest Event
   ko: Borneo
+
   ko: Harvest Event
   nl: Borneo
+
   nl: Harvest Event
   no: Borneo
+
   no: Harvest Event
   pl: Borneo
+
   pl: Harvest Event
   pt: Borneo
+
   pt: Harvest Event
   pt-br: Borneo
+
   pt-br: Harvest Event
   ro: Borneo
+
   ro: Harvest Event
   ru: Borneo
+
   ru: Harvest - Хеллоуин
   sv: Borneo
+
   sv: Harvest Event
   tr: Borneo
+
   tr: Harvest Event
   zh-hans: Borneo
+
   zh-hans: Harvest Event
   zh-hant: Borneo
+
   zh-hant: Harvest Event
  
bread space | map name bread space:
+
highpass | map name highpass:
   en: Bread Space
+
   en: Highpass
   cs: Bread Space
+
   cs: Highpass
   da: Bread Space
+
   da: Highpass
   de: Bread Space
+
   de: Highpass
   es: Bread Space
+
   es: Highpass
   fi: Bread Space
+
   fi: Highpass
   fr: Bread Space
+
   fr: Highpass
   hu: Bread Space
+
   hu: Highpass
   it: Bread Space
+
   it: Highpass
   ja: Bread Space
+
   ja: Highpass
   ko: Bread Space
+
   ko: Highpass
   nl: Bread Space
+
   nl: Highpass
   no: Bread Space
+
   no: Highpass
   pl: Bread Space
+
   pl: Highpass
   pt: Bread Space
+
   pt: Highpass
   pt-br: Bread Space
+
   pt-br: Highpass
   ro: Bread Space
+
   ro: Highpass
   ru: Bread Space
+
   ru: Highpass
   sv: Bread Space
+
   sv: Highpass
   tr: Bread Space
+
   tr: Highpass
   zh-hans: Bread Space
+
   zh-hans: Highpass
   zh-hant: Bread Space
+
   zh-hant: Highpass
  
brimstone | map name brimstone:
+
kong king | map name kong king | map name kongking:
   en: Brimstone
+
   en: Kong King
   cs: Brimstone
+
   cs: Kong King
   da: Brimstone
+
   da: Kong King
   de: Brimstone
+
   de: Kong King
   es: Brimstone
+
   es: Kong King
   fi: Brimstone
+
   fi: Kong King
   fr: Brimstone
+
   fr: Kong King
   hu: Brimstone
+
   hu: Kong King
   it: Brimstone
+
   it: Kong King
   ko: Brimstone
+
  ja: Kong King
   nl: Brimstone
+
   ko: Kong King
   no: Brimstone
+
   nl: Kong King
   pl: Brimstone
+
   no: Kong King
   pt: Brimstone
+
   pl: Kong King
   pt-br: Brimstone
+
   pt: Kong King
   ro: Brimstone
+
   pt-br: Kong King
   ru: Brimstone
+
   ro: Kong King
   sv: Brimstone
+
   ru: Kong King
   tr: Brimstone
+
   sv: Kong King
   zh-hans: Brimstone
+
   tr: Kong King
   zh-hant: Brimstone
+
   zh-hans: Kong King
 +
   zh-hant: Kong King
  
camber | map name camber:
+
krampus | map name krampus:
   en: Camber
+
   en: Krampus
  ko: Camber
 
  
cashworks | map name cashworks:
+
lakeside | map name lakeside:
   en: Cashworks
+
   en: Lakeside
   ko: Cashworks
+
  cs: Lakeside
   ru: Cashworks
+
  da: Lakeside
 +
  de: Lakeside
 +
  es: Lakeside
 +
  fi: Lakeside
 +
  fr: Lakeside
 +
  hu: Lakeside
 +
  it: Lakeside
 +
  ja: Lakeside
 +
   ko: Lakeside
 +
  nl: Lakeside
 +
  no: Lakeside
 +
  pl: Lakeside
 +
  pt: Lakeside
 +
  pt-br: Lakeside
 +
  ro: Lakeside
 +
   ru: Lakeside
 +
  sv: Lakeside
 +
  tr: Lakeside
 +
  zh-hans: Lakeside
 +
  zh-hant: Lakeside
  
chilly | map name chilly:
+
laughter | map name laughter:
   en: Chilly
+
   en: Laughter
   cs: Chilly
+
   cs: Laughter
   da: Chilly
+
   da: Laughter
   de: Chilly
+
   de: Laughter
   es: Chilly
+
   es: Laughter
   fi: Chilly
+
   fi: Laughter
   fr: Chilly
+
   fr: Laughter
   hu: Chilly
+
   hu: Laughter
   it: Chilly
+
   it: Laughter
   ja: Chilly
+
   ja: Laughter
   ko: Chilly
+
   ko: Laughter
   nl: Chilly
+
   nl: Laughter
   no: Chilly
+
   no: Laughter
   pl: Chilly
+
   pl: Laughter
   pt: Chilly
+
   pt: Laughter
   pt-br: Chilly
+
   pt-br: Laughter
   ro: Chilly
+
   ro: Laughter
   ru: Chilly
+
   ru: Laughter
   sv: Chilly
+
   sv: Laughter
   tr: Chilly
+
   tr: Laughter
   zh-hans: Chilly
+
   zh-hans: Laughter
   zh-hant: Chilly
+
   zh-hant: Laughter
 
coal | map name coal:
 
  en: Coal
 
  ko: Coal
 
  
corruption | map name corruption:
+
lazarus | map name lazarus:
   en: Corruption
+
   en: Lazarus
   ko: Corruption
+
  cs: Lazarus
 +
  da: Lazarus
 +
  de: Lazarus
 +
  es: Lazarus
 +
  fi: Lazarus
 +
  fr: Lazarus
 +
  hu: Lazarus
 +
  it: Lazarus
 +
  ja: Lazarus
 +
   ko: Lazarus
 +
  nl: Lazarus
 +
  no: Lazarus
 +
  pl: Lazarus
 +
  pt: Lazarus
 +
  pt-br: Lazarus
 +
  ro: Lazarus
 +
  ru: Lazarus
 +
  sv: Lazarus
 +
  tr: Lazarus
 +
  zh-hans: Lazarus
 +
  zh-hant: Lazarus
  
emerge | map name emerge:
+
los muertos | map name los muertos:
   en: Emerge
+
   en: Los Muertos
   ko: Emerge
+
  cs: Los Muertos
 +
  da: Los Muertos
 +
  de: Los Muertos
 +
  es: Los Muertos
 +
  fi: Los Muertos
 +
  fr: Los Muertos
 +
  hu: Los Muertos
 +
  it: Los Muertos
 +
  ja: Los Muertos
 +
   ko: Los Muertos
 +
  nl: Los Muertos
 +
  no: Los Muertos
 +
  pl: Los Muertos
 +
  pt: Los Muertos
 +
  pt-br: Los Muertos
 +
  ro: Los Muertos
 +
  ru: Los Muertos
 +
  sv: Los Muertos
 +
  tr: Los Muertos
 +
  zh-hans: Los Muertos
 +
  zh-hant: Los Muertos
  
enclosure | map name enclosure:
+
maple ridge event | map name maple ridge event:
   en: Enclosure
+
   en: Maple Ridge Event
   cs: Enclosure
+
   cs: Maple Ridge Event
   da: Enclosure
+
   da: Maple Ridge Event
   de: Enclosure
+
   de: Maple Ridge Event
   es: Enclosure
+
   es: Maple Ridge Event
   fi: Enclosure
+
   fi: Maple Ridge Event
   fr: Enclosure
+
   fr: Maple Ridge Event
   hu: Enclosure
+
   hu: Maple Ridge Event
   it: Enclosure
+
   it: Maple Ridge Event
   ko: Enclosure
+
  ja: Maple Ridge Event
   nl: Enclosure
+
   ko: Maple Ridge Event
   pl: Enclosure
+
   nl: Maple Ridge Event
   pt: Enclosure
+
  no: Maple Ridge Event
   pt-br: Enclosure
+
   pl: Maple Ridge Event
   ro: Enclosure
+
   pt: Maple Ridge Event
   ru: Enclosure
+
   pt-br: Maple Ridge Event
   sv: Enclosure
+
   ro: Maple Ridge Event
   tr: Enclosure
+
   ru: Maple Ridge - Хеллоуин
   zh-hans: Enclosure
+
   sv: Maple Ridge Event
   zh-hant: Enclosure
+
   tr: Maple Ridge Etkinliği
 +
   zh-hans: Maple Ridge Event
 +
   zh-hant: Maple Ridge Event
  
frontier | map name frontier:
+
megalo | map name megalo:
   en: Frontier
+
   en: Megalo
   cs: Frontier
+
   cs: Megalo
   da: Frontier
+
   da: Megalo
   de: Frontier
+
   de: Megalo
   es: Frontier
+
   es: Megalo
   fi: Frontier
+
   fi: Megalo
   fr: Frontier
+
   fr: Megalo
   hu: Frontier
+
   hu: Megalo
   it: Frontier
+
   it: Megalo
  ja: フロンティア
+
   ko: Megalo
   ko: Frontier
+
   nl: Megalo
   nl: Frontier
+
   no: Megalo
   no: Frontier
+
   pl: Megalo
   pl: Frontier
+
   pt: Megalo
   pt: Frontier
+
   pt-br: Megalo
   pt-br: Frontier
+
   ro: Megalo
   ro: Frontier
+
   ru: Megalo
   ru: Frontier
+
   sv: Megalo
   sv: Frontier
+
   tr: Megalo
   tr: Frontier
+
   zh-hans: 猛鬼车站{{#if:{{{list|}}}||(Megalo)}}
   zh-hans: Frontier
 
  zh-hant: Frontier
 
  
frostcliff | map name frostcliff:
+
moldergrove | map name moldergrove:
   en: Frostcliff
+
   en: Moldergrove
   cs: Frostcliff
+
   cs: Moldergrove
   da: Frostcliff
+
   da: Moldergrove
   de: Frostcliff
+
   de: Moldergrove
   es: Frostcliff
+
   es: Moldergrove
   fi: Frostcliff
+
   fi: Moldergrove
   fr: Frostcliff
+
   fr: Moldergrove
   hu: Frostcliff
+
   hu: Moldergrove
   it: Frostcliff
+
   it: Moldergrove
  ja: Frostcliff
+
   ko: Moldergrove
   ko: Frostcliff
+
   nl: Moldergrove
   nl: Frostcliff
+
   no: Moldergrove
   no: Frostcliff
+
   pl: Moldergrove
   pl: Frostcliff
+
   pt: Moldergrove
   pt: Frostcliff
+
   pt-br: Moldergrove
   pt-br: Frostcliff
+
   ro: Moldergrove
   ro: Frostcliff
+
   ru: Moldergrove
   ru: Frostcliff
+
   sv: Moldergrove
   sv: Frostcliff
+
   tr: Moldergrove
   tr: Frostcliff
+
   zh-hans: 腐烂之林{{#if:{{{list|}}}||(Moldergrove)}}
   zh-hans: Frostcliff
 
  zh-hant: Frostcliff
 
  
gold rush | goldrush | map name gold rush | map name goldrush:
+
moonshine event | map name moonshine event:
   en: Gold Rush
+
   en: Moonshine Event
   cs: Goldrush
+
   cs: Moonshine Event
   da: Goldrush
+
   da: Moonshine Event
   de: Goldrush
+
   de: Moonshine Event
   es: Goldrush
+
   es: Moonshine Event
   fi: Goldrush
+
   fi: Moonshine Event
   fr: Goldrush
+
   fr: Moonshine Event
   hu: Goldrush
+
   hu: Moonshine Event
   it: Goldrush
+
   it: Moonshine Event
   ja: Goldrush
+
   ja: Moonshine Event
   ko: Goldrush
+
   ko: Moonshine Event
   nl: Goldrush
+
   nl: Moonshine Event
   no: Goldrush
+
   no: Moonshine Event
   pl: Goldrush
+
   pl: Moonshine Event
   pt: Goldrush
+
   pt: Moonshine Event
   pt-br: Goldrush
+
   pt-br: Moonshine Event
   ro: Goldrush
+
   ro: Moonshine Event
   ru: Goldrush
+
   ru: Moonshine - Хеллоуин
   sv: Goldrush
+
   sv: Moonshine Event
   tr: Goldrush
+
   tr: Moonshine Etkinliği
   zh-hans: Goldrush
+
   zh-hans: Moonshine Event
   zh-hant: Gold Rush
+
   zh-hant: Moonshine Event
  
gravestone | map name gravestone:
+
nucleus (king of the hill) | map name nucleus (king of the hill) | map name nucleus (koth):
   en: Gravestone
+
   en: Nucleus (King of the Hill)
   cs: Gravestone
+
   fr: Nucleus (Roi de la Colline)
  da: Gravestone
+
   ko: Nucleus (언덕의 왕)
  de: Gravestone
+
   pt-br: Nucleus (Rei do Pedaço)
  es: Gravestone
+
   ru: Nucleus (Царь горы)
  fi: Gravestone
+
   zh-hans: Nucleus(山丘之王)
  fr: Gravestone
 
  hu: Gravestone
 
  it: Gravestone
 
  ja: Gravestone
 
   ko: Gravestone
 
  nl: Gravestone
 
  no: Gravestone
 
  pl: Gravestone
 
  pt: Gravestone
 
   pt-br: Gravestone
 
  ro: Gravestone
 
   ru: Gravestone
 
  sv: Gravestone
 
  tr: Gravestone
 
   zh-hans: Gravestone
 
  zh-hant: Gravestone
 
  
ghoulpit | map name ghoulpit:
+
probed | map name probed:
   en: Ghoulpit
+
   en: Probed
   cs: Ghoulpit
+
   cs: Probed
   da: Ghoulpit
+
   da: Probed
   de: Ghoulpit
+
   de: Probed
   es: Ghoulpit
+
   es: Probed
   fi: Ghoulpit
+
   fi: Probed
   fr: Ghoulpit
+
   fr: Probed
   hu: Ghoulpit
+
   hu: Probed
   it: Ghoulpit
+
   it: Probed
   ja: Ghoulpit
+
   ja: Probed
   ko: Ghoulpit
+
   ko: Probed
   nl: Ghoulpit
+
   nl: Probed
   no: Ghoulpit
+
   no: Probed
   pl: Ghoulpit
+
   pl: Probed
   pt: Ghoulpit
+
   pt: Probed
   pt-br: Ghoulpit
+
   pt-br: Probed
   ro: Ghoulpit
+
   ro: Probed
   ru: Ghoulpit
+
   ru: Probed
   sv: Ghoulpit
+
   sv: Probed
   tr: Ghoulpit
+
   tr: Probed
   zh-hans: Ghoulpit
+
   zh-hans: Probed
   zh-hant: Ghoulpit
+
   zh-hant: Probed
  
hassle castle | map name hassle castle:
+
rotunda | map name rotunda:
   en: Hassle Castle
+
   en: Rotunda
  cs: Hassle Castle
+
   ko: Rotunda
  da: Hassle Castle
 
  de: Hassle Castle
 
  es: Hassle Castle
 
  fi: Hassle Castle
 
  fr: Hassle Castle
 
  hu: Hassle Castle
 
  it: Hassle Castle
 
   ko: Hassle Castle
 
  nl: Hassle Castle
 
  no: Hassle Castle
 
  pl: Hassle Castle
 
  pt: Hassle Castle
 
  pt-br: Hassle Castle
 
  ro: Hassle Castle
 
  ru: Hassle Castle
 
  sv: Hassle Castle
 
  tr: Hassle Castle
 
  zh-hans: 迷途城堡{{#if:{{{list|}}}||(Hassle Castle)}}
 
  
hellstone | map name hellstone:
+
sawmill (king of the hill) | map name sawmill (king of the hill) | map name sawmill (koth):
   en: Hellstone
+
   en: Sawmill (King of the Hill)
   cs: Hellstone
+
   fr: Sawmill (Roi de la Colline)
  da: Hellstone
+
   ko: Sawmill (언덕의 왕)
  de: Hellstone
+
   pt-br: Sawmill (Rei do Pedaço)
  es: Hellstone
+
   ru: Sawmill (Царь горы)
  fi: Hellstone
+
   zh-hans: Sawmill(山丘之王)
  fr: Hellstone
 
  hu: Hellstone
 
  it: Hellstone
 
  ja: Hellstone
 
   ko: Hellstone
 
  nl: Hellstone
 
  no: Hellstone
 
  pl: Hellstone
 
  pt: Hellstone
 
   pt-br: Hellstone
 
  ro: Hellstone
 
   ru: Hellstone
 
  sv: Hellstone
 
  tr: Hellstone
 
   zh-hans: Hellstone
 
  zh-hant: Hellstone
 
  
hoodoo | map name hoodoo:
+
sharkbay | map name sharkbay:
   en: Hoodoo
+
   en: Sharkbay
  cs: Hoodoo
+
   ko: Sharkbay
  da: Hoodoo
 
  de: Hoodoo
 
  es: Hoodoo
 
  fi: Hoodoo
 
  fr: Hoodoo
 
  hu: Hoodoo
 
  it: Hoodoo
 
  ja: Hoodoo
 
   ko: Hoodoo
 
  nl: Hoodoo
 
  no: Hoodoo
 
  pl: Hoodoo
 
  pt: Hoodoo
 
  pt-br: Hoodoo
 
  ro: Hoodoo
 
  ru: Hoodoo
 
  sv: Hoodoo
 
  tr: Hoodoo
 
  zh-hans: Hoodoo
 
  zh-hant: Hoodoo
 
  
phoenix | map name phoenix:
+
sinthetic | map name sinthetic:
   en: Phoenix
+
   en: Sinthetic
   ko: Pheonix
+
  cs: Sinthetic
   ru: Phoenix
+
  da: Sinthetic
 
