Difference between revisions of "User:Jagoba RL"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(GlaDOS quotes in Spanish)
m
 
(41 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Jag Gentlemann |UKCS|}}
 
{{DISPLAYTITLE:Jag Gentlemann |UKCS|}}
 +
 +
 +
'''I loved TF2 since I discovered it but now is crap with all these bugs and with Valve only caring about the money, so I stopped playing it and as consecuence, I stop editing this wiki, but I would like to conservate this page if is not necesary his the deletion. Thanks for everything.'''
 +
<br>
 +
'''He adorado TF2 desde que lo descubrí, pero cada vez tiene más errores y Valve solo piensa en el dinero, asique he dejado de jugar y como consecuencia de editar la wiki. Aún así me gustaría conservar esta página si no es necesario su eliminación. Gracias por todo.'''
 +
 +
 
{{Quotation|'''Heavy''' about '''Jag Gentlemann''' because he doesn't play Heavy class|BOOOOOOOOOOOOOO.|sound=Heavy_jeers01.wav}}
 
{{Quotation|'''Heavy''' about '''Jag Gentlemann''' because he doesn't play Heavy class|BOOOOOOOOOOOOOO.|sound=Heavy_jeers01.wav}}
[[File:User Jagoba RL Alice.png|left|200px]]
+
[[File:User Jagoba RL Alice.png|left|230px]]
 
{{User infobox
 
{{User infobox
 
| title = Jag Gentlemann <nowiki>|UKCS|</nowiki>
 
| title = Jag Gentlemann <nowiki>|UKCS|</nowiki>
Line 18: Line 25:
 
| favmap = [[Badwater Basin]], [[Turbine]] <br> and [[Gold Rush]]
 
| favmap = [[Badwater Basin]], [[Turbine]] <br> and [[Gold Rush]]
 
| favclass = [[Soldier]]
 
| favclass = [[Soldier]]
| favweap = [[Jarate]], [[Axtinguisher]] <br> and [[Rocket Launcher]]
+
| favweap = [[Jarate]], [[Axtinguisher]] <br> and [[Direct Hit]]
| favhat = [[Texas Ten Gallon]]
+
| favhat = [[Master's Yellow Belt]], [[Wiki Cap]]
  
 
| site =
 
| site =
Line 27: Line 34:
 
| googletalk = What?
 
| googletalk = What?
 
}}
 
}}
I'm spanish user and I'm translating english pages into spanish, firtstly motivated by the Wiki cap, but now I translte the pages for Spanish community, I'm not an idiot who spends hours for pixels (that doesn't mean that I don't want the Wiki cap). I want to increase my level of english too.
+
I'm spanish user and I'm translating english pages into spanish, firstly motivated by the Wiki cap, but now I translte the pages for Spanish community, I'm not an idiot who spends hours for pixels (that doesn't mean that I don't want the Wiki cap). Evidences? I have the Wiki Cap and I'm still translating. I want to increase my level of english too.
 
<br><br><br>
 
<br><br><br>
Soy un usuario español y estoy traduciendo páginas en inglés al español al principio motivado para ganar la Wiki cap, pero ahora lo hago para aumentar la comunidad española, no soy un idiota que está horas haciendo algo por píxeles (eso no quiere decir que no quiera a Wiki cap). Espero que además me mejore un poco el inglés.
+
Soy un usuario español y estoy traduciendo páginas en inglés al español al principio motivado para ganar la Wiki cap, pero ahora lo hago para aumentar la comunidad española, no soy un idiota que está horas haciendo algo por píxeles (eso no quiere decir que no quiera a Wiki cap). ¿La prueba? Tengo la Wiki Cap y sigo traduciendo. Espero que además me mejore un poco el inglés.
 +
<br><br>
 +
Tag number used: 66
 
<br><br>
 
<br><br>
 
{{kill notice|extend=no|width=400px|weapon=Rocket Launcher|killer=Jag Gentlemann <nowiki>|UKCS|</nowiki>|victim=Air|}}
 
{{kill notice|extend=no|width=400px|weapon=Rocket Launcher|killer=Jag Gentlemann <nowiki>|UKCS|</nowiki>|victim=Air|}}
Line 38: Line 47:
 
[http://tf2stats.net/player_stats/jaggentleman Stats here]<br>
 
[http://tf2stats.net/player_stats/jaggentleman Stats here]<br>
 
(Spam spam spam) [http://www.youtube.com/user/xxJAGOBAxx YouTube channel here]
 
(Spam spam spam) [http://www.youtube.com/user/xxJAGOBAxx YouTube channel here]
 +
 +
{{youtube|LJuzOuIx0B0}}
  
 
== Si eres traductor en español, leelo ==
 
== Si eres traductor en español, leelo ==
Line 48: Line 59:
 
*[[User talk:Dio|Dio]]
 
*[[User talk:Dio|Dio]]
 
*[[User talk:BiBi|BiBi]]
 
*[[User talk:BiBi|BiBi]]
*[[User talk:Ryo|Ryo]]
 
  
 
<br>
 
<br>
==Some renamed weapons and Jarate==
+
==Lovely Items==
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
! class="header" | Some renamed weapons and Jarate
+
! class="header" | :3
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 63: Line 73:
 
| quality = Unique
 
| quality = Unique
 
| item-level = Level 99999 strange thing
 
| item-level = Level 99999 strange thing
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Grenade Launcher
 +
| custom-name = How You Met My Grenade
 +
| item-description = "Directly, of course"
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Reference to one of the best TV series
 
| width = 300px
 
| width = 300px
 
}}
 
}}
Line 74: Line 92:
 
}}
 
}}
 
|{{Backpack item
 
|{{Backpack item
| item-name = Wrench
+
| item-name = Rocket Launcher
| custom-name = nope.avi
+
| custom-name = El Golfo
 +
| item-description = "Y lo de chulo ya se sabe, se me nota en los andares "
 
| quality = Unique
 
| quality = Unique
| item-level = Infinite level wrench
+
| item-level = Awesome song
 
| width = 300px
 
| width = 300px
 
}}
 
}}
Line 84: Line 103:
 
