Difference between revisions of "Template:List of weapons without random but with situational crits"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(edited)
(10 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 8: Line 8:
 
  | ja = ランダムクリティカルは発生しないが状況によってクリティカルヒットが発生する武器
 
  | ja = ランダムクリティカルは発生しないが状況によってクリティカルヒットが発生する武器
 
  | ko = 상황에 따른 치명타는 얻을 수 있지만 무작위 치명타를 얻지 못하는 무기
 
  | ko = 상황에 따른 치명타는 얻을 수 있지만 무작위 치명타를 얻지 못하는 무기
  | pt-br = Lista de armas incapazes de causarem críticos aleatórios, mas capazes de lidarem com críticos situacionais
+
  | pt-br = Lista de armas que não causam críticos aleatórios, mas podem causar críticos situacionais
 
  | ru = Список оружия не способного наносить случайные критические выстрелы, но способного наносить ситуационные критические выстрелы
 
  | ru = Список оружия не способного наносить случайные критические выстрелы, но способного наносить ситуационные критические выстрелы
 
  | zh-hans = 能够造成应机爆击但无法造成随机爆击的武器列表
 
  | zh-hans = 能够造成应机爆击但无法造成随机爆击的武器列表
 
  }}
 
  }}
 
|- <!-- Soldier -->
 
|- <!-- Soldier -->
| width="30px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{Class link|Soldier|br=yes}}
+
! style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{Class link|Soldier|br=yes}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Primary}}
 
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Cow Mangler 5000|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
 
| en = * Deals critical hits when reflected by a crit-boosted flamethrower.
 
| es = * Infligirá daño crítico cuando el proyectil es reflejado por el lanzallamas.
 
| ja = * クリティカルブースト中の火炎放射器に跳ね返されるとクリティカルヒットになります。
 
| ko = * 치명타 증진을 받고 있는 화염 방사기로 반사된 투사체는 치명타 상태가 됩니다.
 
| ru = * Наносит критический урон при отражении снаряда сжатым воздухом огнемета, находящегося под критическим усилением.
 
| zh-hans = * 被爆击加成的火焰喷射器反弹时造成爆击伤害。
 
}}
 
|-
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Cow Mangler 5000}}
 
|-
 
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}}
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}}
 
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Market Gardener|63px}}
 
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Market Gardener|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
  | en = * Deals critical damage while the Soldier wielding it is [[rocket jumping]].
+
  | en = * Deals critical damage while the Soldier wielding it is [[rocket jumping]] (or otherwise airborne via explosion).
 
  | de = * Teilt kritischen Schaden aus, wenn der Soldier sich in einem [[Jumping/de#soldier-sprünge|Raketensprung]] befindet.
 
  | de = * Teilt kritischen Schaden aus, wenn der Soldier sich in einem [[Jumping/de#soldier-sprünge|Raketensprung]] befindet.
 
  | es = * Da daño crítico mientras el Soldier da un [[Jumping/es#Saltos con cohetes|salto con cohetes]] .
 
  | es = * Da daño crítico mientras el Soldier da un [[Jumping/es#Saltos con cohetes|salto con cohetes]] .
Line 37: Line 24:
 
  | ja = * ソルジャーが[[rocket jumping/ja|ロケットジャンプ]]中に攻撃するとクリティカルヒットになります。
 
  | ja = * ソルジャーが[[rocket jumping/ja|ロケットジャンプ]]中に攻撃するとクリティカルヒットになります。
 
  | ko = * 솔저가 [[rocket jumping/ko|로켓 점프]] 중일 때는 피해가 치명타로 들어갑니다.
 
  | ko = * 솔저가 [[rocket jumping/ko|로켓 점프]] 중일 때는 피해가 치명타로 들어갑니다.
 +
| pt-br = * Causa dano crítico enquanto o Soldier segurando-o está [[rocket jumping/pt-br|saltando com foguete]].
 
  | ru = * Наносит критический урон во время совершения [[Rocketjump/ru|прыжка на ракете]].
 
  | ru = * Наносит критический урон во время совершения [[Rocketjump/ru|прыжка на ракете]].
 