+
  de: Sinthetic
pier | map name pier:
+
  es: Sinthetic
   en: Pier
+
  fi: Sinthetic
   cs: Pier
+
  fr: Sinthetic
   da: Pier
+
  hu: Sinthetic
   de: Pier
+
  it: Sinthetic
   es: Pier
+
  ja: Sinthetic
   fi: Pier
+
   ko: Sinthetic
   fr: Pier
+
  nl: Sinthetic
   hu: Pier
+
  no: Sinthetic
   it: Pier
+
  pl: Sinthetic
   ja: Pier
+
  pt: Sinthetic
   ko: Pier
+
  pt-br: Sinthetic
   nl: Pier
+
  ro: Sinthetic
   no: Pier
+
   ru: Sinthetic
   pl: Pier
+
  sv: Sinthetic
   pt: Pier
+
  tr: Sinthetic
   pt-br: Pier
+
  zh-hans: Sinthetic
   ro: Pier
+
  zh-hant: Sinthetic
   ru: Pier
+
 
   sv: Pier
+
slasher | map name slasher:
   tr: Pier
+
   en: Slasher
   zh-hans: Pier
+
   cs: Slasher
   zh-hant: Pier
+
   da: Slasher
 +
   de: Slasher
 +
   es: Slasher
 +
   fi: Slasher
 +
   fr: Slasher
 +
   hu: Slasher
 +
   it: Slasher
 +
   ja: Slasher
 +
   ko: Slasher
 +
   nl: Slasher
 +
   no: Slasher
 +
   pl: Slasher
 +
   pt: Slasher
 +
   pt-br: Slasher
 +
   ro: Slasher
 +
   ru: Slasher
 +
   sv: Slasher
 +
   tr: Slasher
 +
   zh-hans: Slasher
 +
   zh-hant: Slasher
  
polar | map name polar:
+
slime | map name slime:
   en: Polar
+
   en: Slime
  cs: Polar
+
   ko: Slime
  da: Polar
 
  de: Polar
 
  es: Polar
 
  fi: Polar
 
  fr: Polar
 
  hu: Polar
 
  it: Polar
 
  ja: Polar
 
   ko: Polar
 
  nl: Polar
 
  no: Polar
 
  pl: Polar
 
  pt: Polar
 
  pt-br: Polar
 
  ro: Polar
 
  ru: Polar
 
  sv: Polar
 
  tr: Polar
 
  zh-hans: Polar
 
  zh-hant: Polar
 
  
precipice | map name precipice:
+
snowtower | map name snowtower:
   en: Precipice
+
   en: Snowtower
  cs: Precipice
+
   ko: Snowtower
  da: Precipice
 
  de: Precipice
 
  es: Precipice
 
  fi: Precipice
 
  fr: Precipice
 
  hu: Precipice
 
  it: Precipice
 
  ja: Precipice
 
   ko: Precipice
 
  nl: Precipice
 
  no: Precipice
 
  pl: Precipice
 
  pt: Precipice
 
  pt-br: Precipice
 
  ro: Precipice
 
  ru: Precipice
 
  sv: Precipice
 
  tr: Precipice
 
  zh-hans: Precipice
 
  zh-hant: Precipice
 
  
rumford | map name rumford:
+
soul-mill | map name soul-mill | map name soulmill:
   en: Rumford
+
   en: Soul-Mill
   cs: Rumford
+
   cs: Soul-Mill
   da: Rumford
+
   da: Soul-Mill
   de: Rumford
+
   de: Soul-Mill
   es: Rumford
+
   es: Soul-Mill
   fi: Rumford
+
   fi: Soul-Mill
   fr: Rumford
+
   fr: Soul-Mill
   hu: Rumford
+
   hu: Soul-Mill
   it: Rumford
+
   it: Soul-Mill
   ja: Rumford
+
   ja: Soul-Mill
   ko: Rumford
+
   ko: Soul-Mill
   nl: Rumford
+
   nl: Soul-Mill
   no: Rumford
+
   no: Soul-Mill
   pl: Rumford
+
   pl: Soul-Mill
   pt: Rumford
+
   pt: Soul-Mill
   pt-br: Rumford
+
   pt-br: Soul-Mill
   ro: Rumford
+
   ro: Soul-Mill
   ru: Rumford
+
   ru: Soul-Mill
   sv: Rumford
+
   sv: Soul-Mill
   tr: Rumford
+
   tr: Soul-Mill
   zh-hans: Rumford
+
   zh-hans: Soul-Mill
   zh-hant: Rumford
+
   zh-hant: Soul-Mill
  
snowycoast | map name snowycoast:
+
suijin | map name suijin:
   en: Snowycoast
+
   en: Suijin
   cs: Snowycoast
+
   cs: Suijin
   da: Snowycoast
+
   da: Suijin
   de: Snowycoast
+
   de: Suijin
   es: Snowycoast
+
   es: Suijin
   fi: Snowycoast
+
   fi: Suijin
   fr: Snowycoast
+
   fr: Suijin
   hu: Snowycoast
+
   hu: Suijin
   it: Snowycoast
+
   it: Suijin
   ko: Snowycoast
+
  ja: Suijin
   nl: Snowycoast
+
   ko: Suijin
   no: Snowycoast
+
   nl: Suijin
   pl: Snowycoast
+
   no: Suijin
   pt: Snowycoast
+
   pl: Suijin
   pt-br: Snowycoast
+
   pt: Suijin
   ro: Snowycoast
+
   pt-br: Suijin
   ru: Snowycoast
+
   ro: Suijin
   sv: Snowycoast
+
   ru: Suijin
   tr: Snowycoast
+
   sv: Suijin
   zh-hans: Snowycoast
+
   tr: Suijin
   zh-hant: Snowycoast
+
   zh-hans: Suijin
 +
   zh-hant: Suijin
  
spineyard | map name spineyard:
+
viaduct | map name viaduct:
   en: Spineyard
+
   en: Viaduct
 
+
   cs: Viaduct
swiftwater | map name swiftwater:
+
   da: Viaduct
  en: Swiftwater
+
   de: Viaduct
   cs: Swiftwater
+
   es: Viaduct
   da: Swiftwater
+
   fi: Viaduct
   de: Swiftwater
+
   fr: Viaduct
   es: Swiftwater
+
   hu: Viaduct
   fi: Swiftwater
+
   it: Viaduct
   fr: Swiftwater
+
  ja: Viaduct
   hu: Swiftwater
+
   ko: Viaduct
   it: Swiftwater
+
   nl: Viaduct
   ko: Swiftwater
+
  no: Viaduct
   nl: Swiftwater
+
   pl: Viaduct
   pl: Swiftwater
+
   pt: Viaduct
   pt: Swiftwater
+
   pt-br: Viaduct
   pt-br: Swiftwater
+
   ro: Viaduct
   ro: Swiftwater
+
   ru: Viaduct
   ru: Swiftwater
+
   sv: Viaduct
   sv: Swiftwater
+
   tr: Viaduct
   tr: Swiftwater
+
   zh-hans: Viaduct
   zh-hans: Swiftwater
+
   zh-hant: Viaduct
   zh-hant: Swiftwater
 
  
map name terror:
+
-->
  en: Terror
 
  cs: Terror
 
  da: Terror
 
  de: Terror
 
  es: Terror
 
  fi: Terror
 
  fr: Terror
 
  hu: Terror
 
  it: Terror
 
  nl: Terror
 
  no: Terror
 
  pl: Terror
 
  pt: Terror
 
  pt-br: Terror
 
  ro: Terror
 
  ru: Terror
 
  sv: Terror
 
  tr: Terror
 
  
# "Thundermountain" in-game
+
==== pl maps ====
thunder mountain | thundermountain | map name thunder mountain | map name thundermountain:
+
<!--
  en: Thunder Mountain
 
  cs: Thundermountain
 
  da: Thundermountain
 
  de: Thundermountain
 
  es: Thundermountain
 
  fi: Thundermountain
 
  fr: Thundermountain
 
  hu: Thundermountain
 
  it: Thunder Mountain
 
  ja: Thundermountain
 
  ko: Thundermountain
 
  nl: Thundermountain
 
  no: Thundermountain
 
  pl: Thundermountain
 
  pt: Thundermountain
 
  pt-br: Thunder Mountain
 
  ro: Thundermountain
 
  ru: Thundermountain
 
  sv: Thundermountain
 
  tr: Thundermountain
 
  zh-hans: Thundermountain
 
  zh-hant: Thunder Mountain
 
  
upward | map name upward:
+
# all maps here follow [[List of maps]] document except for beta map(s).
  en: Upward
 
  cs: Upward
 
  da: Upward
 
  de: Upward
 
  es: Upward
 
  fi: Upward
 
  fr: Upward
 
  hu: Upward
 
  it: Upward
 
  ja: Upward
 
  ko: Upward
 
  nl: Upward
 
  no: Upward
 
  pl: Upward
 
  pt: Upward
 
  pt-br: Upward
 
  ro: Upward
 
  ru: Upward
 
  sv: Upward
 
  tr: Upward
 
  zh-hans: Upward
 
  zh-hant: Upward
 
  
venice | map name venice:
+
badwater basin | map name badwater basin:
   en: Venice
+
   en: Badwater Basin
  ru: Venice
+
   cs: Badwater Basin
 
+
   da: Badwater Basin
wutville | map name wutville:
+
   de: Badwater Basin
  en: Wutville
+
   es: Badwater Basin
   cs: Wutville
+
   fi: Badwater Basin
   da: Wutville
+
   fr: Badwater Basin
   de: Wutville
+
   hu: Badwater Basin
   es: Wutville
+
   it: Badwater Basin
   fi: Wutville
+
   ja: Badwater Basin
   fr: Wutville
+
   ko: Badwater Basin
   hu: Wutville
+
   nl: Badwater Basin
   it: Wutville
+
   no: Badwater Basin
   ja: Wutville
+
   pl: Badwater Basin
   ko: Wutville
+
   pt: Badwater Basin
   nl: Wutville
+
   pt-br: Badwater Basin
   no: Wutville
+
   ro: Badwater Basin
   pl: Wutville
+
   ru: Badwater Basin
   pt: Wutville
+
   sv: Badwater Basin
   pt-br: Wutville
+
   tr: Badwater Basin
   ro: Wutville
+
   zh-hans: Badwater Basin
   ru: Wutville
+
   zh-hant: Badwater Basin
   sv: Wutville
 
   tr: Wutville
 
   zh-hans: Wutville
 
   zh-hant: Wutville
 
  
-->
+
barnblitz | map name barnblitz:
 +
  en: Barnblitz
 +
  cs: Barnblitz
 +
  da: Barnblitz
 +
  de: Barnblitz
 +
  es: Barnblitz
 +
  fi: Barnblitz
 +
  fr: Barnblitz
 +
  hu: Barnblitz
 +
  it: Barnblitz
 +
  ja: Barnblitz
 +
  ko: Barnblitz
 +
  nl: Barnblitz
 +
  no: Barnblitz
 +
  pl: Barnblitz
 +
  pt: Barnblitz
 +
  pt-br: Barnblitz
 +
  ro: Barnblitz
 +
  ru: Barnblitz
 +
  sv: Barnblitz
 +
  tr: Barnblitz
 +
  zh-hans: Barnblitz
 +
  zh-hant: Barnblitz
  
==== plr maps ====
+
bloodwater | map name bloodwater:
<!--
+
  en: Bloodwater
 +
  cs: Bloodwater
 +
  da: Bloodwater
 +
  de: Bloodwater
 +
  es: Bloodwater
 +
  fi: Bloodwater
 +
  fr: Bloodwater
 +
  hu: Bloodwater
 +
  it: Bloodwater
 +
  nl: Bloodwater
 +
  no: Bloodwater
 +
  pl: Bloodwater
 +
  pt: Bloodwater
 +
  pt-br: Bloodwater
 +
  ro: Bloodwater
 +
  ru: Bloodwater
 +
  sv: Bloodwater
 +
  tr: Bloodwater
 +
  zh-hans: 血水之盆{{#if:{{{list|}}}||(Bloodwater)}}
  
banana bay | map name banana bay:
+
borneo | map name borneo:
   en: Banana Bay
+
   en: Borneo
   cs: Banana Bay
+
   cs: Borneo
   da: Banana Bay
+
   da: Borneo
   de: Banana Bay
+
   de: Borneo
   es: Banana Bay
+
   es: Borneo
   fi: Banana Bay
+
   fi: Borneo
   fr: Banana Bay
+
   fr: Borneo
   hu: Banana Bay
+
   hu: Borneo
   it: Banana Bay
+
   it: Borneo
   ko: Banana Bay
+
  ja: Borneo
   nl: Banana Bay
+
  ko: Borneo
   no: Banana Bay
+
  nl: Borneo
   pl: Banana Bay
+
  no: Borneo
   pt: Banana Bay
+
  pl: Borneo
   pt-br: Banana Bay
+
  pt: Borneo
   ro: Banana Bay
+
  pt-br: Borneo
   ru: Banana Bay
+
  ro: Borneo
   sv: Banana Bay
+
  ru: Borneo
   tr: Banana Bay
+
  sv: Borneo
   zh-hans: Banana Bay
+
  tr: Borneo
   zh-hant: Banana Bay
+
  zh-hans: Borneo
 +
  zh-hant: Borneo
 +
 