{| padding=0.1em align=center
 
{| padding=0.1em align=center
 
|{{Backpack item
 
|{{Backpack item
| item-name = Sniper Rifle
+
| item-name = Stickybomb Launcher
| custom-name = cry sum moar i bodyshot you
+
| custom-name = Tokoroten's Nu Launcher
 +
| item-description = "A detonation of a Nu, launched by this beauty, swepts every kind of Ne"
 
| quality = Unique
 
| quality = Unique
| item-level = Level 1 sniper rifle
+
| item-level = Nu
 
| width = 300px
 
| width = 300px
 
}}
 
}}
Line 93: Line 113:
 
| item-name = Your Eternal Reward
 
| item-name = Your Eternal Reward
 
| custom-name = Mane Mane no mi knife (or Okama knife)
 
| custom-name = Mane Mane no mi knife (or Okama knife)
| item-description = One may stray from the path of a man or woman but not from of a human! OKAMA WAY
+
| item-description = "One may stray from the path of a man or woman but not from of a human! OKAMA WAY"
 
| quality = Unique
 
| quality = Unique
 
| item-level = Level 2 Okama Kempo
 
| item-level = Level 2 Okama Kempo
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Flare Gun
 +
| custom-name = Trashed Ussop's invention
 +
| item-description = "Hissatsu! Kaen Boshi!"
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 10 Flare Gun
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Equalizer
 +
| custom-name = Don Patch Sword
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 0 Green Onion
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|}
 +
 +
 +
{| padding=0.1em align=center
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Shotgun
 +
| custom-name = Fuck-Firer
 +
| item-description = "FUCK! FUCK FIRE! FUCK! ASS! You can say anything. SHIT! BITCH! CUNT! FUCK! FART!"
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Infinite level nerd's mouth
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Degreaser
 +
| item-description = "Probably, you have been Axtinguised one second ago."
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 10 Flame Thrower
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Bushwacka
 +
| custom-name = The Machtinguiser
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 5 Kukri
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Sniper Rifle
 +
| custom-name = cry sum moar i bodyshot you
 +
| item-level = Level 1 Bodyshotter
 
| width = 300px
 
| width = 300px
 
}}
 
}}
Line 103: Line 170:
 
|{{Backpack item
 
|{{Backpack item
 
| item-name = Jarate
 
| item-name = Jarate
| item-description = Wreak havoc on your opponent's mental state, dignity doesn't exist!
+
| item-description = "Wreak havoc on your opponent's mental state, dignity doesn't exist!"
 
| quality = Vintage
 
| quality = Vintage
 
| item-level = Level 42 Jar Based Karate
 
| item-level = Level 42 Jar Based Karate
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Axtinguisher
 +
| quality = Vintage
 +
| item-level = Level 72 Fire Axe
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Huntsman
 +
| item-description = "Only the noobs say that this weapon depends on luck"
 +
| quality = Vintage
 +
| item-level = Level 10 Bow
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|}
 +
 +
{| padding=0.1em align=center
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Rocket Launcher
 +
| custom-name = Sun Tzu, Jr.
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 1 Rocket Launcher
 +
| item-description = "Blowing spineless maggots in pieces since 16th of September of 2011"
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Direct Hit
 +
| custom-name = Special Buggy Rocket Launcher
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 1 Buggy Rocket Launcher
 +
| item-description = "Producing Buggy-like corpses since 26th of June of 2011"
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Disciplinary Action
 +
| custom-name = Prosecutor's convicting crop
 +
| item-description = "Franziska von Karma's present for her 13th birthday"
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 10 Riding Crop
 +
| att-1-positive = Crafted by Jag Gentlemann <nowiki>|UKCS|</nowiki>
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Buff Banner
 +
| item-description = "If you know what's good for ya, you will run!"
 +
| quality = Vintage
 +
| item-level = Level 5 Battle Banner
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|}
 +
 +
{| padding=0.1em align=center
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Grenade Launcher
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 1 Grenade Launcher
 +
| item-description = "Blowing up people since 25th of June of 2011"
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Eyelander
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 5 Sword
 +
| item-description = "Uncrated by Systematic during his Keymaster Event the 6th of July of 2011."
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Stickybomb Launcher
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 1 Stickybomb Launcher
 +
| item-description = "Blowing up people since 9th of July of 2011 "
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Pain Train
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 5 Makeshift Club
 +
| item-description = "Keeping pain railway lines going since 5th of September of 2011"
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|}
 +
 +
{| padding=0.1em align=center
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Backburner
 +
| custom-name = The Backfucker
 +
| item-description = "Makin' bacon since 29th of July of 2011."
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 10 Flame Thrower
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Shotgun
 +
| custom-name = Pyro's SHÁTGAN
 +
| item-description = "Powered by Alias since 25th of July of 2011"
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 1 Shotgun
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Homewrecker
 +
| custom-name = Don Patch Hammer
 +
| item-description =
 +
| quality = Vintage
 +
| item-level = Level 0 Green Onion
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|}
 +
 +
{| padding=0.1em align=center
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Frontier Justice
 +
| custom-name = Yippie Kay Yay, Motherfucker
 +
| item-description = "Avenging my little fellas since 25th of August of 2011 "
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 5 Shotgun
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Wrench
 +
| custom-name = I told ya don't touch that darn thing
 +
| item-description = "Helping my little fellas to endure cycle of life since 25th of August of 2011"
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 1 Wrench
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|}
 +
 +
{| padding=0.1em align=center
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Jarate
 +
| item-description = "Stealing people's dignity away since 26th of August of 2011"
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 5 Jar Based Karate
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Bushwacka
 +
| item-description = "Finishing undignified people since 26th of August of 2011"
 +
| quality = Strange
 +
| item-level = Level 5 Kukri
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|}
 +
 +
{| padding=0.1em align=center
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Master's Yellow Belt
 +
| item-description = Only a master of Jarate earns the right to wear this once-white bandanna, stained yellow from the rigors of a harsh training regimen.
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 7 Hat
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Wiki Cap
 +
| item-description = "Given for his Spanish contributions to TF2 wiki <nowiki>http://wiki.teamfortress.com/</nowiki>"
 +
| quality = Community
 +
| item-level = Level 20 Hat
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Familiar Fez
 +
| item-description = "Crafted by Jag Gentlemann. Not tradable or usable in crafting."
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 39 Hat
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|}
 +
 +
{| padding=0.1em align=center
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Soldier's Stash
 +
| item-description = This hat does not in any way, shape, or form, promote smoking or gambling.
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 20 Hat
 +
| width = 300px
 +
}}
 +
|{{Backpack item
 +
| item-name = Grenadier's Softcap
 +
| att-1-positive = Gift from [[User:Dio|Dio ★]]
 +
| item-description = Date Received: 2011-07-30 19:16:23
 +
| quality = Unique
 +
| item-level = Level 84 Hat
 
| width = 300px
 
| width = 300px
 
}}
 
}}
Line 127: Line 378:
 
|}
 
|}
  
==[http://optf2.com/loadout/76561198011761160 My loadout]==
+
==My loadout==
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
+
{{ClassTabs
! class="header" | My Loadout
+
| selected = soldier
|-
+
| size    = 24px
|
+
| icononly = yes
 +
| noheader = yes
 +
| orientation = horizontal
 +
| width    = 480px
 +
 