  | zh-hans = * 士兵[[rocket jumping/zh-hans|火箭跳]]时造成爆击伤害。
 
  | zh-hans = * 士兵[[rocket jumping/zh-hans|火箭跳]]时造成爆击伤害。
}}
+
}}
 
|-
 
|-
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Market Gardener}}
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Market Gardener}}
 
|- <!-- Pyro -->
 
|- <!-- Pyro -->
| width="30px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=8 | {{class link|Pyro|br=yes}}
+
! style="background:#ffbd7e;" rowspan=8 | {{class link|Pyro|br=yes}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{item name|Primary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{item name|Primary}}
 
| colspan=2 class="gold"  | {{icon item|Backburner|63px}}
 
| colspan=2 class="gold"  | {{icon item|Backburner|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
Line 54: Line 42:
 
  | ja = * 背後からの攻撃がクリティカルヒットになります。
 
  | ja = * 背後からの攻撃がクリティカルヒットになります。
 
  | ko = * 뒤에서 공격할 때는 피해가 치명타로 들어갑니다.
 
  | ko = * 뒤에서 공격할 때는 피해가 치명타로 들어갑니다.
 +
| pt-br = * Críticos garantidos pelas costas.
 
  | ru = * Гарантированно наносит критический урон противнику при атаке сзади.
 
  | ru = * Гарантированно наносит критический урон противнику при атаке сзади.
 
  | zh-hans = * 从背后攻击会造成爆击伤害。
 
  | zh-hans = * 从背后攻击会造成爆击伤害。
Line 69: Line 58:
 
  | ja = * 炎ダメージによって"Mmmph"メーターを溜めて、満タンになるとパイロの攻撃が10秒間クリティカルヒットになります。ブースト効果は{{item name|Phlogistinator}}にのみ適用されます。
 
  | ja = * 炎ダメージによって"Mmmph"メーターを溜めて、満タンになるとパイロの攻撃が10秒間クリティカルヒットになります。ブースト効果は{{item name|Phlogistinator}}にのみ適用されます。
 
  | ko = * 화염 피해를 입힐 때마다 "무앙"동력이 충전됩니다. 게이지가 다 차면 10초간 치명타 증진을 받을 수 있습니다. 이 증진은 플로지스톤 활성화 장치에만 적용됩니다.
 
  | ko = * 화염 피해를 입힐 때마다 "무앙"동력이 충전됩니다. 게이지가 다 차면 10초간 치명타 증진을 받을 수 있습니다. 이 증진은 플로지스톤 활성화 장치에만 적용됩니다.
 +
| pt-br = * Gradualmente enche o medidor de "Mmmph" conforme dano de fogo é causado, permitindo que Pyro ative um período de críticos garantidos por 10 segundos quando cheio. Esse impulso somente afeta o {{item name|Phlogistinator}}.
 
  | ru = * Нанесения урона огнем заполняет шкалу «МММФХ», при активации заполненной шкалы, поджигатель усиливается критическим уроном на 10 секунд. Усиление действует только на {{item name|Phlogistinator}}.
 
  | ru = * Нанесения урона огнем заполняет шкалу «МММФХ», при активации заполненной шкалы, поджигатель усиливается критическим уроном на 10 секунд. Усиление действует только на {{item name|Phlogistinator}}.
 
  | zh-hans = * 通过造成火焰伤害来充满“呜唔”值。“呜唔”满载时可让火焰兵开始 10 秒的全部爆击伤害。此加成只会影响燃素喷射器。
 
  | zh-hans = * 通过造成火焰伤害来充满“呜唔”值。“呜唔”满载时可让火焰兵开始 10 秒的全部爆击伤害。此加成只会影响燃素喷射器。
Line 85: Line 75:
 
  | ja = * チームメイトを消火する度にクリティカルヒットを得られます。
 
  | ja = * チームメイトを消火する度にクリティカルヒットを得られます。
 
  | ko = * 아군에게 붙은 불을 꺼 줄 때마다 치명타를 축적할 수 있습니다.
 
  | ko = * 아군에게 붙은 불을 꺼 줄 때마다 치명타를 축적할 수 있습니다.
 +
| pt-br = * Acumula um acerto crítico cada vez que é usada para extinguir um aliado em chamas.
 
