Difference between revisions of "Mann vs. Machine (update)/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Gourdes d'Amélioration)
m (to png)
 
(17 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:{{update name|Mann vs. Machine Update}}}}
 
{{DISPLAYTITLE:{{update name|Mann vs. Machine Update}}}}
{{Hatnote|Cette page traite de la mise à jour de Team Fortress 2. Pour le mode de jeu du même nom, voir "[[Mann vs. Machine (game mode)/fr|Mann vs. Machine (mode de jeu)]]"; pour la bande-annonce de la mise à jour, voir "[[Mann vs. Machine (video)/fr|Mann vs. Machine (vidéo)]]".}}
 
 
{{Patch info|8|15|2012}}
 
{{Patch info|8|15|2012}}
 +
{{Other uses|Mann vs. Machine (disambiguation)/fr|l1=Mann vs. Machine (homonymie)}}
  
 
{{Quotation|'''Saxton Hale; Site Officiel TF2'''|Ok, finis les conseils écrits. C'est l'heure d'une discussion d'homme à hommes. Je ne vais pas vous mentir: je vais devoir vous mentir. Vous êtes '''absolument''' préparés à faire face à ça, et '''tout ira bien pour vous'''. Voilà. Fin du mensonge. Maintenant, préparez-vous à absorber quelques balles pour qu'elles ne touchent pas mes usines.}}
 
{{Quotation|'''Saxton Hale; Site Officiel TF2'''|Ok, finis les conseils écrits. C'est l'heure d'une discussion d'homme à hommes. Je ne vais pas vous mentir: je vais devoir vous mentir. Vous êtes '''absolument''' préparés à faire face à ça, et '''tout ira bien pour vous'''. Voilà. Fin du mensonge. Maintenant, préparez-vous à absorber quelques balles pour qu'elles ne touchent pas mes usines.}}
 
[[File:mvm logo.png|right|500px|link=http://www.teamfortress.com/mvm/]]
 
[[File:mvm logo.png|right|500px|link=http://www.teamfortress.com/mvm/]]
  
'''{{update name|Mann vs. Machine}}''' est une mise à jour majeure pour Team Fortress 2, annoncée le 13 août 2012 et sortie le 15 août 2012.
+
'''{{update name|Mann vs. Machine}}''' est une [[Patches/fr#Mises à jour majeures|mise à jour majeure]] pour ''Team Fortress 2'' annoncée le 13 août 2012 et sortie le 15 août 2012.
  
[[File:Mann Vs Machine Main Menu.jpg|thumb|Menu Principal Mann Vs. Machine]]
+
== Jour : machines ==
 
+
Le Jour 1 révèle un nouveau mode de jeu en coopération dans lequel une équipe de six joueurs combat une horde de robot, ainsi qu'une nouvelle carte, {{map link|Mannworks}}, et plusieurs classes spéciales de robots créées spécialement pour le nouveau mode. La [[Mann vs. Machine (video)/fr|bande-annonce]] du mode de jeu sort également.
== Jour 1: Machines ==
 
Le Jour 1 révéla un nouveau mode de jeu en coopération, dans lequel une équipe de six joueurs combat une horde de robot, ainsi qu'une nouvelle carte, [[Mannworks/fr|Mannworks]], et plusieurs classes spéciales de robots créées spécialement pour le nouveau mode. La [[Mann vs. Machine (video)/fr|bande-annonce]] du mode de jeu est également sortie.
 
  
 
=== Robots ===
 
=== Robots ===
 +
''Note : cet article détaille l'ensemble d'origine de robots sortis lors du patch du 15 août 2012. Pour une liste complète mise à jour, consultez l'article Robots.''
 
{{main|Robots/fr|l1=Robots}}
 
{{main|Robots/fr|l1=Robots}}
 +
La majorité de l'armée de robots est composée de copies des neufs classes (à l'exception de l'{{cl|Engineer}}) armées des armes standard.
  
==== Robots Spéciaux ====
+
==== Robots spéciaux ====
La majorité de l'armée de robots est composée de copies des neufs classes (à l'exception de l'[[Engineer/fr|Engineer]]) armées des armes standard. En plus de cela, il existe quelques robots spéciaux:
+
En plus de cela, quelques robots spéciaux sont annoncés :
{| class="wikitable grid" style="border:1px solid #333;"
+
{{MvM special robots}}
! class="header" width="150px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Machine
+
 
! class="header" width="100px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Basée sur le
+
==== Robots géants ====
! class="header" width="150px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Équipée de
+
Les robots géants sont une version plus grande et résistante des robots normaux, mais qui se déplacent deux fois plus lentement. Chaque robot géant possède une capacité spéciale unique.
! class="header" width="350px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Capacités spéciales
+
{{MvM giant robots}}
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class scout stun.png|20px]] '''[[Scout Robot/fr#Minor League Scout|Minor League Scout]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Scout}}
 
| style="border:1px solid #333;" | {{item link|Sandman}}<br>{{item link|Batter's Helmet}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* Utilise des [[Sandman/fr|balles de base-ball]] pour étourdir temporairement ses cibles
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class demoknight.png|20px]] '''[[Demoman Robot/fr#Demoknight|Demoknight]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Demoman}}
 
| style="border:1px solid #333;" | {{item link|Eyelander}}<br>{{item link|Chargin' Targe}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* Épéiste fou
 
* Peut couvrir de longues distances rapidement en chargeant
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class heavy steelfist.png|20px]] '''[[Steel Gauntlet/fr|Steel Gauntlet]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan="3" | {{Class link|Heavy}}
 
| style="border:1px solid #333;" | {{item link|Fists of Steel}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* Très durable
 
* Résistance aux dégâts
 
* Puissant avec ses poings
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class heavy champ.png|20px]] '''[[Heavyweight champ/fr|Heavyweight Champ]]'''<br>[[Image:Leaderboard class heavy urgent.png|20px]]
 
| style="border:1px solid #333;" | {{item link|Killing Gloves of Boxing}}<br>{{item link|Gloves of Running Urgently}}<br>{{item link|Pugilist's Protector}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* N'a pas besoin d'armes pour vous massacrer
 
* Attaque en grands groupes
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" |  [[Image:Leaderboard class heavy mittens.png|20px]] '''[[Heavy Mittens/fr|Heavy Mittens]]''' <br>
 
| style="border:1px solid #333;" |  {{item link|Holiday Punch}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* Coups critiques permanents
 
* Une fois touché, un joueur sera forcé à [[Schadenfreude/fr|rire]]
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class medic.png|20px]] '''[[Quick-Fix Medic/fr|Quick-Fix Medic]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan="2" | {{Class link|Medic}}
 
| style="border:1px solid #333;" | {{item link|Quick-Fix}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* Soigne rapidement
 