 +
| scout    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Scout wiki
 +
| class = Scout
 +
| primary = Scattergun
 +
| secondary = Pistol
 +
| melee = Bat
 +
| hat = Wiki Cap
 +
| misc1 = Professor Speks
 +
| misc2 =
 +
| icons = yes
 +
}}
 +
 
 +
| soldier    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Soldier wiki
 +
| class = Soldier
 +
| primary = Rocket Launcher
 +
| secondary = Buff Banner
 +
| melee = Disciplinary Action
 +
| hat = Wiki Cap
 +
| misc1 = Fancy Dress Uniform
 +
| misc2 = SpaceChem Pin
 +
| icons = no
 +
}}
 +
 
 +
| pyro    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Foster's Facade
 +
| class = Pyro
 +
| primary = Backburner
 +
| secondary = Shotgun
 +
| melee = Homewrecker
 +
| hat = Wiki Cap
 +
| misc1 = Foster's Facade
 +
| misc2 = SpaceChem Pin
 +
| icons = yes
 +
}}
 +
 
 +
| demoman    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Demoman wiki
 +
| class = Demoman
 +
| primary = Grenade Launcher
 +
| secondary = Stickybomb Launcher
 +
| melee = Pain Train
 +
| hat = Wiki Cap
 +
| misc1 = Bombinomicon
 +
| misc2 = Professor Speks
 +
| icons = no
 +
}}
 +
 
 +
| heavy    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Heavy wiki
 +
| class = Heavy
 +
| primary = Minigun
 +
| secondary = Sandvich
 +
| melee = Gloves of Running Urgently
 +
| hat = Wiki Cap
 +
| misc1 = Professor Speks
 +
| misc2 =
 +
| icons = no
 +
}}
 +
 
 +
| engineer    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Engineer wiki
 +
| class = Engineer
 +
| primary = Frontier Justice
 +
| secondary = Short Circuit
 +
| melee = Wrench
 +
| hat = Wiki Cap
 +
| misc1 = SpaceChem Pin
 +
| misc2 =
 +
| icons = no
 +
}}
 +
 
 +
| medic    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Medic wiki
 +
| class = Medic
 +
| primary = Blutsauger
 +
| secondary = Medigun
 +
| melee = Ubersaw
 +
| hat = Wiki Cap
 +
| misc1 = Professor Speks
 +
| misc2 =
 +
| icons = no
 +
}}
 +
 
 +
| sniper    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Master's Yellow Belt
 +
| class = Sniper
 +
| primary = Huntsman
 +
| secondary = Jarate
 +
| melee = Bushwacka
 +
| hat = Master's Yellow Belt
 +
| misc1 = Villain's Veil
 +
| misc2 = Summer Shades
 +
| icons = no
 +
}}
 +
 
 +
| spy    = {{User:Dio/Loadout
 +
| image = Familiar Fez
 +
| class = Spy
 +
| primary = Dead Ringer
 +
| secondary = L'Etranger
 +
| melee = Your Eternal Reward
 +
| hat = Familiar Fez
 +
| misc1 =
 +
| misc2 =
 +
| icons = no
 +
}}
 +
}}
  
{| class="wikitable grid" align="center" style="text-align:center"
+
==Trading adventures==
! class="header" | Clase
+
{| class = "wikitable grid"
! class="header" | [[Primary/es|Primaria]]
+
! class = "header" | I had
! class="header" | [[Secondary/es|Secundaria]]
+
! class = "header" | I got
! class="header" | [[Melee/es|Cuerpo a cuerpo]]
 
! class="header" | [[Hat/es|Sombrero]]
 
! class="header" | Cosa
 
 
|-
 
|-
! [[File:Buffed_red_scout.jpg|64px|link=Scout]] <br/> '''[[Scout/es|Scout]]'''
+
| [[Soldier's Stash]]
| {{Icon weapon|weapon=Scattergun|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/249050006 Scattergun]'''
+
| [[Milkman]]
| {{Icon weapon|weapon=Pistol|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/293629065 Pistol]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Bat|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/293621577 Bate]'''
 
|
 
| Al menos ya no doy pena usándolo. La penalización del Sandman se nota bastante, y un arma secundaria siempre viene bien. <br> At least now I'm not very bad playing as Scout. Sandman's -15% of health does a lot, and a secondary weapon is always useful.
 
 
|-
 
|-
! [[File:Buffed_blu_soldier.jpg|64px|link=Soldier]] <br/> '''[[Soldier/es|Soldier]]'''
+
| Milkman
| {{Icon weapon|weapon=Rocket Launcher|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/189699787 Supa Torpedorl Launchair] / [http://www.youtube.com/watch?v=o8fK4d5UEtI El Golfo]''' <br> or <br> {{Icon weapon|weapon=Direct Hit|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/227665430 F-Bomb Lawnchair]'''
+
| [[Strange]] [[Direct Hit]] x2
| {{Icon weapon|weapon=Shotgun|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/182628089 Fuck-Firer]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Equalizer|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/167996095 Don Patch Sword]'''
 
| [[Image:Backpack_Soldier's_Stash.png|64px|link=Soldier's Stash Helmet]] <br/> '''[http://optf2.com/item/307535427 Soldier's Stash]'''
 
| Mi clase favortia, me encanta como sirve tanto como para ataque y defensa. El Equalicer es mucho más util que la pala, sobretodo para escapar. Me encantan esos dos lanzacohetes, asique vario entre ellos. Al igual que con Scout, un arma secundaria siempre ayuda. <br> My favourite class, I love how Soldier can be useful for attack and defense. Equalizer is more useful than the shovel, more to run. I love that two rocket launchers, so I use the both. Like with Scout, a secondary weapon is always useful.
 
 
|-
 
|-
! [[File:Buffed_red_pyro.jpg|64px|link=Pyro]] <br/> '''[[Pyro/es|Pyro]]'''
+
| Strange Direct Hit
| {{Icon weapon|weapon=Degreaser|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/260383534 Degreaser]'''
+
| [[Team Captain]]
| {{Icon weapon|weapon=Flare Gun|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/196747275 Trashed Usopp's Invention]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Axtinguisher|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/24468040 Axtinguiser]'''
 
| [[Image:Backpack_Dead_Cone.png|64px|link=Dead Cone]] <br/> '''[http://optf2.com/item/292197890 Dead Cone]''' and <br> [[File:RED_Stockbroker's_Scarf.png|64px|link=Stockbroker's Scarf]] <br> '''[http://optf2.com/item/297180103 Stockbroker's Scarf]'''
 
| Me encanta Axtinguisear a todo Dios. La Flare Gun es increible también. <br> I love Axtinguise to everybody. The Flare Gun is great too.
 
