Difference between revisions of "User talk:Light08"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Hi: Added comment)
(Doc: new section)
Line 32: Line 32:
 
Thanks for the welcome! Do you know how you change your steam language? That will make my work much easier! --[[User:Løhde|Løhde]] ([[User talk:Løhde|talk]]) 12:06, 26 June 2013 (PDT)
 
Thanks for the welcome! Do you know how you change your steam language? That will make my work much easier! --[[User:Løhde|Løhde]] ([[User talk:Løhde|talk]]) 12:06, 26 June 2013 (PDT)
 
:Why don't you come to the IRC-Channel, so I can help you with the Wiki & Steam? ;) [[User:Light08|Light08]] ([[User talk:Light08|talk]]) 12:08, 26 June 2013 (PDT)
 
:Why don't you come to the IRC-Channel, so I can help you with the Wiki & Steam? ;) [[User:Light08|Light08]] ([[User talk:Light08|talk]]) 12:08, 26 June 2013 (PDT)
 +
 +
== Doc ==
 +
 +
Doc stands for documentation not documentary. The more you know! &ndash; [[User:Smashman|<font color=#507D2A>Smashman</font>]]<sub>&nbsp;([[User_talk:Smashman|talk]])</sub> 15:03, 26 June 2013 (PDT)

Revision as of 22:03, 26 June 2013

Hallo

Du bist scheinbar neu im wiki, erstmal willkommen. Bitte nutze doch die preview funktion um eine Änderung vorher begutachten zu können. Weil 10 minimale Edits zu einem Artikel sind doch sehr verwirrend, an einem Tag. Danke TheDoctor(without a small pic) 08:27, 28 November 2011 (PST)

Hallo und tut mir Leid wegen dem öfteren Edit, kommt nicht mehr vor. Eigentlich bin ich schon länger registriert, allerdings war ich nie sonderlich aktiv wegen privaten Gründen... trotzdem danke! Light08 08:52, 28 November 2011 (PST)

Painted variants

Hallo Light08,
Du hast jetzt auf einigen Seiten die Zwischenüberschrift 'Angemalte Varianten' durch 'Gefärbte Varianten' ersetzt. Wir haben uns vor einiger Zeit mal auf den Begriff 'Angemalte Varianten' geeinigt, um in allen Artikeln dasselbe stehen zu haben und seitdem schreiben wir es immer so. Deswegen bitte ich dich, diese Übersetzung in Zukunft beizubehalten bzw in neuen Artikeln auch so zu übernehmen, danke (: Leaderboard class soldier.png AgentBull(T|C) 03:19, 20 May 2013 (PDT)

Oh... Ich hatte bis jetzt immer "Gefärbte Varianten" gesehen und dachte immer das wäre dann der richtige Titel. Tut mir Leid und danke für den Hinweis, ich werde dann alle falschen Begriffe durch das richtige ersetzten... Light08 23:07, 19 May 2013 (PDT)

Wikichievement unlocked!

Wikichievement Awarded by Reason
Tf play game everymap.png

Parlez-Vous Français?
Provide help translating the Team Fortress Wiki to your language.

Eels Wikichievement unlocked!
Great work on the latest update. Keep it up!

Translation

Bonjour je ne savait pas que l'on ne pouvais pas traduire Team Fortress Wiki je suis desoler je continuerait a traduire d'autre page (même si g perdu 10 min de mas vie pour rien lol) Mar974 (talk) 07:28, 21 June 2013 (PDT)

I'm sorry but I don't understand you. I can't speak French. Light08 (talk) 07:33, 21 June 2013 (PDT)

sorry i see the achievement and i think you speek french i don't know i dont have the right to translate Team Fortress Wiki i m sorry Mar974 (talk) 07:34, 21 June 2013 (PDT)

No worries, mate. ;) Light08 (talk) 07:39, 21 June 2013 (PDT)

I continue to translate the main page and other :) and Vive le français (Lively French)

Hi

Thanks for the welcome! Do you know how you change your steam language? That will make my work much easier! --Løhde (talk) 12:06, 26 June 2013 (PDT)

Why don't you come to the IRC-Channel, so I can help you with the Wiki & Steam? ;) Light08 (talk) 12:08, 26 June 2013 (PDT)

Doc

Doc stands for documentation not documentary. The more you know! – Smashman (talk) 15:03, 26 June 2013 (PDT)