* Incapable de déployer des [[ÜberCharge/fr|ÜberCharges]]
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class medic uber.png|20px]] '''[[Über Medic/fr|Über Medic]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{item link|Medigun}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* Ont l'ÜberCharge prête dès qu'ils apparaissent
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class sniper bow.png|20px]] '''[[Sniper Robot/fr#Bowman|Bowman]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan="2" | {{Class link|Sniper}}
 
| style="border:1px solid #333;" |  {{item link|Huntsman}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* Mortellement précis
 
* Très réactif
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class sniper sydneysleeper.png|20px]] '''[[Sniper Robot/fr#Sydney Sniper|Sydney Sniper]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{item link|Sydney Sleeper}}
 
| style="border:1px solid #333;" |
 
* Tire des fléchettes imprégnées de {{item link|Jarate}}
 
|}
 
  
=== Robots géants ===
+
==== Sentry Buster ====
Les robots géants sont une version plus grande et résistante des robots normaux, mais se déplacent deux fois plus lentement. Chaque robot géant possède une capacité spéciale unique.
+
La première journée de la mise à jour introduit aussi un robot créé spécialement pour détruire les {{item link|Sentry Gun}}s des joueurs.
{| class="wikitable grid"
 
! class="header" width="150px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Machine
 
! class="header" width="100px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Basée sur le
 
! class="header" width="525px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Capacités spéciales
 
! class="header" width="50px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Points de vie
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class scout giant fast.png|20px]] '''[[Scout Robot/fr#Super Scout|Super Scout]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Scout}}
 
| style="border:1px solid #333;" | Contrairement aux autres robots géants, le Super Scout se déplace très rapidement. Ne le laissez pas prendre la bombe!
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class soldier spammer.png|20px]] '''[[Soldier Robot/fr#Giant Rapid-Fire Soldier|Rapid Fire Soldier]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Soldier}}
 
| style="border:1px solid #333;" | La mitrailleuse des lance-roquettes. Ne restez pas au même endroit trop longtemps.
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class heavy deflector.png|20px]] '''[[Heavy Robot/fr#Giant Deflector Heavy|Giant Deflector Heavy]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Heavy}}
 
| style="border:1px solid #333;" | Peut détruire les projectiles tels que les roquettes et les grenades.
 
| style="border:1px solid #333;" | 5000
 
|}
 
  
Bien qu'elles ne soient pas indiquées sur la page, quelques variations sont visibles par rapport aux robots normaux.
+
{{MvM sentry buster}}
  
{| class="wikitable grid"
+
==== Tank Robot ====
! class="header" width="150px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Machine
+
La page de la première journée de la mise à jour révèle aussi la présence d'un autre robot, ne montrant que des traces de chenilles dans la terre, accompagnées d'une note. En jeu, on découvre que ce robot n'est autre que le [[Tank Robot/fr|tank]].
! class="header" width="100px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Basée sur le
+
{{MvM tank robot}}
! class="header" width="525px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Capacités spéciales
 
! class="header" width="50px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Points de vie
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class scout stun.png|20px]] '''[[Scout Robot/fr#Major League Scout|Major League Scout]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Scout}}
 
| style="border:1px solid #333;" | Lance des balles de base-ball à une cadence supérieure à la normale.
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class soldier crit.png|20px]] '''[[Soldier Robot/fr#Giant Charged Soldier|Giant Charged Soldier]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Soldier}}
 
| style="border:1px solid #333;" | Tire des roquettes critiques lentes mais fatales.
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class pyro.png|20px]] '''[[Pyro Robot/fr#Giant Pyro|Giant Pyro]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan="2"| {{Class link|Pyro}}
 
| style="border:1px solid #333;" | Son tir de compression peut renvoyer des projectiles directement à leur source.
 
| style="border:1px solid #333;" | 3000
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class pyro.png|20px]] '''[[Pyro Robot/fr#Giant Flare Pyro|Giant Flare Pyro]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | Tire des fusées rapidement et avec précision.
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class demoman.png|20px]] '''[[Demoman Robot/fr#Giant Rapid-Fire Demoman|Giant Rapid Fire Demoman]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Demoman}}
 
| style="border:1px solid #333;" | Lance des grenades avec une cadence et une précision élevées.
 
| style="border:1px solid #333;" | 3300
 
|}
 
  
===Sentry Buster===
+
==== Améliorations du porteur de la bombe ====
Le Jour 1 de la mise à jour a aussi présenté un robot créé spécialement pour détruire les {{item link|Sentry Gun}}s des joueurs.
+
Au fur et à mesure que le porteur de la bombe survit, il obtient des améliorations, le rendant plus dur à tuer. Les améliorations se cumulent et peuvent rendre très dangereux le porteur de la bombe, c'est pour cela qu'il est vital de tuer rapidement quiconque essayant de s'en emparer. Le bon côté étant qu'à chaque fois que le robot en question est amélioré, il s'arrêtera pour quelques secondes et exécutera une [[Taunts/fr|raillerie]], donnant une chance à n'importe quel joueur à proximité de l'éliminer pendant qu'il baisse sa garde. D'ailleurs, bien que les robots géants soient capables de porter la bombe, ils n'obtiendront pas d'améliorations.
{| class="wikitable grid"
 
! class="header" width="150px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Machine
 
! class="header" width="100px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Basée sur le
 
! class="header" width="525px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Capacités spéciales
 
! class="header" width="40px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Points de vie
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | '''[[Sentry Buster/fr|Sentry Buster]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{Class link|Demoman}}
 
| style="border:1px solid #333;" | Détecte les {{item name|Sentry Gun}}s infligeant des dégâts à la horde et leur fonce dessus, avant d'exploser au bout de quelques secondes. Peut aussi détruire les {{item name|Dispenser}}s, Téléporteurs, et tuer les joueurs dans le rayon de l'explosion.
 
| style="border:1px solid #333;" | 2500
 
|}
 
==== Tank ====
 
La page du jour 1 de la mise à jour révéla aussi la présence d'un autre robot, ne montrant que des traces de chenilles dans la neige, accompagné d'une note.
 
{{Quotation|Le note|Nous ne savons pas ce qu'est cette chose, mais c'est vraiment énorme, a l'air inarrêtable, et carbure probablement au sang humain. Ce dernier point est juste une supposition, puisque ce truc en est couvert.}}
 
  
Dans le jeu, on découvre que ce robot n'est autre que le [[Tank Robot/fr|Tank]].
+
{{MvM bomb upgrades}}
  
{| class="wikitable grid"
+
=== Cartes ===
! class="header" width="150px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Machine
+
{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
! class="header" width="525px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Capacités spéciales
+
|- style="height: 20px;"
! class="header" width="40px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Points de vie
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Name}}
 +
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Picture}}
 +
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Game mode}}
 +
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|File name}}
 
|-
 
|-
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Leaderboard class tank.png|20px]] '''[[Tank Robot/fr|Tank]]'''
+
| style="background: gray; border:1px solid #333;" width="120px" | '''[[Mannworks{{if lang}}|<span style="color:white;">Mannworks</span>]]'''
| style="border:1px solid #333;" | Possède une quantité extrême de santé, plus que n'importe quel autre robot. Ne peut infliger le moindre dégât aux joueurs directement, mais ses roues peuvent écraser et tuer instantanément quiconque se trouve devant elles. Transporte une bombe supplémentaire qu'il déploiera automatiquement s'il atteint le trou, que le robot transportant la bombe "principale" y soit ou non.
+
| style="border:1px solid #333;" | [[File:Poster Mannworks.png|250px|link=Mannworks{{if lang}}]]
 