 
|-
 
|-
! [[File:Buffed_red_demoman.jpg|64px|link=Demoman]] <br/> '''[[Demoman/es|Demoman]]'''
+
| Team Captain
| {{Icon weapon|weapon=Grenade Launcher|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/223870931 How You Met My Grenade]'''
+
| [[Villain's Veil]]
| {{Icon weapon|weapon=Stickybomb Launcher|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/173140401 Tokoroten's Nu Launcher]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Eyelander|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/311583591 Eyelander]'''
 
| [[Image:RED_Glengarry_Bonnet.png|64px|link=Glengarry Bonnet]] <br/> '''[http://optf2.com/item/317102021 Glengarry Bonnet]'''
 
| El Loch-n-Load no es gran cosa y la Scotish Resistance es muy lenta. LLevo el Eyelaner sin el Chargin Targe porque me parece muy aburrido, pero me gusta obtener recompensa por matar a alguien a melee. <br> The Loch-n-Load is bad Scottish Resistance is very slow. I use the Eyelander with Chargin Targe because it is boring, but I like get rewards for melee kills.
 
|-
 
! [[File:Buffed_blu_heavy.jpg|64px|link=Heavy]] <br/> '''[[Heavy/es|Heavy]]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Minigun|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/288838436 Sascha]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Sandvich|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/92745126 Sandvich]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Killing Gloves of Boxing|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/94220689 K.G.B]'''
 
|
 
| Nunca uso esta clase, pero puedo decir una cosa: ODIO A NATASCHA. <br> I never use this class, but I can say something: I HATE NATASCHA.
 
|-
 
! [[File:Buffed_red_engineer.jpg|64px|link=Engineer]] <br/> '''[[Engineer/es|Engineer]]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Frontier Justice|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/106947927 Frontier Justice]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Pistol|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/293629065 Pistol]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Wrench|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/156770269 nope.avi]''' <br> or <br> {{Icon weapon|weapon=Gunslinger|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/106947928 Gunslinger]'''
 
|[[Image:Painted_Texas_Ten_Gallon_E6E6E6.png|64px|link=Texas Ten Galdon]] <br/> '''[http://optf2.com/item/297238384 Texas Ten Gallon]'''
 
| Para un Engineer versátil. <br> For a versatil Engineer.
 
|-
 
! [[File:Buffed_blu_medic.jpg|64px|link=Medic]] <br/> '''[[Medic/es|Medic]]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Blutsauger|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/98493895 Blutsauger]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Medigun|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/293620716 Saxton Heal]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Ubersaw|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/71951976 Ubersaw]'''
 
|
 
| No uso esta clase. <br> I don't use this class.
 
 
|-
 
|-
! [[File:Buffed_red_sniper.jpg|64px|link=Sniper]] <br/> '''[[Sniper/es|Sniper]]'''
+
| Villain's Veil
| {{Icon weapon|weapon=Sniper Rifle|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/233961634 cry sum moar i bodyshot you]'''
+
| [[Key]] x2 + [[Blighted Beak]] + [[Copper's Hard Top]] + [[Refined Metal]]
| {{Icon weapon|weapon=Jarate|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/260372869 Jarate]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Bushwacka|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/309473180 The Machtinguisher]'''
 
| [[Image:Painted_Master's_Yellow_Belt_E7B53B.png|64px|link=Master's Yellow Belt]] <br/> '''[http://optf2.com/item/212279617 Master's Yellow Belt]'''
 
| Un gran Maestro de Jarate tiene que llevar como mínimo esta arma secundaría, melee y cinta. Me encanta el Jarate. <br> A real Jarate Master needs these secondary and melee weapon, of couse the belt too. I really love Jarate.
 
 
|-
 
|-
! [[File:Buffed_blu_spy.jpg|64px|link=Spy]] <br/> '''[[Spy/es|Spy]]'''
+
| Key x2 + Refined Metal
| {{Icon weapon|weapon=Ambassador|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/307511759 Ambassador]'''
+
| [[Fancy Dress Uniform]]
| {{Icon weapon|weapon=Invis Watch|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://www.youtube.com/watch?v=tWdOoT831vI Im invisible man, incredible how you can]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Your Eternal Reward|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/260775739 Mane Mane no Mi knife (or Okama Knife)]'''
 
| [[Image:Backpack_World_Traveler's_Hat.png|64px|link=World Traveler's Hat]] <br/> '''[http://optf2.com/item/301480311 World Traveler's Hat]''' <br> with '''[[Turbine]]''' stamps
 
| El Saharan Spy empeora éste reloj, asique para variar juego de Spy normal. <br> The Saharan Spy makes this watch worse, so sometimes I play as normal Spy.
 
 
|-
 
|-
! [[File:Familiar_Fez.png|64px|link=Saharian Spy]] <br/> '''[[Saharan Spy]]'''
+
| Blighted Beak
| {{Icon weapon|weapon=L'Etranger|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/188696249 L'Etranger]'''
+
| [[Companion Cube Pin]]
| {{Icon weapon|weapon=Dead Ringer|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/85032330 Dead Ringer]'''
 
| {{Icon weapon|weapon=Your Eternal Reward|icon-size=64x64px}} <br/> '''[http://optf2.com/item/260775739 Mane Mane no Mi knife (or Okama Knife)]'''
 
| [[Image:Backpack_Familiar_Fez.png|64px|link=Familiar Fez]] <br/> '''[http://optf2.com/item/260187927 Familiar Fez]'''
 
| Profit.
 
|}
 
 
|}
 
|}
 +
 +
So: Soldier's Stash => Strange Direct Hit + Fancy Dress Uniform + Companion Cube Pin + Copper's Hard Top
  
 
==Portal quotes in Spanish==
 
==Portal quotes in Spanish==
Line 218: Line 530:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
==Portal==
+
===Portal===
===GLaDOS===
+
====GLaDOS====
 
*"Aunque el objetivo de las actividades de desarrollo personal es divertirse y aprender, podrían producirse daños graves."
 
*"Aunque el objetivo de las actividades de desarrollo personal es divertirse y aprender, podrían producirse daños graves."
  
Line 374: Line 686:
 
*"Lo de que las neurotoxinas eran letales era entre comillas. Comillas como camiones. Podría bañarme en ellas, desayunármelas, untármelas como crema solar, vamos, que no son letales. Para mí. En cuanto a ti, su toxicidad no te va a hacer ni puñetera gracia."
 
