Template:PatchDiff/June 23, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf tchinese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
19671967"[english]TF_Top" "Top Rank"
19681968"TF_YourRank" "您的排名"
19691969"[english]TF_YourRank" "Your Rank"
1970N/A"TF_YourBest" "您的最佳:"
N/A1970"TF_YourBest" "您的最佳成績:"
19711971"[english]TF_YourBest" "Your Best:"
19721972"TF_Icon_Ping_Red" "M"
19731973"[english]TF_Icon_Ping_Red" "M"
37183718"CraftBegin" "精製..."
37193719"[english]CraftBegin" "Craft..."
37203720"CraftConfirm" "精製!"
3721N/A"[english]CraftConfirm" "Craft It!"
N/A3721"[english]CraftConfirm" "Craft!"
37223722"CraftRecipe" "已知藍圖"
37233723"[english]CraftRecipe" "Known Blueprints"
37243724"CraftStep1" "選擇要精製的物品"
3725N/A"[english]CraftStep1" "Select items to craft"
N/A3725"[english]CraftStep1" "Select a blueprint to use"
37263726"CraftStep2" "按兩下物品,或將物品拖曳到這裡"
3727N/A"[english]CraftStep2" "Double-click or drag items here"
N/A3727"[english]CraftStep2" "Examine the Blueprint's inputs and outputs"
37283728"CraftStep3" "按 [精製] 使用此藍圖。"
37293729"[english]CraftStep3" "Hit Craft to use this blueprint."
37303730"CraftStep3B" "選擇要使用的藍圖。"
41024102"Attrib_RocketLauncherSeeker" "發射雷射導引火箭"
41034103"[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"
41044104"Attrib_ShovelDamageBoost" "當使用者受傷時,攻擊力與移動速度增加,並且阻擋治療"
4105N/A"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"
N/A4105"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage increases as the user becomes injured"
41064106"Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "擴散傷害降低 %s1%"
41074107"[english]Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% splash damage fall off"
41084108"Attrib_Dmg_Falloff_Increase" "擴散傷害降低 +%s1%"
41164116"Attrib_StickyArmTimeBonus" "炸彈遙控引爆時間加快 %s1 秒"
41174117"[english]Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec faster bomb arm time"
41184118"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "小爆擊空中目標"
4119N/A"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits airborne targets"
N/A4119"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits targets launched airborne by explosions"
41204120"Attrib_StickiesDetonateStickies" "能夠摧毀敵方黏性炸彈"
41214121"[english]Attrib_StickiesDetonateStickies" "Able to destroy enemy stickybombs"
41224122"Attrib_SpeedBoostWhenActive" "武器使用中時,速度提升 %s1%"
41444144"TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)" [$!ENGLISH]
41454145"[english]TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)"
41464146"TF_Unique_Achievement_Medigun1" "暴擊製造者"
4147N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "The Kritzkrieg"
N/A4147"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg"
41484148"TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "嗜血針槍"
4149N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "The Blutsauger"
N/A4149"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "Blutsauger"
41504150"TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "超能骨鋸"
4151N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "The Ubersaw"
N/A4151"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "Ubersaw"
41524152"TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "火斧"
4153N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "The Axtinguisher"
N/A4153"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "Axtinguisher"
41544154"TF_Unique_Achievement_FlareGun" "信號槍"
4155N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "The Flare Gun"
N/A4155"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "Flare Gun"
41564156"TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "背後火焰發射器"
4157N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "The Backburner"
N/A4157"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "Backburner"
41584158"TF_Unique_Achievement_LunchBox" "三明治"
4159N/A"[english]TF_Unique_Achievement_LunchBox" "The Sandvich"
N/A4159"[english]TF_Unique_Achievement_LunchBox" "Sandvich"
41604160"TF_Unique_Achievement_Minigun" "娜塔莎"
41614161"[english]TF_Unique_Achievement_Minigun" "Natascha"
41624162"TF_Unique_Achievement_Fists" "殺人拳套"
4163N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "The Killing Gloves of Boxing"
N/A4163"[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "Killing Gloves of Boxing"
41644164"TF_Unique_Achievement_Bat" "睡魔"
4165N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "The Sandman"
N/A4165"[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "Sandman"
41664166"TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "自然之力"
4167N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "The Force-A-Nature"
N/A4167"[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Force-A-Nature"
41684168"TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! 原子能量飲料"
41694169"[english]TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! Atomic Punch"
41704170"TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "The Walkabout"
4171N/A"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "The Walkabout"
N/A4171"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "Walkabout"
41724172"TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "隱身匕首"
4173N/A"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "The Cloak and Dagger"
N/A4173"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "Cloak and Dagger"
41744174"TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "死亡送終者"
4175N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "The Dead Ringer"
N/A4175"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "Dead Ringer"
41764176"TF_Unique_Achievement_Revolver" "全能大使"