  | ru = * Получает гарантированный критический удар за каждого потушенного союзника.
 
  | ru = * Получает гарантированный критический удар за каждого потушенного союзника.
 
  | zh-hans = * 用此武器为队友灭一次火来积攒一次爆击。
 
  | zh-hans = * 用此武器为队友灭一次火来积攒一次爆击。
Line 101: Line 92:
 
  | ja = * 濡れている敵に攻撃するとクリティカルヒットになります。これは[[water/ja|水]]に浸かっている状態、あるいは{{item link|Jarate}}や{{item link|Mad Milk}}を掛けられた状態が含まれます。
 
  | ja = * 濡れている敵に攻撃するとクリティカルヒットになります。これは[[water/ja|水]]に浸かっている状態、あるいは{{item link|Jarate}}や{{item link|Mad Milk}}を掛けられた状態が含まれます。
 
  | ko = * [[물]] 속에 있거나 방금 나온 적, [[병수도]]나 [[미치광이 우유]] 같이 젖은 적을 공격하면 치명타가 발생합니다.
 
  | ko = * [[물]] 속에 있거나 방금 나온 적, [[병수도]]나 [[미치광이 우유]] 같이 젖은 적을 공격하면 치명타가 발생합니다.
 +
| pt-br = * Críticos em inimigos molhados. Isso inclui aqueles que estão em ou emergiram recentemente de uma fonte de [[water/pt-br|água]] e aqueles cobertos em {{item link|Jarate}} ou {{item link|Mad Milk}}.
 
  | ru = * Наносит гарантированные криты по «мокрым» игрокам: недавно находящимся в [[Water/ru|воде]], облитым [[Jarate/ru|Банкате]] или [[Mad Milk/ru|Зломолоком]].
 
  | ru = * Наносит гарантированные криты по «мокрым» игрокам: недавно находящимся в [[Water/ru|воде]], облитым [[Jarate/ru|Банкате]] или [[Mad Milk/ru|Зломолоком]].
 
  | zh-hans = * 攻击湿身的玩家会产生爆击。这包括刚离开一个[[water/zh-hans|水]]源的玩家,以及被[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]或[[Mad Milk/zh-hans|疯狂的牛奶]]泼中的玩家。
 
  | zh-hans = * 攻击湿身的玩家会产生爆击。这包括刚离开一个[[water/zh-hans|水]]源的玩家,以及被[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]或[[Mad Milk/zh-hans|疯狂的牛奶]]泼中的玩家。
Line 107: Line 99:
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Neon Annihilator}}
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Neon Annihilator}}
 
|- <!-- Engineer -->
 
|- <!-- Engineer -->
| width="30px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{Class link|Engineer|br=yes}}
+
! style="background:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{Class link|Engineer|br=yes}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Primary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Primary}}
 
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Frontier Justice|63px}}
 
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Frontier Justice|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
  | en = * Accrues 2 Revenge Crits for every kill and 1 for every assist made by the user's Sentry Gun once the Sentry is destroyed.
+
  | en = * Accrues 2 Revenge Crits for every kill and 1 for every assist made by the user's Sentry Gun once it is destroyed.
 
  | de = * Garantiert zwei kritische Rachetreffer für jede Tötung und einen für jeden Tötungshelfer der eigenen Sentrygun, sobald diese zerstört wurde.
 
  | de = * Garantiert zwei kritische Rachetreffer für jede Tötung und einen für jeden Tötungshelfer der eigenen Sentrygun, sobald diese zerstört wurde.
 
  | es = * Guarda 2 Críticos de Venganza por cada muerte y 1 por cada asistencia hecha por el Arma Centinela del usuario una vez que la Sentinela es destruída.
 
  | es = * Guarda 2 Críticos de Venganza por cada muerte y 1 por cada asistencia hecha por el Arma Centinela del usuario una vez que la Sentinela es destruída.
Line 118: Line 110:
 
  | ja = * 自分のセントリーガンが破壊されたとき、そのセントリーガンでキルした敵ごとに2つ、アシストした敵ごとに1つのリベンジクリティカルを獲得します。
 
  | ja = * 自分のセントリーガンが破壊されたとき、そのセントリーガンでキルした敵ごとに2つ、アシストした敵ごとに1つのリベンジクリティカルを獲得します。
 
  | ko = * 사용자의 센트리 건이 파괴되었을 때 적을 처치했을 때는 2발, 아군의 처치를 도와줬을 때는 1발만큼 복수 치명타가 축적됩니다.
 