*"Lo de que las neurotoxinas eran letales era entre comillas. Comillas como camiones. Podría bañarme en ellas, desayunármelas, untármelas como crema solar, vamos, que no son letales. Para mí. En cuanto a ti, su toxicidad no te va a hacer ni puñetera gracia."
  
*"Un paquete de preparado para tarta de chocolate. Una lata de nueces pecanas rayadas. 3 o 4 tazas de aceite vegetal. 4 huevos grandes. Una taza de fideos de chocolate. Una taza y 2/3 de taza de azúcar granulado. 3 o 4 tazas de mantequilla o margarina. 2 tazas de harina. Sin olvidar los adornos como: Galletas pisciformes, caramelos pisciformes, heces pisciformes, etilbenceno pisciforme, regaliz natural, desechos oránicos pisciformes y desechos pisciformes, mantequilla de cacahuete cubierta de caramelo, pisciforme, una taza de jugo de limón, alfarresinas, resina poliéster insaturado, resina de fibra de vidrio y leche malteada altamente vorátil. 9 yemas de huevo. 12 membranas geosintéticas medianas. Un manual sobre cómo matar sólo con las manos."
+
*"Un paquete de preparado para tarta de chocolate. Una lata de nueces pecanas rayadas. 3 o 4 tazas de aceite vegetal. 4 huevos grandes. Una taza de fideos de chocolate. Una taza y 2/3 de taza de azúcar granulado. 3 o 4 tazas de mantequilla o margarina. 2 tazas de harina. Sin olvidar los adornos como: Galletas pisciformes, caramelos pisciformes, heces pisciformes, etilbenceno pisciforme, regaliz natural, desechos oránicos pisciformes y desechos pisciformes, mantequilla de cacahuete cubierta de caramelo, pisciforme, una taza de jugo de limón, alfarresinas, resina poliéster insaturado, resina de fibra de vidrio y leche malteada altamente vorátil. 9 yemas de huevo. 12 membranas geosintéticas medianas. Un manual sobre cómo matar solo con las manos."
  
 
*"¿Quién va a preparar las tartas cuando no esté, ¿tú?"
 
*"¿Quién va a preparar las tartas cuando no esté, ¿tú?"
Line 398: Line 710:
 
*"Por cierto: suerte. PRUEBADEESFERADESARCASMOCOMPLETA"
 
*"Por cierto: suerte. PRUEBADEESFERADESARCASMOCOMPLETA"
  
==Portal 2==
+
===Portal 2===
  
===GLaDOS===
+
====GLaDOS====
 
+
[[Image:User Jagoba RL GLaDOS.png|right|400px|link=]]
====Modo historia====
+
=====Modo historia=====
  
 
*"¡Ah!, eres tu, cuánto tiempo. ¿Qué tal te ha ido todo? Yo estaba ocupada con eso de estar muerta, ya sabes, ¡porque me mataste!"
 
*"¡Ah!, eres tu, cuánto tiempo. ¿Qué tal te ha ido todo? Yo estaba ocupada con eso de estar muerta, ya sabes, ¡porque me mataste!"
Line 416: Line 728:
 
*"¿Sabes cual fue la lección más valiosa que aprendí de ti? Que descubrí que tenía una especie de caja negra. Si se produce un error catastrófico, los dos últimos minutos d mi vida se conservan para su análisis. Puede... me vi obligada a revivir cómo me asesinabas. Una y otra vez. Para siempre."
 
*"¿Sabes cual fue la lección más valiosa que aprendí de ti? Que descubrí que tenía una especie de caja negra. Si se produce un error catastrófico, los dos últimos minutos d mi vida se conservan para su análisis. Puede... me vi obligada a revivir cómo me asesinabas. Una y otra vez. Para siempre."
  
*"¿Sabes? Si se lo hubieses hecho a otra persona, habría dedicado su existencia a vengarse de ti. Por suerte, estoy por encima de esas cosas. Me alegro de hacer borrón y cuenta nueva. Al fin y a cabo, hay mucho por hacer y sólo 60 años para hacerlo. Más o menos. No tengo las estadísticas."
+
*"¿Sabes? Si se lo hubieses hecho a otra persona, habría dedicado su existencia a vengarse de ti. Por suerte, estoy por encima de esas cosas. Me alegro de hacer borrón y cuenta nueva. Al fin y a cabo, hay mucho por hacer y solo 60 años para hacerlo. Más o menos. No tengo las estadísticas."
  
 
*"Lo importante es que has vuelto. Conmigo. Y que ahora conozco tus trucos. Por eso no habrá nada que evite que sigamos con pruebas el resto de tu vida."
 
*"Lo importante es que has vuelto. Conmigo. Y que ahora conozco tus trucos. Por eso no habrá nada que evite que sigamos con pruebas el resto de tu vida."
Line 440: Line 752:
 
*"Tengo que admitirlo: me prestas atención. Pero que contre: no tiene porqué ser tan lenta."
 
*"Tengo que admitirlo: me prestas atención. Pero que contre: no tiene porqué ser tan lenta."
  
*"Siguiente prueba: la Placa de Salto de Fe de Aperture Science. Era parte de un proyecto àra investigar si los sujetos catapultados al espacio podrían resolver problemas. Los resultados fueron esclarecedores: no podían. ¡Suerte!"
+
*"Siguiente prueba: la Placa de Salto de Fe de Aperture Science. Era parte de un proyecto para investigar si los sujetos catapultados al espacio podrían resolver problemas. Los resultados fueron esclarecedores: no podían. ¡Suerte!"
  
 
*"Hecho curioso: lo que respiras no es aire real. Sería demasiado caro traerlo. Simplemente sacamos dióxido de carbono de la sala, lo aireamos un poco y lo volvemos a bombear. Así que vas a respirar el mismo aire reciclado durante el resto de tu vida. Pensé que te gustaría saberlo."
 
*"Hecho curioso: lo que respiras no es aire real. Sería demasiado caro traerlo. Simplemente sacamos dióxido de carbono de la sala, lo aireamos un poco y lo volvemos a bombear. Así que vas a respirar el mismo aire reciclado durante el resto de tu vida. Pensé que te gustaría saberlo."
Line 446: Line 758:
 
*"A veces aún contienen basura. Tirada por ahí. Apestando. Y estorbando. Procura esquivar esa basura que sale disparada."
 
*"A veces aún contienen basura. Tirada por ahí. Apestando. Y estorbando. Procura esquivar esa basura que sale disparada."
  