4177N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "The Ambassador"
N/A4177"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "Ambassador"
41784178"TF_Unique_Backstab_Shield" "劍脊野豬盾"
4179N/A"[english]TF_Unique_Backstab_Shield" "The Razorback"
N/A4179"[english]TF_Unique_Backstab_Shield" "Razorback"
41804180"TF_Unique_Achievement_Jar" "瓶手道"
41814181"[english]TF_Unique_Achievement_Jar" "Jarate"
41824182"TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "獵人長弓"
4183N/A"[english]TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "The Huntsman"
N/A4183"[english]TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "Huntsman"
41844184"TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "增幅旗幟"
4185N/A"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "The Buff Banner"
N/A4185"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "Buff Banner"
41864186"TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "傷害均衡十字鎬"
4187N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "The Equalizer"
N/A4187"[english]TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "Equalizer"
41884188"TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "直擊火箭"
4189N/A"[english]TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "The Direct Hit"
N/A4189"[english]TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "Direct Hit"
41904190"TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "蘇格蘭式防禦黏彈"
4191N/A"[english]TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "The Scottish Resistance"
N/A4191"[english]TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "Scottish Resistance"
41924192"TF_Unique_Achievement_Shield" "衝擊刺盾"
4193N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Shield" "The Chargin' Targe"
N/A4193"[english]TF_Unique_Achievement_Shield" "Chargin' Targe"
41944194"TF_Unique_Achievement_Sword" "魔眼闊劍"
4195N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Sword" "The Eyelander"
N/A4195"[english]TF_Unique_Achievement_Sword" "Eyelander"
41964196"TF_Unique_Blast_Boots" "鐵砲護靴"
4197N/A"[english]TF_Unique_Blast_Boots" "The Gunboats"
N/A4197"[english]TF_Unique_Blast_Boots" "Gunboats"
41984198"TF_Unique_SledgeHammer" "家用破壞者"
4199N/A"[english]TF_Unique_SledgeHammer" "The Homewrecker"
N/A4199"[english]TF_Unique_SledgeHammer" "Homewrecker"
42004200"TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "美味巧克力"
4201N/A"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "The Dalokohs Bar"
N/A4201"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "Dalokohs Bar"
42024202"TF_TTG_MaxGun" "魯格變形式"
4203N/A"[english]TF_TTG_MaxGun" "The Lugermorph"
N/A4203"[english]TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph"
42044204"TF_TTG_SamRevolver" "大屠殺"
4205N/A"[english]TF_TTG_SamRevolver" "The Big Kill"
N/A4205"[english]TF_TTG_SamRevolver" "Big Kill"
42064206"TF_Unique_Makeshiftclub" "天堂路"
4207N/A"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "The Pain Train"
N/A4207"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "Pain Train"
42084208"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "這項武器的近戰範圍大。\n每砍一顆人頭就能增加您的速度及生命值。"
42094209"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
42104210"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "次要攻擊:藉由向敵人衝鋒\n增加攻擊力。"
44644464"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "暴擊可樂"
44654465"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Crit-a-Cola"
44664466"TF_Unique_TribalmanKukri" "部落戰刀"
4467N/A"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "The Tribalman's Shiv"
N/A4467"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "Tribalman's Shiv"
44684468"TF_Unique_BattleAxe" "蘇格蘭頭骨切割者"
4469N/A"[english]TF_Unique_BattleAxe" "The Scotsman's Skullcutter"
N/A4469"[english]TF_Unique_BattleAxe" "Scotsman's Skullcutter"
44704470"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "發生作用時,造成的傷害\n和承受的傷害都會有小爆擊。"
44714471"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "While under the effects, damage done\nand damage taken will be mini-crits."
44724472"TF_Employee_Badge_A" "灰髮老兵"
47824782"MMenu_ChangeServer" "變更伺服器"
47834783"[english]MMenu_ChangeServer" "Change Server"
47844784"MMenu_CharacterSetup" "管理物品"
4785N/A"[english]MMenu_CharacterSetup" "Manage Items"
N/A4785"[english]MMenu_CharacterSetup" "ITEMS"
47864786"MMenu_Achievements" "成就與統計資料"
47874787"[english]MMenu_Achievements" "Achievements & Stats"
47884788"MMenu_NoRecentAchievements" "您已取得 %currentachievements% 項成就 (共 %totalachievements% 項成就)。"
48304830"LoadoutExplanation_Title" "裝備清單"
48314831"[english]LoadoutExplanation_Title" "Loadouts"
48324832"LoadoutExplanation_Text" "當您玩 TF2 時,您會發現新類型的物品。您可以透過兵種裝備清單來裝備它們。\n\n若要開啟一個兵種的裝備清單,請點選其圖像。"
4833N/A"[english]LoadoutExplanation_Text" "As you play TF2, you'll find new kinds of items. You use these items by equipping them in a class loadout.\n\nTo open a class's loadout, click on its image."
N/A4833"[english]LoadoutExplanation_Text" "As you play TF2, you'll find new kinds of items. You can use these items by equipping them in a class loadout.\n\nTo open a class's loadout, click on its image."
48344834"BackpackExplanation_Title" "背包"
48354835"[english]BackpackExplanation_Title" "Backpack"
48364836"BackpackExplanation_Text" "按一下這裡可打開背包。您在遊戲中發現的所有物品都在背包中。"
50025002"TR_Dust_Hint_SetupGate" "設定大門"
50035003"[english]TR_Dust_Hint_SetupGate" "Setup Gate"
50045004"TR_Target_EndDialog" "非常好!您已完成 Soldier 的武器訓練課程!快將您的技術投入實際演練,按「下一步」按鈕即可前往 %s2。"
5005N/A"[english]TR_Target_EndDialog" "Good job! You've completed the Soldier's weapons training! Put your skills to work and move on to %s2 by pressing the NEXT button."