  | ko = * 사용자의 센트리 건이 파괴되었을 때 적을 처치했을 때는 2발, 아군의 처치를 도와줬을 때는 1발만큼 복수 치명타가 축적됩니다.
 +
| pt-br = * Acumula 2 Críticos de Vingança para cada morte e 1 para cada assistência feita pela Sentinela do usuário uma vez que ela é destruída.
 
  | ru = * Получает 2 крита мести за каждое убийство и 1 за каждую помощь в убийстве, совершенные турелью носителя, при ее уничтожении.
 
  | ru = * Получает 2 крита мести за каждое убийство и 1 за каждую помощь в убийстве, совершенные турелью носителя, при ее уничтожении.
 
  | zh-hans = * 步哨枪每杀一次敌人或每助攻一次都会在它被摧毁时分别给玩家 2 个或 1 个复仇爆击。
 
  | zh-hans = * 步哨枪每杀一次敌人或每助攻一次都会在它被摧毁时分别给玩家 2 个或 1 个复仇爆击。
Line 134: Line 127:
 
  | ja = * 連続してパンチを当てると3発目がクリティカルヒットになり、通常とは異なる[[kill icon/ja|キルアイコン]]になります。
 
  | ja = * 連続してパンチを当てると3発目がクリティカルヒットになり、通常とは異なる[[kill icon/ja|キルアイコン]]になります。
 
  | ko = * 적을 세 번 연속 공격하면 공격이 치명타로 나가고 다른 [[Kill icon/ko|처치 표시]]가 나옵니다.
 
  | ko = * 적을 세 번 연속 공격하면 공격이 치명타로 나가고 다른 [[Kill icon/ko|처치 표시]]가 나옵니다.
 +
| pt-br = * Executará um soco crítico em um terceiro soco consecutivo de sucesso, causando um [[Kill icon/pt-br|ícone de morte]] diferente.
 
  | ru = * Нанесет критический урон при нанесении трех последовательных попаданий, отобразив другую [[Kill icon/ru|иконку убийства]].
 
  | ru = * Нанесет критический урон при нанесении трех последовательных попаданий, отобразив другую [[Kill icon/ru|иконку убийства]].
 
  | zh-hans = * 连续攻击时,第三次成功的打击会造成爆击伤害,用一个不同的[[kill icon/zh-hans|杀敌图标]]。
 
  | zh-hans = * 连续攻击时,第三次成功的打击会造成爆击伤害,用一个不同的[[kill icon/zh-hans|杀敌图标]]。
Line 140: Line 134:
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Gunslinger}}
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Gunslinger}}
 
|- <!-- Sniper -->
 
|- <!-- Sniper -->
| width="30px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=12 | {{Class link|Sniper|br=yes}}
+
! style="background:#ffbd7e;" rowspan=12 | {{Class link|Sniper|br=yes}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=10 | {{item name|Primary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=10 | {{item name|Primary}}
 
| class="gold" | {{icon item|Sniper Rifle|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Sniper Rifle|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|AWPer Hand|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|AWPer Hand|63px}}
Line 152: Line 146:
 
  | ja = * [[headshot/ja|ヘッドショット]]するとクリティカルヒットになります。ヘッドショットになるのはスコープを覗いているときだけです(例外として、{{item name|Classic}}はスコープを覗いているかに関わらず、フルチャージのときのみヘッドショットになります)。
 
  | ja = * [[headshot/ja|ヘッドショット]]するとクリティカルヒットになります。ヘッドショットになるのはスコープを覗いているときだけです(例外として、{{item name|Classic}}はスコープを覗いているかに関わらず、フルチャージのときのみヘッドショットになります)。
 
  | ko = * [[헤드샷]]을 하면 치명타가 발생합니다. 저격소총은 조준 상태에서만 헤드샷을 할 수 있습니다. (완전 충전 상태에서는 조준하지 않아도 헤드샷을 할 수 있는 Classic은 예외).
 