*"¿Recuerdas lo que te dije de la basura apestosa tirada por ahí estorbando? Era una metáfora. En realidad hablaba de ti. Y lo siento. No reaccionaste entoces, así qe me preocupaba que no lo hubieses pillado. En tal caso, estas disculpas habrías sido absurdas. Por eso quiero llamarse basura de nuevo ahora."
+
*"¿Recuerdas lo que te dije de la basura apestosa tirada por ahí estorbando? Era una metáfora. En realidad hablaba de ti. Y lo siento. No reaccionaste entonces, así que me preocupaba que no lo hubieses pillado. En tal caso, estas disculpas habrías sido absurdas. Por eso quiero llamarse basura de nuevo ahora."
  
*"¿Sabías que es muy fácil asustar a la gente con la conciencia intranquila con rui... *BOCINA DE TREN* Lo siento. no sé cómo se me ha escapado. En fin, era sólo un dato interesante."
+
*"¿Sabías que es muy fácil asustar a la gente con la conciencia intranquila con rui... *BOCINA DE TREN* Lo siento. no sé cómo se me ha escapado. En fin, era solo un dato interesante."
  
 
*"Anda, ¿lo he desintegrado sin querer antes de que completases la prueba? Lo siento. Tranquila, ve a coger otro. Jolín, lo he desintegrado también. Bueno; tenemos varios almacenes llenos. No valen nada. Me alegro de librarme de ellos."
 
*"Anda, ¿lo he desintegrado sin querer antes de que completases la prueba? Lo siento. Tranquila, ve a coger otro. Jolín, lo he desintegrado también. Bueno; tenemos varios almacenes llenos. No valen nada. Me alegro de librarme de ellos."
Line 458: Line 770:
 
*"Mírate. Surcando majestuosamente los cielos. Como un águila. En un zepelín. Buen trabajo."
 
*"Mírate. Surcando majestuosamente los cielos. Como un águila. En un zepelín. Buen trabajo."
  
*"Disfruta de la siquiente prueba. Voy a la superficie. Hace un día estupendo. Ayer vi un ciervo. Si resuelves la prueba, quizá te deje subir en ascensor hasta la sala de descanso para hablarte de nuevo de la vez que vi un ciervo."
+
*"Disfruta de la siguiente prueba. Voy a la superficie. Hace un día estupendo. Ayer vi un ciervo. Si resuelves la prueba, quizá te deje subir en ascensor hasta la sala de descanso para hablarte de nuevo de la vez que vi un ciervo."
  
 
*"Has pasado la prueba. No vi al ciervo hoy. Sí que vi algunos humanos. Pero contigo aquí tengo más sujetos de prueba de los que necesito."
 
*"Has pasado la prueba. No vi al ciervo hoy. Sí que vi algunos humanos. Pero contigo aquí tengo más sujetos de prueba de los que necesito."
Line 542: Line 854:
 
*"La mala noticia es que estas pruebas son de las mías. Así que son letales. La buena noticia es que... sinceramente, por ahora ninguna. Ya te avisaré."
 
*"La mala noticia es que estas pruebas son de las mías. Así que son letales. La buena noticia es que... sinceramente, por ahora ninguna. Ya te avisaré."
  
*"Ahora tengo buenas noticias. Al final se le acabarán las cámaras de prueba. No me dejé ninguna en la recámara. “Esqueletos”. Sí, me dejé alguna prueba en la recámara. Pero eran sólo de recuerdo..."
+
*"Ahora tengo buenas noticias. Al final se le acabarán las cámaras de prueba. No me dejé ninguna en la recámara. “Esqueletos”. Sí, me dejé alguna prueba en la recámara. Pero eran solo de recuerdo..."
  
 
*"¿Recuerdas cuando te dije que lo diseñaron para tomar malas decisiones? Porque creo que ha decidido no conservar ninguna de las cruciales funciones que evitan que las instalaciones estallen."
 
*"¿Recuerdas cuando te dije que lo diseñaron para tomar malas decisiones? Porque creo que ha decidido no conservar ninguna de las cruciales funciones que evitan que las instalaciones estallen."
Line 550: Line 862:
 
*"Vale, al César lo que es del César: para ser un cretino diseñado con el fin de concebir planes estúpidos, esa trampa era buena."
 
*"Vale, al César lo que es del César: para ser un cretino diseñado con el fin de concebir planes estúpidos, esa trampa era buena."
  
*"Ha encontrado el proyecto de pruebas cooperativas. Es... algo que se me ocurrió para librarme de los sujetos humanos antes de tu huida. No es nada personal. Es sólo que... ya sabes, me mataste. Es justo."
+
*"Ha encontrado el proyecto de pruebas cooperativas. Es... algo que se me ocurrió para librarme de los sujetos humanos antes de tu huida. No es nada personal. Es solo que... ya sabes, me mataste. Es justo."
  
 
*"Aplastarlo sería piadoso. Primero pasará un año en el incinerador. El segundo, en el ala de refrigeración criogénica. Luego una década en la cámara que construí donde los robots te gritan. Por último lo mataré."
 
*"Aplastarlo sería piadoso. Primero pasará un año en el incinerador. El segundo, en el ala de refrigeración criogénica. Luego una década en la cámara que construí donde los robots te gritan. Por último lo mataré."
Line 564: Line 876:
 
*"¿Sabes cómo era esto antaño? Todo el día con pruebas. Nadie me mataba, me convertía en patata ni me daba de comer a los pájaros. Era maravilloso. Y entonces apareciste, peligrosa lunática muda. ¿Sabes qué? Tú ganas. Ha estado bien. No vuelvas."
 
*"¿Sabes cómo era esto antaño? Todo el día con pruebas. Nadie me mataba, me convertía en patata ni me daba de comer a los pájaros. Era maravilloso. Y entonces apareciste, peligrosa lunática muda. ¿Sabes qué? Tú ganas. Ha estado bien. No vuelvas."
  
====Multijugador====
+
=====Multijugador=====
 
Cooming soon (Valve Time)
 
Cooming soon (Valve Time)
  
====Ejemplos de Malvada de nuevo====
+
=====Ejemplos de Malvada de nuevo=====
  
 
*"¿Te has parado a pensar que llegará un día en el que escucharás tu nombre por última vez? Pues es hoy: voy a matarte, Chell."
 
*"¿Te has parado a pensar que llegará un día en el que escucharás tu nombre por última vez? Pues es hoy: voy a matarte, Chell."
Line 577: Line 889:
 
*"No has pensado que quizá te ponía a prueba para darle sentido y significado a las eternas horas de tu absurda existencia. Quizá para ayudarte a concentrarte y que pienses en algo útil que hacer con tu vida."
 
*"No has pensado que quizá te ponía a prueba para darle sentido y significado a las eternas horas de tu absurda existencia. Quizá para ayudarte a concentrarte y que pienses en algo útil que hacer con tu vida."
  