N/A5005"[english]TR_Target_EndDialog" "Good job! You've completed Soldier training and unlocked Basic Training! Return to the main menu by pressing DONE and select Basic Training to explore a round of Team Fortress 2."
50065006"TR_Dustbowl_EndDialog" "太棒了!您已經贏得 %s1 的第一場遊戲並解鎖了 Demoman 訓練!\n\n想要試試像是 Engineer 或 Medic 等其他兵種嗎?何不直接跳到「離線練習」階段?\n\n準備好上線對抗其他玩家了嗎?請到主選單選擇「開始遊戲」。"
50075007"[english]TR_Dustbowl_EndDialog" "Well done! You've won a game in %s1 and unlocked Demoman training!\n\nWant to try out other classes like the Engineer or Medic? Why not hop into an OFFLINE PRACTICE session?\n\nReady to play online against other players? Select START PLAYING at the main menu."
50085008"TF_IM_Target_Welcome" "武器選擇及目標瞄準練習!"
50425042"TF_OfflinePractice_Settings" "設定"
50435043"[english]TF_OfflinePractice_Settings" "Settings"
50445044"TF_OfflinePractice_NumPlayers" "建議人數:%s1-%s2"
5045N/A"[english]TF_OfflinePractice_NumPlayers" "%s1-%s2 Suggested"
N/A5045"[english]TF_OfflinePractice_NumPlayers" "%s1 - %s2 Suggested"
50465046"TF_Bot_Difficulty" "難度:"
50475047"[english]TF_Bot_Difficulty" "Difficulty:"
50485048"TF_Bot_Difficulty0" "簡單"
50605060"Attrib_TurnToGold" "具有古老神秘力量"
50615061"[english]Attrib_TurnToGold" "Imbued with an ancient power"
50625062"TF_Unique_Golden_Wrench" "黃金扳手"
5063N/A"[english]TF_Unique_Golden_Wrench" "The Golden Wrench"
N/A5063"[english]TF_Unique_Golden_Wrench" "Golden Wrench"
50645064"TF_HUD_Event_GoldenWrench_C" "%s1 找到了黃金扳手 編號. %s2!"
50655065"[english]TF_HUD_Event_GoldenWrench_C" "%s1 has found Golden Wrench no. %s2!"
50665066"TF_HUD_Event_GoldenWrench_D" "%s1 摧毀了黃金扳手 編號. %s2!"
52705270"Attrib_BuildingCostReduction" "建造耗費會減少 %s1 金屬量"
52715271"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
52725272"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "邊疆正義"
5273N/A"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "The Frontier Justice"
N/A5273"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Frontier Justice"
52745274"TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "牧馬者遙控器"
5275N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "The Wrangler"
N/A5275"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Wrangler"
52765276"TF_Unique_Robot_Arm" "機械槍手"
5277N/A"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "The Gunslinger"
N/A5277"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "Gunslinger"
52785278"TF_Unique_Combat_Wrench" "南方盛情"
5279N/A"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "The Southern Hospitality"
N/A5279"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "Southern Hospitality"
52805280"TF_UseGlowEffect" "對推車和搶旗賽地圖中的目標使用發光效果"
52815281"[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."
52825282"TF_Training_Title" "訓練"
5283N/A"[english]TF_Training_Title" "TRAINING"
N/A5283"[english]TF_Training_Title" "SELECT A TRAINING MODE"
52845284"TF_Parasite_Hat" "Alien Swarm 寄身蟲"
52855285"[english]TF_Parasite_Hat" "Alien Swarm Parasite"
52865286"TF_ScoreBoard_Dueling" "決鬥"
58685868"Attrib_Particle19" "環狀心形"
58695869"[english]Attrib_Particle19" "Circling Heart"
58705870"TF_Unique_BattleSaw" "還魂鋸"
5871N/A"[english]TF_Unique_BattleSaw" "The Vita-Saw"
N/A5871"[english]TF_Unique_BattleSaw" "Vita-Saw"
58725872"TF_TheAttendant" "員工帽"
5873N/A"[english]TF_TheAttendant" "The Attendant"
N/A5873"[english]TF_TheAttendant" "Attendant"
58745874"TF_TheMilkman" "牛奶送貨員"
5875N/A"[english]TF_TheMilkman" "The Milkman"
N/A5875"[english]TF_TheMilkman" "Milkman"
58765876"TF_ThePowerjack" "強力千斤頂"
5877N/A"[english]TF_ThePowerjack" "The Powerjack"
N/A5877"[english]TF_ThePowerjack" "Powerjack"
58785878"TF_TheDegreaser" "除油者"
5879N/A"[english]TF_TheDegreaser" "The Degreaser"
N/A5879"[english]TF_TheDegreaser" "Degreaser"
58805880"TF_TheShortstop" "游擊手"
5881N/A"[english]TF_TheShortstop" "The Shortstop"
N/A5881"[english]TF_TheShortstop" "Shortstop"
58825882"TF_LEtranger" "局外人左輪"
58835883"[english]TF_LEtranger" "L'Etranger"
58845884"TF_EternalReward" "您的永恆獎賞"
58855885"[english]TF_EternalReward" "Your Eternal Reward"
