Difference between revisions of "Template:List of weapons unable to crit"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added Japanese translation)
Line 4: Line 4:
 
  | es = Lista de armas que no pueden obtener críticos de ninguna forma
 
  | es = Lista de armas que no pueden obtener críticos de ninguna forma
 
  | fr = Liste des armes ne pouvant faire de critiques de quelque manière que ce soit
 
  | fr = Liste des armes ne pouvant faire de critiques de quelque manière que ce soit
 +
| ja = クリティカルヒットが発生しない武器
 
  | ko = 어떠한 방법으로도 치명타 효과를 얻지 못하는 무기
 
  | ko = 어떠한 방법으로도 치명타 효과를 얻지 못하는 무기
 
  | nl = Lijst van wapens die op geen enkele manier voltreffers kunnen krijgen
 
  | nl = Lijst van wapens die op geen enkele manier voltreffers kunnen krijgen
Line 16: Line 17:
 
  | es = * El Targe de Carga no es capáz de infligir daños críticos, pero puede hacer daño minicrítico bajo respectivos subidones o un empeoramiento.
 
  | es = * El Targe de Carga no es capáz de infligir daños críticos, pero puede hacer daño minicrítico bajo respectivos subidones o un empeoramiento.
 
  | fr = * Le Bouclier Bélier est incapable d'infliger des coups critiques, mais peut infliger des mini-crits selon les améliorations ou aggravations respectives.
 
  | fr = * Le Bouclier Bélier est incapable d'infliger des coups critiques, mais peut infliger des mini-crits selon les améliorations ou aggravations respectives.
 +
| ja = * {{item name|Chargin' Targe}}のダメージはクリティカルヒットになりません。ただし、バフ効果や敵のデバフ効果によってミニクリティカルになることはあります。
 
  | ko = 돌격 방패는 치명타가 발생하지 않지만 증진을 받고 있을 때나 적군이 취약해졌을 때는 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ko = 돌격 방패는 치명타가 발생하지 않지만 증진을 받고 있을 때나 적군이 취약해졌을 때는 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ru = * Штурмовой щит не способен наносить критический урон, однако может мини-критовать под воздействием Вдохновляющего знамени и т. п.
 
  | ru = * Штурмовой щит не способен наносить критический урон, однако может мини-критовать под воздействием Вдохновляющего знамени и т. п.
Line 27: Line 29:
 
  | es = * El Escudo Espléndido no es capáz de infligir daños críticos, pero puede hacer daño minicrítico bajo respectivos subidones o un empeoramiento.
 
  | es = * El Escudo Espléndido no es capáz de infligir daños críticos, pero puede hacer daño minicrítico bajo respectivos subidones o un empeoramiento.
 
  | fr = * Le Mirage Éblouissant est incapable d'infliger des coups critiques, mais peut infliger des mini-crits selon les améliorations ou aggravations respectives.
 
  | fr = * Le Mirage Éblouissant est incapable d'infliger des coups critiques, mais peut infliger des mini-crits selon les améliorations ou aggravations respectives.
 +
| ja = * {{item name|Splendid Screen}}のダメージはクリティカルヒットになりません。ただし、バフ効果や敵のデバフ効果によってミニクリティカルになることはあります。
 
  | ko = 경이로운 차폐막은 치명타가 발생하지 않지만 증진을 받고 있을 때나 적군이 취약해졌을 때는 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ko = 경이로운 차폐막은 치명타가 발생하지 않지만 증진을 받고 있을 때나 적군이 취약해졌을 때는 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ru = * Роскошное Прикрытие не способно наносить критический урон, однако может мини-критовать под воздействием Вдохновляющего знамени и т. п.
 
  | ru = * Роскошное Прикрытие не способно наносить критический урон, однако может мини-критовать под воздействием Вдохновляющего знамени и т. п.
Line 38: Line 41:
 
  | es = * El Tuerceolas no es capáz de infligir daños críticos, pero puede hacer daño minicrítico bajo respectivos subidones o un empeoramiento.
 
  | es = * El Tuerceolas no es capáz de infligir daños críticos, pero puede hacer daño minicrítico bajo respectivos subidones o un empeoramiento.
 
  | fr = * La Marée Agitée est incapable d'infliger des coups critiques, mais peut infliger des mini-crits selon les améliorations ou aggravations respectives.
 
  | fr = * La Marée Agitée est incapable d'infliger des coups critiques, mais peut infliger des mini-crits selon les améliorations ou aggravations respectives.
 +
| ja = * {{item name|Tide Turner}}のダメージはクリティカルヒットになりません。ただし、バフ効果や敵のデバフ効果によってミニクリティカルになることはあります。
 
  | ko = 조류 조타기는 치명타가 발생하지 않지만 증진을 받고 있을 때나 적군이 취약해졌을 때는 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ko = 조류 조타기는 치명타가 발생하지 않지만 증진을 받고 있을 때나 적군이 취약해졌을 때는 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ru = * Верный штурвал не способен наносить критический урон, однако может мини-критовать под воздействием Вдохновляющего знамени и т. п.
 