 +
bread space | map name bread space:
 +
  en: Bread Space
 +
  cs: Bread Space
 +
  da: Bread Space
 +
  de: Bread Space
 +
  es: Bread Space
 +
  fi: Bread Space
 +
  fr: Bread Space
 +
  hu: Bread Space
 +
  it: Bread Space
 +
  ja: Bread Space
 +
   ko: Bread Space
 +
   nl: Bread Space
 +
   no: Bread Space
 +
   pl: Bread Space
 +
   pt: Bread Space
 +
   pt-br: Bread Space
 +
   ro: Bread Space
 +
   ru: Bread Space
 +
   sv: Bread Space
 +
   tr: Bread Space
 +
   zh-hans: Bread Space
 +
   zh-hant: Bread Space
  
bonesaw (map) | map name bonesaw | map name bonesaw (map):
+
brimstone | map name brimstone:
   en: Bonesaw
+
   en: Brimstone
   cs: Bonesaw
+
   cs: Brimstone
   da: Bonesaw
+
   da: Brimstone
   de: Bonesaw
+
   de: Brimstone
   es: Bonesaw
+
   es: Brimstone
   fr: Bonesaw
+
  fi: Brimstone
   hu: Bonesaw
+
   fr: Brimstone
   it: Bonesaw
+
   hu: Brimstone
   nl: Bonesaw
+
   it: Brimstone
   no: Bonesaw
+
  ko: Brimstone
   pl: Bonesaw
+
   nl: Brimstone
   pt: Bonesaw
+
   no: Brimstone
   pt-br: Bonesaw
+
   pl: Brimstone
   ro: Bonesaw
+
   pt: Brimstone
   ru: Bonesaw
+
   pt-br: Brimstone
 +
   ro: Brimstone
 +
   ru: Brimstone
 +
  sv: Brimstone
 +
  tr: Brimstone
 +
  zh-hans: Brimstone
 +
  zh-hant: Brimstone
  
hacksaw | map name hacksaw:
+
camber | map name camber:
   en: Hacksaw
+
   en: Camber
 +
  ko: Camber
  
helltower | map name helltower:
+
cashworks | map name cashworks:
   en: Helltower
+
   en: Cashworks
   cs: Helltower
+
  ko: Cashworks
   da: Helltower
+
  ru: Cashworks
   de: Helltower
+
 
   es: Helltower
+
chilly | map name chilly:
   fi: Helltower
+
  en: Chilly
   fr: Helltower
+
   cs: Chilly
   hu: Helltower
+
   da: Chilly
   it: Helltower
+
   de: Chilly
   ja: Helltower
+
   es: Chilly
   ko: Helltower
+
   fi: Chilly
   nl: Helltower
+
   fr: Chilly
   no: Helltower
+
   hu: Chilly
   pl: Helltower
+
   it: Chilly
   pt: Helltower
+
   ja: Chilly
   pt-br: Helltower
+
   ko: Chilly
   ro: Helltower
+
   nl: Chilly
   ru: Helltower
+
   no: Chilly
   sv: Helltower
+
   pl: Chilly
   tr: Helltower
+
   pt: Chilly
   zh-hans: Helltower
+
   pt-br: Chilly
   zh-hant: 地獄高塔
+
   ro: Chilly
 +
   ru: Chilly
 +
   sv: Chilly
 +
   tr: Chilly
 +
   zh-hans: Chilly
 +
   zh-hant: Chilly
 +
 +
coal | map name coal:
 +
  en: Coal
 +
  ko: Coal
  
hightower | map name hightower:
+
corruption | map name corruption:
   en: Hightower
+
   en: Corruption
  cs: Hightower
+
   ko: Corruption
  da: Hightower
 
  de: Hightower
 
  es: Hightower
 
  fi: Hightower
 
  fr: Hightower
 
  hu: Hightower
 
  it: Hightower
 
  ja: Hightower
 
   ko: Hightower
 
  nl: Hightower
 
  no: Hightower
 
  pl: Hightower
 
  pt: Hightower
 
  pt-br: Hightower
 
  ro: Hightower
 
  ru: Hightower
 
  sv: Hightower
 
  tr: Hightower
 
  zh-hans: Hightower
 
  zh-hant: Hightower
 
  
nightfall | map name nightfall:
+
emerge | map name emerge:
   en: Nightfall
+
   en: Emerge
  cs: Nightfall
+
   ko: Emerge
  da: Nightfall
 
  de: Nightfall
 
  es: Nightfall
 
  fi: Nightfall
 
  fr: Nightfall
 
  hu: Nightfall
 
  it: Nightfall
 
  ja: 日暮れ
 
   ko: Nightfall
 
  nl: Nightfall
 
  no: Nightfall
 
  pl: Nightfall
 
  pt: Nightfall
 
  pt-br: Nightfall
 
  ro: Nightfall
 
  ru: Nightfall
 
  sv: Nightfall
 
  tr: Nightfall
 
  zh-hans: Nightfall
 
  zh-hant: Nightfall
 
  
pipeline | map name pipeline:
+
enclosure | map name enclosure:
   en: Pipeline
+
   en: Enclosure
   cs: Pipeline
+
   cs: Enclosure
   da: Pipeline
+
   da: Enclosure
   de: Pipeline
+
   de: Enclosure
   es: Pipeline
+
   es: Enclosure
   fi: Pipeline
+
   fi: Enclosure
   fr: Pipeline
+
   fr: Enclosure
   hu: Pipeline
+
   hu: Enclosure
   it: Pipeline
+
   it: Enclosure
  ja: Pipeline
+
   ko: Enclosure
   ko: Pipeline
+
   nl: Enclosure
   nl: Pipeline
+
   pl: Enclosure
  no: Pipeline
+
   pt: Enclosure
   pl: Pipeline
+
   pt-br: Enclosure
   pt: Pipeline
+
   ro: Enclosure
   pt-br: Pipeline
+
   ru: Enclosure
   ro: Pipeline
+
   sv: Enclosure
   ru: Pipeline
+
   tr: Enclosure
   sv: Pipeline
+
   zh-hans: Enclosure
   tr: Pipeline
+
   zh-hant: Enclosure
   zh-hans: Pipeline
 
   zh-hant: Pipeline
 
  
-->
+
frontier | map name frontier:
 +
  en: Frontier
 +
  cs: Frontier
 +
  da: Frontier
 +
  de: Frontier
 +
  es: Frontier
 +
  fi: Frontier
 +
  fr: Frontier
 +
  hu: Frontier
 +
  it: Frontier
 +
  ja: フロンティア
 +
  ko: Frontier
 +
  nl: Frontier
 +
  no: Frontier
 +
  pl: Frontier
 +
  pt: Frontier
 +
  pt-br: Frontier
 +
  ro: Frontier
 +
  ru: Frontier
 +
  sv: Frontier
 +
  tr: Frontier
 +
  zh-hans: Frontier
 +
  zh-hant: Frontier
  
==== pd maps ====
+
frostcliff | map name frostcliff:
<!--
+
  en: Frostcliff
 +
  cs: Frostcliff
 +
  da: Frostcliff
 +
  de: Frostcliff
 +
  es: Frostcliff
 +
  fi: Frostcliff
 +
  fr: Frostcliff
 +
  hu: Frostcliff
 +
  it: Frostcliff
 +
  ja: Frostcliff
 +
  ko: Frostcliff
 +
  nl: Frostcliff
 +
  no: Frostcliff
 +
  pl: Frostcliff
 +
  pt: Frostcliff
 +
  pt-br: Frostcliff
 +
  ro: Frostcliff
 +
  ru: Frostcliff
 +
  sv: Frostcliff
 +
  tr: Frostcliff
 +
  zh-hans: Frostcliff
 +
  zh-hant: Frostcliff
  
cursed cove | map name cursed cove:
+
gold rush | goldrush | map name gold rush | map name goldrush:
   en: Cursed Cove
+
   en: Gold Rush
   cs: Cursed Cove
+
   cs: Goldrush
   da: Cursed Cove
+
   da: Goldrush
   de: Cursed Cove
+
   de: Goldrush
   es: Cursed Cove
+
   es: Goldrush
   fi: Cursed Cove
+
   fi: Goldrush
   fr: Cursed Cove
+
   fr: Goldrush
   hu: Cursed Cove
+
   hu: Goldrush
   it: Cursed Cove
+
   it: Goldrush
   nl: Cursed Cove
+
  ja: Goldrush
   no: Cursed Cove
+
  ko: Goldrush
   pl: Cursed Cove
+
   nl: Goldrush
   pt: Cursed Cove
+
   no: Goldrush
   pt-br: Cursed Cove
+
   pl: Goldrush
   ro: Cursed Cove
+
   pt: Goldrush
   ru: Cursed Cove
+
   pt-br: Goldrush
   sv: Cursed Cove
+
   ro: Goldrush
   tr: Cursed Cove
+
   ru: Goldrush
   zh-hans: Cursed Cove
+
   sv: Goldrush
   zh-hant: Cursed Cove
+
   tr: Goldrush
 +
   zh-hans: Goldrush
 +
   zh-hant: Gold Rush
  
farmageddon | map name farmageddon:
+
gravestone | map name gravestone:
   en: Farmageddon
+
   en: Gravestone
   cs: Farmageddon
+
   cs: Gravestone
   da: Farmageddon
+
   da: Gravestone
   de: Farmageddon
+
   de: Gravestone
   es: Farmageddon
+
   es: Gravestone
   fi: Farmageddon
+
   fi: Gravestone
   fr: Farmageddon
+
   fr: Gravestone
   hu: Farmageddon
+
   hu: Gravestone
   it: Farmageddon
+
   it: Gravestone
   nl: Farmageddon
+
  ja: Gravestone
   no: Farmageddon
+
  ko: Gravestone
   pl: Farmageddon
+
   nl: Gravestone
   pt: Farmageddon
+
   no: Gravestone
   pt-br: Farmageddon
+
   pl: Gravestone
   ro: Farmageddon
+
   pt: Gravestone
   ru: Farmageddon
+
   pt-br: Gravestone
   sv: Farmageddon
+
   ro: Gravestone
   tr: Farmageddon
+
   ru: Gravestone
 +
   sv: Gravestone
 +
   tr: Gravestone
 +
  zh-hans: Gravestone
 +
  zh-hant: Gravestone
  
galleria | map name galleria:
+
ghoulpit | map name ghoulpit:
   en: Galleria
+
   en: Ghoulpit
 +
  cs: Ghoulpit
 +
  da: Ghoulpit
 +
  de: Ghoulpit
 +
  es: Ghoulpit
 +
  fi: Ghoulpit
 +
  fr: Ghoulpit
 +
  hu: Ghoulpit
 +
  it: Ghoulpit
 +
  ja: Ghoulpit
 +
  ko: Ghoulpit
 +
  nl: Ghoulpit
 +
  no: Ghoulpit
 +
  pl: Ghoulpit
 +
  pt: Ghoulpit
 +
  pt-br: Ghoulpit
 +
  ro: Ghoulpit
 +
  ru: Ghoulpit
 +
  sv: Ghoulpit
 +
  tr: Ghoulpit
 +
  zh-hans: Ghoulpit
 +
  zh-hant: Ghoulpit
  
mannsylvania | map name mannsylvania:
+
hassle castle | map name hassle castle:
   en: Mannsylvania
+
   en: Hassle Castle
 
+
  cs: Hassle Castle
monster bash | map name monster bash:
+
  da: Hassle Castle
   en: Monster Bash
+
  de: Hassle Castle
   cs: Monster Bash
+
  es: Hassle Castle
   da: Monster Bash
+
  fi: Hassle Castle
   de: Monster Bash
+
  fr: Hassle Castle
   es: Monster Bash
+
  hu: Hassle Castle
   fi: Monster Bash
+
  it: Hassle Castle
   fr: Monster Bash
+
  ko: Hassle Castle
   hu: Monster Bash
+
  nl: Hassle Castle
   it: Monster Bash
+
  no: Hassle Castle
   nl: Monster Bash
+
  pl: Hassle Castle
   no: Monster Bash
+
  pt: Hassle Castle
   pl: Monster Bash
+
  pt-br: Hassle Castle
   pt: Monster Bash
+
  ro: Hassle Castle
   pt-br: Monster Bash
+
  ru: Hassle Castle
   ro: Monster Bash
+
  sv: Hassle Castle
   ru: Monster Bash
+
  tr: Hassle Castle
   sv: Monster Bash
+
  zh-hans: 迷途城堡{{#if:{{{list|}}}||(Hassle Castle)}}
   tr: Monster Bash
+
 
   zh-hans: Monster Bash
+
hellstone | map name hellstone:
   zh-hant: Monster Bash
+
   en: Hellstone
 +
   cs: Hellstone
 +
   da: Hellstone
 +
   de: Hellstone
 +
   es: Hellstone
 +
   fi: Hellstone
 +
   fr: Hellstone
 +
   hu: Hellstone
 +
   it: Hellstone
 +
  ja: Hellstone
 +
  ko: Hellstone
 +
   nl: Hellstone
 +
   no: Hellstone
 +
   pl: Hellstone
 +
   pt: Hellstone
 +
   pt-br: Hellstone
 +
   ro: Hellstone
 +
   ru: Hellstone
 +
   sv: Hellstone
 +
   tr: Hellstone
 +
   zh-hans: Hellstone
 +
   zh-hant: Hellstone
  
pit of death | map name pit of death:
+
hoodoo | map name hoodoo:
   en: Pit of Death
+
   en: Hoodoo
   cs: Pit of Death
+
   cs: Hoodoo
   da: Pit of Death
+
   da: Hoodoo
   de: Pit of Death
+
   de: Hoodoo
   es: Pit of Death
+
   es: Hoodoo
   fi: Pit of Death
+
   fi: Hoodoo
   fr: Pit of Death
+
   fr: Hoodoo
   hu: Pit of Death
+
   hu: Hoodoo
   it: Pit of Death
+
   it: Hoodoo
   ko: Pit of Death
+
  ja: Hoodoo
   nl: Pit of Death
+
   ko: Hoodoo
   no: Pit of Death
+
   nl: Hoodoo
   pl: Pit of Death
+
   no: Hoodoo
   pt: Pit of Death
+
   pl: Hoodoo
   pt-br: Pit of Death
+
   pt: Hoodoo
   ro: Pit of Death
+
   pt-br: Hoodoo
   ru: Pit of Death
+
   ro: Hoodoo
   sv: Pit of Death
+
   ru: Hoodoo
   tr: Pit of Death
+
   sv: Hoodoo
   zh-hans: Pit of Death
+
   tr: Hoodoo
   zh-hant: Pit of Death
+
   zh-hans: Hoodoo
 +
   zh-hant: Hoodoo
  
selbyen | map name selbyen:
+
phoenix | map name phoenix:
   en: Selbyen
+
   en: Phoenix
   ru: Selbyen
+
  ko: Pheonix
 +
   ru: Phoenix
  
snowville | map name snowville:
+
pier | map name pier:
   en: SnowVille
+
   en: Pier
   cs: SnowVille
+
   cs: Pier
   da: SnowVille
+
   da: Pier
   de: SnowVille
+
   de: Pier
   es: SnowVille
+
   es: Pier
   fi: SnowVille
+
   fi: Pier
   fr: SnowVille
+
   fr: Pier
   hu: SnowVille
+
   hu: Pier
   it: SnowVille
+
   it: Pier
   ko: SnowVille
+
  ja: Pier
   nl: SnowVille
+
   ko: Pier
   no: SnowVille
+
   nl: Pier
   pl: SnowVille
+
   no: Pier
   pt: SnowVille
+
   pl: Pier
   pt-br: SnowVille
+
   pt: Pier
   ro: SnowVille
+
   pt-br: Pier
   ru: SnowVille
+
   ro: Pier
   sv: SnowVille
+
   ru: Pier
   tr: SnowVille
+
   sv: Pier
 +
   tr: Pier
 +
  zh-hans: Pier
 +
  zh-hant: Pier
  
watergate | map name watergate:
+
polar | map name polar:
   en: Watergate
+
   en: Polar
   cs: Watergate
+
   cs: Polar
   da: Watergate
+
   da: Polar
   de: Watergate
+
   de: Polar
   es: Watergate
+
   es: Polar
   fi: Watergate
+
   fi: Polar
   fr: Watergate
+
   fr: Polar
   hu: Watergate
+
   hu: Polar
   it: Watergate
+
   it: Polar
   ja: Watergate
+
   ja: Polar
   ko: Watergate
+
   ko: Polar
   nl: Watergate
+
   nl: Polar
   pl: Watergate
+
  no: Polar
   pt: Watergate
+
   pl: Polar
   pt-br: Watergate
+
   pt: Polar
   ro: Watergate
+
   pt-br: Polar
   ru: Watergate
+
   ro: Polar
   sv: Watergate
+
   ru: Polar
   tr: Watergate
+
   sv: Polar
   zh-hans: Watergate
+
   tr: Polar
   zh-hant: Watergate
+
   zh-hans: Polar
 +
   zh-hant: Polar
  
