Difference between revisions of "User talk:Yossef/Sandbox1"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "== Mikado282's comments == Well, opposition to this idea is not jumping up and down in my mind. But, it is radical. I think caution is warranted. "Many" is not quantified....")
 
(General Update)
(Tag: Replaced)
 
(6 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Mikado282's comments ==
+
{{Archive list
Well, opposition to this idea is not jumping up and down in my mind.
+
| archives =
 
+
[[User talk:Yossef/Sandbox1/Archive1|Discussion Archive 1]]
But, it is radical. I think caution is warranted.
+
}}
 
 
"Many" is not quantified. I would like to see a reply with an estimate, and maybe  a list, of how many locs to which this applies.
 
 
 
I imagine a potential for a rash of self-nominations from loc as there is human bias for overaprisal of one's contributions, more so with a shiny cap in the offing.
 
 
 
The paragraph under the Solution heading seems unnecessarily hypey, resembling in style something like a Cosmetic description. ("Gee, I wish my translation loc was less active; that one guy is so lucky.")
 
 
 
Is there a statute of limitations? Is there any concern for those who were major "lone translators", long ago? It is probably best to make it tough love; that is, limit self-nominations to currently active translators.
 
 
 
Expect maybe a rush of new self-nominations over the next year? Any initiation of this must make abundantly clear the general level of quality and quantity expected of translators for Wiki Cap. There will be a real tendency to quickly read the "self-nomination" part, so the part about self-nomination should be embedded within details of expectations for translators.
 
 
 
Communicate to these translators that reviewers expect to see older pages kept up to date (or caught up).
 
 
 
Communicate to the lone translators that cosmetic translations are considered easy and cheap. Some translations of bigger pages are expected.
 
 
 
Even where there is only one active translator, some leadership/collaboration is expected. The worthy lone translator, if nothing else, works with consideration for the lone translators to follow. This could be shown by updating translation progress charts that are out-of-date.
 

Latest revision as of 08:26, 23 November 2022