58865886"TF_TheBattalionsBackup" "營隊後援"
5887N/A"[english]TF_TheBattalionsBackup" "The Battalion's Backup"
N/A5887"[english]TF_TheBattalionsBackup" "Battalion's Backup"
58885888"TF_TheBlackBox" "黑盒子"
58895889"[english]TF_TheBlackBox" "Black Box"
58905890"TF_SydneySleeper" "雪梨沉睡者"
5891N/A"[english]TF_SydneySleeper" "The Sydney Sleeper"
N/A5891"[english]TF_SydneySleeper" "Sydney Sleeper"
58925892"TF_DarwinsDangerShield" "達爾文市的危險護盾"
58935893"[english]TF_DarwinsDangerShield" "Darwin's Danger Shield"
58945894"TF_TheBushwacka" "布伊刀"
5895N/A"[english]TF_TheBushwacka" "The Bushwacka"
N/A5895"[english]TF_TheBushwacka" "Bushwacka"
58965896"TF_TheHolyMackerel" "尚方寶鯖"
5897N/A"[english]TF_TheHolyMackerel" "The Holy Mackerel"
N/A5897"[english]TF_TheHolyMackerel" "Holy Mackerel"
58985898"TF_MadMilk" "瘋狂牛奶"
58995899"[english]TF_MadMilk" "Mad Milk"
59005900"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "火箭跳躍者"
5901N/A"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "The Rocket Jumper"
N/A5901"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "Rocket Jumper"
59025902"TF_Unique_FryingPan" "油炸平底鍋"
5903N/A"[english]TF_Unique_FryingPan" "The Frying Pan"
N/A5903"[english]TF_Unique_FryingPan" "Frying Pan"
59045904"TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "狂奔手套"
5905N/A"[english]TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "The Gloves of Running Urgently"
N/A5905"[english]TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "Gloves of Running Urgently"
59065906"TF_Soldier_Medal_Web_Sleuth_Desc" "賜給不眠不休、不吃不喝、犧牲社交生活的英勇站崗士兵。"
59075907"[english]TF_Soldier_Medal_Web_Sleuth_Desc" "Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life."
59085908"TF_Employee_Badge_A_Desc" "大兵,在胸前盡情炫耀一番吧。每次殺死一名敵人,對方就會知道他不是你的第一次。"
61836183"[english]Store_Promotion_FirstPurchaseGift_Sub" "Limited Time Only!"
61846184"Store_CEOMannCo" "執行長,Mann Co."
61856185"[english]Store_CEOMannCo" "CEO, Mann Co."
6186N/A"TR_ClassInfo_Soldier" "將火箭發射器朝敵人的腳邊發射\n使用您的火箭發射器進行火箭跳躍\n散彈槍適合用來了結受到火箭發射器傷害的敵人"
6187N/A"[english]TR_ClassInfo_Soldier" "The Soldier is a good offensive and defensive class whose primary weapon\nis the rocket launcher. He can do a large amount of damage in a short\nperiod of time but has to remember to keep his rocket launcher loaded\nat all times or be caught off guard."
N/A6186"TR_ClassInfo_Soldier" "將火箭發射器朝敵人的腳邊發射
N/A6187使用您的火箭發射器進行火箭跳躍
N/A6188散彈槍適合用來了結受到火箭發射器傷害的敵人"
N/A6189"[english]TR_ClassInfo_Soldier" "The Soldier is a good offensive and defensive class whose primary weapon is the rocket launcher. He can do a large amount of damage in a short period of time but has to remember to keep his rocket launcher loaded at all times or be caught off guard."
61886190"Notification_CanTrigger_Help" "點選 [ �%cl_trigger_first_notification%� ] 來檢視。\n點選 [ �%cl_decline_first_notification%� ] 來進行移除。"
61896191"[english]Notification_CanTrigger_Help" "Press [ �%cl_trigger_first_notification%� ] to �VIEW�.\nPress [ �%cl_decline_first_notification%� ] to �REMOVE�."
61906192"Notification_Remove_Help" "點選 [ �%cl_decline_first_notification%� ] 進行移除。"
64206422"TF_Armory_Item_AchievementReward" "此物品是完成�「%s1」�成就的�成就獎勵�。"
64216423"[english]TF_Armory_Item_AchievementReward" "This item is an �Achievement Reward� for completing the �'%s1'� achievement."
64226424"TF_Armory_Item_InSet" "此物品屬於 �%s1� 套裝物品的一部分。穿戴整套物品時,套裝就會提供額外的獎勵效果。�%s1� 套件組會提供這個�套裝物品獎勵�:"
6423N/A"[english]TF_Armory_Item_InSet" "This item is part of ��%s1� item set. Item sets provide extra bonuses when the entire set is worn at the same time. The ��%s1�� set will provide this �Item Set Bonus�:\n"
N/A6425"[english]TF_Armory_Item_InSet" "This item is part of ��%s1� item set. Some item sets provide extra bonuses when the entire set is worn at the same time. The ��%s1�� set will provide this �Item Set Bonus�:\n"
64246426"TF_Armory_Item_Type_TauntEnabler" "這個�動作物品�被使用時會執行�自訂嘲笑�。"
64256427"[english]TF_Armory_Item_Type_TauntEnabler" "This �Action Item� plays a �Custom Taunt� when used."