  | ru = * Верный штурвал не способен наносить критический урон, однако может мини-критовать под воздействием Вдохновляющего знамени и т. п.
Line 52: Line 56:
 
  | es = * El Cortocircuitador no es capáz de infligir daños críticos, pero puede hacer daño minicrítico bajo respectivos subidones o un empeoramiento.
 
  | es = * El Cortocircuitador no es capáz de infligir daños críticos, pero puede hacer daño minicrítico bajo respectivos subidones o un empeoramiento.
 
  | fr = * Le Court-Circuit est incapable d'infliger des coups critiques, mais peut infliger des mini-crits selon les améliorations ou aggravations respectives.
 
  | fr = * Le Court-Circuit est incapable d'infliger des coups critiques, mais peut infliger des mini-crits selon les améliorations ou aggravations respectives.
 +
| ja = * {{item name|Short Circuit}}のダメージはクリティカルヒットになりません。ただし、バフ効果や敵のデバフ効果によってミニクリティカルになることはあります。
 
  | ko = 합선기는 치명타가 발생하지 않지만 증진을 받고 있을 때나 적군이 취약해졌을 때는 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ko = 합선기는 치명타가 발생하지 않지만 증진을 받고 있을 때나 적군이 취약해졌을 때는 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ru = * Турели никогда не наносят случайные критические выстрелы. Однако, они могут нанести мини-критические выстрелы по врагам, находящиеся под негативным эффектом предусматривающим это или если инженер находятся под действием Вдохновляющего знамени.
 
  | ru = * Турели никогда не наносят случайные критические выстрелы. Однако, они могут нанести мини-критические выстрелы по врагам, находящиеся под негативным эффектом предусматривающим это или если инженер находятся под действием Вдохновляющего знамени.
Line 64: Line 69:
 
  | es = * Las Armas Centinelas nunca infligirán golpes críticos. Sin embargo, harán minicríticos si el usuario esta bajo un impulso de mini-críticos o el blanco tiene un estado de minicríticos aceptando.
 
  | es = * Las Armas Centinelas nunca infligirán golpes críticos. Sin embargo, harán minicríticos si el usuario esta bajo un impulso de mini-críticos o el blanco tiene un estado de minicríticos aceptando.
 
  | fr = * Les Mitrailleuses n'infligent jamais de coups critiques. Cependant, elles peuvent infliger des mini-crits si leur propriétaire est sous l'effet d'un boost de mini-crits, ou si la cible est sous l'effet d'une altération de statut lui faisant subir des mini-crits.
 
  | fr = * Les Mitrailleuses n'infligent jamais de coups critiques. Cependant, elles peuvent infliger des mini-crits si leur propriétaire est sous l'effet d'un boost de mini-crits, ou si la cible est sous l'effet d'une altération de statut lui faisant subir des mini-crits.
 +
| ja = * セントリーガンのダメージはクリティカルヒットになりません。ただし、作成者がミニクリティカルのバフ効果を受けていたり、ターゲットがデバフ効果を受けていたりする場合はミニクリティカルになります。
 
  | ko = 센트리 건은 치명타가 발생하지 않지만 소형 치명타 증진을 받고 있거나 적군이 공격을 소형 치명타로 받는 상태라면 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | ko = 센트리 건은 치명타가 발생하지 않지만 소형 치명타 증진을 받고 있거나 적군이 공격을 소형 치명타로 받는 상태라면 소형 치명타로 공격할 수 있습니다.
 
  | nl = * Sentry's kunnen nooit voltreffers scoren, maar wel minivoltreffers als de eigenaar onder invloed van een minivoltrefferboost of minivoltrefferaannemende status is.
 
  | nl = * Sentry's kunnen nooit voltreffers scoren, maar wel minivoltreffers als de eigenaar onder invloed van een minivoltrefferboost of minivoltrefferaannemende status is.
Line 76: Line 82:
 
  | es = Burlas
 
  | es = Burlas
 
  | fr = Railleries
 
  | fr = Railleries
 +
| ja = 挑発
 
  | ko = 도발
 
  | ko = 도발
 
  | nl = Bespottingen
 
  | nl = Bespottingen
Line 85: Line 92:
 
  | es = * Ninguna de las  [[Taunts/es#Burlas Especiales|burlas de ataque]] puede hacer daños críticos, pero son capaces de hacer minicríticos.
 
  | es = * Ninguna de las  [[Taunts/es#Burlas Especiales|burlas de ataque]] puede hacer daños críticos, pero son capaces de hacer minicríticos.
 
  | fr = * Toutes les [[Taunts/fr#Railleries d'attaque|railleries d'attaque]].
 