  | ko = * [[헤드샷]]을 하면 치명타가 발생합니다. 저격소총은 조준 상태에서만 헤드샷을 할 수 있습니다. (완전 충전 상태에서는 조준하지 않아도 헤드샷을 할 수 있는 Classic은 예외).
 +
| pt-br = * Automaticamente causa acertos críticos em [[headshots/pt-br|tiros na cabeça]]. Rifles só podem causar tiros na cabeça enquanto com zoom (exceto pelo Clássico, que só causa tiros na cabeça quando totalmente carregado).
 
  | ru = * Автоматически наносит критический урон при [[Headshot/ru|попадании в голову]]. Попадания в голову без прицеливания не могут быть критическими.  
 
  | ru = * Автоматически наносит критический урон при [[Headshot/ru|попадании в голову]]. Попадания в голову без прицеливания не могут быть критическими.  
 
  | zh-hans = * 成功[[headshot/zh-hans|爆头]]时造成爆击伤害。步枪只有在开镜时能够造成爆头爆击伤害(除了经典狙击步枪,只能在完全充能时造成爆头)。
 
  | zh-hans = * 成功[[headshot/zh-hans|爆头]]时造成爆击伤害。步枪只有在开镜时能够造成爆头爆击伤害(除了经典狙击步枪,只能在完全充能时造成爆头)。
Line 192: Line 187:
 
  | ko = * 원래는 소형 치명타가 발생했을 상황에서 일반 치명타가 발생합니다.
 
  | ko = * 원래는 소형 치명타가 발생했을 상황에서 일반 치명타가 발생합니다.
 
  | nl = * Richt voltreffers aan wanneer het normaal gezien minivoltreffers zou aanrichten.
 
  | nl = * Richt voltreffers aan wanneer het normaal gezien minivoltreffers zou aanrichten.
  | pt-br = * Irá causar dano crítico ao invés de um mini-crit.
+
  | pt-br = * Causará acertos críticos em situações em que causaria minicrits.
 
  | ru = * Наносит полноценные критические удары вместо мини-критов.
 
  | ru = * Наносит полноценные критические удары вместо мини-критов.
 
  | zh-hans = * 应该造成迷你爆击时反而造成普通的爆击伤害。
 
  | zh-hans = * 应该造成迷你爆击时反而造成普通的爆击伤害。
Line 199: Line 194:
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Bushwacka}}
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Bushwacka}}
 
|- <!-- Spy -->
 
|- <!-- Spy -->
| width="30px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=16 | {{class link|Spy|br=yes}}
+
! style="background:#ffbd7e;" rowspan=16 | {{class link|Spy|br=yes}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{item name|Primary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{item name|Primary}}
 
| colspan=2 class="gold"  | {{icon item|Ambassador|63px}}
 
| colspan=2 class="gold"  | {{icon item|Ambassador|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{lang
Line 210: Line 205:
 
  | ja = * ヘッドショットするとクリティカルヒットになります。
 
  | ja = * ヘッドショットするとクリティカルヒットになります。
 
  | ko = * 조준도가 정확할 때 헤드샷을 하면 치명타가 발생합니다.
 
  | ko = * 조준도가 정확할 때 헤드샷을 하면 치명타가 발생합니다.
 +
| pt-br * Automaticamente causa acertos críticos ao realizar tiros na cabeça com sucesso. Apenas com total precisão. O dano dos críticos é afetado pela distância, de 102 quando próximo a 51 quando longe. Quaisquer acertos além de 1200 Unidades Hammer de dsitância só causarão dano base.
 
  | ru = * Гарантированные криты при попадании в голову, но только при максимальной точности.
 
  | ru = * Гарантированные криты при попадании в голову, но только при максимальной точности.
 