-->
+
precipice | map name precipice:
 
+
  en: Precipice
==== vsh / zi maps ====
+
  cs: Precipice
<!--
+
  da: Precipice
 
+
  de: Precipice
vsh tiny rock | tiny rock | map name tiny rock | map name vsh tiny rock:
+
  es: Precipice
   en: Tiny Rock
+
  fi: Precipice
   ko: Tiny Rock
+
  fr: Precipice
   pt-br: Tiny Rock (VSH)
+
  hu: Precipice
 
+
  it: Precipice
vsh distillery | distillery | map name distillery | map name vsh distillery:
+
   ja: Precipice
   en: Distillery
+
   ko: Precipice
   ko: Distillery
+
  nl: Precipice
   pt-br: Distillery (VSH)
+
  no: Precipice
 +
  pl: Precipice
 +
  pt: Precipice
 +
   pt-br: Precipice
 +
  ro: Precipice
 +
  ru: Precipice
 +
  sv: Precipice
 +
   tr: Precipice
 +
   zh-hans: Precipice
 +
   zh-hant: Precipice
  
vsh skirmish | skirmish | map name skirmish | map name vsh skirmish:
+
rumford | map name rumford:
   en: Skirmish
+
   en: Rumford
   ko: Skirmish
+
  cs: Rumford
   pt-br: Skirmish (VSH)
+
  da: Rumford
 +
  de: Rumford
 +
  es: Rumford
 +
  fi: Rumford
 +
  fr: Rumford
 +
  hu: Rumford
 +
  it: Rumford
 +
  ja: Rumford
 +
   ko: Rumford
 +
  nl: Rumford
 +
  no: Rumford
 +
  pl: Rumford
 +
  pt: Rumford
 +
   pt-br: Rumford
 +
  ro: Rumford
 +
  ru: Rumford
 +
  sv: Rumford
 +
  tr: Rumford
 +
  zh-hans: Rumford
 +
  zh-hant: Rumford
  
vsh nucleus | nucleus vsh | map name nucleus vsh | map name vsh nucleus:
+
snowycoast | map name snowycoast:
   en: Nucleus VSH
+
   en: Snowycoast
   ko: Nucleus VSH
+
  cs: Snowycoast
   pt-br: Nucleus (VSH)
+
  da: Snowycoast
 +
  de: Snowycoast
 +
  es: Snowycoast
 +
  fi: Snowycoast
 +
  fr: Snowycoast
 +
  hu: Snowycoast
 +
  it: Snowycoast
 +
   ko: Snowycoast
 +
  nl: Snowycoast
 +
  no: Snowycoast
 +
  pl: Snowycoast
 +
  pt: Snowycoast
 +
   pt-br: Snowycoast
 +
  ro: Snowycoast
 +
  ru: Snowycoast
 +
  sv: Snowycoast
 +
  tr: Snowycoast
 +
  zh-hans: Snowycoast
 +
  zh-hant: Snowycoast
  
map name murky:
+
spineyard | map name spineyard:
   en: Murky
+
   en: Spineyard
  ko: Murky
 
  pt-br: Murky (ZI)
 
  
map name atoll:
+
swiftwater | map name swiftwater:
   en: Atoll
+
   en: Swiftwater
   ko: Atoll
+
  cs: Swiftwater
   pt-br: Atoll (ZI)
+
  da: Swiftwater
 +
  de: Swiftwater
 +
  es: Swiftwater
 +
  fi: Swiftwater
 +
  fr: Swiftwater
 +
  hu: Swiftwater
 +
  it: Swiftwater
 +
   ko: Swiftwater
 +
  nl: Swiftwater
 +
  pl: Swiftwater
 +
  pt: Swiftwater
 +
   pt-br: Swiftwater
 +
  ro: Swiftwater
 +
  ru: Swiftwater
 +
  sv: Swiftwater
 +
  tr: Swiftwater
 +
  zh-hans: Swiftwater
 +
  zh-hant: Swiftwater
  
map name woods:
+
map name terror:
   en: Woods
+
   en: Terror
   ko: Woods
+
  cs: Terror
   pt-br: Woods (ZI)
+
  da: Terror
 +
  de: Terror
 +
  es: Terror
 +
  fi: Terror
 +
  fr: Terror
 +
  hu: Terror
 +
  it: Terror
 +
  nl: Terror
 +
  no: Terror
 +
  pl: Terror
 +
  pt: Terror
 +
  pt-br: Terror
 +
  ro: Terror
 +
  ru: Terror
 +
  sv: Terror
 +
  tr: Terror
 +
 
 +
# "Thundermountain" in-game
 +
thunder mountain | thundermountain | map name thunder mountain | map name thundermountain:
 +
  en: Thunder Mountain
 +
  cs: Thundermountain
 +
  da: Thundermountain
 +
  de: Thundermountain
 +
  es: Thundermountain
 +
  fi: Thundermountain
 +
  fr: Thundermountain
 +
  hu: Thundermountain
 +
  it: Thunder Mountain
 +
  ja: Thundermountain
 +
   ko: Thundermountain
 +
  nl: Thundermountain
 +
  no: Thundermountain
 +
  pl: Thundermountain
 +
  pt: Thundermountain
 +
  pt-br: Thunder Mountain
 +
  ro: Thundermountain
 +
  ru: Thundermountain
 +
  sv: Thundermountain
 +
  tr: Thundermountain
 +
  zh-hans: Thundermountain
 +
  zh-hant: Thunder Mountain
 +
 
 +
upward | map name upward:
 +
  en: Upward
 +
  cs: Upward
 +
  da: Upward
 +
  de: Upward
 +
  es: Upward
 +
  fi: Upward
 +
  fr: Upward
 +
  hu: Upward
 +
  it: Upward
 +
  ja: Upward
 +
  ko: Upward
 +
  nl: Upward
 +
  no: Upward
 +
  pl: Upward
 +
  pt: Upward
 +
   pt-br: Upward
 +
  ro: Upward
 +
  ru: Upward
 +
  sv: Upward
 +
  tr: Upward
 +
  zh-hans: Upward
 +
  zh-hant: Upward
  
map name sanitarium:
+
venice | map name venice:
   en: Sanitarium
+
   en: Venice
   ko: Sanitarium
+
   ru: Venice
  pt-br: Sanitarium (ZI)
 
  
map name devastation:
+
wutville | map name wutville:
   en: Devastation
+
   en: Wutville
   ko: Devastation
+
  cs: Wutville
   pt-br: Devastation (ZI)
+
  da: Wutville
 +
  de: Wutville
 +
  es: Wutville
 +
  fi: Wutville
 +
  fr: Wutville
 +
  hu: Wutville
 +
  it: Wutville
 +
  ja: Wutville
 +
   ko: Wutville
 +
  nl: Wutville
 +
  no: Wutville
 +
  pl: Wutville
 +
  pt: Wutville
 +
   pt-br: Wutville
 +
  ro: Wutville
 +
  ru: Wutville
 +
  sv: Wutville
 +
  tr: Wutville
 +
  zh-hans: Wutville
 +
  zh-hant: Wutville
  
 
-->
 
-->
  
==== other maps ====
+
==== plr maps ====
Niche game modes (Mann Power, PASS Time, Special Delivery, Territorial Control, Training, etc) and strings for maps with multiple variants (Well, Nucleus, etc).
 
 
<!--
 
<!--
  
# Short for "2Fort Invasion":
+
banana bay | map name banana bay:
map name invasion:
+
   en: Banana Bay
   en: Invasion
+
  cs: Banana Bay
   tr: İstilası
+
  da: Banana Bay
   zh-hant: 外星入侵
+
  de: Banana Bay
 +
  es: Banana Bay
 +
  fi: Banana Bay
 +
  fr: Banana Bay
 +
  hu: Banana Bay
 +
  it: Banana Bay
 +
  ko: Banana Bay
 +
  nl: Banana Bay
 +
  no: Banana Bay
 +
  pl: Banana Bay
 +
  pt: Banana Bay
 +
  pt-br: Banana Bay
 +
  ro: Banana Bay
 +
  ru: Banana Bay
 +
  sv: Banana Bay
 +
   tr: Banana Bay
 +
  zh-hans: Banana Bay
 +
   zh-hant: Banana Bay
  
# Multiple variants
+
bonesaw (map) | map name bonesaw | map name bonesaw (map):
map name well:
+
   en: Bonesaw
   en: Well
+
  cs: Bonesaw
 +
  da: Bonesaw
 +
  de: Bonesaw
 +
  es: Bonesaw
 +
  fr: Bonesaw
 +
  hu: Bonesaw
 +
  it: Bonesaw
 +
  nl: Bonesaw
 +
  no: Bonesaw
 +
  pl: Bonesaw
 +
  pt: Bonesaw
 +
  pt-br: Bonesaw
 +
  ro: Bonesaw
 +
  ru: Bonesaw
  
dustbowl | map name dustbowl:
+
hacksaw | map name hacksaw:
   en: Dustbowl
+
   en: Hacksaw
  
map name badlands:
+
helltower | map name helltower:
   en: Badlands
+
   en: Helltower
 +
  cs: Helltower
 +
  da: Helltower
 +
  de: Helltower
 +
  es: Helltower
 +
  fi: Helltower
 +
  fr: Helltower
 +
  hu: Helltower
 +
  it: Helltower
 +
  ja: Helltower
 +
  ko: Helltower
 +
  nl: Helltower
 +
  no: Helltower
 +
  pl: Helltower
 +
  pt: Helltower
 +
  pt-br: Helltower
 +
  ro: Helltower
 +
  ru: Helltower
 +
  sv: Helltower
 +
  tr: Helltower
 +
  zh-hans: Helltower
 +
  zh-hant: 地獄高塔
  
map name foundry:
+
hightower | map name hightower:
   en: Foundry
+
   en: Hightower
 +
  cs: Hightower
 +
  da: Hightower
 +
  de: Hightower
 +
  es: Hightower
 +
  fi: Hightower
 +
  fr: Hightower
 +
  hu: Hightower
 +
  it: Hightower
 +
  ja: Hightower
 +
  ko: Hightower
 +
  nl: Hightower
 +
  no: Hightower
 +
  pl: Hightower
 +
  pt: Hightower
 +
  pt-br: Hightower
 +
  ro: Hightower
 +
  ru: Hightower
 +
  sv: Hightower
 +
  tr: Hightower
 +
  zh-hans: Hightower
 +
  zh-hant: Hightower
  
map name granary:
+
nightfall | map name nightfall:
   en: Granary
+
   en: Nightfall
 
+
  cs: Nightfall
map name nucleus:
+
  da: Nightfall
   en: Nucleus
+
  de: Nightfall
 +
  es: Nightfall
 +
  fi: Nightfall
 +
  fr: Nightfall
 +
  hu: Nightfall
 +
  it: Nightfall
 +
  ja: 日暮れ
 +
  ko: Nightfall
 +
  nl: Nightfall
 +
  no: Nightfall
 +
  pl: Nightfall
 +
  pt: Nightfall
 +
  pt-br: Nightfall
 +
  ro: Nightfall
 +
  ru: Nightfall
 +
  sv: Nightfall
 +
  tr: Nightfall
 +
  zh-hans: Nightfall
 +
   zh-hant: Nightfall
  
map name sawmill:
+
pipeline | map name pipeline:
   en: Sawmill
+
   en: Pipeline
 +
  cs: Pipeline
 +
  da: Pipeline
 +
  de: Pipeline
 +
  es: Pipeline
 +
  fi: Pipeline
 +
  fr: Pipeline
 +
  hu: Pipeline
 +
  it: Pipeline
 +
  ja: Pipeline
 +
  ko: Pipeline
 +
  nl: Pipeline
 +
  no: Pipeline
 +
  pl: Pipeline
 +
  pt: Pipeline
 +
  pt-br: Pipeline
 +
  ro: Pipeline
 +
  ru: Pipeline
 +
  sv: Pipeline
 +
  tr: Pipeline
 +
  zh-hans: Pipeline
 +
  zh-hant: Pipeline
 +
 
 +
-->
  
badwater | map name badwater:
+
==== pd maps ====
  en: Badwater
+
<!--
  ko: Badwater Basin
 
  zh-hant: Badwater Basin
 
  
# Mann Co. Beta Maps
+
cursed cove | map name cursed cove:
asteroid | map name asteroid:
+
   en: Cursed Cove
   en: Asteroid
+
  cs: Cursed Cove
 +
  da: Cursed Cove
 +
  de: Cursed Cove
 +
  es: Cursed Cove
 +
  fi: Cursed Cove
 +
  fr: Cursed Cove
 +
  hu: Cursed Cove
 +
  it: Cursed Cove
 +
  nl: Cursed Cove
 +
  no: Cursed Cove
 +
  pl: Cursed Cove
 +
  pt: Cursed Cove
 +
  pt-br: Cursed Cove
 +
  ro: Cursed Cove
 +
  ru: Cursed Cove
 +
  sv: Cursed Cove
 +
  tr: Cursed Cove
 +
  zh-hans: Cursed Cove
 +
  zh-hant: Cursed Cove
  
cactus canyon | map name cactus canyon:
+
farmageddon | map name farmageddon:
   en: Cactus Canyon
+
   en: Farmageddon
   tr: Kaktüs Kanyonu
+
  cs: Farmageddon
 +
  da: Farmageddon
 +
  de: Farmageddon
 +
  es: Farmageddon
 +
  fi: Farmageddon
 +
  fr: Farmageddon
 +
  hu: Farmageddon
 +
  it: Farmageddon
 +
  nl: Farmageddon
 +
  no: Farmageddon
 +
  pl: Farmageddon
 +
  pt: Farmageddon
 +
  pt-br: Farmageddon
 +
  ro: Farmageddon
 +
  ru: Farmageddon
 +
  sv: Farmageddon
 +
   tr: Farmageddon
  
# Niche gamemodes
+
galleria | map name galleria:
hydro | map name hydro:
+
   en: Galleria
   en: Hydro
 
  
dustbowl (training) | map name dustbowl (training):
+
mannsylvania | map name mannsylvania:
   en: Dustbowl (Training)
+
   en: Mannsylvania
  cs: Dustbowl (trénink)
 
  da: Dustbowl (træning)
 
  de: Dustbowl (Training)
 
  es: Dustbowl (entrenamiento)
 
  fi: Dustbowl (Harjoittelu)
 
  fr: Dustbowl (Entraînement)
 
  hu: Dustbowl (kiképzés)
 
  it: Dustbowl (Addestramento)
 
  ko: Dustbowl (훈련용)
 
  nl: Dustbowl (training)
 
  pl: Dustbowl (Trening)
 
  pt: Dustbowl (Treino)
 
  pt-br: Dustbowl (Treinamento)
 
  ro: Dustbowl (antrenament)
 
  ru: Dustbowl (Обучение)
 
  sv: Dustbowl (Träning)
 
  tr: Dustbowl (Eğitim)
 
  zh-hans: Dustbowl(训练)
 
  zh-hant: Dustbowl(訓練)
 
  
target | map name target:
+
monster bash | map name monster bash:
   en: Target
+
   en: Monster Bash
 +
  cs: Monster Bash
 +
  da: Monster Bash
 +
  de: Monster Bash
 +
  es: Monster Bash
 +
  fi: Monster Bash
 +
  fr: Monster Bash
 +
  hu: Monster Bash
 +
  it: Monster Bash
 +
  nl: Monster Bash
 +
  no: Monster Bash
 +
  pl: Monster Bash
 +
  pt: Monster Bash
 +
  pt-br: Monster Bash
 +
  ro: Monster Bash
 +
  ru: Monster Bash
 +
  sv: Monster Bash
 +
  tr: Monster Bash
 +
  zh-hans: Monster Bash
 +
  zh-hant: Monster Bash
  
target (training) | map name target (training):
+
pit of death | map name pit of death:
   en: Target (Training)
+
   en: Pit of Death
   cs: Target (trénink)
+
   cs: Pit of Death
   da: Target (træning)
+
   da: Pit of Death
   de: Target (Training)
+
   de: Pit of Death
   es: Target (entrenamiento)
+
   es: Pit of Death
   fi: Target (Harjoittelu)
+
   fi: Pit of Death
   fr: Target (Entraînement)
+
   fr: Pit of Death
   hu: Target (kiképzés)
+
   hu: Pit of Death
   it: Target (Addestramento)
+
   it: Pit of Death
   ko: Target (훈련용)
+
   ko: Pit of Death
   nl: Target (training)
+
   nl: Pit of Death
   pl: Target (Trening)
+
  no: Pit of Death
   pt: Target (Treino)
+
   pl: Pit of Death
   pt-br: Target (Treinamento)
+
   pt: Pit of Death
   ro: Target (antrenament)
+
   pt-br: Pit of Death
   ru: Target (Обучение)
+
   ro: Pit of Death
   sv: Target (Träning)
+
   ru: Pit of Death
   tr: Target (Eğitim)
+
   sv: Pit of Death
   zh-hans: Target(训练)
+
   tr: Pit of Death
   zh-hant: Target(訓練)
+
   zh-hans: Pit of Death
 +
   zh-hant: Pit of Death
  
carnival of carnage | map name carnival of carnage:
+
selbyen | map name selbyen:
   en: Carnival of Carnage
+
   en: Selbyen
   fr: Carnaval du Carnage
+
   ru: Selbyen
  zh-hant: 殺戮嘉年華
 
  
doomsday | map name doomsday:
+
snowville | map name snowville:
   en: Doomsday
+
   en: SnowVille
 