64266428"TF_Armory_Item_Class_ClassToken" "此物品是一個�兵種標誌�。它可以用來製作配方,指定應製作哪一個兵種的物品。例如:將 Soldier 兵種標誌放入配方中,就能確保只精製出 Soldier 物品。"
67326734"Attrib_Halloween_Item" "這是一個特殊的萬聖節 %s1 物品。"
67336735"[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item."
67346736"TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "黏彈跳躍者"
6735N/A"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "The Sticky Jumper"
N/A6737"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Sticky Jumper"
67366738"TF_HalloweenBoss_Axe" "連馬都沒有的無頭騎士斬首斧"
67376739"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
67386740"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "被那些封印在魔眼闊劍裡的暗黑靈魂所詛咒。"
71167118"TF_Bundle_NastyWeapons_Desc" "包括各式各樣特別的危險武器:"
71177119"[english]TF_Bundle_NastyWeapons_Desc" "An assortment of particularly nasty weapons:"
71187120"TF_BigChief" "大酋長"
7119N/A"[english]TF_BigChief" "The Big Chief"
N/A7121"[english]TF_BigChief" "Big Chief"
71207122"TF_BigChief_Desc" " "
71217123"[english]TF_BigChief_Desc" ""
71227124"TF_Tool_ChristmasKey2010" "聖誕襪禮物鑰匙"
71247126"TF_Tool_ChristmasKey2010_Desc" "有人把這把鑰匙放進您最優的戰鬥襪裡。\n看起來可以打開聖誕箱或任何普通補給箱。"
71257127"[english]TF_Tool_ChristmasKey2010_Desc" "Someone left this key in your best pair of fightin' socks.\nIt looks like it will open any festive or normal crate."
71267128"TF_Unique_Logo_Shield" "紋章式盾牌"
7127N/A"[english]TF_Unique_Logo_Shield" "The Heraldic Targe"
N/A7129"[english]TF_Unique_Logo_Shield" "Heraldic Targe"
71287130"TF_Unique_MediGun_QuickFix" "快治好"
7129N/A"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix" "The Quick-Fix"
N/A7131"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix" "Quick-Fix"
71307132"TF_Unique_BleedingSocketItem" "失血屬性"
71317133"[english]TF_Unique_BleedingSocketItem" "Leakium"
71327134"TF_Unique_BulletResistItem" "防彈屬性"
71507152"TF_Unique_ConstructionRateItem" "建造屬性"
71517153"[english]TF_Unique_ConstructionRateItem" "Constructine"
71527154"TF_Iron_Curtain" "鐵幕"
7153N/A"[english]TF_Iron_Curtain" "The Iron Curtain"
N/A7155"[english]TF_Iron_Curtain" "Iron Curtain"
71547156"TF_TTG_Watch" "熱衷粉絲的手錶"
7155N/A"[english]TF_TTG_Watch" "The Enthusiast's Timepiece"
N/A7157"[english]TF_TTG_Watch" "Enthusiast's Timepiece"
71567158"TF_Amputator" "截肢鋸"
7157N/A"[english]TF_Amputator" "The Amputator"
N/A7159"[english]TF_Amputator" "Amputator"
71587160"TF_CrusadersCrossbow" "聖十字弩弓"
7159N/A"[english]TF_CrusadersCrossbow" "The Crusader's Crossbow"
N/A7161"[english]TF_CrusadersCrossbow" "Crusader's Crossbow"
71607162"TF_UllapoolCaber" "阿勒浦木製手榴彈"
7161N/A"[english]TF_UllapoolCaber" "The Ullapool Caber"
N/A7163"[english]TF_UllapoolCaber" "Ullapool Caber"
71627164"TF_LochNLoad" "Loch-n-Load"
7163N/A"[english]TF_LochNLoad" "The Loch-n-Load"
N/A7165"[english]TF_LochNLoad" "Loch-n-Load"
71647166"TF_BuffaloSteak" "水牛排三明治"
7165N/A"[english]TF_BuffaloSteak" "The Buffalo Steak Sandvich"
N/A7167"[english]TF_BuffaloSteak" "Buffalo Steak Sandvich"
71667168"TF_GatlingGun" "黃銅野獸"
7167N/A"[english]TF_GatlingGun" "The Brass Beast"
N/A7169"[english]TF_GatlingGun" "Brass Beast"
71687170"TF_WarriorsSpirit" "戰士之魂"
7169N/A"[english]TF_WarriorsSpirit" "The Warrior's Spirit"
N/A7171"[english]TF_WarriorsSpirit" "Warrior's Spirit"
71707172"TF_CandyCane" "拐杖糖"
7171N/A"[english]TF_CandyCane" "The Candy Cane"
N/A7173"[english]TF_CandyCane" "Candy Cane"
71727174"TF_Jag" "鉤爪扳手"
7173N/A"[english]TF_Jag" "The Jag"
N/A7175"[english]TF_Jag" "Jag"
71747176"TF_Claidheamohmor" "蓋爾巨劍"
7175N/A"[english]TF_Claidheamohmor" "The Claidheamh Mòr"
N/A7177"[english]TF_Claidheamohmor" "Claidheamh Mòr"
71767178"TF_BackScratcher" "不求人"
7177N/A"[english]TF_BackScratcher" "The Back Scratcher"
N/A7179"[english]TF_BackScratcher" "Back Scratcher"
71787180"TF_BostonBasher" "波士頓狼牙棒"
7179N/A"[english]TF_BostonBasher" "The Boston Basher"
N/A7181"[english]TF_BostonBasher" "Boston Basher"
71807182"TF_FistsOfSteel" "鐵拳"
7181N/A"[english]TF_FistsOfSteel" "The Fists of Steel"
N/A7183"[english]TF_FistsOfSteel" "Fists of Steel"
71827184"TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT 火斧"
71837185"[english]TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT Fire Axe"
71847186"TF_Weapon_RiftFireMace" "RIFT 火錘"
72287230"TF_Unique_RiftFireAxe" "熔岩巨斧"
72297231"[english]TF_Unique_RiftFireAxe" "Sharpened Volcano Fragment"
72307232"TF_Unique_RiftFireMace" "炎日法杖"
7231N/A"[english]TF_Unique_RiftFireMace" "The Sun-on-a-Stick"
N/A7233"[english]TF_Unique_RiftFireMace" "Sun-on-a-Stick"
72327234"TF_RiftFireAxe_Desc" "改善對於大自然火山\n原始設計的輕便性。\n現代科學無法確切解釋\n岩漿從何而來。"
72337235"[english]TF_RiftFireAxe_Desc" "Improves upon Mother Nature's original\ndesign for volcanos by increasing portability.\nModern science is unable to explain exactly\nwhere the lava is coming from."