  | zh-hans = * 满精准度时,爆头造成爆击伤害。爆击的伤害根据距离从 51 增加到 102。超过 1200 HU 射击只会造成基础伤害。
 
  | zh-hans = * 满精准度时,爆头造成爆击伤害。爆击的伤害根据距离从 51 增加到 102。超过 1200 HU 射击只会造成基础伤害。
Line 224: Line 220:
 
  | ja = * [[backstab/ja|バックスタブ]]したり[[Sapper/ja|サッパー]]を取り付けた装置が破壊されたりする度にクリティカルを獲得します。
 
  | ja = * [[backstab/ja|バックスタブ]]したり[[Sapper/ja|サッパー]]を取り付けた装置が破壊されたりする度にクリティカルを獲得します。
 
  | ko = * 적을 [[백스탭]]하거나 적 구조물에 [[전자 교란기]]를 설치해서 파괴할 때마다 치명타가 하나씩 축적됩니다.
 
  | ko = * 적을 [[백스탭]]하거나 적 구조물에 [[전자 교란기]]를 설치해서 파괴할 때마다 치명타가 하나씩 축적됩니다.
 +
| pt-br = * Guarda um acerto crítico a cada [[Backstab/pt-br|facada nas costas]] e construção destruída com o {{item link|Sapper}} do usuário acoplado.
 
  | ru = * Дает один гарантированный крит за [[Backstab/ru|удар в спину]] и за уничтожение построек инженера [[Sapper/ru|жучком]].
 
  | ru = * Дает один гарантированный крит за [[Backstab/ru|удар в спину]] и за уничтожение построек инженера [[Sapper/ru|жучком]].
 
  | zh-hans = * 每成功[[backstab/zh-hans|背刺]]一个玩家或用[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]摧毁一个建筑时储存一次爆击伤害。
 
  | zh-hans = * 每成功[[backstab/zh-hans|背刺]]一个玩家或用[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]摧毁一个建筑时储存一次爆击伤害。
Line 235: Line 232:
 