+
  cs: SnowVille
# PASS time
+
  da: SnowVille
brickyard | map name brickyard:
+
  de: SnowVille
   en: Brickyard
+
  es: SnowVille
 
+
  fi: SnowVille
district | map name district:
+
  fr: SnowVille
   en: District
+
  hu: SnowVille
   tr: Bölge
+
  it: SnowVille
 +
  ko: SnowVille
 +
  nl: SnowVille
 +
  no: SnowVille
 +
  pl: SnowVille
 +
  pt: SnowVille
 +
  pt-br: SnowVille
 +
  ro: SnowVille
 +
  ru: SnowVille
 +
  sv: SnowVille
 +
  tr: SnowVille
 +
 
 +
watergate | map name watergate:
 +
   en: Watergate
 +
  cs: Watergate
 +
  da: Watergate
 +
  de: Watergate
 +
  es: Watergate
 +
  fi: Watergate
 +
  fr: Watergate
 +
  hu: Watergate
 +
  it: Watergate
 +
  ja: Watergate
 +
  ko: Watergate
 +
  nl: Watergate
 +
  pl: Watergate
 +
  pt: Watergate
 +
  pt-br: Watergate
 +
  ro: Watergate
 +
  ru: Watergate
 +
   sv: Watergate
 +
   tr: Watergate
 +
  zh-hans: Watergate
 +
  zh-hant: Watergate
  
timbertown | map name timbertown:
+
-->
  en: Timbertown
 
  
# Mann vs. Machine
+
==== vsh / zi maps ====
bigrock | map name bigrock:
+
<!--
  en: Bigrock
 
  
coal town | map name coal town:
+
vsh tiny rock | tiny rock | map name tiny rock | map name vsh tiny rock:
   en: Coal Town
+
   en: Tiny Rock
 +
  ko: Tiny Rock
 +
  pt-br: Tiny Rock (VSH)
  
decoy | map name decoy:
+
vsh distillery | distillery | map name distillery | map name vsh distillery:
   en: Decoy
+
   en: Distillery
 +
  ko: Distillery
 +
  pt-br: Distillery (VSH)
  
example | map name example:
+
vsh skirmish | skirmish | map name skirmish | map name vsh skirmish:
   en: Example
+
   en: Skirmish
 +
  ko: Skirmish
 +
  pt-br: Skirmish (VSH)
  
ghost town | map name ghost town:
+
vsh nucleus | nucleus vsh | map name nucleus vsh | map name vsh nucleus:
   en: Ghost Town
+
   en: Nucleus VSH
 +
  ko: Nucleus VSH
 +
  pt-br: Nucleus (VSH)
  
mannhattan | map name mannhattan:
+
map name murky:
   en: Mannhattan
+
   en: Murky
 +
  ko: Murky
 +
  pt-br: Murky (ZI)
  
mannworks | map name mannworks:
+
map name atoll:
   en: Mannworks
+
   en: Atoll
 +
  ko: Atoll
 +
  pt-br: Atoll (ZI)
  
rottenburg | map name rottenburg:
+
map name woods:
   en: Rottenburg
+
   en: Woods
 +
  ko: Woods
 +
  pt-br: Woods (ZI)
  
# Mann Power
+
map name sanitarium:
foundry (capture the flag) | map name foundry (capture the flag):
+
   en: Sanitarium
   en: Foundry (Capture the Flag)
+
   ko: Sanitarium
  fr: Foundry (Capture de Drapeau)
+
   pt-br: Sanitarium (ZI)
   ko: Foundry (깃발 탈취)
 
   pt-br: Foundry (Capture a Bandeira)
 
  ru: Foundry (Захват флага)
 
  zh-hans: Foundry(夺旗)
 
  
gorge (capture the flag) | map name gorge (capture the flag):
+
map name devastation:
   en: Gorge (Capture the Flag)
+
   en: Devastation
  fr: Gorge (Capture de Drapeau)
+
   ko: Devastation
   ko: Gorge (깃발 탈취)
+
   pt-br: Devastation (ZI)
   pt-br: Gorge (Capture a Bandeira)
 
  ru: Gorge (Захват флага)
 
  zh-hans: Gorge(夺旗)
 
  
thunder mountain (capture the flag) | thundermountain (capture the flag) | map name thunder mountain (capture the flag) | map name thundermountain (capture the flag) | map name thunder mountain (ctf) | map name thundermountain (ctf):
+
-->
  en: Thunder Mountain (Capture the Flag)
 
  fr: Thunder Mountain (Capture de Drapeau)
 
  ko: Thunder Mountain (깃발 탈취)
 
  pt-br: Thunder Mountain (Capture a Bandeira)
 
  ru: Thunder Mountain (Захват флага)
 
  zh-hans: Thunder Mountain(夺旗)
 
  zh-hant: Thundermountain
 
  
hellfire | map name hellfire:
+
==== other maps ====
  en: Hellfire
+
Niche game modes (Mann Power, PASS Time, Special Delivery, Territorial Control, Training, etc) and strings for maps with multiple variants (Well, Nucleus, etc).
 +
<!--
  
# dev maps
+
# Short for "2Fort Invasion":
map name background01:
+
map name invasion:
   en: background01
+
   en: Invasion
 +
  tr: İstilası
 +
  zh-hant: 外星入侵
  
map name cloak:
+
# Multiple variants
   en: Cloak
+
map name well:
 +
   en: Well
  
map name cloak (test map):
+
dustbowl | map name dustbowl:
   en: Cloak (Test Map)
+
   en: Dustbowl
  fr: Cloak (carte d'essai)
 
  pt-br: Cloak (Mapa de Teste)
 
  ru: Cloak  (Test Map)
 
  zh-hans: Cloak(测试地图)
 
  
map name cloak (control point):
+
map name badlands:
   en: Cloak (Control Point)
+
   en: Badlands
  fr: Cloak (Points de Contrôle)
 
  pt-br: Cloak (Pontos de Controle)
 
  ru: Cloak (Захват контрольных точек)
 
  zh-hans: Cloak(控制点)
 
  
map name devtest:
+
map name foundry:
   en: Devtest
+
   en: Foundry
  pt-br: devtest
 
  ru: Devtest
 
  
map name itemtest:
+
map name granary:
   en: Itemtest
+
   en: Granary
  pt-br: itemtest
 
  ru: Itemtest
 
  
map name dustbowl 2:
+
map name nucleus:
   en: Dustbowl 2
+
   en: Nucleus
  
map name badlands (capture the flag):
+
map name sawmill:
   en: Badlands (Capture the Flag)
+
   en: Sawmill
  fr: Badlands (Capture de Drapeau)
 
  ko: Badlands (깃발 탈취)
 
  pt-br: Badlands (Capture a Bandeira)
 
  ru: Badlands (Захват флага)
 
  zh-hans: Badlands(夺旗)
 
  
map name nightfall (control point):
+
badwater | map name badwater:
   en: Nightfall (Control Point)
+
   en: Badwater
   fr: Nightfall (Points de Contrôle)
+
   ko: Badwater Basin
  pt-br: Nightfall (Pontos de Controle)
+
   zh-hant: Badwater Basin
  ru: Nightfall (Захват контрольных точек)
 
   zh-hans: Nightfall(控制点)
 
  
-->
+
# Mann Co. Beta Maps
 +
asteroid | map name asteroid:
 +
  en: Asteroid
  
==== Classic maps ====
+
cactus canyon | map name cactus canyon:
<!--
+
  en: Cactus Canyon
 +
  tr: Kaktüs Kanyonu
  
map name 2fort5:
+
# Niche gamemodes
   en: 2Fort5
+
hydro | map name hydro:
 +
   en: Hydro
  
map name canalzon:
+
dustbowl (training) | map name dustbowl (training):
   en: Canalzon
+
   en: Dustbowl (Training)
 
+
  cs: Dustbowl (trénink)
map name rock1:
+
  da: Dustbowl (træning)
   en: Rock1
+
  de: Dustbowl (Training)
 +
  es: Dustbowl (entrenamiento)
 +
  fi: Dustbowl (Harjoittelu)
 +
  fr: Dustbowl (Entraînement)
 +
  hu: Dustbowl (kiképzés)
 +
  it: Dustbowl (Addestramento)
 +
  ko: Dustbowl (훈련용)
 +
  nl: Dustbowl (training)
 +
  pl: Dustbowl (Trening)
 +
  pt: Dustbowl (Treino)
 +
  pt-br: Dustbowl (Treinamento)
 +
  ro: Dustbowl (antrenament)
 +
  ru: Dustbowl (Обучение)
 +
  sv: Dustbowl (Träning)
 +
  tr: Dustbowl (Eğitim)
 +
  zh-hans: Dustbowl(训练)
 +
   zh-hant: Dustbowl(訓練)
  
map name well6:
+
target | map name target:
   en: Well6
+
   en: Target
  
map name avanti:
+
target (training) | map name target (training):
   en: Avanti
+
   en: Target (Training)
 +
  cs: Target (trénink)
 +
  da: Target (træning)
 +
  de: Target (Training)
 +
  es: Target (entrenamiento)
 +
  fi: Target (Harjoittelu)
 +
  fr: Target (Entraînement)
 +
  hu: Target (kiképzés)
 +
  it: Target (Addestramento)
 +
  ko: Target (훈련용)
 +
  nl: Target (training)
 +
  pl: Target (Trening)
 +
  pt: Target (Treino)
 +
  pt-br: Target (Treinamento)
 +
  ro: Target (antrenament)
 +
  ru: Target (Обучение)
 +
  sv: Target (Träning)
 +
  tr: Target (Eğitim)
 +
  zh-hans: Target(训练)
 +
  zh-hant: Target(訓練)
  
map name boot camp:
+
carnival of carnage | map name carnival of carnage:
   en: Boot Camp
+
   en: Carnival of Carnage
 +
  fr: Carnaval du Carnage
 +
  zh-hant: 殺戮嘉年華
  
map name bounce:
+
doomsday | map name doomsday:
   en: Bounce
+
   en: Doomsday
  
map name canalzone 2:
+
# PASS time
   en: Canalzone 2
+
brickyard | map name brickyard:
 +
   en: Brickyard
  
map name casbah:
+
district | map name district:
   en: Casbah
+
   en: District
 +
  tr: Bölge
  
map name crossfire:
+
timbertown | map name timbertown:
   en: Crossfire
+
   en: Timbertown
  
map name crossover 2:
+
# Mann vs. Machine
   en: Crossover 2
+
bigrock | map name bigrock:
 +
   en: Bigrock
  
map name datacore:
+
coal town | map name coal town:
   en: Datacore
+
   en: Coal Town
  
map name epicenter:
+
decoy | map name decoy:
   en: Epicenter
+
   en: Decoy
  
map name flagrun:
+
example | map name example:
   en: Flagrun
+
   en: Example
  
map name frenzy:
+
ghost town | map name ghost town:
   en: Frenzy
+
   en: Ghost Town
  
map name gasworks:
+
mannhattan | map name mannhattan:
   en: Gasworks
+
   en: Mannhattan
  
map name hunted:
+
mannworks | map name mannworks:
   en: Hunted
+
   en: Mannworks
  
map name lambda bunker:
+
rottenburg | map name rottenburg:
   en: Lambda Bunker
+
   en: Rottenburg
  
map name push:
+
# Mann Power
   en: Push
+
foundry (capture the flag) | map name foundry (capture the flag):
 +
  en: Foundry (Capture the Flag)
 +
  fr: Foundry (Capture de Drapeau)
 +
  ko: Foundry (깃발 탈취)
 +
  pt-br: Foundry (Capture a Bandeira)
 +
  ru: Foundry (Захват флага)
 +
  zh-hans: Foundry(夺旗)
 +
 
 +
gorge (capture the flag) | map name gorge (capture the flag):
 +
   en: Gorge (Capture the Flag)
 +
  fr: Gorge (Capture de Drapeau)
 +
  ko: Gorge (깃발 탈취)
 +
  pt-br: Gorge (Capture a Bandeira)
 +
  ru: Gorge (Захват флага)
 +
  zh-hans: Gorge(夺旗)
  
map name rapidcore:
+
thunder mountain (capture the flag) | thundermountain (capture the flag) | map name thunder mountain (capture the flag) | map name thundermountain (capture the flag) | map name thunder mountain (ctf) | map name thundermountain (ctf):
   en: Rapidcore
+
  en: Thunder Mountain (Capture the Flag)
 +
  fr: Thunder Mountain (Capture de Drapeau)
 +
  ko: Thunder Mountain (깃발 탈취)
 +
  pt-br: Thunder Mountain (Capture a Bandeira)
 +
  ru: Thunder Mountain (Захват флага)
 +
  zh-hans: Thunder Mountain(夺旗)
 +
  zh-hant: Thundermountain
 +
 
 +
hellfire | map name hellfire:
 +
  en: Hellfire
 +
 
 +
# dev maps
 +
map name background01:
 +
  en: background01
 +
 
 +
map name cloak:
 +
   en: Cloak
  
map name ravelin:
+
map name cloak (test map):
   en: Ravelin
+
   en: Cloak (Test Map)
 +
  fr: Cloak (carte d'essai)
 +
  pt-br: Cloak (Mapa de Teste)
 +
  ru: Cloak  (Test Map)
 +
  zh-hans: Cloak(测试地图)
  
map name rock 2:
+
map name cloak (control point):
   en: Rock 2
+
   en: Cloak (Control Point)
 +
  fr: Cloak (Points de Contrôle)
 +
  pt-br: Cloak (Pontos de Controle)
 +
  ru: Cloak (Захват контрольных точек)
 +
  zh-hans: Cloak(控制点)
  
map name snark pit:
+
map name devtest:
   en: Snark Pit
+
   en: Devtest
 +
  pt-br: devtest
 +
  ru: Devtest
  
map name stalkyard:
+
map name itemtest:
   en: Stalkyard
+
   en: Itemtest
 +
  pt-br: itemtest
 +
  ru: Itemtest
  
map name subtransit:
+
map name dustbowl 2:
   en: Subtransit
+
   en: Dustbowl 2
  
map name undertow:
+
map name badlands (capture the flag):
   en: Undertow
+
   en: Badlands (Capture the Flag)
 +
  fr: Badlands (Capture de Drapeau)
 +
  ko: Badlands (깃발 탈취)
 +
  pt-br: Badlands (Capture a Bandeira)
 +
  ru: Badlands (Захват флага)
 +
  zh-hans: Badlands(夺旗)
  
map name warpath:
+
map name nightfall (control point):
   en: Warpath
+
   en: Nightfall (Control Point)
 +
  fr: Nightfall (Points de Contrôle)
 +
  pt-br: Nightfall (Pontos de Controle)
 +
  ru: Nightfall (Захват контрольных точек)
 +
  zh-hans: Nightfall(控制点)
  