72347236"TF_RiftFireMace_Desc" "尖銳的末端刺入敵人血肉之中。"
73637365"[english]ReplayBrowserDlg_Rendered" "Rendered"
73647366"ReplayBrowserDlg_Deletion" "剩餘時間"
73657367"[english]ReplayBrowserDlg_Deletion" "Time Remaining"
N/A7368"ReplayBrowserDlg_Filename" "檔案名稱"
N/A7369"[english]ReplayBrowserDlg_Filename" "Filename"
N/A7370"ReplayBrowserDlg_Map" "地圖"
N/A7371"[english]ReplayBrowserDlg_Map" "Map"
N/A7372"ReplayBrowserDlg_Server" "伺服器"
N/A7373"[english]ReplayBrowserDlg_Server" "Server"
N/A7374"ReplayBrowserDlg_RecordTime" "已錄影"
N/A7375"[english]ReplayBrowserDlg_RecordTime" "Recorded"
N/A7376"ReplayBrowserDlg_Length" "長度"
N/A7377"[english]ReplayBrowserDlg_Length" "Length"
N/A7378"ReplayBrowserDlg_Size" "大小(MB)"
N/A7379"[english]ReplayBrowserDlg_Size" "Size (MB)"
N/A7380"ReplayBrowserDlg_NoDemos" "無預覽展示。"
N/A7381"[english]ReplayBrowserDlg_NoDemos" "No demos to display."
N/A7382"ReplayBrowserDlg_ShowAll" "顯示全部"
N/A7383"[english]ReplayBrowserDlg_ShowAll" "Show All"
N/A7384"Replay_MyReplays" "重播"
N/A7385"[english]Replay_MyReplays" "REPLAYS"
N/A7386"Replay_Connecting" "連接中"
N/A7387"[english]Replay_Connecting" "CONNECTING"
N/A7388"Replay_Error" "錯誤"
N/A7389"[english]Replay_Error" "ERROR"
N/A7390"Replay_HideThisMessage" "按下「%s1」來隱藏這個訊息"
N/A7391"[english]Replay_HideThisMessage" "[ %s1 ] to hide this message"
N/A7392"Replay_NoMovies" "您現在沒有儲存的影片。\n您可以把重播儲存成影片分享給\n您的朋友。"
N/A7393"[english]Replay_NoMovies" "Currently you have no saved movies.\nYou can save replays into movies and share them\nwith your friends."
N/A7394"Replay_OnMap" "地圖"
N/A7395"[english]Replay_OnMap" "ON MAP"
N/A7396"Replay_Life" "長度"
N/A7397"[english]Replay_Life" "LENGTH"
73667398"Replay_YouTubeUpload" "YOUTUBE 它"
73677399"[english]Replay_YouTubeUpload" "YOUTUBE IT"
73687400"Replay_YouTube" "YouTube™"
73717403"[english]Replay_YouTubeView" "View on YouTube"
73727404"Replay_YouTubeShareURL" "複製網址"
73737405"[english]Replay_YouTubeShareURL" "Copy URL"
N/A7406"Replay_ClickToEdit" "點選以編輯"
N/A7407"[english]Replay_ClickToEdit" "CLICK TO EDIT"
N/A7408"Replay_PlayedAs" "扮演:"
N/A7409"[english]Replay_PlayedAs" "Played as:"
N/A7410"Replay_LifeLength" "長度:"
N/A7411"[english]Replay_LifeLength" "Length:"
73747412"Replay_NoScreenshot" "沒有螢幕擷圖"
73757413"[english]Replay_NoScreenshot" "NO SCREENSHOT"
N/A7414"Replay_GenericMsgTitle" "重播"
N/A7415"[english]Replay_GenericMsgTitle" "Replay"
73767416"Replay_SearchText" "搜尋"
73777417"[english]Replay_SearchText" "Search"
N/A7418"Replay_RenderSetting" "影片品質:"
N/A7419"[english]Replay_RenderSetting" "Movie Quality:"
N/A7420"Replay_RenderSetting_Medium" "標準"
N/A7421"[english]Replay_RenderSetting_Medium" "Standard"
N/A7422"Replay_RenderEstimate_Time" "估計建立耗時:%s1 到 %s2"
N/A7423"[english]Replay_RenderEstimate_Time" "Estimated Time To Render: %s1 to %s2"
73787424"Replay_Stat_Label_0" ""
73797425"[english]Replay_Stat_Label_0" ""
N/A7426"Replay_ConfirmQuitTitle" "真的要退出嗎?"