====Sin uso====
+
=====Sin uso=====
 
Coming soon (Valve Time)
 
Coming soon (Valve Time)
  
 
+
====Cave Johnson====
===Cave Johnson===
 
  
 
*"Dicen que los grandes descubrimientos se hacen a hombros de gigantes. Nosotros no, en Aperture los hacemos desde cero. Nadie nos lleva de la mano."
 
*"Dicen que los grandes descubrimientos se hacen a hombros de gigantes. Nosotros no, en Aperture los hacemos desde cero. Nadie nos lleva de la mano."
Line 611: Line 922:
 
*"La buena noticia es que los síntomas del envenenamiento por amianto muestran una latencia de cuarenta coma seis años, así que si tienes más de treinta años casi te hará gracia. En el peor de los casos, te perderás algunas partidas de dominó, pero habrás contribuido a un salto en el avance de la ciencia. He metido esas cifras en la calculadora y me sale una carita sonriente."
 
*"La buena noticia es que los síntomas del envenenamiento por amianto muestran una latencia de cuarenta coma seis años, así que si tienes más de treinta años casi te hará gracia. En el peor de los casos, te perderás algunas partidas de dominó, pero habrás contribuido a un salto en el avance de la ciencia. He metido esas cifras en la calculadora y me sale una carita sonriente."
  
*"Si necesitas plantar un pino después de las siguientes pruebas, avisa a un asistente, porque es muy probable que lo que salga sea carbón. Es sólo temporal, no te asustes. Eso sí, si después de una semana no se te pasa, asústate y ven a vernos, porque eso no es lo que debería pasar."
+
*"Si necesitas plantar un pino después de las siguientes pruebas, avisa a un asistente, porque es muy probable que lo que salga sea carbón. Es solo temporal, no te asustes. Eso sí, si después de una semana no se te pasa, asústate y ven a vernos, porque eso no es lo que debería pasar."
  
*"Aviso: vamos a apuntarte con un superconductor a plena potencia hasta que acabe la siguiente prueba. Te seré franco: en este caso lo hacemos sólo para ver qué pasa. No tenemos ni idea. Probablemente nada. En el mejor de los casos, podrías obtener superpoderes. En el peor, tumores, pero te los extirparemos."
+
*"Aviso: vamos a apuntarte con un superconductor a plena potencia hasta que acabe la siguiente prueba. Te seré franco: en este caso lo hacemos solo para ver qué pasa. No tenemos ni idea. Probablemente nada. En el mejor de los casos, podrías obtener superpoderes. En el peor, tumores, pero te los extirparemos."
  
 
*"Si eres alérgico a los cacahuetes, avisa ahora, porque la siguiente prueba podría convertir tu sangre en crema de cacahuete por unos minutos. El lado bueno es que, si lo conseguimos, tendrán que inventar un premio Nobel especial para nosotros, así que aguanta."
 
*"Si eres alérgico a los cacahuetes, avisa ahora, porque la siguiente prueba podría convertir tu sangre en crema de cacahuete por unos minutos. El lado bueno es que, si lo conseguimos, tendrán que inventar un premio Nobel especial para nosotros, así que aguanta."
Line 659: Line 970:
 
*"¡Pídele al encargado del tiempo el libro de reclamaciones! ¡Haz que lamente el día en el que le puso mal tiempo a Cave Johnson! ¿Sabes quién soy? ¡Soy el que va a quemar el maldito mapa del tiempo! ¡Le diré a mis ingenieros que inventen un combustible a base de isobaras!"
 
*"¡Pídele al encargado del tiempo el libro de reclamaciones! ¡Haz que lamente el día en el que le puso mal tiempo a Cave Johnson! ¿Sabes quién soy? ¡Soy el que va a quemar el maldito mapa del tiempo! ¡Le diré a mis ingenieros que inventen un combustible a base de isobaras!"
  
===Wheatley===
+
====Wheatley====
  
 
*"Cuentan que el antiguo vigilante del lugar se volvió completamente loco y descuartizó a toda su dotación de robots. Al parecer, por las noches, aún pueden oírse los alaridos... De sus réplicas. Todas funcionalmente indistinguibles de los originales. No quedan vestigios del incidente ni nadie sabe por qué gritan. Absolutamente aterrador. Aunque, sin ningún sentido paranormal, obviamente."
 
*"Cuentan que el antiguo vigilante del lugar se volvió completamente loco y descuartizó a toda su dotación de robots. Al parecer, por las noches, aún pueden oírse los alaridos... De sus réplicas. Todas funcionalmente indistinguibles de los originales. No quedan vestigios del incidente ni nadie sabe por qué gritan. Absolutamente aterrador. Aunque, sin ningún sentido paranormal, obviamente."
Line 665: Line 976:
 
*"¿Quieres saber algo interesante? Casi conseguí trabajo aquí en la fábrica pero, ¿adivina a quién eligió el capataz? A un duplicado de sí mismo. Nepotismo. Al final me dieron el PEOR trabajo, atender a los apestosos humanos."
 
*"¿Quieres saber algo interesante? Casi conseguí trabajo aquí en la fábrica pero, ¿adivina a quién eligió el capataz? A un duplicado de sí mismo. Nepotismo. Al final me dieron el PEOR trabajo, atender a los apestosos humanos."
  
*"Mmm, perdona, no quería decir apestosos. Mmm, sólo atender a los humanos. Lo siento. Se me escapó. Es desconsiderado por mi parte,  er... los apestosos humanos."
+
*"Mmm, perdona, no quería decir apestosos. Mmm, solo atender a los humanos. Lo siento. Se me escapó. Es desconsiderado por mi parte,  er... los apestosos humanos."
  
 
*"Como te decía, eh, adoro a los humanos. Su aspecto es impresionante. Y su... folclore... es... maravilloso y pintoresco."
 