 
-->
 
-->
  
=== NPC names ===
+
==== Classic maps ====
 
<!--
 
<!--
  
gray mann:
+
map name 2fort5:
   en: Gray Mann
+
  en: 2Fort5
   ar: غراي مان
+
 
   de: Gray Mann
+
map name canalzon:
   es: Gray Mann
+
  en: Canalzon
   fi: Gray Mann
+
 
   fr: Gray Mann
+
map name rock1:
   hu: Gray Mann
+
  en: Rock1
   it: Gray Mann
+
 
   ja: グレイ・マン
+
map name well6:
 +
  en: Well6
 +
 
 +
map name avanti:
 +
  en: Avanti
 +
 
 +
map name boot camp:
 +
  en: Boot Camp
 +
 
 +
map name bounce:
 +
  en: Bounce
 +
 
 +
map name canalzone 2:
 +
  en: Canalzone 2
 +
 
 +
map name casbah:
 +
  en: Casbah
 +
 
 +
map name crossfire:
 +
  en: Crossfire
 +
 
 +
map name crossover 2:
 +
  en: Crossover 2
 +
 
 +
map name datacore:
 +
  en: Datacore
 +
 
 +
map name epicenter:
 +
  en: Epicenter
 +
 
 +
map name flagrun:
 +
  en: Flagrun
 +
 
 +
map name frenzy:
 +
  en: Frenzy
 +
 
 +
map name gasworks:
 +
  en: Gasworks
 +
 
 +
map name hunted:
 +
  en: Hunted
 +
 
 +
map name lambda bunker:
 +
  en: Lambda Bunker
 +
 
 +
map name push:
 +
  en: Push
 +
 
 +
map name rapidcore:
 +
  en: Rapidcore
 +
 
 +
map name ravelin:
 +
  en: Ravelin
 +
 
 +
map name rock 2:
 +
  en: Rock 2
 +
 
 +
map name snark pit:
 +
  en: Snark Pit
 +
 
 +
map name stalkyard:
 +
  en: Stalkyard
 +
 
 +
map name subtransit:
 +
  en: Subtransit
 +
 
 +
map name undertow:
 +
  en: Undertow
 +
 
 +
map name warpath:
 +
  en: Warpath
 +
 
 +
-->
 +
 
 +
=== NPC names ===
 +
<!--
 +
 
 +
gray mann:
 +
   en: Gray Mann
 +
   ar: غراي مان
 +
   de: Gray Mann
 +
   es: Gray Mann
 +
   fi: Gray Mann
 +
   fr: Gray Mann
 +
   hu: Gray Mann
 +
   it: Gray Mann
 +
   ja: グレイ・マン
 
   ko: 그레이 만
 
   ko: 그레이 만
 
   no: Gray Mann
 
   no: Gray Mann
Line 22,949: Line 22,175:
 
   en: Miss Pauling
 
   en: Miss Pauling
 
   ar: مس بولينغ
 
   ar: مس بولينغ
 +
  da: Frk. Pauling
 
   de: Miss Pauling
 
   de: Miss Pauling
 
   es: Miss Pauling
 
   es: Miss Pauling
Line 23,024: Line 22,251:
 
   zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日补丁
 
   zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日补丁
 
   zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日更新
 
   zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日更新
 +
 +
# May 2, 2010 Patch 2, [...] Patch 3 etc.
 +
patch-num-fmt:
 +
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch {{{4}}}
 +
  cs: Patch z {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} {{{4}}}
 +
  da: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}-opdateringen {{{4}}}
 +
  de: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Patch {{{4}}}
 +
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} n.º{{{4}}}
 +
  fi: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} -päivitys {{{4}}}
 +
  fr: Patch du {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} {{{4}}}
 +
  hu: {{{3}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}-i Javítás {{{4}}}
 +
  it: Patch del {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} {{{4}}}
 +
  ja: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日 パッチ {{{4}}}
 +
  ko: {{{3}}}년 {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}일 패치 {{{4}}}
 +
  nl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}-patch n.º{{{4}}}
 +
  no: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Patch {{{4}}}
 +
  pl: Aktualizacja z {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} {{{4}}}
 +
  pt: Atualização de {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} {{{4}}}
 +
  pt-br: {{{4}}}ª atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
 +
  ro: Patch-ul din {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} {{{4}}}
 +
  ru: Обновление от {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} {{{4}}}
 +
  sv: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch {{{4}}}
 +
  tr: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Yaması {{{4}}}
 +
  zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日补丁 {{{4}}}
 +
  zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日更新 {{{4}}}
  
 
# Used for "In the [May 5th Patch], something happened"-type sentenced. Only specify the format for what is in brackets, not the "in the" part.
 
# Used for "In the [May 5th Patch], something happened"-type sentenced. Only specify the format for what is in brackets, not the "in the" part.
Line 23,157: Line 22,409:
 
   zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日
 
   zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日
 
   zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日
 
   zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日
 +
 +
# May 2, 2010 (#2), [...] (#3) etc.
 +
patch-date-num-fmt:
 +
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  cs: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  da: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  de: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  es: {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (nº{{{4}}})
 +
  fr: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  hu: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  it: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  ja: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日(<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  ko: {{{3}}}년 {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}일 (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  nl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (nº{{{4}}})
 +
  no: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  pl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  pt: {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (nº {{{4}}})
 +
  pt-br: {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (nº {{{4}}})
 +
  ru: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} года (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  sv: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  tr: {{{2}}} {{{3}}} {{lang date|{{{1}}}}} (<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日(<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
 +
  zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日(<nowiki>#</nowiki>{{{4}}})
  
 
date-fmt:
 
date-fmt:
Line 23,236: Line 22,511:
 
   zh-hans: 适用的兵种
 
   zh-hans: 适用的兵种
 
   zh-hant: 使用的職業
 
   zh-hant: 使用的職業
 +
 +
# table header key
 +
type:
 +
  en: Type
 +
  ar: النوع
 +
  cs: Typ
 +
  da: Type
 +
  de: Typ
 +
  es: Tipo
 +
  fi: Tyyppi
 +
  fr: Type
 +
  hu: Típus
 +
  it: Tipo
 +
  ko: 유형
 +
  nl: Type
 +
  no: Type
 +
  pl: Typ
 +
  pt: Tipo
 +
  pt-br: Tipo
 +
  ro: Tip
 +
  ru: Тип
 +
  sv: Typ
 +
  tr: Tür
 +
  zh-hans: 类型
 +
  zh-hant: 類型
  
 
# table header key
 
# table header key
Line 25,807: Line 25,107:
 
   sv: 3x Basskada (se intervall), per partikel, sedan avrundat. {{{2|}}} (D/D)
 
   sv: 3x Basskada (se intervall), per partikel, sedan avrundat. {{{2|}}} (D/D)
 
   tr: Varsayılan hasarın 3 katı (mesafeye bakınız), parçacık başına, sonrasında ortalanır. {{{2|}}} (D/D)
 
   tr: Varsayılan hasarın 3 katı (mesafeye bakınız), parçacık başına, sonrasında ortalanır. {{{2|}}} (D/D)
   zh-hans: 每颗粒子的基础伤害的3倍(参见距离)后四舍五入。{{{2|}}}(直接伤害)
+
   zh-hans: 每颗粒子的基础伤害的3倍(参考距离)后四舍五入。{{{2|}}}(直接伤害)
 
   zh-hant: 每微粒:基本傷害值的 3 倍(參見射程),然後四捨五入。{{{2|}}}(直接傷害)
 
   zh-hant: 每微粒:基本傷害值的 3 倍(參見射程),然後四捨五入。{{{2|}}}(直接傷害)
  
Line 27,556: Line 26,856:
 
   ru: [[Classes/ru|Все классы]] (кроме {{cl|{{{2}}}}} и {{cl|{{{3}}}}})
 
   ru: [[Classes/ru|Все классы]] (кроме {{cl|{{{2}}}}} и {{cl|{{{3}}}}})
 
   zh-hans: [[Classes/zh-hans|全兵种]](除了{{cl|{{{2}}}}}和{{cl|{{{3}}}}})
 
   zh-hans: [[Classes/zh-hans|全兵种]](除了{{cl|{{{2}}}}}和{{cl|{{{3}}}}})
 +
 +
# Example: All-Father
 +
infobox-used-by-all-except-3:
 +
  en: [[Classes|All classes]] (except {{cl|{{{2}}}}}, {{cl|{{{3}}}}}, and {{cl|{{{4}}}}})
 +
  nl: [[Classes/nl|Alle klassen]] (behalve {{cl|{{{2}}}}}, {{cl|{{{3}}}}} en {{cl|{{{4}}}}})
 +
  pt: [[Classes/pt|Todas as classes]] (exceto {{cl|{{{2}}}}}, {{cl|{{{3}}}}} e {{cl|{{{4}}}}})
 +
  pt-br: [[Classes/pt-br|Todas as classes]] (exceto {{cl|{{{2}}}}}, {{cl|{{{3}}}}} e {{cl|{{{4}}}}})
  
 
-->
 
-->
  
 
=== Team Fortress Wiki ===
 
=== Team Fortress Wiki ===
 
==== [Main Page] Smissmas 2023 ====
 
<!--
 
 
mp smissmas 2023 date:
 
  en: December 7 - January 7
 
  es: 7 de diciembre hasta el 7 de enero
 
  pl: 7 grudnia — 7 stycznia
 
  pt-br: 7 de dezembro a 7 de janeiro de 2024
 
  zh-hans: 2023 年 12 月 7 日 至 2024 年 1 月 7 日
 
 
-->
 
  
 
==== Website interface ====
 
==== Website interface ====
Line 27,643: Line 26,938:
 
   ro: Această pagină nu include șablonul necesar pentru a categoriza redirect-urile articolelor din alte limbi decât engleza. Vă rugăm să catalogați '''întotdeauna''' redirect-urile folosind acest șablon: {{tlx|R lang|ro}} (ce poate fi găsit [[Help:Language translation#List of supported languages|aici]]) {{lang icon|en}}. Dacă credeți că acest mesaj este o eroare, vă rugăm să contactați un [[Help:Group rights#Administrators|administrator]] {{lang icon|en}}.
 
   ro: Această pagină nu include șablonul necesar pentru a categoriza redirect-urile articolelor din alte limbi decât engleza. Vă rugăm să catalogați '''întotdeauna''' redirect-urile folosind acest șablon: {{tlx|R lang|ro}} (ce poate fi găsit [[Help:Language translation#List of supported languages|aici]]) {{lang icon|en}}. Dacă credeți că acest mesaj este o eroare, vă rugăm să contactați un [[Help:Group rights#Administrators|administrator]] {{lang icon|en}}.
 
   ru: Эта страница не содержит обязательного шаблона, используемого для категоризации перенаправлений на неанглоязычные статьи. Пожалуйста, не забывайте '''всегда''' помечать языковые перенаправления с помощью следующего шаблона: {{tlx|R lang|ru}} (как указано [[Help:Language translation#List of supported languages|здесь]]) {{lang icon|en}}. Если вы считаете, что получили это сообщение по ошибке, обратитесь к [[Help:Group rights#Administrators|администраторам]] {{lang icon|en}}.
 
   ru: Эта страница не содержит обязательного шаблона, используемого для категоризации перенаправлений на неанглоязычные статьи. Пожалуйста, не забывайте '''всегда''' помечать языковые перенаправления с помощью следующего шаблона: {{tlx|R lang|ru}} (как указано [[Help:Language translation#List of supported languages|здесь]]) {{lang icon|en}}. Если вы считаете, что получили это сообщение по ошибке, обратитесь к [[Help:Group rights#Administrators|администраторам]] {{lang icon|en}}.
   zh-hans: 该条目并不包含需要的模版以正确分类重定向至非英语的条目。请记得总是使用{{tlx|R lang|zh-hans}}模版来标记语言重定向页面(参见[[Help:Language translation#List of supported languages|这里]]{{lang icon|en}}。如果您认为这次编辑确实具有建设性,或您认为您不该看到这条消息,请联系[[Help:Group rights#Administrators|管理员]] {{lang icon|en}}。
+
   zh-hans: 此页面不包括用于对指向非英语文章的重定向进行分类所需的模板。请记住'''始终'''使用以下模板来标记语言重定向:{{tlx|R lang|en}}(如[[Help:Language translation#List of supported languages|此处]]所示){{lang icon|en}}。如果您认为收到此消息的情况有误,请联系[[Help:Group rights#Administrators|管理员]] {{lang icon|en}}。
  
 
abusefilter signature-title:
 
abusefilter signature-title:
Line 27,676: Line 26,971:
 
   zh-hans: 简要地描述您的编辑,<font color="red">'''最好是使用英语'''</font>
 
   zh-hans: 简要地描述您的编辑,<font color="red">'''最好是使用英语'''</font>
  
-->
+
# Table of *Contents*
 +
mw table of contents | contents:
 +
  en: Contents
 +
  ar: محتويات
 +
  cs: Obsah
 +
  da: Indholdsfortegnelse
 +
  de: Inhaltsverzeichnis
 +
  es: Índice
 +
  fi: Sisällysluettelo
 +
  fr: Sommaire
 +
  hu: Tartalomjegyzék
 +
  it: Indice
 +
  ja: 目次
 +
  ko: 목차
 +
  nl: Inhoud
 +
  no: Innhold
 +
  pl: Spis treści
 +
  pt: Índice
 +
  pt-br: Índice
 +
  ro: Cuprins
 +
  ru: Содержание
 +
  sv: Innehåll
 +
  tr: Konu başlıkları
 +
  zh-hans: 目录
 +
  zh-hant: 內容
 +
 
 +
-->
  
 
==== Did you know... ====
 
==== Did you know... ====
Line 28,227: Line 27,548:
 
   pt-br: ...a {{item link|Shortstop}} originalmente deveria desacelerar jogadores atingidos, mas nunca funcionou corretamente?
 
   pt-br: ...a {{item link|Shortstop}} originalmente deveria desacelerar jogadores atingidos, mas nunca funcionou corretamente?
 
   ru: ...{{item link|Shortstop}} изначально задумывался для замедления передвижения противника, но никогда не работал должным образом?
 
   ru: ...{{item link|Shortstop}} изначально задумывался для замедления передвижения противника, но никогда не работал должным образом?
 +
  zh-hans: …{{item link|Shortstop}}原本应该在命中目标时减缓目标的速度的,但这一功能却从来没有正常地起效过?
  
 
dyk-mp-89:
 
dyk-mp-89:
Line 28,232: Line 27,554:
 
   pt-br: ...a {{item link|Pyromancer's Mask}} possui um [[Bodygroup/pt-br|bodygroup]] que lhe dá chifres cinza?
 
   pt-br: ...a {{item link|Pyromancer's Mask}} possui um [[Bodygroup/pt-br|bodygroup]] que lhe dá chifres cinza?
 
   ru: ...у {{item link|Pyromancer's Mask}} есть неиспользуемая [[Bodygroup/ru|модельная группа]], которая даёт ей серые рога?
 
   ru: ...у {{item link|Pyromancer's Mask}} есть неиспользуемая [[Bodygroup/ru|модельная группа]], которая даёт ей серые рога?
 +
  zh-hans: …{{item link|Pyromancer's Mask}}拥有一个未被使用的[[bodygroup/zh-hans|身体区域]],其会增加一个灰色的角?
  
 
dyk-mp-90:
 
dyk-mp-90:
Line 28,261: Line 27,584:
 
   pt-br: ...o {{item link|Nostromo Napalmer}} é uma referência ao filme [[w:pt:Alien, o Oitavo Passageiro|''Alien, o Oitavo Passageiro'']], tendo o mesmo visual que o lança-chamas deste?
 
   pt-br: ...o {{item link|Nostromo Napalmer}} é uma referência ao filme [[w:pt:Alien, o Oitavo Passageiro|''Alien, o Oitavo Passageiro'']], tendo o mesmo visual que o lança-chamas deste?
 