N/A7427"[english]Replay_ConfirmQuitTitle" "Really Quit?"
73807428"Replay_PerfTip_Highlight_Word20" "第一人稱"
73817429"[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word20" "first person"
73827430"Replay_PerfTip_Highlight_Word21" "第三人稱"
75497597"[english]TF_PotatoHat" "Aperture Labs Hard Hat"
75507598"TF_PotatoHat_Desc" "提供自行發電的個人照明和頭顱保護的安全帽。/n/n請勿在光圈科學設施之外使用。"
75517599"[english]TF_PotatoHat_Desc" "Produce-powered personal illumination and cranial safety apparatus.\n\nNOT FOR USE OUTSIDE OFFICIAL APERTURE FACILITIES."
N/A7600"TR_Eng_SentryAmmoHint" "彈藥箱"
N/A7601"[english]TR_Eng_SentryAmmoHint" "Ammo Box"
N/A7602"TF_Coach_ServerFull_Title" "伺服器已滿"
N/A7603"[english]TF_Coach_ServerFull_Title" "Server Full"
N/A7604"Vote_notification_title" "已發起投票"
N/A7605"[english]Vote_notification_title" "Vote Called"
N/A7606"Vote_notification_text" "�%initiator% 想發起一個投票"
N/A7607"[english]Vote_notification_text" "�%initiator% wants to call a vote"
N/A7608"Vote_notification_view" "檢視"
N/A7609"[english]Vote_notification_view" "View"
75527610"TF_PolishWarBabushka" "哥薩克首領的羽帽"
75537611"[english]TF_PolishWarBabushka" "Hetman's Headpiece"
7554N/A"TF_PolishWarBabushka_Desc" "哥薩克人配戰爭,就如同白菜捲配伏特加 。"
N/A7612"TF_PolishWarBabushka_Desc" "哥薩克人配戰爭,就如同白菜捲配伏特加。"
75557613"[english]TF_PolishWarBabushka_Desc" "Cossacks and war go together like gołąbki and wódka."
75567614"TF_JanissaryHat" "土耳其禁衛軍"
75577615"[english]TF_JanissaryHat" "Janissary Ketche"
75977655"[english]TF_TauntEnabler_Replay" "Taunt: The Director's Vision"
75987656"Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE 網址"
75997657"[english]Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE URL"
N/A7658"Replay_Category" "類別"
N/A7659"[english]Replay_Category" "CATEGORIES"
76007660"Replay_Contest_EnterURL" "請輸入有效的 YouTube™ 網址。"
76017661"[english]Replay_Contest_EnterURL" "Please enter a valid YouTube™ URL."
N/A7662"IT_UnusualNone" "無"
N/A7663"[english]IT_UnusualNone" "Nothing"
76027664"TF_Crocleather_Slouch" "鱷魚皮軟邊帽"
76037665"[english]TF_Crocleather_Slouch" "Crocleather Slouch"
76047666"TF_CameraHelm" "前線戰場紀錄器"
76227684"TF_VillainsVeil" "盜賊面罩"
76237685"[english]TF_VillainsVeil" "Villain's Veil"
76247686"TF_TeamCaptain" "團隊領袖"
7625N/A"[english]TF_TeamCaptain" "The Team Captain"
N/A7687"[english]TF_TeamCaptain" "Team Captain"
76267688"TF_HottiesHoodie" "酷哥的連帽衫"
76277689"[english]TF_HottiesHoodie" "Hottie's Hoodie"
76287690"TF_HottiesHoodie_Desc" "如果到手了,就炫耀吧。/n如果沒有,藏身於這件分離式連帽衫裡吧。"
76297691"[english]TF_HottiesHoodie_Desc" "If you've got it, flaunt it.\nIf you don't, hide it under this discrete hoodie."
N/A7692"HTTPError_InvalidURL" "無效的網址"
N/A7693"[english]HTTPError_InvalidURL" "Invalid URL"
N/A7694"HTTPError_NoHeaders" "無標頭檔案"
N/A7695"[english]HTTPError_NoHeaders" "No headers"
N/A7696"HTTPError_NonExistent" "不存在的檔案"
N/A7697"[english]HTTPError_NonExistent" "Non-existent file"
N/A7698"HTTPError_Unknown" "未知錯誤"
N/A7699"[english]HTTPError_Unknown" "Unknown error"
76307700"YouTube_Upload_MissingFile" "因為找不到影片檔案,所以無法上傳至 YouTube。"
76317701"[english]YouTube_Upload_MissingFile" "Unable to upload to YouTube, because the movie file could not be found."
76327702"TF_ScoutSword" "盧恩古刃"
76417711"[english]TF_ScoutMedallion_Desc" "One wolf, no moon. Collect all three!"
76427712"Replay_Saving" "儲存中"
76437713"[english]Replay_Saving" "Saving"
N/A7714"TF_TrialNeedSpace_Title" "需要更多空間?"