+
| style="border:1px solid #333;" | '''[[Mann vs. Machine{{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine{{if lang}}]]
| style="border:1px solid #333;" | Varient
+
| style="border:1px solid #333;" | {{code|mvm_mannworks}}
 
|}
 
|}
  
==== Bombes ====
+
== Jour 2 : mercenaires ==
Au fur et à mesure que le porteur de la bombe survit, il obtient des améliorations, le rendant plus dur à tuer. Les améliorations se cumulent, et elles peuvent rendre très dangereux le porteur de la bombe, c'est pour cela qu'il est vital de tuer rapidement quiconque essayant de s'en emparer. Le bon côté étant qu'à chaque fois que le robot en question est amélioré, il s'arrêtera pour quelques secondes et exécutera une [[Taunts/fr|raillerie]], donnant une chance à n'importe quel joueur à proximité de l'éliminer pendant qu'il baisse sa garde. D'ailleurs, bien que les robots géants soient capables de porter la bombe, ils n'obtiendront pas d'améliorations.
+
Le Jour 2 révèle diverses améliorations et bonus que les joueurs peuvent acheter avec de la monnaie obtenue en jouant afin d'augmenter leur efficacité sur le champ de bataille, ainsi que des {{item link|Power Up Canteen}}. Une nouvelle carte, {{map link|Coal Town}}, est révélée. La page de la mise à jour dévoile également [[Mann vs. Machine (game mode)/fr#Capacités spéciales des joueurs|quelques informations et tactiques concernant les classes]], décrivant certaines capacités spéciales des joueurs et de leurs armes après les avoir améliorées.
  
 +
=== Gourdes d'Amélioration ===
 +
{{MvM canteen}}
 +
 +
=== Cartes ===
 
{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
 
|- style="height: 20px;"
 
|- style="height: 20px;"
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Stage
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Name}}
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Amélioration
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Picture}}
|-
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Game mode}}
| style="border:1px solid #333;" | '''Premier stage'''
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|File name}}
| style="border:1px solid #333;" | [[Battalion's Backup/fr|Bonus défensif]], partagé avec tous les robots à proximité
 
|-
 
| style="border:1px solid #333;" | '''Second stage'''
 
| style="border:1px solid #333;" | Régénération de la santé
 
 
|-
 
|-
| style="border:1px solid #333;" | '''Stage final'''
+
| style="background: gray; border:1px solid #333;" width="120px" | '''[[Coal Town{{if lang}}|<span style="color:white;">Coal Town</span>]]'''
| style="border:1px solid #333;" | Coups critiques garantis sans limite
+
| style="border:1px solid #333;" | [[File:Poster Coal Town.png|250px|link=Coal Town{{if lang}}]]
 +
| style="border:1px solid #333;" | '''[[Mann vs. Machine{{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine{{if lang}}]]
 +
| style="border:1px solid #333;" | {{code|mvm_coaltown}}
 
|}
 
|}
  
=== Carte ===
+
== Jour 3 : récompense ==
 +
Le Jour 3 révèle 35 nouveaux [[Mann vs. Machievements/fr|succès]], ainsi qu'un mode de jeu alternatif, [[Mann Up/fr|Mann Up]], jouable en achetant un ticket dans le Magasin Mann Co.. Une nouvelle carte, {{map link|Decoy}} est aussi dévoilée.
 +
 
 +
=== Cartes ===
 
{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
 
|- style="height: 20px;"
 
|- style="height: 20px;"
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Nom
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Name}}
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Image
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Picture}}
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Mode&nbsp;de jeu
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Game mode}}
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Nom du&nbsp;fichier
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|File name}}
 
|-
 
|-
|style="background: gray; border:1px solid #333;" width="120px" |'''[[Mannworks{{if lang}}|<span style="color:white;">Mannworks</span>]]'''
+
| style="background: gray; border:1px solid #333;" width="120px" | '''[[Decoy{{if lang}}|<span style="color:white;">Decoy</span>]]'''
| style="border:1px solid #333;" |[[File:Poster Mannworks.png|250px|link=Mannworks{{if lang}}]]
+
| style="border:1px solid #333;" | [[File:Decoy.png|250px|link=Decoy{{if lang}}]]
| style="border:1px solid #333;" | '''[[Mann vs. Machine (game mode){{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine (game mode){{if lang}}]]
+
| style="border:1px solid #333;" | '''[[Mann vs. Machine{{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine{{if lang}}]]
| style="border:1px solid #333;" | mvm_mannworks
+
| style="border:1px solid #333;" | {{code|mvm_decoy}}
 +
|}
 +
 
 +
== Ajouts ==
 +
=== Armes ===
 +
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 +
| width="75px" style="background:#333;" | '''{{class link|Heavy|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:gray;"    | {{Icon item|Deflector|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Deflector}}'''
 
|-
 
|-
 +
| style="background:#333;"    | '''{{class link|All Classes|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:gray;"    | {{icon item|Botkiller Wrench|link=Botkiller weapons{{if lang}}|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | Mk.I '''{{item link|Botkiller weapons}}'''
 
|}
 
|}
  
== Jour 2: Mercs ==
+
=== Objets cosmétiques ===
 
+
{{main|Cosmetic items/fr|l1=Objets cosmétiques}}
Le Jour 2 révéla diverses améliorations et bonus que les joueurs peuvent acheter avec de la monnaie obtenue en jouant afin d'augmenter leur efficacité sur le champ de bataille, ainsi que des [[Power Up Canteen/fr|Gourdes]]. Une nouvelle carte, [[Coal Town/fr|Coal Town]], fut aussi révélée. La page de la mise à jour a également dévoilé [[Mann vs. Machine (game mode)/fr#Capacités spéciales des joueurs|quelques informations et tactiques concernant les classes]], décrivant certaines capacités spéciales des joueurs et de leurs armes après les avoir améliorées.
+
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
+
| width="75px" style="background:#333;" | '''{{class link|Scout|br=yes|color=white}}'''
=== Gourdes d'Amélioration ===
+
| style="background:gray;"    | {{Icon item|Robot Running Man|75px}}
{| class="wikitable grid"
+
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Robot Running Man}}'''
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" |Image
+
|-
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" |Type
+
| style="background:#333;" rowspan="2" | '''{{class link|Soldier|br=yes|color=white}}'''
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" |Effet
+
| style="background:gray;"    | {{Icon item|Soldier's Stogie|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Soldier's Stogie}}'''
 +
|-
 +
| style="background:gray;"   | {{Icon item|Tin Pot|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Tin Pot}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#333;" rowspan="1" | '''{{class link|Pyro|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:gray;"    | {{Icon item|Pyrobotics Pack|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Pyrobotics Pack}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#333;" rowspan="1" | '''{{class link|Demoman|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:gray;"    | {{Icon item|Battery Bandolier|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Battery Bandolier}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#333;" rowspan="1" | '''{{class link|Heavy|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:gray;"    | {{Icon item|U-clank-a|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|U-clank-a}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#333;" rowspan="1" | '''{{class link|Engineer|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:gray;"   | {{Icon item|Tin-1000|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Tin-1000}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#333;" rowspan="2" | '''{{class link|Medic|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:gray;"    | {{Icon item|Archimedes|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Archimedes}}'''
 
