Difference between revisions of "Template:Item quality table"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Hidden unused content. It does not belong on main pages. Try Unused content)
m (Updated PT-BR names since now they're officially translated.)
Line 3: Line 3:
 
  | en = Color
 
  | en = Color
 
  | es = Color
 
  | es = Color
 +
| no = Farge
 +
| ko = 색상
 +
| pl = Kolor
 
  | pt-br = Cor
 
  | pt-br = Cor
 
  | ru = Цвет
 
  | ru = Цвет
| pl = Kolor
 
| no = Farge
 
| ko = 색상
 
 
  | zh-hant = 顏色
 
  | zh-hant = 顏色
 
  }}
 
  }}
Line 13: Line 13:
 
  | en = Name
 
  | en = Name
 
  | es = Nombre
 
  | es = Nombre
 +
| no = Navn
 +
| ko = 품질명
 +
| pl = Nazwa
 
  | pt-br = Nome da qualidade
 
  | pt-br = Nome da qualidade
 
  | ru = Качество
 
  | ru = Качество
| pl = Nazwa
 
| no = Navn
 
| ko = 품질명
 
 
  | zh-hant = 品質名稱
 
  | zh-hant = 品質名稱
 
  }}
 
  }}
Line 23: Line 23:
 
  | en = Example
 
  | en = Example
 
  | es = Ejemplo
 
  | es = Ejemplo
| pt-br = Exemplo
 
 
  | no = Eksempel
 
  | no = Eksempel
 
  | ko = 예시
 
  | ko = 예시
 
  | pl = Przykład
 
  | pl = Przykład
 +
| pt-br = Exemplo
 
  | ru = Пример
 
  | ru = Пример
 
  | zh-hant = 範例
 
  | zh-hant = 範例
Line 42: Line 42:
 
  | no = Avfetteren
 
  | no = Avfetteren
 
  | ko = 기름때 제거기
 
  | ko = 기름때 제거기
| pt-br = O Degreaser
 
 
  | pl = Odtłuszczacz
 
  | pl = Odtłuszczacz
 +
| pt-br = O Desengraxante
 
  | ru = Чистильщик
 
  | ru = Чистильщик
 
  | zh-hant = 除油者
 
  | zh-hant = 除油者
Line 55: Line 55:
 
  | no = God, Gammel Natascha  
 
  | no = God, Gammel Natascha  
 
  | ko = 빈티지 나타샤
 
  | ko = 빈티지 나타샤
 +
| pl = Natasza (Klasyk)
 
  | pt-br = Natascha (Clássico)
 
  | pt-br = Natascha (Clássico)
 
  | ru = Наташа старой закалки
 
  | ru = Наташа старой закалки
| pl = Natasza (Klasyk)
 
 
  | zh-hant = 娜塔莎 (復古)
 
  | zh-hant = 娜塔莎 (復古)
 
  }}}}
 
  }}}}
Line 72: Line 72:
 
  | ko = 진품 Sun-On-A-Stick
 
  | ko = 진품 Sun-On-A-Stick
 
  | pl = Słońce na Patyku (Oryginał)
 
  | pl = Słońce na Patyku (Oryginał)
  | pt-br = Sun-On-A-Stick (Genuíno)
+
  | pt-br = Espetinho de Sol (Genuíno)
 
  | ru = Солнце на палочке высшей пробы
 
  | ru = Солнце на палочке высшей пробы
 
  | zh-hant = 炎日法杖 (正統)
 
  | zh-hant = 炎日法杖 (正統)
Line 97: Line 97:
 
  | no = Uvanlig Nappers Respite
 
  | no = Uvanlig Nappers Respite
 
  | ko = 범상찮은 낮잠 자는 동안의 휴식
 
  | ko = 범상찮은 낮잠 자는 동안의 휴식
| pt-br = Napper's Respite (Incomum)
 
 
  | pl = Szlafmyca Śpiocha (Nietypowy Okaz)
 
  | pl = Szlafmyca Śpiocha (Nietypowy Okaz)
 +
| pt-br = Gorro do Dorminhoco (Incomum)
 
  | ru = Отдых для мозгов необычного типа
 
  | ru = Отдых для мозгов необычного типа
 
  | zh-hant = 安眠睡帽 (異常)
 
  | zh-hant = 安眠睡帽 (異常)
Line 109: Line 109:
 
  | no = Hjemsøkt B-ankh!
 
  | no = Hjemsøkt B-ankh!
 
  | ko = 저주받은 바앙크!
 
  | ko = 저주받은 바앙크!
 +
| pl = B-ankh! (Nawiedzony)
 
  | pt-br = B-ankh! (Assombrado)
 
  | pt-br = B-ankh! (Assombrado)
| pl = B-ankh! (Nawiedzony)
 
 
  | ru = Б-анх! проклятого вида
 
  | ru = Б-анх! проклятого вида
 
  | zh-hant = 繃-卡! (詛咒)
 
  | zh-hant = 繃-卡! (詛咒)
Line 125: Line 125:
 
  | ko = 커뮤니티 메디 건
 
  | ko = 커뮤니티 메디 건
 
  | es = Pistola Médica (Comunidad)
 
  | es = Pistola Médica (Comunidad)
 +
| pl = Medigun (Za Zasługi)
 
  | pt-br = Arma Médica (Comunitário)
 
  | pt-br = Arma Médica (Comunitário)
| pl = Medigun (Za Zasługi)
 
 
  | ru = Лечебная пушка члена сообщества
 
  | ru = Лечебная пушка члена сообщества
 
  | zh-hant = 醫療槍 (社群)
 
  | zh-hant = 醫療槍 (社群)
Line 135: Line 135:
 
  | en = Self-Made Dalokohs Bar
 
  | en = Self-Made Dalokohs Bar
 
  | es = Chocolatina Dalokohs (Hecho a Mano)
 
  | es = Chocolatina Dalokohs (Hecho a Mano)
| pt-br = Dalokohs Bar (Feito por mim)
 
 
  | no = Selv-Lagd Dalokohs Sjokolade
 
  | no = Selv-Lagd Dalokohs Sjokolade
 
  | ko = 자작 달로코스 바
 
  | ko = 자작 달로코스 바
 
  | pl = Ladaczeko (Autora)
 
  | pl = Ladaczeko (Autora)
 +
| pt-br = Barra de Dalokohs (Feito por mim)
 
  | ru = Плитка Далокош ручной сборки
 
  | ru = Плитка Далокош ручной сборки
 
  | zh-hant = 美味巧克力 (自製)
 
  | zh-hant = 美味巧克力 (自製)

Revision as of 03:10, 5 April 2012

Color Name Example
#B2B2B2 Normal Scattergun
#FFD700 Unique The Degreaser
#476291 Vintage Vintage Natascha
#4D7455 Genuine Genuine Sun-On-A-Stick
#CF6A32 Strange Strange Wrench
#8650AC Unusual Unusual Napper's Respite
Haunted Haunted B-ankh!
#70B04A Community Community Medi Gun
Self-Made Self-Made Dalokohs Bar
#A50F79 Valve Valve Rocket Launcher