N/A7715"[english]TF_TrialNeedSpace_Title" "Need more space?"
N/A7716"TF_TrialNeedSpace_Text" "物品清單已全滿。你的帳號將被升級為擁有額外的250物品清單的空間若你個在Mann Co 商店中購買任一物品!"
N/A7717"[english]TF_TrialNeedSpace_Text" "Your inventory is completely full. Purchase any item from the Mann Co store and your account will be upgraded giving you an additional 250 inventory slots!"
N/A7718"TF_TrialNeedSpace_Store" "至商店!"
N/A7719"[english]TF_TrialNeedSpace_Store" "To the Store!"
N/A7720"TF_TrialNeedSpace_No" "刪除物品"
N/A7721"[english]TF_TrialNeedSpace_No" "Delete Stuff"
N/A7722"TF_Training" "訓練"
N/A7723"[english]TF_Training" "TRAINING"
N/A7724"TF_Coach_FreeAccount_Title" "今天升級!"
N/A7725"[english]TF_Coach_FreeAccount_Title" "Upgrade Today!"
N/A7726"TF_Coach_FreeAccount_Text" "持有免費帳號是無法生為教練。在商店中購買任一物品及可升級!"
N/A7727"[english]TF_Coach_FreeAccount_Text" "As a free account holder, you are not eligible to be a coach. Purchase any item in the store to upgrade!"
N/A7728"TF_Trading_FreeAccountInitiate" "只有高級帳號才可進行交易。"
N/A7729"[english]TF_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may initiate trades."
N/A7730"TF_Trading_SharedAccountInitiate" "只有單一帳號可開始交易。"
N/A7731"[english]TF_Trading_SharedAccountInitiate" "Only individual accounts may initiate trades."
N/A7732"TF_TradeWindow_Step2Desc_FreeTrial" "免費的帳號無法交易物品。在商店中購買任一物品及可升級!"
N/A7733"[english]TF_TradeWindow_Step2Desc_FreeTrial" "Free accounts cannot trade away any items. Purchase any item in the store to upgrade!"
N/A7734"TF_TradeWindow_Step3Desc_FreeTrial" "對方玩家無法與你交易, 因為他持有免費帳號。"
N/A7735"[english]TF_TradeWindow_Step3Desc_FreeTrial" "The other player has a free account and cannot trade you any items."
N/A7736"TF_Trial_PlayTraining_Title" "需要訓練!"
N/A7737"[english]TF_Trial_PlayTraining_Title" "Need Training!"
N/A7738"TF_Trial_PlayTraining_Text" "你目前持有免費帳號,因此你必須先進行10分鐘的訓練遊或同等時間的離線遊戲才可至線上與其他玩家們進行此遊戲。"
N/A7739"[english]TF_Trial_PlayTraining_Text" "As a free account holder, you must play at least 10 minutes of Training or Offline Practice before playing online with others."
N/A7740"TF_Trial_CannotTrade_Title" "今天升級!"
N/A7741"[english]TF_Trial_CannotTrade_Title" "Upgrade Today!"
N/A7742"TF_Trial_CannotTrade_Text" "免費的帳號無法交易物品。立即升級即可進行交易!"
N/A7743"[english]TF_Trial_CannotTrade_Text" "Free accounts cannot initiate trades. Upgrade now and you'll be able to trade!"
N/A7744"TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Title" "感謝你的好友!"
N/A7745"[english]TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Title" "Thank Your Friend!"
N/A7746"TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Text" "誰把Team Fortress 2 介紹給你或幫你最多?你可在Steam重疊中新增好友。"
N/A7747"[english]TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Text" "Who referred you to Team Fortress 2 or helped you the most? You can add friends by bringing up the Steam overlay."
N/A7748"TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Retrieving" "取得好友名單"
N/A7749"[english]TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Retrieving" "Retrieving list of friends"
N/A7750"TF_Trial_Alert_SelectFriend" "這是個好機會來感謝把Team Fortress 2 介紹給你或幫你最多的人!"
N/A7751"[english]TF_Trial_Alert_SelectFriend" "Here's your opportunity to thank the person who referred you to Team Fortress 2 or helped you the most!"
N/A7752"TF_Trial_Alert_ThankedBySomeone" "感謝你的人是
N/A7753________________________________________
N/A7754%thanker%! 繼續加油!"
N/A7755"[english]TF_Trial_Alert_ThankedBySomeone" "You were thanked by %thanker%! Keep up the good work!"
N/A7756"TF_Trial_ThankSuccess_Title" "感謝!"
N/A7757"[english]TF_Trial_ThankSuccess_Title" "Thanks!"
N/A7758"TF_Trial_ThankSuccess_Text" "你的好友已被感謝了並且因他所提供的協助收到了一件物品。"
N/A7759"[english]TF_Trial_ThankSuccess_Text" "Your friend has been thanked and may receive an item for their good work."
N/A7760"TF_Trial_Converted_Title" "高級帳號"
N/A7761"[english]TF_Trial_Converted_Title" "Premium Account"
N/A7762"TF_Trial_Converted_Text" "你的帳號已被升級為高級帳號!"
N/A7763"[english]TF_Trial_Converted_Text" "Your account has been upgraded to premium status!"
N/A7764"TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - 升級至高級帳號"
N/A7765"[english]TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - Upgrade to Premium"
76447766}
76457767}