|-
 
|-
| style="border:1px solid #333;" | [[File:UberCharge Canteen.PNG|75px]]
+
| style="background:gray;"   | {{Icon item|Medic Mech-Bag|75px}}
| style="border:1px solid #333;" | Übercharge
+
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Medic Mech-Bag}}'''
| style="border:1px solid #333;" | Fournit 5 secondes d'invincibilité personnelle
 
 
|-
 
|-
| style="border:1px solid #333;" | [[File:Critical Hit Boost Canteen.png|75px]]
+
| style="background:#333;" rowspan="1" | '''{{class link|Sniper|br=yes|color=white}}'''
| style="border:1px solid #333;" | Boost de Coups Critiques
+
| style="background:gray;"   | {{Icon item|Bolted Bushman|75px}}
| style="border:1px solid #333;" | Coups critiques garantis durant 5 secondes
+
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Bolted Bushman}}'''
 
|-
 
|-
| style="border:1px solid #333;" | [[File:Ammo Clip Refill Canteen.png|75px]]
+
| style="background:#333;" rowspan="1" | '''{{class link|Spy|br=yes|color=white}}'''
| style="border:1px solid #333;" | Munitions/Remplissage du chargeur
+
| style="background:gray;"   | {{Icon item|Stealth Steeler|75px}}
| style="border:1px solid #333;" | Réapprovisionnement instantané en [[ammo/fr|munitions]] et remplissage du chargeur
+
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Stealth Steeler}}'''
 
|-
 
|-
| style="border:1px solid #333;" | [[File:Return to Base Canteen.png|75px]]
+
| style="background:#333;" rowspan="2" | '''{{class link|All Classes|br=yes|color=white}}'''
| style="border:1px solid #333;" | Retour à la base
+
| style="background:gray;"   | {{Icon item|Operation Steel Trap Badge|75px}}
| style="border:1px solid #333;" | Renvoie immédiatement l'utilisateur au point de réapparition, et fournit un bonus de vitesse temporaire
+
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Operation Steel Trap Badge}}'''
 
|-
 
|-
| style="border:1px solid #333;" | [[File:Buildings Upgrade Canteen.png|75px]]
+
| style="background:gray;"    | {{Icon item|RoBro 3000|75px}}
| style="border:1px solid #333;" | Amélioration des bâtiments
+
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|RoBro 3000}}'''
| style="border:1px solid #333;" | Améliore instantanément les [[Building/fr|constructions]] du joueur Engineer au niveau 3
+
|}
 +
 
 +
=== Objets d'action ===
 +
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 +
| width="75px" style="background:#333;" | '''{{class link|All Classes|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:gray;"   | {{Icon item|Power Up Canteen|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Power Up Canteen}}'''
 
|}
 
|}
  
=== Carte ===
+
=== Outils ===
{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
+
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
|- style="height: 20px;"
+
| style="background:gray;"   | {{Icon item|Squad Surplus Voucher|75px}}
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Nom
+
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Squad Surplus Voucher}}'''
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Image
 
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Mode&nbsp;de jeu
 
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Nom du&nbsp;fichier
 
|-
 
|style="background: gray; border:1px solid #333;" width="120px" |'''[[Coal Town{{if lang}}|<span style="color:white;">Coal Town</span>]]'''
 
| style="border:1px solid #333;" |[[File:Poster Coal Town.png|250px|link=Coal Town{{if lang}}]]
 
| style="border:1px solid #333;" | '''[[Mann vs. Machine (game mode){{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine (game mode){{if lang}}]]
 
| style="border:1px solid #333;" | mvm_coaltown
 
 
|-
 
|-
 +
| style="background:gray;"    | {{Icon item|Tour of Duty Ticket|75px}}
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''{{item link|Tour of Duty Ticket}}'''
 
|}
 
|}
  
== Jour 3: Bounty ==
+
=== Cartes ===
Le Jour 3 révéla 35 nouveaux [[Mann vs. Machievements/fr|succès]], ainsi qu'un mode de jeu alternatif, [[Mann Up/fr|Mann Up]], jouable en achetant un ticket dans le Magasin Mann Co.. Une nouvelle carte, [[Decoy/fr|Decoy]], fut aussi révélée.
+
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
 
=== Carte ===
 
{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
 
 
|- style="height: 20px;"
 
|- style="height: 20px;"
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Nom
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Name}}
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Image
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Picture}}
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Mode&nbsp;de jeu
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|Game mode}}
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | Nom du&nbsp;fichier
+
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{common string|File name}}
 +
|-
 +
| style="background:gray;"    | '''[[Coal Town{{if lang}}|<span style="color: #FFF;">Coal Town</span>]]'''
 +
| style="background:#EFEFEF;" | [[File:Poster Coal Town.png|160px|link=Coal Town{{if lang}}]]
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''[[Mann vs. Machine{{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine{{if lang}}]]
 +
| style="background:#EFEFEF;" | {{code|mvm_coaltown}}
 
|-
 
|-
|style="background: gray; border:1px solid #333;" width="120px" |'''[[Decoy{{if lang}}|<span style="color:white;">Decoy</span>]]'''
+
| style="background:gray;"   | '''[[Decoy{{if lang}}|<span style="color: #FFF;">Decoy</span>]]'''
| style="border:1px solid #333;" |[[File:Decoy.png|250px|link=Decoy{{if lang}}]]
+
| style="background:#EFEFEF;" | [[File:Decoy.png|160px|link=Decoy{{if lang}}]]
| style="border:1px solid #333;" | '''[[Mann vs. Machine (game mode){{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine (game mode){{if lang}}]]
+
| style="background:#D6D6D6;" | '''[[Mann vs. Machine{{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine{{if lang}}]]
| style="border:1px solid #333;" | mvm_decoy
+
| style="background:#EFEFEF;" | {{code|mvm_decoy}}
 
|-
 
|-
 +
| style="background:gray;"    | '''[[Example{{if lang}}|<span style="color: #FFF;">Example</span>]]'''
 +
| style="background:#EFEFEF;" | [[File:Example5.png|160px|link=Example{{if lang}}]]
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''[[Mann vs. Machine{{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine{{if lang}}]]
 +
| style="background:#EFEFEF;" | {{code|mvm_example}}
 +
|-
 +
| style="background:gray;"    | '''[[Mannworks{{if lang}}|<span style="color: #FFF;">Mannworks</span>]]'''
 +
| style="background:#EFEFEF;" | [[File:Poster Mannworks.png|160px|link=Mannworks{{if lang}}]]
 +
| style="background:#D6D6D6;" | '''[[Mann vs. Machine{{if lang}}|{{common string|Mann vs. Machine}}]]'''<br />[[File:Mvm navicon.png|50px|link=Mann vs. Machine{{if lang}}]]
 +
| style="background:#EFEFEF;" | {{code|mvm_mannworks}}
 
|}
 
|}
  
 
== Bande-annonce ==
 
== Bande-annonce ==
 +
{{main|Mann vs. Machine (teaser)/fr|l1=Mann vs. Machine (vidéo)}}
 
