Template:PatchDiff/October 29, 2014 Patch/tf/resource/tf spanish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
88948894"[english]TF_Armory_Item_Charity" "When this item is purchased, all the proceeds (net of applicable taxes) will go directly towards the American Red Cross, marked for disaster relief in Japan."
88958895"Vote_notification_title" "Votación solicitada"
88968896"[english]Vote_notification_title" "Vote Called"
8897N/A"Vote_notification_text" "�%initiator% quiere hacer una votación"
N/A8897"Vote_notification_text" "�%initiator% quiere solicitar una votación"
88988898"[english]Vote_notification_text" "�%initiator% wants to call a vote"
88998899"Vote_notification_view" "Ver"
89008900"[english]Vote_notification_view" "View"
1561315613"[english]RummageThroughCurses" "Reach In"
1561415614"TF_PileOfCurses" "Montón de Maldiciones"
1561515615"[english]TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
15616N/A"TF_PileOfCurses_Desc" "Parece que hay algo ahí... ¡ATRÉVETE SI PUEDES!\n\nPasado el 11/11/2013 este montón desaparecerá."
15617N/A"[english]TF_PileOfCurses_Desc" "It looks like there's something in there... IF YOU DARE!\n\nAfter 11/11/2013 this pile will disappear."
N/A15616"TF_PileOfCurses_Desc" "Parece que hay algo ahí... ¡ATRÉVETE SI PUEDES!\n\nPasado el 12/11/2014 este montón desaparecerá."
N/A15617"[english]TF_PileOfCurses_Desc" "It looks like there's something in there... IF YOU DARE!\n\nAfter 11/12/2014 this pile will disappear."
1561815618"RI_VoodooCursedItem" "Objeto Maldito"
1561915619"[english]RI_VoodooCursedItem" "Cursed Object"
1562015620"TF_VoodooCursed_Type" "Objeto Maldito"
1564715647"[english]RefurbishItem_RemoveSpellCombo" "Remove Spell '%s1'"
1564815648"RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "¿Quitar el hechizo que concede \"%confirm_dialog_token%\" de este objeto? (El hechizo será desechado)"
1564915649"[english]RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "Remove the spell granting \"%confirm_dialog_token%\" from this item? (Spell will be discarded)"
15650N/A"ToolCardUpgradeApplyConfirm" "¿Seguro que quieres lanzar este hechizo sobre este objeto?\nTodos los hechizos durarán sólo hasta que el evento de\nHalloween termine el 11 de noviembre de 2013.\n\nRecuerda: un objeto solamente puede tener un número\nlimitado de hechizos. Tu %subject_item_def_name% dispone de %remaining_upgrade_card_slots% %slot_singular_plural%\nsin utilizar."
15651N/A"[english]ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to cast this spell on this item? All spells\nwill only last until the Halloween event ends on November\n11th, 2013.\n\nRemember: a single item can only hold a limited number of\nspells. Your %subject_item_def_name% has %remaining_upgrade_card_slots% free %slot_singular_plural% remaining."
N/A15650"ToolCardUpgradeApplyConfirm" "¿Seguro que quieres lanzar este hechizo sobre este objeto?\nTodos los hechizos durarán sólo hasta que el evento de\nHalloween termine el 12 de noviembre de 2014.\n\nRecuerda: un objeto solamente puede tener un número\nlimitado de hechizos. Tu %subject_item_def_name% dispone de %remaining_upgrade_card_slots% %slot_singular_plural%\nsin utilizar."
N/A15651"[english]ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to cast this spell on this item? All spells\nwill only last until the Halloween event ends on November\n12th, 2014.\n\nRemember: a single item can only hold a limited number of\nspells. Your %subject_item_def_name% has %remaining_upgrade_card_slots% free %slot_singular_plural% remaining."
1565215652"ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\nNota: esta caja contiene objetos que sólo serán visibles durante\nel evento de Halloween y las noches de luna llena."
1565315653"[english]ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\nNote: this crate contains items that are only visible during\nthe Halloween event and full moons."
1565415654"KillEaterEventType_HalloweenKills" "Víctimas Durante Halloween"
1685916859"[english]TF_ImportPreview_PoseRUN" "Run"
1686016860"TF_ImportPreview_Action0" "Reír"
1686116861"[english]TF_ImportPreview_Action0" "Laugh"
16862N/A"Econ_MarketTooltipFormat" "( %s1 disponible en el Mercado de la Comunidad Steam a partir de %s2 )"
N/A16862"Econ_MarketTooltipFormat" "( %s1 disponible(s) en el Mercado de la Comunidad Steam a partir de %s2 )"
1686316863"[english]Econ_MarketTooltipFormat" "( %s1 available on the Steam Community Market starting at %s2 )"
1686416864"TF_ShowMarketDataOnItems" "Mostrar información del Mercado:"
1686516865"[english]TF_ShowMarketDataOnItems" "Show Community Market Info:"
2126521265"[english]TF_ChangeMission" "Change Mission"
2126621266"TF_TeamAutoBalance_Enable" "Activar autoequilibrado de equipos"
2126721267"[english]TF_TeamAutoBalance_Enable" "Enable Team AutoBalance"
21268N/A"TF_TeamAutoBalance_Disable" "Desactivar autoequilibrado de equipos"
N/A21268"TF_TeamAutoBalance_Disable" "Desactivar autoeq. de equipos"
2126921269"[english]TF_TeamAutoBalance_Disable" "Disable Team AutoBalance"
2127021270"TF_short2014_tip_of_the_hats_Desc" "Inclinado al más desenfadado de los ángulos, ayuda a la más noble de las causas. (El 99 por ciento de los ingresos de la comunidad se destinan a One Step Camp, un programa de campamento para niños con cáncer)."
2127121271"[english]TF_short2014_tip_of_the_hats_Desc" "Tipped to the jauntiest of angles. Helps the noblest of causes. (99 percent of community revenue goes to One Step Camp, a camp program for kids with cancer.)"