   ru: ...{{item link|Nostromo Napalmer}} является отсылкой к фильму «[[w:ru:Чужой (фильм)|Чужой]]» 1979 года, а также имеет схожий дизайн с огнемётами в фильме?
 
   ru: ...{{item link|Nostromo Napalmer}} является отсылкой к фильму «[[w:ru:Чужой (фильм)|Чужой]]» 1979 года, а также имеет схожий дизайн с огнемётами в фильме?
 +
  zh-hans: …{{item link|Nostromo Napalmer}}致敬了《[[w:Alien (film)|异形(1979)]]》,并且在外观上与电影中的道具几乎一致?
  
 
dyk-mp-96:
 
dyk-mp-96:
Line 28,478: Line 27,802:
  
 
dyk-mp-134:
 
dyk-mp-134:
   en: ...that the [[Medic taunts|taunts]] for the [[Medic]]'s [[Bonesaw]] and [[Vita-Saw]] have a chance to play versions of [[Playing With Danger]], the [[Domination]] jingle and the [[Revenge]] jingle?
+
   en: ...that the [[Medic taunts|taunts]] for the [[Medic]]'s [[Bonesaw]] and [[Vita-Saw]] have a chance to play versions of [[Playing With Danger]], the [[Domination]] jingle and the [[Domination#Revenge|Revenge]] jingle?
 
   es: ...las [[Medic taunts/es|burlas]] de la {{item link|Bonesaw}} y la {{item link|Vita-Saw}} del {{cl|Medic}} pueden reproducir versiones de ''[[Playing With Danger/es|Playing with danger]]'', el sonido de [[Domination/es|Dominación]] y el de [[Revenge/es|Venganza]]?
 
   es: ...las [[Medic taunts/es|burlas]] de la {{item link|Bonesaw}} y la {{item link|Vita-Saw}} del {{cl|Medic}} pueden reproducir versiones de ''[[Playing With Danger/es|Playing with danger]]'', el sonido de [[Domination/es|Dominación]] y el de [[Revenge/es|Venganza]]?
 
   fr: ...que les [[Medic taunts/fr|railleries]] de la {{item link|Bonesaw}} et de la {{item link|Vita-Saw}} utilisées par le {{cl|Medic}} ont une probabilité de jouer des versions de ''[[Playing With Danger/fr|Playing With Danger]]'', le jingle de [[Domination/fr|Domination]] et le jingle de [[Revenge/fr|Vengeance]] ?
 
   fr: ...que les [[Medic taunts/fr|railleries]] de la {{item link|Bonesaw}} et de la {{item link|Vita-Saw}} utilisées par le {{cl|Medic}} ont une probabilité de jouer des versions de ''[[Playing With Danger/fr|Playing With Danger]]'', le jingle de [[Domination/fr|Domination]] et le jingle de [[Revenge/fr|Vengeance]] ?
Line 28,546: Line 27,870:
 
   en: ...that the "[[Bonk! Atomic Punch]]" [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm page] of the [[Scout update]] features an early version of [[Pipeline]] as its background, before it had even been released?
 
   en: ...that the "[[Bonk! Atomic Punch]]" [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm page] of the [[Scout update]] features an early version of [[Pipeline]] as its background, before it had even been released?
 
   ru: ...в качестве фона на [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink_ru.htm странице] «[[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк! Атомный залп]]» [[Scout update/ru|обновления Разведчика]] использовалось изображение ещё невыпущенной карты [[Pipeline/ru|Pipeline]]?
 
   ru: ...в качестве фона на [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink_ru.htm странице] «[[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк! Атомный залп]]» [[Scout update/ru|обновления Разведчика]] использовалось изображение ещё невыпущенной карты [[Pipeline/ru|Pipeline]]?
 +
  zh-hans: …在{{update link|Scout update}}中的“{{item link|Bonk! Atomic Punch}}”[https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm 页面]用了早期版本的{{map link|Pipeline}}当作背景,而在当时该地图甚至没有公布?
  
 
dyk-mp-148:
 
dyk-mp-148:
Line 28,611: Line 27,936:
 
   en: ...that the game is more likely to give you random [[Critical hits|crits]] if you have killed several enemies, to help you get a memorable killing streak?
 
   en: ...that the game is more likely to give you random [[Critical hits|crits]] if you have killed several enemies, to help you get a memorable killing streak?
 
   ru: ...игра с большей вероятностью даст вам случайные [[Critical hits/ru|криты]], если вы убили несколько противников, чтобы помочь вам получить запоминающуюся серию убийств?
 
   ru: ...игра с большей вероятностью даст вам случайные [[Critical hits/ru|криты]], если вы убили несколько противников, чтобы помочь вам получить запоминающуюся серию убийств?
 +
  zh-hans: …如果你击杀了多名敌人,游戏将会提高你的随机[[Critical hits/zh-hans|爆击]]几率,进而帮助你打出一段难忘的连杀?
  
 
dyk-mp-162:
 
dyk-mp-162:
Line 28,620: Line 27,946:
 
   en: ...that the [[C.A.P.P.E.R]] is the same weapon used by the 'captain' of the space movie [[BLU]] watches in the [[Invasion Update]] trailer?
 
   en: ...that the [[C.A.P.P.E.R]] is the same weapon used by the 'captain' of the space movie [[BLU]] watches in the [[Invasion Update]] trailer?
 
   ru: ...{{item link|C.A.P.P.E.R}} — то же самое оружие, которое использовал "капитан" в космическом фильме, который смотрят [[BLU/ru|Синие]] в трейлере [[Invasion Update/ru|обновления «Вторжение»]]?
 
   ru: ...{{item link|C.A.P.P.E.R}} — то же самое оружие, которое использовал "капитан" в космическом фильме, который смотрят [[BLU/ru|Синие]] в трейлере [[Invasion Update/ru|обновления «Вторжение»]]?
 +
  zh-hans: …{{item link|C.A.P.P.E.R}}与[[Invasion Update/zh-hans|异形入侵更新预告片]]中[[BLU/zh-hans|蓝队]]正在看的外星电影中‘队长’使用的武器时同一把?
  
 
dyk-mp-164:
 
dyk-mp-164:
Line 28,642: Line 27,969:
 
   en: ...that the [[Frag Grenade]] and [[Bear Trap]], both scrapped weapons, can be seen in the [[Mann vs. Machine (game mode)|Mann vs. Machine]] upgrade station?
 
   en: ...that the [[Frag Grenade]] and [[Bear Trap]], both scrapped weapons, can be seen in the [[Mann vs. Machine (game mode)|Mann vs. Machine]] upgrade station?
 
   ru: ...[[Frag Grenade/ru|осколочную гранату]] и [[Bear Trap/ru|капкан]], оба вырезанного оружия, можно увидеть на станции улучшения в режиме [[Mann vs. Machine (game mode)/ru|«Манн против машин»]]?
 
   ru: ...[[Frag Grenade/ru|осколочную гранату]] и [[Bear Trap/ru|капкан]], оба вырезанного оружия, можно увидеть на станции улучшения в режиме [[Mann vs. Machine (game mode)/ru|«Манн против машин»]]?
 +
  zh-hans: …在[[Mann vs. Machine (game mode)/zh-hans|曼恩 vs. 机器]]模式中的升级站内可以看到两把废案武器的模型,它们分别是{{item link|Frag Grenade}}和{{item link|Bear Trap}}?
  
 
dyk-mp-169:
 
dyk-mp-169:
Line 28,831: Line 28,159:
 
   en: ...that the Engineer's [[Pip-Boy]] changes the look of your construction and destruction tools' menu?
 
   en: ...that the Engineer's [[Pip-Boy]] changes the look of your construction and destruction tools' menu?
 
   ru: ...[[Pip-Boy/ru|Пип-бой]] инженера меняет внешний вид меню постройки и разрушения?
 
   ru: ...[[Pip-Boy/ru|Пип-бой]] инженера меняет внешний вид меню постройки и разрушения?
 +
  zh-hans: …工程师的饰品{{item link|Pip-Boy}}有改变建造和拆除工具面板的功能?
  
 
dyk-mp-208:
 
dyk-mp-208:
Line 28,856: Line 28,185:
 
   en: ...that the [[Eyelander]], the [[Nessie's Nine Iron]] and the [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker]] occasionally whisper "heads"?
 
   en: ...that the [[Eyelander]], the [[Nessie's Nine Iron]] and the [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker]] occasionally whisper "heads"?
 
   ru: ...[[Eyelander/ru|Одноглазый горец]], [[Nessie's Nine Iron/ru|Железная девятка Несси]] и [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ru|Секира Пешего всадника без головы]] иногда шепчут «heads» (''англ.'' головы).
 
   ru: ...[[Eyelander/ru|Одноглазый горец]], [[Nessie's Nine Iron/ru|Железная девятка Несси]] и [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ru|Секира Пешего всадника без головы]] иногда шепчут «heads» (''англ.'' головы).
 +
  zh-hans: …{{item link|Eyelander}}、{{item link|Nessie's Nine Iron}}以及{{item link|Horseless Headless Horsemann's Headtaker}}会时不时低语道“{{ruby|Heads|头颅}}”?
  
 
dyk-mp-213:
 
dyk-mp-213:
Line 28,993: Line 28,323:
 
   fr: ...que dans  [[Meet the Engineer/fr|À la rencontre de l'Engineer]], son feu de camp est en réalité en {{cl|Sniper}} [[BLU/fr|BLU]] en train de brûler ?
 
   fr: ...que dans  [[Meet the Engineer/fr|À la rencontre de l'Engineer]], son feu de camp est en réalité en {{cl|Sniper}} [[BLU/fr|BLU]] en train de brûler ?
 
   ru: ...в трейлере «[[Meet the Engineer/ru|Знакомьтесь, Инженер]]» костер является [[fire/ru|горящим]] [[Sniper/ru|снайпером]] [[BLU/ru|СИНИХ]]?
 
   ru: ...в трейлере «[[Meet the Engineer/ru|Знакомьтесь, Инженер]]» костер является [[fire/ru|горящим]] [[Sniper/ru|снайпером]] [[BLU/ru|СИНИХ]]?
   zh-hans: ...在《[[Meet the Engineer/zh-hans|拜见工程师]]》中的工程师的营火实际上是一个燃烧着的[[BLU/zh-hans|蓝队]][[Sniper/zh-hans|狙击手]]?
+
   zh-hans: …在《[[Meet the Engineer/zh-hans|拜见工程师]]》中的工程师的营火实际上是一个燃烧着的[[BLU/zh-hans|蓝队]][[Sniper/zh-hans|狙击手]]?
  
 
dyk-mp-241:
 
dyk-mp-241:
Line 28,999: Line 28,329:
 
   fr: ...que quand une {{item link|Golden Wrench}} ou un {{item link|Saxxy}} est détruit, un message est envoyé à tous les joueurs actifs disant qu'un utilisateur l'a fait ?
 
   fr: ...que quand une {{item link|Golden Wrench}} ou un {{item link|Saxxy}} est détruit, un message est envoyé à tous les joueurs actifs disant qu'un utilisateur l'a fait ?
 
   ru: ...после удаления [[Golden Wrench/ru|Золотого гаечного ключа]] или [[Saxxy/ru|Сакси]] из рюкзака всем активным игрокам посылается сообщение о том, кто разрушил этот предмет?
 
   ru: ...после удаления [[Golden Wrench/ru|Золотого гаечного ключа]] или [[Saxxy/ru|Сакси]] из рюкзака всем активным игрокам посылается сообщение о том, кто разрушил этот предмет?
 +
  zh-hans: …每当有一件{{item link|Golden Wrench}}或{{item link|Saxxy}}被销毁时,游戏就会向所有在线玩家发送一条提醒信息,告知他们是哪位玩家销毁了这些物品?
  
 
dyk-mp-242:
 
dyk-mp-242:
   en: ...that [[Sinshine]] became an official map added in the [[Scream Fortress 2015]] event, before its non-Halloween counterpart [[Sunshine]] which was added in [[Meet your Match]]?
+
   en: ...that [[Sinshine]] became an official map added in the [[Scream Fortress 2015]] event, before its non-Halloween counterpart [[Sunshine]] which was added in [[Meet Your Match]]?
   fr: ...que [[Sinshine/fr|Sinshine]] est devenue une carte officielle lors du {{update link|Scream Fortress 2015}}, avant que sa variante non-Halloween [[Sunshine/fr|Sunshine]] soit ajoutée dans {{update link|Meet your Match}} ?
+
   fr: ...que [[Sinshine/fr|Sinshine]] est devenue une carte officielle lors du {{update link|Scream Fortress 2015}}, avant que sa variante non-Halloween [[Sunshine/fr|Sunshine]] soit ajoutée dans {{update link|Meet Your Match}} ?
   ru: ...[[Sinshine/ru|Sinshine]] стала официальной картой, добавленной во время события [[Scream Fortress 2015/ru|Вииизг Фортресс 2015]], до этого, как её не относящийся к Хэллоуину аналог [[Sunshine/ru|Sunshine]] был добавлен в обновлении [[Meet your Match/ru|«Meet Your Match»]]?
+
   ru: ...[[Sinshine/ru|Sinshine]] стала официальной картой, добавленной во время события [[Scream Fortress 2015/ru|Вииизг Фортресс 2015]], до этого, как её не относящийся к Хэллоуину аналог [[Sunshine/ru|Sunshine]] был добавлен в обновлении [[Meet Your Match/ru|«Meet Your Match»]]?
  
 
dyk-mp-243:
 
dyk-mp-243:
Line 29,155: Line 28,486:
 
   en: ...that the [[Backburner]] couldn't originally perform airblasts?
 
   en: ...that the [[Backburner]] couldn't originally perform airblasts?
 
   ru: ...[[Backburner/ru|Дожигатель]] изначально не мог использовать сжатый воздух?
 
   ru: ...[[Backburner/ru|Дожигатель]] изначально не мог использовать сжатый воздух?
 +
  zh-hans: …{{item link|Backburner}}在一开始无法使用压缩空气?
  
 
dyk-mp-275:
 
dyk-mp-275:
Line 29,355: Line 28,687:
 
   en: ...that there is a swimming pool behind the [[RED]] team's spawn area in Stage 2 of [[Thunder Mountain]]?
 
   en: ...that there is a swimming pool behind the [[RED]] team's spawn area in Stage 2 of [[Thunder Mountain]]?
 
   ru: ...что на втором этапе карты [[Thunder Mountain/ru|Thunder Mountain]] можно найти бассейн, в котором купаются наёмники команды [[RED/ru|КРАСНЫХ]]?
 
   ru: ...что на втором этапе карты [[Thunder Mountain/ru|Thunder Mountain]] можно найти бассейн, в котором купаются наёмники команды [[RED/ru|КРАСНЫХ]]?
 +
  zh-hans: …在地图{{map link|Thunder Mountain}}的第二阶段[[RED/zh-hans|红队]]出生点后方有一座游泳池?
  
 
dyk-mp-317:
 
dyk-mp-317:
Line 29,671: Line 29,004:
 
   en: ...that in ''[[Meet the Scout]]'', the [[Scout]] reloads his [[Scattergun]] once, but the shotgun shell appears from thin air?
 
   en: ...that in ''[[Meet the Scout]]'', the [[Scout]] reloads his [[Scattergun]] once, but the shotgun shell appears from thin air?
 
   ru: ...в ролике «[[Meet the Scout/ru|Знакомьтесь, Разведчик]]» [[Scout/ru|разведчик]] перезаряжает свой [[Scattergun/ru|обрез]] один раз, но патрон появляется из воздуха?
 
   ru: ...в ролике «[[Meet the Scout/ru|Знакомьтесь, Разведчик]]» [[Scout/ru|разведчик]] перезаряжает свой [[Scattergun/ru|обрез]] один раз, но патрон появляется из воздуха?
   zh-hans: …在[[Meet the Scout/zh-hans|《拜见侦察兵》]]中,{{cl|Scout}}为他的{{item link|Scattergun}}换弹了一次,但是弹壳却是凭空出现的?
+
   zh-hans: …在《[[Meet the Scout/zh-hans|拜见侦察兵]]》中,{{cl|Scout}}为他的{{item link|Scattergun}}换弹了一次,但是弹壳却是凭空出现的?
  