{{youtube|C4cfo0f88Ug}}
 
{{youtube|C4cfo0f88Ug}}
  
== Anecdotes ==
+
== Références précédant l'annonce ==
* La mise à jour {{update name|Mann vs. Machine}} a été subtilement annoncée par le second [[ARG/fr|ARG]], dont le point culminant fut la sortie de la bande dessinée [[Blood Brothers/fr|Blood Brothers]]. Des indices étaient aussi inclus dans les cartes [[Foundry/fr|Foundry]] et [[Doomsday/fr|Doomsday]].
+
Bien que cette mise à jour fut annoncée officiellement le 13 août 2012, de nombreuses références y ont été faites par Valve avant cette date.
* {{update name|Mann vs. Machine}} a aussi été anticipée dans la bande dessinée [[Loose Canon/fr|Loose Canon]], la dernière page laisse à penser qu'une troisième Machine à Prolonger la Vie a été construite; elle pourrait être la version portable créée pour [[Gray Mann/fr|Gray Mann]].
+
 
* Un schéma représentant un Scout robot apparaît sur la page de la {{update link|Engineer Update}}, et des têtes de robot Heavy et Demoman apparaissent dans la bande-annonce de cette même mise à jour.
+
=== {{update name|Haunted Hallowe'en Special}} ===
* Cliquer sur le {{item link|Grenade Launcher}} sur l'image de la Station d'Amélioration de la page "Mercs" de la mise à jour mène à une prévisualisation du menu d'amélioration des armes.
+
La {{update link|Haunted Hallowe'en Special}} de 2009 a révélé les Dernières Volontés et le Testament de [[Non-player characters/fr#Zepheniah Mann|Zepheniah Mann]], écrits sur ses lambeaux de peau, avec plusieurs lignes cachées par du sable.
* Dans le jeu, l'équipe faisant face aux robots est exclusivement composée de membres de l'équipe RED, alors que des membres de l'équipe BLU apparaissent dans la bande annonce Mann vs. Machines.
+
<gallery>
* Cliquer sur la colombe tachée de sang sur la page principale de la mise à jour mène à une page commerciale avec la peluche d'Archimède, la colombe du Medic.
+
File:The_Last_Will_and_Testament_of_Zepheniah_Mann_aka_Issue_97.jpg|Un mystérieux document
 +
</gallery>
 +
 
 +
=== {{update name|119th Update}} ===
 +
{{youtube|_5tM-eW1vDU}}
 +
Le 5 mai 2010, dans le cadre de la [http://www.teamfortress.com/119/french {{update name|119th update}}], Valve publia [http://www.teamfortress.com/119/comingsoon.html une bande-annonce de 27 secondes] pour la {{update name|Engineer Update}}. [[Engineer update (teaser)/fr|La vidéo]] montre une version préliminaire de la tête du [[Heavy Robot/fr|Heavy Robot]] passant devant la caméra à '''00:08''' et la tête d'un [[Demoman Robot/fr|Demoman Robot]] avec un oeil rouge à l'arrière-plan à '''00:15'''.
 +
 
 +
=== {{update name|Engineer Update}} ===
 +
Le Jour 0 de la {{update link|Engineer Update}} elle-même démarra sous la forme d'un [[:File:Engineer_Update_Page0.jpg|mur couvert d'images]] sur lesquelles vinrent s'apposer des plans. Une des images illustre un [[Scout Robot/fr|Scout Robot]] dessiné dans le style de l'[[w:fr:Homme_de_Vitruve|Homme de Vitruve]] de [[w:fr:Léonard de Vinci|Léonard de Vinci]].
 +
<gallery>
 +
File:Engineer_update_robot_diagram.png|Diagram of a robot from the [[Engineer Update]].
 +
</gallery>
 +
 
 +
=== {{update name|Australian Christmas 2011}} ===
 +
Une nouvelle carte, {{map link|Foundry}} sort lors de la mise à jour du {{update link|Australian Christmas 2011}}. Elle comporte deux salles secrètes ; l'une comportant quatre photographies floues de [[Robots/fr|robots]] et les nombres "13 22 13" (signifiant "MVM" si chaque nombre correspond à la place d'une lettre dans l'alphabet). L'autre salle comporte un panneau sur lequel est écrit "TO-BOR" (ROBOT à l'envers).
 +
<gallery>
 +
File:Cp_foundry_photos.png|Les quatre photographies
 +
File:Cp_foundry_date.png|Les nombres
 +
File:Cp_Foundry_hidden_room_blu.png|TO-BOR
 +
</gallery>
 +
 
 +
=== Patch du 3 mai 2012 ===
 +
Le {{Patch name|5|3|2012}} ajoutant des trajectoires de sons au manifeste de pl_thundermountain faisant référence à des fichiers de sons comportant des mots 'mvm' et 'robot'.
 +
 
 +
  "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step01.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step02.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step03.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step04.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step01.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step02.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step03.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step04.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_01.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_02.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_03.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_04.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_01.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_02.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_03.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_04.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_01.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_02.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_03.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_04.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_loop.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_loop.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_loop.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_loop.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_explodes.wav"
 +
  "sound\mvm\giant_common\giant_common_explode.wav"
 +
  "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_explode.wav"
 +
  "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_loop.wav"
 +
  "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_01.wav"
 +
  "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_02.wav"
 +
  "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_03.wav"
 +
  "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_04.wav"
 +
  "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_spin. wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_deploy_small.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_deploy_giant.wav"
 +
  "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo01.wav"
 +
  "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo02.wav"
 +
  "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo03.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_tank_loop.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_tank_deploy.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_tank_start.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_tank_smash.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_tank_explode.wav"
 +
  "sound\music\mvm_wave_done.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_bought_upgrade.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_bought_in.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_used_powerup.wav"
 +
  "sound\mvm\mvm_player_died.wav"
 +
 