*"Como te decía, eh, adoro a los humanos. Su aspecto es impresionante. Y su... folclore... es... maravilloso y pintoresco."
Line 671: Line 982:
  
 
==Me==
 
==Me==
[[File:Soldier_marketing_pose_1.png|left|200px]]
+
[[File:User_Jagoba_RL_Sniper.png|left|210px]]
 
{| cellpadding = 5 style="background: #EFFBF5;font-size: 100%;"
 
{| cellpadding = 5 style="background: #EFFBF5;font-size: 100%;"
 
| {{User Spanish}}
 
| {{User Spanish}}
Line 685: Line 996:
 
| {{User Nosmoke}}
 
| {{User Nosmoke}}
 
| {{User nametag addict}}
 
| {{User nametag addict}}
 +
| {{User Disciplinary Action}}
 +
|-
 +
| {{UserItem|quality = strange|item = Grenade Launcher}}
 +
| {{UserItem|quality = strange|item = Direct Hit}}
 +
| {{UserItem|quality = strange|item = Eyelander}}
 +
| {{UserItem|quality = strange|item = Stickybomb Launcher}}
 
|-
 
|-
 
| {{User Lumbricus Lid}}
 
| {{User Lumbricus Lid}}
 
| {{User Hats}}
 
| {{User Hats}}
 +
| {{User Dead Cone}}
 +
| {{User Wiki Cap}}
 
|-
 
|-
 
| {{User Soldier}}
 
| {{User Soldier}}
Line 704: Line 1,023:
 
| {{User Absurd Humour}}
 
| {{User Absurd Humour}}
 
| {{User Black Humour}}
 
| {{User Black Humour}}
 +
| {{User White Rabbit}}
 
|}
 
|}
  
Line 709: Line 1,029:
 
<gallery>
 
<gallery>
 
File:User_Jagoba_RL_1st_person_lawnchair.png|First-person view in TF2.
 
File:User_Jagoba_RL_1st_person_lawnchair.png|First-person view in TF2.
File:User_Jagoba_RL_1st_person_l4d2.png|First-person view in L4D2.
 
 
File:User_Jagoba_RL_Witch.png|Me ragequitting for be murdered by Backburner, Natascha or a suicide Charger.
 
File:User_Jagoba_RL_Witch.png|Me ragequitting for be murdered by Backburner, Natascha or a suicide Charger.
 
</gallery>
 
</gallery>

Latest revision as of 19:18, 18 March 2021


I loved TF2 since I discovered it but now is crap with all these bugs and with Valve only caring about the money, so I stopped playing it and as consecuence, I stop editing this wiki, but I would like to conservate this page if is not necesary his the deletion. Thanks for everything.
He adorado TF2 desde que lo descubrí, pero cada vez tiene más errores y Valve solo piensa en el dinero, asique he dejado de jugar y como consecuencia de editar la wiki. Aún así me gustaría conservar esta página si no es necesario su eliminación. Gracias por todo.


BOOOOOOOOOOOOOO.
Heavy about Jag Gentlemann because he doesn't play Heavy class
User Jagoba RL Alice.png
Jag Gentlemann |UKCS|
Jagoba RL
Basic information
Birth place: Spain
Native language: Spanish
Age: 18
Team Fortress 2
Favourite classes: Soldier
Favourite maps: Badwater Basin, Turbine
and Gold Rush
Favourite weapons: Jarate, Axtinguisher
and Direct Hit
Favourite hats: Master's Yellow Belt, Wiki Cap
Contact information
Steam page: Jag Gentlemann |UKCS|

I'm spanish user and I'm translating english pages into spanish, firstly motivated by the Wiki cap, but now I translte the pages for Spanish community, I'm not an idiot who spends hours for pixels (that doesn't mean that I don't want the Wiki cap). Evidences? I have the Wiki Cap and I'm still translating. I want to increase my level of english too.


Soy un usuario español y estoy traduciendo páginas en inglés al español al principio motivado para ganar la Wiki cap, pero ahora lo hago para aumentar la comunidad española, no soy un idiota que está horas haciendo algo por píxeles (eso no quiere decir que no quiera a Wiki cap). ¿La prueba? Tengo la Wiki Cap y sigo traduciendo. Espero que además me mejore un poco el inglés.

Tag number used: 66

Jag Gentlemann |UKCS| 
Killicon rocket launcher.png
 Air


Steam profile here
TF2 Backpack here
Stats here
(Spam spam spam) YouTube channel here

Si eres traductor en español, leelo

Contactos

  • Yo (el burro delante para que no se espante).
  • Dio
  • BiBi


Lovely Items

Some favourite quotes

My loadout

Trading adventures

I had I got
Soldier's Stash Milkman
Milkman Strange Direct Hit x2
Strange Direct Hit Team Captain
Team Captain Villain's Veil
Villain's Veil Key x2 + Blighted Beak + Copper's Hard Top + Refined Metal
Key x2 + Refined Metal Fancy Dress Uniform
Blighted Beak Companion Cube Pin

So: Soldier's Stash => Strange Direct Hit + Fancy Dress Uniform + Companion Cube Pin + Copper's Hard Top

Portal quotes in Spanish

Me

User Jagoba RL Sniper.png
Flag Spain.png This user is Spanish. Olé.
TF2 crosshair.png This user is a Team Fortress Wiki translator!
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
es Este usuario tiene una comprensión nativa del español.
RED Wiki Cap.png This user does not edit this wiki for the sole purpose of getting a Wiki Cap.
Userbox Nope.png This user is credit to team?...

Nope
Gentlemen.png This user is a Gentleman!
Fire.png This user is ON FIRE!!
Spy No smoking.png No smoking please!
Backpack Name Tag.png This user loves to rename his items.
Backpack Disciplinary Action.png This user loves whipping his teammates (and enemies).
Backpack Grenade Launcher.png This user owns a Strange Grenade Launcher.


Backpack Direct Hit.png This user owns a Strange Direct Hit.


Backpack Eyelander.png This user owns a Strange Eyelander.


Backpack Stickybomb Launcher.png This user owns a Strange Stickybomb Launcher.


Lumbricus Lid Helmet.png This user owns the Lumbricus Lid.
Gentle Manne Crop.png This user owns 0 hats! (Probably -1 more than you do, you poor, Irish bastard.)
Backpack Dead Cone.png This user owns a Genuine Dead Cone.
RED Wiki Cap.png This user owns a Wiki Cap.
User Soldier.png This user is a Soldier.
“Maggots!”
User Demoman.png This user is a Demoman.
“Oh, they’re goin' ta have ta glue you back together... IN HELL!”
User Sniper.png This user is a Sniper.
“Wave goodbye ta yer ’ead, wanker!”
User Engineer.png This user is an Engineer.
“I told ya don’t touch that darn thing!”
Saharan Spy Set.png This user is a Saharan Spy.
Scout Mercenary.png This user is a Mercenary.


Dead Ringer.png This user has spent way too many hours of his life playing Team Fortress 2!
User in a Horse.png This user is on a horse
User Double Sun Power.png This user has double sun power.
Userbox PvZ.png This user doesn't want zombies on his lawn.
User Jagoba RL Don Patch.gif This user loves absurd humour.
User Jagoba RL Black Humour.png This user loves black humour.
User Takamoto White Rabbit.gif This user is following the White Rabbit

Galería

34odkiq.jpg