Difference between revisions of "User:Nihil"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(I'm quitting in February 29th, 2024.)
Line 3: Line 3:
 
|steamid=nihilily
 
|steamid=nihilily
 
}}
 
}}
Hi, I'm [https://steamcommunity.com/profiles/76561198339641444 Nihil]. I've been translating & editing since December 24th, 2022. [[File:User Nihil Pfp.png|1px|{{User Korean}}]]
+
Hi, I'm [https://steamcommunity.com/profiles/76561198339641444 Nihil]. I was a translater & editer from December 24th, 2022 to February 29th, 2024. [[File:User Nihil Pfp.png|1px|{{User Korean}}]]
  
I mainly update old korean documents. <small>slowly practicing HLMV too.</small>
+
I mainly updated old korean documents. <small>slowly practicing HLMV too.</small>
  
The goal is to [https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Reports/Missing_translations/ko have nothing to translate/edit].
+
The goal was to [https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Reports/Missing_translations/ko have nothing to translate/edit], and  I did pretty many things to reach my goal.
 +
 
 +
== Reason I'm quitting ==
 +
Simply, I need to go to university. It is just decent university, not that great, but not that bad either.
 +
 
 +
I think I might not have enough time to translate like I've been doing in February, which is like spending 4+ hours for one page.
 +
 
 +
To be frank, I kinda wanted to get {{item link|Wiki Cap}}. I at least wanted to get credit for contributing for Korean TF2 wiki. But, I think it won't happen, but I'm okay with it.
 +
 
 +
Translating and editing were great ways to spend free time, to increase self-esteem, and to feel I accomplished something.
 +
 
 +
I'm not 100% quitting, but I will be inactive for very long time.
  
 
== Personal thoughts about {{item link|Wiki Cap}} ==
 
== Personal thoughts about {{item link|Wiki Cap}} ==
Wiki cap was never my goal, is never my goal, and will never be my goal.
+
Wiki cap has never been my goal.
  
 
I personally think that it must be nothing but just '''a milestone''', and that it must '''NOT''' be one's '''an ultimate goal''' , or like '''a compensation''' for contributing to TF2 players as if he/she '''wasted''' their '''precious time''' translating just to get Wiki Cap and show off to people.
 
I personally think that it must be nothing but just '''a milestone''', and that it must '''NOT''' be one's '''an ultimate goal''' , or like '''a compensation''' for contributing to TF2 players as if he/she '''wasted''' their '''precious time''' translating just to get Wiki Cap and show off to people.

Revision as of 10:04, 23 February 2024

Hi, I'm Nihil. I was a translater & editer from December 24th, 2022 to February 29th, 2024.      This user is South Korean. 반가워요!

I mainly updated old korean documents. slowly practicing HLMV too.

The goal was to have nothing to translate/edit, and I did pretty many things to reach my goal.

Reason I'm quitting

Simply, I need to go to university. It is just decent university, not that great, but not that bad either.

I think I might not have enough time to translate like I've been doing in February, which is like spending 4+ hours for one page.

To be frank, I kinda wanted to get Wiki Cap. I at least wanted to get credit for contributing for Korean TF2 wiki. But, I think it won't happen, but I'm okay with it.

Translating and editing were great ways to spend free time, to increase self-esteem, and to feel I accomplished something.

I'm not 100% quitting, but I will be inactive for very long time.

Personal thoughts about Wiki Cap

Wiki cap has never been my goal.

I personally think that it must be nothing but just a milestone, and that it must NOT be one's an ultimate goal , or like a compensation for contributing to TF2 players as if he/she wasted their precious time translating just to get Wiki Cap and show off to people.

What I'm proud of

  • Translated every remaining untranslated "Patch" documents (Still updating old ones & translating new ones).
  • Translated every remaining untranslated "Major Update" document.
    • Also updated all "Major Update" documents.
  • Translated large documents almost from scratch, which individually took 3+ hours in average.
  • Made some templates.
  • Translated every remaining untranslated "Disambiguation" document.
    • Total is about 110 documents, and I updated both korean and english documents on the way. There's still a lot of outdated disambiguations though...

Korean TF2 wiki translation progress

Total[2]:

0.87681673165544
87%  

See also

Wikichievements

I received a few of wikichievements. Thank you!

References