 +
=== Patch du 19 juin 2012 ===
 +
Le {{Patch name|6|19|2012}} ajouta le {{item link|Damaged Capacitor}}, sur lequel sont imprimées deux séries de nombres. La plus grande, '6.22V1800', correspond à une date future : 22 juin, 1800 PST, correspondant à [https://www.teamfortress.com/post.php?id=8256 un article du blog écrit par le Pyro]. La plus petite, '07180125', correspond, en utilisant le même code alphanumérique que précédemment (07-18-01-25, A=1, B=2...), le mot 'GRAY'.
 +
 
 +
=== {{update name|Pyromania Update}} ===
 +
Une nouvelle carte, {{map link|Doomsday}} sortie lors de la {{update link|Pyromania Update}}. Elle comporte une autre salle secrète avec les mêmes photographies et une carte sur laquelle figurent trois lieux.
 +
<gallery>
 +
File:Doomsday_secret_closer_look.png|Quatre photographies
 +
File:Doomsday_secret_map.png|Une carte secrète
 +
</gallery>
 +
 
 +
=== Source Filmmaker ===
 +
La sortie de la {{update name|Pyromania Update}} coïncidait avec la sortie du logiciel [[Source Filmmaker/fr|Source Filmmaker]]. Une version interne avait accidentellement fuitée quelques jours avant la sortie officielle. Elle contenait divers modèles et matériaux qui n'étaient pas inclus dans la version complète. Des modèles de têtes de robots utilisés dans le [[Engineer Update (teaser)/fr|teaser de la {{update name|Engineer Update}}]] étaient inclus, un [https://imgur.com/a/cUQwr album de la tête robotique de chaque classe a été divulgué au public].
 +
 
 +
=== ARG ===
 +
{{main|ARG/fr#Mann_vs._Machine|l1=Jeu en réalité alternée}}
 +
 
 +
Le 10 août 2012, une tache de sang apparut sur le site officiel TF2, marquant le début d'un jeu en réalité alternée. Cette tache menait à une image du certificat de naissance du troisième fils jusqu'alors inconnu de Zepheniah Mann, [[Gray Mann/fr|Gray Mann]].
 +
 
 +
Le lendemain, une autre tache de sang apparut, et menait à une version complète des dernières volontés et testament de Zepheniah Mann. Le texte auparavant caché par du sable mentionne Gray Mann et révèle que la cachette du "gravier miracle" a été révélée à [[Elizabeth/fr|Elizabeth]].
 +
 
 +
Le {{Patch name|8|11|2012}} créa un jeu en réalité alternée complexe impliquant le {{item link|Barely-Melted Capacitor}} et la raillerie {{item link|High Five!}}. Consultez l'article associé pour plus de détails.
 +
 
 +
La conclusion du jeu en réalité alternée mena à la sortie de la bande dessinée [[Blood Brothers/fr|Blood Brothers]], le 12 août 2012, qui révèle les origines de Gray Mann. Le lendemain, la {{update name|Mann vs. Machine Update}} fut officiellement annoncée.
 +
 
 +
<gallery>
 +
File:Blog_Birth_Certificate.jpg|Certificat de naissance des fils de Zephaniah Mann.
 +
File:ZepheniahMannLastWill.jpg|Les dernières volontés et le testament de Zephaniah Mann mis à jour.
 +
</gallery>
  
 
== Galerie de la mise à jour ==
 
== Galerie de la mise à jour ==
Line 279: Line 318:
 
File:MvM update page Day 2.jpg|Page "Mercs" du '''Jour 2'''
 
File:MvM update page Day 2.jpg|Page "Mercs" du '''Jour 2'''
 
File:TF2-MvM-CoalTown.jpg|Page "Coal Town" du '''Jour 2'''
 
File:TF2-MvM-CoalTown.jpg|Page "Coal Town" du '''Jour 2'''
File:Team Fortress 2 - Bounty.jpeg|Page "Bounty" du '''Jour 3'''
+
File:MvM Update Page Day Three.png|Page "Bounty" du '''Jour 3'''
File:Team Fortress 2 - Decoy.jpeg|Page "Decoy" du '''Jour 3'''
+
File:MvM Update Page Decoy.png|Page "Decoy" du '''Jour 3'''
File:MvM Upgrade UI.jpg|'''Image cachée''' du menu d'Amélioration
+
File:MvM_Update_Secret_UI_Page.jpg|'''Image cachée''' du menu d'Amélioration
</gallery>
 
 
 
=== Teasers ===
 
<gallery>
 
File:Engineer_update_robot_diagram.png|Schéma d'un robot sur la page de la {{update link|Engineer Update}}.
 
File:Blog_Birth_Certificate.jpg|'''2ème ARG''' Certificat de naissance des fils de Zepheniah Mann.
 
File:ZepheniahMannLastWill.jpg|'''2ème ARG''' Version finale du testament de Zepheniah Mann.
 
 
</gallery>
 
</gallery>
  
=== Promotion ===
+
== Galerie promotionnelle ==
 
<gallery>
 
<gallery>
 
File:Mann vs Machine - Promotion Announcement.png|Annonce Steam pour ''Mann vs. Machine''.
 
File:Mann vs Machine - Promotion Announcement.png|Annonce Steam pour ''Mann vs. Machine''.
Line 298: Line 330:
  
 
== Liens externes ==
 
== Liens externes ==
* [http://www.teamfortress.com/mvm/ Mise à jour {{update name|Mann vs. Machine}}] {{lang icon|en}}
+
* [https://www.teamfortress.com/mvm/ Mise à jour {{update name|Mann vs. Machine}}] {{lang icon|en}}
* [http://www.teamfortress.com/mvm/machines/ Jour 1: Machines] {{lang icon|en}}
 
* [http://www.teamfortress.com/mvm/mannworks/ Jour 1: Mannworks] {{lang icon|en}}
 
* [http://www.teamfortress.com/mvm/mercs/ Jour 2: Mercs] {{lang icon|en}}
 
* [http://www.teamfortress.com/mvm/coaltown/ Jour 2: Coal Town] {{lang icon|en}}
 
* [http://www.teamfortress.com/mvm/bounty/ Jour 3: Bounty] {{lang icon|en}}
 
* [http://www.teamfortress.com/mvm/decoy/ Jour 3: Decoy] {{lang icon|en}}
 
* [http://www.teamfortress.com/mvm/faq/ MvM FAQ] {{lang icon|en}}
 
* [http://www.teamfortress.com/bloodbrothers Blood Brothers] {{lang icon|en}}
 
* [http://www.teamfortress.com/fateworsethanchess/ A Fate Worse Than Chess] {{lang icon|en}}
 
  
 +
{{Mann Vs Machine Nav}}
 +
{{Major Updates Nav}}
  
{{MannVsMachineNav}}
+
[[Category:Major updates/fr]]
{{Major updates nav}}
 

Latest revision as of 10:39, 8 January 2024

Cet article traite du contenu sorti lors de la mise à jour. Pour le patch en lui-même, voir Patch du 15 août 2012.
Pour d'autres usages, voir Mann vs. Machine (homonymie).
«
Ok, finis les conseils écrits. C'est l'heure d'une discussion d'homme à hommes. Je ne vais pas vous mentir: je vais devoir vous mentir. Vous êtes absolument préparés à faire face à ça, et tout ira bien pour vous. Voilà. Fin du mensonge. Maintenant, préparez-vous à absorber quelques balles pour qu'elles ne touchent pas mes usines.
Saxton Hale; Site Officiel TF2
»
Mvm logo.png

Mann vs. Machine est une mise à jour majeure pour Team Fortress 2 annoncée le 13 août 2012 et sortie le 15 août 2012.