  | fr = * Toutes les [[Taunts/fr#Railleries d'attaque|railleries d'attaque]].
 +
| ja = * 全ての[[taunt attack/ja|挑発攻撃]]はクリティカルヒットになりません。ただし、バフ効果や敵のデバフ効果によってミニクリティカルになることはあります。
 
  | ko = 모든 [[taunt attack/ko|도발 공격]]은 치명타가 발생하지 않지만 소형 치명타는 발생할 수 있습니다.
 
  | ko = 모든 [[taunt attack/ko|도발 공격]]은 치명타가 발생하지 않지만 소형 치명타는 발생할 수 있습니다.
 
  | nl = * Alle [[taunt attack/nl|bespottingsaanvallen]].
 
  | nl = * Alle [[taunt attack/nl|bespottingsaanvallen]].
Line 100: Line 108:
 
   | fr = Note
 
   | fr = Note
 
   | it = Nota
 
   | it = Nota
 +
  | ja = 備考
 
   | ko = 주석
 
   | ko = 주석
 
   | nl = Opmerkingen
 
   | nl = Opmerkingen
Line 114: Line 123:
 
  | es = Los mecanismos de [[Bleed/es|hemorragia]] y [[Fire/es|poscombustión]] no hacen daños críticos, pero harán impactos minicríticos si el usuario tiene un subidón de minicríticos o si el jugador está bajo un empeoramiento de minicrítico. Sin embargo, debido a un error, el daño de hemorragia hecho por la [[Flying Guillotine/es#Errores|Guillotina Voladora]] puede ser crítico a veces.
 
  | es = Los mecanismos de [[Bleed/es|hemorragia]] y [[Fire/es|poscombustión]] no hacen daños críticos, pero harán impactos minicríticos si el usuario tiene un subidón de minicríticos o si el jugador está bajo un empeoramiento de minicrítico. Sin embargo, debido a un error, el daño de hemorragia hecho por la [[Flying Guillotine/es#Errores|Guillotina Voladora]] puede ser crítico a veces.
 
  | fr = Le [[Bleed/fr|saignement]] et les [[Fire/fr|brûlures]] ne font pas de critiques par eux-mêmes, mais peuvent faire des mini-crits si le joueur est sous l'effet d'un boost de mini-crits, ou si la cible est sous l'effet d'une altération de statut lui faisant subir des mini-crits.
 
  | fr = Le [[Bleed/fr|saignement]] et les [[Fire/fr|brûlures]] ne font pas de critiques par eux-mêmes, mais peuvent faire des mini-crits si le joueur est sous l'effet d'un boost de mini-crits, ou si la cible est sous l'effet d'une altération de statut lui faisant subir des mini-crits.
 +
| ja = [[Bleed/ja|出血]]や[[Fire/ja|延焼]]ダメージはクリティカルヒットになりません。 ただし、バフ効果や敵のデバフ効果によってミニクリティカルになることはあります。また、[[Flying_Guillotine/ja#バグ|{{item name|Flying Guillotine}}]]による出血ダメージはクリティカルヒットになることがあります。
 
  | ko = [[Bleed/ko|출혈]]과 [[Fire/ko|화상]] 상태는 치명타가 발생하지 않지만, 공격자가 소형 치명타 증진을 받고 있거나 공격 목표가 취약한 상태라면 소형 치명타로 공격할 수 있습니다. 하지만 버그로 [[Flying_Guillotine/ko#버그|혈적자]]로 기절한 적을 공격하면 출혈이 치명타로 들어갑니다.
 
  | ko = [[Bleed/ko|출혈]]과 [[Fire/ko|화상]] 상태는 치명타가 발생하지 않지만, 공격자가 소형 치명타 증진을 받고 있거나 공격 목표가 취약한 상태라면 소형 치명타로 공격할 수 있습니다. 하지만 버그로 [[Flying_Guillotine/ko#버그|혈적자]]로 기절한 적을 공격하면 출혈이 치명타로 들어갑니다.
 
  | nl = De [[Bleed/nl|bloeding]]- en [[Fire/nl|nabrandschade]]mechanica zorgen niet voor voltreffers, maar richten wel minivoltreffers aan als de aanvallende speler onder invloed is van een minivoltrefferboost of het slachtoffer onder invloed is van een minivoltrefferverzwakking.
 
  | nl = De [[Bleed/nl|bloeding]]- en [[Fire/nl|nabrandschade]]mechanica zorgen niet voor voltreffers, maar richten wel minivoltreffers aan als de aanvallende speler onder invloed is van een minivoltrefferboost of het slachtoffer onder invloed is van een minivoltrefferverzwakking.
Line 120: Line 130:
 
|-
 
|-
 
|}<noinclude>
 
|}<noinclude>
{{translation switching|en, es, fr, ko, nl, ru}}
+
{{translation switching|en, es, fr, ja, ko, nl, ru}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 04:12, 28 October 2015