| rowspan=12 style="text-align:left" |  
 
| rowspan=12 style="text-align:left" |  
 
* {{lang
 
* {{lang
  | en = The Spy's melee weapons always and only crit on [[backstab]]s, boosting the damage of a backstab from 2x the victim's current health to 6x. Knives can still be forced to crit, but this will only result in triple the melee damage, not backstab damage.
+
  | en = The Spy's melee weapons always and only crit on backstabs, boosting the damage of a backstab from 2x the victim's current health to 6x. Knives can still be forced to crit, but this will only result in triple the melee damage, not backstab damage.
  | de = Die Nahkampfwaffen des Spys teilen immer und nur bei [[Backstab/de|Rückenstichen]] kritischen Schaden aus, was den ursprünglichen Schaden, das Doppelte der Gesundheit des Opfers, auf das Sechsfache hochtreibt. Die Messer können auch erzwungene kritische Treffer austeilen, dies fügt jedoch nur den dreifachen Schaden hinzu, nicht den normalen Rückenstich-Schaden.
+
  | de = Die Nahkampfwaffen des Spys teilen immer und nur bei Rückenstichen kritischen Schaden aus, was den ursprünglichen Schaden, das Doppelte der Gesundheit des Opfers, auf das Sechsfache hochtreibt. Die Messer können auch erzwungene kritische Treffer austeilen, dies fügt jedoch nur den dreifachen Schaden hinzu, nicht den normalen Rückenstich-Schaden.
  | es = Las armas cuerpo a cuerpo del Spy siempre y solamente hacen críticos cuando se [[backstab/es|apuñala]], subiendo el daño de un puñalamiento del 2x de la salud actual de la víctima a 6x. Los cuchillos pueden ser forzados a hacer críticos, pero esto sólo resultará en el triple del daño cuerpo a cuerpo, no del daño de puñalamiento.
+
  | es = Las armas cuerpo a cuerpo del Spy siempre y solamente hacen críticos cuando se apuñala, subiendo el daño de un puñalamiento del 2x de la salud actual de la víctima a 6x. Los cuchillos pueden ser forzados a hacer críticos, pero esto sólo resultará en el triple del daño cuerpo a cuerpo, no del daño de puñalamiento.
  | fi = Spyn lähitaisteluaseet tekevät kriittisiä vain ja ainoastaan [[backstab/fi|selkäänpuukotuksella]], nostaen selkäänpuukotuksen vahinkoa kaksinkertaiseksi vihollisen terveyteen nähden (lopuksi 6x). Puukot voidaan silti pakottamaan tekemään kriittisiä, mutta tämä johtaa kolminkertaiseen lähitaisteluvahinkoon eikä selkäänpuukotusvahinkoon.
+
  | fi = Spyn lähitaisteluaseet tekevät kriittisiä vain ja ainoastaan selkäänpuukotuksella, nostaen selkäänpuukotuksen vahinkoa kaksinkertaiseksi vihollisen terveyteen nähden (lopuksi 6x). Puukot voidaan silti pakottamaan tekemään kriittisiä, mutta tämä johtaa kolminkertaiseen lähitaisteluvahinkoon eikä selkäänpuukotusvahinkoon.
  | fr = Les armes de corps à corps du Spy infligent toujours des coups critiques lors d'un [[Backstab/fr|poignardage dans le dos]], triplant ainsi les dégâts que passent de 2x la santé actuelle de la victime à 6x. Il est possible de les forcer à infliger des coups critiques, mais les attaques de face n'infligeront que le triple des dégâts normaux, et non les dégâts d'un poignardage.
+
  | fr = Les armes de corps à corps du Spy infligent toujours des coups critiques lors d'un poignardage dans le dos, triplant ainsi les dégâts que passent de 2x la santé actuelle de la victime à 6x. Il est possible de les forcer à infliger des coups critiques, mais les attaques de face n'infligeront que le triple des dégâts normaux, et non les dégâts d'un poignardage.
  | ja = スパイの近接武器で[[backstab/ja|バックスタブ]]すると犠牲者の現在の体力の6倍のダメージを与えます。ナイフ類はクリティカルブーストを受けることもできますが、その場合は通常ダメージの3倍になるだけで、バックスタブ時のダメージとは異なります。
+
  | ja = スパイの近接武器でバックスタブすると犠牲者の現在の体力の6倍のダメージを与えます。ナイフ類はクリティカルブーストを受けることもできますが、その場合は通常ダメージの3倍になるだけで、バックスタブ時のダメージとは異なります。
  | ko = * 스파이의 근접무기로 [[백스탭]]하면 언제나 치명타가 발생합니다. 백스탭하면 적에게 현재 체력의 2배만큼 피해를 주고 치명타가 발생해서 총합 6배의 피해를 줍니다. 칼에 치명타 증진을 받는 상태에서 적을 공격하면 백스탭 피해량이 아니라 칼의 피해량의 3배만큼의 피해를 줍니다.
+
  | ko = * 스파이의 근접무기로 백스탭하면 언제나 치명타가 발생합니다. 백스탭하면 적에게 현재 체력의 2배만큼 피해를 주고 치명타가 발생해서 총합 6배의 피해를 줍니다. 칼에 치명타 증진을 받는 상태에서 적을 공격하면 백스탭 피해량이 아니라 칼의 피해량의 3배만큼의 피해를 줍니다.
  | ru = Все оружие ближнего боя у шпиона наносит гарантированные криты при [[Backstab/ru|ударе в спину]], урон которого равен 200% текущего здоровья жертвы, увеличивая его до 600%. Ножи можно усилить критами, однако в этом случае они будут наносить 300% обычного урона, а не как при ударах в спину.
+
| pt-br = * As armas corpo a corpo do Spy sempre têm 100% de chance de um acerto crítico ao esfaquear as costas de um inimigo, impulsionando o dano de uma facada nas costas de 2x o valor atual da vida da vítima para 6x. Facas ainda podem ser forçadas a causar acertos críticos, mas isso só resultará em um aumento triplo do dano da faca, e não em um valor do dano de uma facada nas costas.
  | zh-hans =  间谍的近战武器只会通过[[backstab/zh-hans|背刺]]造成爆击伤害,将伤害从受害者当前生命值的 2 倍增加到 6 倍。刀子虽然可以强迫造成爆击,但这只会造成普通近战伤害的三倍,而不是背刺的伤害。
+
  | ru = Все оружие ближнего боя у шпиона наносит гарантированные криты при ударе в спину, урон которого равен 200% текущего здоровья жертвы, увеличивая его до 600%. Ножи можно усилить критами, однако в этом случае они будут наносить 300% обычного урона, а не как при ударах в спину.
 +
  | zh-hans =  间谍的近战武器只会通过背刺造成爆击伤害,将伤害从受害者当前生命值的 2 倍增加到 6 倍。刀子虽然可以强迫造成爆击,但这只会造成普通近战伤害的三倍,而不是背刺的伤害。
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 277: Line 275:
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Spy-cicle|63px}}<sup>†</sup>
 