Jour 1 : machines

Le Jour 1 révèle un nouveau mode de jeu en coopération dans lequel une équipe de six joueurs combat une horde de robot, ainsi qu'une nouvelle carte, Mannworks, et plusieurs classes spéciales de robots créées spécialement pour le nouveau mode. La bande-annonce du mode de jeu sort également.

Robots

Note : cet article détaille l'ensemble d'origine de robots sortis lors du patch du 15 août 2012. Pour une liste complète mise à jour, consultez l'article Robots.

Article principal : Robots

La majorité de l'armée de robots est composée de copies des neufs classes (à l'exception de l'Engineer) armées des armes standard.

Robots spéciaux

En plus de cela, quelques robots spéciaux sont annoncés :

Classe de machine Nom Équipé de Capacités
Scout Robot
Scout
Minor League Scout
Minor League Scout
Marchand de sable
Casque de batteur
  • Utilise des balles de base-ball pour étourdir temporairement
Demoman Robot
Demoman
Demoknight
Demoknight
Eyelander
Bouclier bélier
  • Épéiste fou
  • Peut couvrir de longues distances rapidement en chargeant
Heavy Robot
Heavy
Steel Gauntlet
Steel Gauntlet
Poings d'Acier
  • Très durable
  • Résistance aux dégâts
  • Puissant avec ses poings
Heavyweight Champ
Heavyweight Champ
Kamarades Gants de Boxe
Protecteur du pugiliste
  • N'a pas besoin d'armes pour vous massacrer
  • Attaque en grands groupes
Medic Robot
Medic
Quick-Fix Medic
Quick-Fix Medic
Secou'rapide
Über Medic
Über Medic
Medigun
  • Déploie des ÜberCharges comme un fou
Sniper Robot
Sniper
Bowman
Bowman
Huntsman
  • Mortellement précis
  • Très réactif
Sydney Sniper
Sydney Sniper
Sarbacane de Sydney
  • Tire des fléchettes imprégnées de Jaraté

Robots géants

Les robots géants sont une version plus grande et résistante des robots normaux, mais qui se déplacent deux fois plus lentement. Chaque robot géant possède une capacité spéciale unique.

Classe de machine Nom Capacités
Scout Robot
Scout
Super Scout
Super Scout
  • Contrairement aux autres Robots Géantes, le Super Scout se déplace très vite, alors ne le laissez pas prendre la bombe!
Soldier Robot
Soldier
Rapid Fire Soldier
Rapid Fire Soldier
  • La mitraillette des lance-roquettes. Ne restez pas trop longtemps au même endroit.
Heavy Robot
Heavy
Deflector Heavy
Deflector Heavy
  • Peut dévier les projectiles tels que les roquettes et les grenades.

Sentry Buster

La première journée de la mise à jour introduit aussi un robot créé spécialement pour détruire les Mitrailleuses des joueurs.

Machine Basée sur le Capacités
Sentry Buster
Sentry Buster
Leaderboard class demoman.png Demoman
  • Détecte une Mitrailleuse infligeant de gros dégâts à la horde et lui fonce dessus, explosant après quelques secondes. Peut aussi détruire les Distributeurs, Téléporteurs et tuer les joueurs se trouvant dans le rayon de l'explosion.

Tank Robot

La page de la première journée de la mise à jour révèle aussi la présence d'un autre robot, ne montrant que des traces de chenilles dans la terre, accompagnées d'une note. En jeu, on découvre que ce robot n'est autre que le tank.

Machine Capacités
Tank
Tank
Possède énormément de santé, plus que tout autre robot. N'attaque pas les joueurs, mais peut écraser instantanément ceux coincés entre le décor et lui lorsqu'il tourne. Transporte une bombe indépendante qu'il déploiera s'il atteint la trappe, qu'un autre robot transporte la bombe principale ou non.

Améliorations du porteur de la bombe

Au fur et à mesure que le porteur de la bombe survit, il obtient des améliorations, le rendant plus dur à tuer. Les améliorations se cumulent et peuvent rendre très dangereux le porteur de la bombe, c'est pour cela qu'il est vital de tuer rapidement quiconque essayant de s'en emparer. Le bon côté étant qu'à chaque fois que le robot en question est amélioré, il s'arrêtera pour quelques secondes et exécutera une raillerie, donnant une chance à n'importe quel joueur à proximité de l'éliminer pendant qu'il baisse sa garde. D'ailleurs, bien que les robots géants soient capables de porter la bombe, ils n'obtiendront pas d'améliorations.

Phase Améliorations
Bomb carrier defense.png
Première phase
  • Bonus défensif, partagé avec tous les robots à proximité
Bomb carrier health.png
Seconde phase
  • Régénération de la santé
Bomb carrier crits.png
Dernière phase

Cartes

Nom Image Mode de jeu Nom du fichier
Mannworks Poster Mannworks.png Mann vs. Machine
Mvm navicon.png
mvm_mannworks

Jour 2 : mercenaires

Le Jour 2 révèle diverses améliorations et bonus que les joueurs peuvent acheter avec de la monnaie obtenue en jouant afin d'augmenter leur efficacité sur le champ de bataille, ainsi que des Gourde Améliorante. Une nouvelle carte, Coal Town, est révélée. La page de la mise à jour dévoile également quelques informations et tactiques concernant les classes, décrivant certaines capacités spéciales des joueurs et de leurs armes après les avoir améliorées.

Gourdes d'Amélioration

Image Type Utilisation
UberCharge Canteen.png Devient Überchargé Fournit 5 secondes d'invulnrabilité personnelle.
Critical Hit Boost Canteen.png Obtenez plus de tirs critiques Coups critiques garantis pendant 5 secondes.
Ammo Clip Refill Canteen.png Renouvelle chargeurs et munitions Réapprovisionnement instantané des munitions et des chargeurs.
Return to Base Canteen.png Téléportation au point de réapparition Renvoie immédiatement l'utilisateur à la salle de réapparition et lui fournit un bonus de vitesse temporaire.
Buildings Upgrade Canteen.png Amélioration de construction Améliore instantanément les constructions d'Engineer au niveau 3.

Cartes

Nom Image Mode de jeu Nom du fichier
Coal Town Poster Coal Town.png Mann vs. Machine
Mvm navicon.png
mvm_coaltown

Jour 3 : récompense

Le Jour 3 révèle 35 nouveaux succès, ainsi qu'un mode de jeu alternatif, Mann Up, jouable en achetant un ticket dans le Magasin Mann Co.. Une nouvelle carte, Decoy est aussi dévoilée.