 
dyk-mp-380:
 
dyk-mp-380:
Line 29,871: Line 29,204:
 
   en: ...that sub-front [[List of companies|companies]] for [[RED]] include 'Brown Nugget Mining', 'Cornwell', and 'Happy Farmers Cooperative'?
 
   en: ...that sub-front [[List of companies|companies]] for [[RED]] include 'Brown Nugget Mining', 'Cornwell', and 'Happy Farmers Cooperative'?
 
   ru: ...в число подставных [[List of companies/ru|компаний]] для [[RED/ru|КРС]] входят «Brown Nugget Mining», «Cornwell» и «Happy Farmers Cooperative»?
 
   ru: ...в число подставных [[List of companies/ru|компаний]] для [[RED/ru|КРС]] входят «Brown Nugget Mining», «Cornwell» и «Happy Farmers Cooperative»?
 +
  zh-hans: …[[RED/zh-hans|红方]]众多的空壳[[List of companies/zh-hans|子公司]]中还包括了“布朗金矿矿业”、“康伟尔”和“幸福农民合作社”?
  
 
dyk-mp-419:
 
dyk-mp-419:
Line 29,977: Line 29,311:
 
   en: ...that a disguised [[Spy]] can "leech" health from an enemy [[Dispenser]], [[Payload#Carts|Payload cart]], or [[Medic]]?
 
   en: ...that a disguised [[Spy]] can "leech" health from an enemy [[Dispenser]], [[Payload#Carts|Payload cart]], or [[Medic]]?
 
   ru: ...замаскированный [[Spy/ru|шпион]] может «высасывать» здоровье из вражеского [[Dispenser/ru|раздатчика]], [[Payload/ru#Вагонетки|вагонетки]] или [[Medic/ru|медика]]?
 
   ru: ...замаскированный [[Spy/ru|шпион]] может «высасывать» здоровье из вражеского [[Dispenser/ru|раздатчика]], [[Payload/ru#Вагонетки|вагонетки]] или [[Medic/ru|медика]]?
   zh-hans: ...伪装的{{cl|Spy}}可以被敌方的{{item link|Dispenser}}、[[Payload/zh-hans#标准|战车]]或{{cl|Medic}}治疗?
+
   zh-hans: …伪装的{{cl|Spy}}可以被敌方的{{item link|Dispenser}}、[[Payload/zh-hans#标准|战车]]或{{cl|Medic}}治疗?
  
 
dyk-mp-441:
 
dyk-mp-441:
 
   en: ...that a [[Medic]] or [[Dispenser]] can heal a player faster than they can drown, allowing players to possibly stay [[underwater]] indefinitely?
 
   en: ...that a [[Medic]] or [[Dispenser]] can heal a player faster than they can drown, allowing players to possibly stay [[underwater]] indefinitely?
 
   ru: ...[[Medic/ru|медик]] или [[Dispenser/ru|раздатчик]] могут вылечить игрока быстрее, чем он успеет утонуть, что позволяет игрокам оставаться [[underwater/ru|под водой]] неограниченное время?
 
   ru: ...[[Medic/ru|медик]] или [[Dispenser/ru|раздатчик]] могут вылечить игрока быстрее, чем он успеет утонуть, что позволяет игрокам оставаться [[underwater/ru|под водой]] неограниченное время?
 +
  zh-hans: …{{cl|Medic}}和高等级[[Dispenser/zh-hans|补给器]]能以比溺水伤害更快的速率治疗玩家,使得玩家可以理论上一直潜在[[underwater/zh-hans|水下]]?
  
 
dyk-mp-442:
 
dyk-mp-442:
Line 30,134: Line 29,469:
 
   en: ...that a certain response after eating the [[Sandvich]] is a reference to ''[[Portal]]'''s "Still Alive" song ("Moist and delicious! Hehaha!")?
 
   en: ...that a certain response after eating the [[Sandvich]] is a reference to ''[[Portal]]'''s "Still Alive" song ("Moist and delicious! Hehaha!")?
 
   ru: ...определённая реакция после поедания [[Sandvich/ru|бутерброда]] является отсылкой к песне из игры ''[[Portal/ru|Portal]]'' «Still Alive» («Moist and delicious! Hehaha!» рус. ''Свежий и вкусный! Ха-ха-ха!'')?
 
   ru: ...определённая реакция после поедания [[Sandvich/ru|бутерброда]] является отсылкой к песне из игры ''[[Portal/ru|Portal]]'' «Still Alive» («Moist and delicious! Hehaha!» рус. ''Свежий и вкусный! Ха-ха-ха!'')?
 +
  zh-hans: …在机枪手食用{{item link|Sandvich}}后的部分语音回应是参考了《[[Portal/zh-hans|传送门]]》系列中知名的歌曲《Still Alive》(“{{ruby|Moist and delicious! Hehaha!|爽口且美味!哈哈哈!}}”)?
  
 
dyk-mp-473:
 
dyk-mp-473:
Line 30,205: Line 29,541:
 
   en: ...that ''[[Meet the Scout]]'' was the first official video in which [[RED]] and [[BLU]] communicate?
 
   en: ...that ''[[Meet the Scout]]'' was the first official video in which [[RED]] and [[BLU]] communicate?
 
   ru: ...«[[Meet the Scout/ru|Знакомьтесь, Разведчик]]» был первым официальным роликом, в котором [[RED/ru|КРАСНЫЕ]] и [[BLU/ru|СИНИЕ]] разговаривали между друг-другом?
 
   ru: ...«[[Meet the Scout/ru|Знакомьтесь, Разведчик]]» был первым официальным роликом, в котором [[RED/ru|КРАСНЫЕ]] и [[BLU/ru|СИНИЕ]] разговаривали между друг-другом?
 +
  zh-hans: …《[[Meet the Scout/zh-hans|拜见侦察兵]]》是第一步展示了[[RED/zh-hans|红队]]与[[BLU/zh-hans|蓝队]]展开冲突的官方视频?
  
 
dyk-mp-488:
 
dyk-mp-488:
Line 30,213: Line 29,550:
 
   en: ...that the Spy has the most class-exclusive weapon reskins, at 8?
 
   en: ...that the Spy has the most class-exclusive weapon reskins, at 8?
 
   ru: ...у шпиона самый эксклюзивный набор изменённых моделей — 8?
 
   ru: ...у шпиона самый эксклюзивный набор изменённых моделей — 8?
 +
  zh-hans: …间谍拥有最多的单兵种专用皮肤武器,数量多达 8 件?
  
 
dyk-mp-490:
 
dyk-mp-490:
Line 30,313: Line 29,651:
 
   pt-br: ...no curta ''[[Meet the Soldier/pt-br|Conheça o Soldier]]'', a equipe [[BLU/pt-br|BLU]] já teria capturado o [[Control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] final da [[RED/pt-br|RED]] (considerando a cor dos megafones)?
 
   pt-br: ...no curta ''[[Meet the Soldier/pt-br|Conheça o Soldier]]'', a equipe [[BLU/pt-br|BLU]] já teria capturado o [[Control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] final da [[RED/pt-br|RED]] (considerando a cor dos megafones)?
 
   ru: ...в ролике «[[Meet the Soldier/ru|Знакомьтесь, Солдат]]» команда [[BLU/ru|СИНИХ]] уже захватила последнюю [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]] команды ''[[RED/ru|КРАСНЫХ]]'' (судя по цвету громкоговорителей)?
 
   ru: ...в ролике «[[Meet the Soldier/ru|Знакомьтесь, Солдат]]» команда [[BLU/ru|СИНИХ]] уже захватила последнюю [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]] команды ''[[RED/ru|КРАСНЫХ]]'' (судя по цвету громкоговорителей)?
 +
  zh-hans: …在影片《[[Meet the Soldier/zh-hans|拜见士兵]]》中,[[BLU/zh-hans|蓝队]]其实已经占领了该地图上的[[RED/zh-hans|红队]]方[[Control point (objective)/zh-hans|最终控制点]]?
  
 
dyk-mp-509:
 
dyk-mp-509:
Line 32,446: Line 31,785:
 
   zh-hans: 总是
 
   zh-hans: 总是
 
   zh-hant: 一直
 
   zh-hant: 一直
 
not implemented:
 
  en: Not Implemented
 
  da: Ikke implementeret
 
  de: Nicht implementiert
 
  es: No implementado aún
 
  fr: Non-implémenté
 
  hu: Nincs beleépítve
 
  it: Non Inserito
 
  ko: 시행하지 않음
 
  nl: Niet geïmplementeerd
 
  no: Ikke implementert
 
  pl: Nie zaimplementowano
 
  pt: Não Implementado
 
  pt-br: Não implementado
 
  ro: Neimplementat
 
  ru: Не реализовано
 
  sv: Inte implementerad
 
  tr: Eklenmemiş
 
  zh-hans: 未执行
 
  zh-hant: 未執行
 
  
 
second:
 
second:
Line 33,493: Line 32,811:
 
   zh-hant: 外部連結
 
   zh-hant: 外部連結
  
painted variants | painted variant:
+
painted variants:
 
   en: Painted variants
 
   en: Painted variants
 
   ar: قائمة القبعة بألوانها
 
   ar: قائمة القبعة بألوانها
Line 33,691: Line 33,009:
 
   zh-hans: 无特殊效果
 
   zh-hans: 无特殊效果
 
   zh-hant: 沒有額外特殊能力
 
   zh-hant: 沒有額外特殊能力
 
# Attrib_CallingCardOnKill
 
calling card:
 
  en: Leave a Calling Card on your victims
 
  cs: Zanechá na mrtvole tvojí oběti vizitku
 
  da: Efterlad et visitkort på dine ofre
 
  de: Hinterlässt eine Visitenkarte auf Ihren Opfern
 
  es: Deja una Tarjeta de Visita sobre tus víctimas
 
  fi: Jätä käyntikortti uhreillesi
 
  fr: Laisse une Carte de Visite sur vos victimes
 
  hu: Egy névjegyet hagy áldozataidnál
 
  it: Lascia un biglietto da visita sulle tue vittime
 
  ko: 희생자에게 비석을 남깁니다.
 
  nl: Laat een visitekaartje achter op je vijanden
 
  no: Legg igjen et visittkort på dine ofre
 
  pl: Postaw nagrobek swoim ofiarom
 
  pt: Quando matas um inimigo, surge uma lápide no local do cadáver
 
  pt-br: Deixa um cartão de visita nas suas vítimas
 
  ro: Lasă o carte de vizită pe victimele tale
 
  ru: Оставляет визитную карточку на ваших жертвах.
 
  sv: Lämna ditt nummer på dina offer
 
  tr: Kurbanlarına bir mezar taşı bırak
 
  zh-hans: 被你杀死的敌人留下一个墓碑
 
  zh-hant: 在敵人屍體旁留下套裝墓碑
 
  
 
link:
 
link:
Line 33,857: Line 33,151:
 
   zh-hans: 未输入
 
   zh-hans: 未输入
 
   zh-hant: 未輸入
 
   zh-hant: 未輸入
 
# Table of *Contents*
 
contents:
 
  en: Contents
 
  ar: محتويات
 
  cs: Obsah
 
  da: Indholdsfortegnelse
 
  de: Inhaltsverzeichnis
 
  es: Índice
 
  fi: Sisällysluettelo
 
  fr: Sommaire
 
  hu: Tartalomjegyzék
 
  it: Indice
 
  ja: 目次
 
  ko: 목차
 
  nl: Inhoud
 
  no: Innhold
 
  pl: Spis treści
 
  pt: Índice
 
  pt-br: Índice
 
  ro: Cuprins
 
  ru: Содержание
 
  sv: Innehåll
 
  tr: Konu başlıkları
 
  zh-hans: 目录
 
  zh-hant: 內容
 
  
 
halloween restricted set:
 
halloween restricted set:
Line 34,652: Line 33,920:
 
   pt: Medalhas Comunitárias
 
   pt: Medalhas Comunitárias
 
   pt-br: Medalhas da Comunidade
 
   pt-br: Medalhas da Comunidade
 +
  ru: Медали от сообщества
  
 
tournament medals:
 
tournament medals:
Line 34,719: Line 33,988:
 
   zh-hans: 决斗小游戏
 
   zh-hans: 决斗小游戏
 
   zh-hant: 決鬥小遊戲
 
   zh-hant: 決鬥小遊戲
 +
 +
hatsune miku:
 +
  en: Hatsune Miku
 +
 +
not implemented:
 +
  en: Not Implemented
 +
  da: Ikke implementeret
 +
  de: Nicht implementiert
 +
  es: No implementado aún
 +
  fr: Non-implémenté
 +
  hu: Nincs beleépítve
 +
  it: Non Inserito
 +
  ko: 시행하지 않음
 +
  nl: Niet geïmplementeerd
 +
  no: Ikke implementert
 +
  pl: Nie zaimplementowano
 +
  pt: Não Implementado
 +
  pt-br: Não implementado
 +
  ro: Neimplementat
 +
  ru: Не реализовано
 +
  sv: Inte implementerad
 +
  tr: Eklenmemiş
 +
  zh-hans: 未执行
 +
  zh-hant: 未執行
 +
 +
calling card:
 +
  en: Leave a Calling Card on your victims
 +
  cs: Zanechá na mrtvole tvojí oběti vizitku
 +
  da: Efterlad et visitkort på dine ofre
 +
  de: Hinterlässt eine Visitenkarte auf Ihren Opfern
 +
  es: Deja una Tarjeta de Visita sobre tus víctimas
 +
  fi: Jätä käyntikortti uhreillesi
 +
  fr: Laisse une Carte de Visite sur vos victimes
 +
  hu: Egy névjegyet hagy áldozataidnál
 +
  it: Lascia un biglietto da visita sulle tue vittime
 +
  ko: 희생자에게 비석을 남깁니다.
 +
  nl: Laat een visitekaartje achter op je vijanden
 +
  no: Legg igjen et visittkort på dine ofre
 +
  pl: Postaw nagrobek swoim ofiarom
 +
  pt: Quando matas um inimigo, surge uma lápide no local do cadáver
 +
  pt-br: Deixa um cartão de visita nas suas vítimas
 +
  ro: Lasă o carte de vizită pe victimele tale
 +
  ru: Оставляет визитную карточку на ваших жертвах.
 +
  sv: Lämna ditt nummer på dina offer
 +
  tr: Kurbanlarına bir mezar taşı bırak
 +
  zh-hans: 被你杀死的敌人留下一个墓碑
 +
  zh-hant: 在敵人屍體旁留下套裝墓碑
  
 
-->
 
-->

Revision as of 21:02, 2 May 2024

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

common_strings

achievement pack names

abilities

{{availability}} names

campaigns / contract packs

class hat table header

class nav text

class weapons tables

comics

currency

Date

Days

Months

event promotions

features

game mode names

Game names

Other

generic nav text

hazard infobox

item timeline table

lod table

major update titles

blog post titles

  • Translations taken from News Hub/Valve Crowdin. No self translations!

Saxxy Awards titles

mann vs. machine

Mann vs. Machine community operation tables

Mann vs. Machine missions tables

Mission names

Mission names (community events)

Robot names

Operation names (community events)

{{Map locations}} strings

map environment

map names

arena maps

ctf maps

cp maps

koth maps

pl maps

plr maps

pd maps

vsh / zi maps

other maps

Niche game modes (Mann Power, PASS Time, Special Delivery, Territorial Control, Training, etc) and strings for maps with multiple variants (Well, Nucleus, etc).

Classic maps

NPC names

patch names

promotional item table

Respawn times strings

Saxxy Awards categories

tournament medal table

videos

Meet the team

Soundtrack

{{weapon list}} names

contract names

Item formatting strings

Slots

{{Used by}} strings

Team Fortress Wiki

Website interface

Did you know...

YouTube titles / SNS

other