| colspan=2 width="128px" valign="center" | {{item link|Spy-cicle|63px}}<sup>†</sup>
 
|-
 
|-
| width="30px" style="background:#ffbd7e;" colspan=2 rowspan=2 | '''{{common string|notes}}'''
+
! style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 colspan=2 | {{common string|notes}}
 
| style="background:#FEF5E0; text-align:left" colspan=3 |
 
| style="background:#FEF5E0; text-align:left" colspan=3 |
 
* <sup>†</sup>{{lang
 
* <sup>†</sup>{{lang
Line 286: Line 284:
 
  | fr = Inclut les variantes [[Festive weapons/fr|Festive]] et [[Botkiller weapons/fr|Tueuses de robots]].
 
  | fr = Inclut les variantes [[Festive weapons/fr|Festive]] et [[Botkiller weapons/fr|Tueuses de robots]].
 
  | ja = [[Festive weapons/ja|フェスティブ]]版や[[Australium weapons/ja|オーストラリウム]]版、[[Botkiller weapons/ja|ボットキラー]]版、[[Decorated weapons/ja|Decorated]]版も含まれます。
 
  | ja = [[Festive weapons/ja|フェスティブ]]版や[[Australium weapons/ja|オーストラリウム]]版、[[Botkiller weapons/ja|ボットキラー]]版、[[Decorated weapons/ja|Decorated]]版も含まれます。
  | ko = [[Festive weapons/ko|축제장식 무기]][[Botkiller weapons/ko|봇 파괴용]] 무기도 포함됩니다.
+
  | ko = [[Festive weapons/ko|축제장식]], [[Botkiller weapons/ko|봇 파괴용]]과 [[Australium weapons/ko|오스트레일륨]] 무기도 포함됩니다.
 
  | nl = Inclusief [[Festive weapons/nl|Feestelijke]] en [[Botkiller weapons/nl|Botkiller]]-varianten.
 
  | nl = Inclusief [[Festive weapons/nl|Feestelijke]] en [[Botkiller weapons/nl|Botkiller]]-varianten.
  | pt-br = Inclui variantes [[Festive weapons/pt-br|Festivas]], [[Australium weapons/pt-br|de Austrálio]] e [[Botkiller weapons/pt-br|Antirrobôs]].
+
  | pt-br = Inclui variantes [[Festive weapons/pt-br|Festivas]], de [[Australium weapons/pt-br|Austrálio]], [[Botkiller weapons/pt-br|Antirrobôs]] e [[Decorated weapons/pt-br|Decoradas]].
 
  | ru = Включая [[Festive weapons/ru|праздничные]] варианты, [[Australium weapons/ru|оружие из австралия]] и [[Botkiller weapons/ru|ботоубийцы]].
 
  | ru = Включая [[Festive weapons/ru|праздничные]] варианты, [[Australium weapons/ru|оружие из австралия]] и [[Botkiller weapons/ru|ботоубийцы]].
  | zh-hans = 包含[[Festive weapons/zh-hans|节日]],[[Australium weapons/zh-hans|澳元素]],[[Botkiller weapons/zh-hans|机器人毁灭者]]和[[Decorated weapons/zh-hans|装饰]]版本。
+
  | zh-hans = 包含[[Festive weapons/zh-hans|节日]],[[Australium weapons/zh-hans|澳元素]],[[Botkiller weapons/zh-hans|机器人毁灭者]]和[[Decorated/zh-hans|装饰]]版本。
 
  }}
 
  }}
|}<noinclude>
+
|}<noinclude>{{translation switching|en, es, ja, ko, pt-br, ru, zh-hans}}</noinclude>
{{translation switching|en, ja, ko, ru, zh-hans}}
 
</noinclude>
 

Revision as of 08:37, 13 February 2024