Cartes

Nom Image Mode de jeu Nom du fichier
Decoy Decoy.png Mann vs. Machine
Mvm navicon.png
mvm_decoy

Ajouts

Armes

Deflector Déflecteur
Botkiller Wrench Mk.I Armes tueuses de robots

Objets cosmétiques

Article principal : Objets cosmétiques
Robot Running Man Robot véloce
Soldier's Stogie Cigare du Soldier
Tin Pot Casque de Pacotille
Pyrobotics Pack Pack Pyrobotique
Battery Bandolier Bandoulière de piles
U-clank-a U-clank-a
Tin-1000 Étain-1000
Archimedes Archimède
Medic Mech-Bag Mécha-sac du Medic
Bolted Bushman Broussard Boulonné
Stealth Steeler Furtivité d'Acier
Operation Steel Trap Badge Badge de l'Opération Piège d'Acier
RoBro 3000 RoBro 3000

Objets d'action

Power Up Canteen Gourde Améliorante

Outils

Squad Surplus Voucher Bon de surplus d'escouade
Tour of Duty Ticket Ticket de Tour of Duty

Cartes

Nom Image Mode de jeu Nom du fichier
Coal Town Poster Coal Town.png Mann vs. Machine
Mvm navicon.png
mvm_coaltown
Decoy Decoy.png Mann vs. Machine
Mvm navicon.png
mvm_decoy
Example Example5.png Mann vs. Machine
Mvm navicon.png
mvm_example
Mannworks Poster Mannworks.png Mann vs. Machine
Mvm navicon.png
mvm_mannworks

Bande-annonce

Article principal : Mann vs. Machine (vidéo)

Références précédant l'annonce

Bien que cette mise à jour fut annoncée officiellement le 13 août 2012, de nombreuses références y ont été faites par Valve avant cette date.

Mise à Jour Spécial Hallowe'en

La Mise à Jour Spécial Hallowe'en de 2009 a révélé les Dernières Volontés et le Testament de Zepheniah Mann, écrits sur ses lambeaux de peau, avec plusieurs lignes cachées par du sable.

119e Mise à Jour

Le 5 mai 2010, dans le cadre de la 119e Mise à Jour, Valve publia une bande-annonce de 27 secondes pour la Mise à Jour de l'Engineer. La vidéo montre une version préliminaire de la tête du Heavy Robot passant devant la caméra à 00:08 et la tête d'un Demoman Robot avec un oeil rouge à l'arrière-plan à 00:15.

Mise à Jour de l'Engineer

Le Jour 0 de la Mise à Jour de l'Engineer elle-même démarra sous la forme d'un mur couvert d'images sur lesquelles vinrent s'apposer des plans. Une des images illustre un Scout Robot dessiné dans le style de l'Homme de Vitruve de Léonard de Vinci.

Noël Australien 2011

Une nouvelle carte, Foundry sort lors de la mise à jour du Noël Australien 2011. Elle comporte deux salles secrètes ; l'une comportant quatre photographies floues de robots et les nombres "13 22 13" (signifiant "MVM" si chaque nombre correspond à la place d'une lettre dans l'alphabet). L'autre salle comporte un panneau sur lequel est écrit "TO-BOR" (ROBOT à l'envers).

Patch du 3 mai 2012

Le Patch du 3 mai 2012 ajoutant des trajectoires de sons au manifeste de pl_thundermountain faisant référence à des fichiers de sons comportant des mots 'mvm' et 'robot'.

 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step01.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step02.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step03.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step04.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step01.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step02.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step03.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step04.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_01.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_02.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_03.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_04.wav"
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_01.wav"
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_02.wav" 
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_03.wav"
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_04.wav"
 "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_01.wav"
 "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_02.wav"
 "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_03.wav"
 "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_04.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_loop.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_loop.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_loop.wav"
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_loop.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_explodes.wav"
 "sound\mvm\giant_common\giant_common_explode.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_explode.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_loop.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_01.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_02.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_03.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_04.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_spin. wav"
 "sound\mvm\mvm_deploy_small.wav"
 "sound\mvm\mvm_deploy_giant.wav"
 "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo01.wav"
 "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo02.wav"
 "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo03.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_loop.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_deploy.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_start.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_smash.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_explode.wav"
 "sound\music\mvm_wave_done.wav"
 "sound\mvm\mvm_bought_upgrade.wav"
 "sound\mvm\mvm_bought_in.wav"
 "sound\mvm\mvm_used_powerup.wav"
 "sound\mvm\mvm_player_died.wav"

Patch du 19 juin 2012

Le Patch du 19 juin 2012 ajouta le Condensateur endommagé, sur lequel sont imprimées deux séries de nombres. La plus grande, '6.22V1800', correspond à une date future : 22 juin, 1800 PST, correspondant à un article du blog écrit par le Pyro. La plus petite, '07180125', correspond, en utilisant le même code alphanumérique que précédemment (07-18-01-25, A=1, B=2...), le mot 'GRAY'.

Mise à Jour Pyromania

Une nouvelle carte, Doomsday sortie lors de la Mise à Jour Pyromania. Elle comporte une autre salle secrète avec les mêmes photographies et une carte sur laquelle figurent trois lieux.

Source Filmmaker

La sortie de la Mise à Jour Pyromania coïncidait avec la sortie du logiciel Source Filmmaker. Une version interne avait accidentellement fuitée quelques jours avant la sortie officielle. Elle contenait divers modèles et matériaux qui n'étaient pas inclus dans la version complète. Des modèles de têtes de robots utilisés dans le teaser de la Mise à Jour de l'Engineer étaient inclus, un album de la tête robotique de chaque classe a été divulgué au public.

ARG

Article principal : Jeu en réalité alternée

Le 10 août 2012, une tache de sang apparut sur le site officiel TF2, marquant le début d'un jeu en réalité alternée. Cette tache menait à une image du certificat de naissance du troisième fils jusqu'alors inconnu de Zepheniah Mann, Gray Mann.

Le lendemain, une autre tache de sang apparut, et menait à une version complète des dernières volontés et testament de Zepheniah Mann. Le texte auparavant caché par du sable mentionne Gray Mann et révèle que la cachette du "gravier miracle" a été révélée à Elizabeth.

Le Patch du 11 août 2012 créa un jeu en réalité alternée complexe impliquant le Condensateur à peine fondu et la raillerie High Five !. Consultez l'article associé pour plus de détails.

La conclusion du jeu en réalité alternée mena à la sortie de la bande dessinée Blood Brothers, le 12 août 2012, qui révèle les origines de Gray Mann. Le lendemain, la Mise à Jour Mann vs. Machine fut officiellement annoncée.

Galerie de la mise à jour

Galerie promotionnelle

Liens externes