Template:PatchDiff/August 27, 2020 Patch/tf/resource/tf spanish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1209612096"TF_ShootManyRobotsPack_Desc" "¿Por qué dejar que tu delantera se lleve toda la diversión? Añade más cachivaches a la parte superior de tu torso con esta selección de las mejores chatarrerías de París."
1209712097"[english]TF_ShootManyRobotsPack_Desc" "Why let your front have all the fun? Add more junk to the upper part of your trunk with this selection from the finest junkyards in Paris."
1209812098"Tip_1_17" "Como Scout, ten cuidado al usar la CritiCola. Reservarla para ataques sorpresa y aprovecharte de tu velocidad puede evitar que sufras daño adicional."
12099N/A"[english]Tip_1_17" "As a Scout, be careful when using Crit-A-Cola. Saving it for surprise attacks and taking advantage of your speed can help you avoid taking extra damage."
N/A12099"[english]Tip_1_17" "As a Scout, be careful when using Crit-a-Cola. Saving it for surprise attacks and taking advantage of your speed can help you avoid taking extra damage."
1210012100"Tip_1_18" "Como Scout, tú y tus compañeros recuperáis salud al disparar a enemigos empapados de Leche Loca. Inicia peleas con ella para aumentar la posibilidad de que tu equipo sobreviva."
1210112101"[english]Tip_1_18" "As a Scout, you and your allies regain lost health when hitting enemies drenched in Mad Milk. Initiate fights with it to improve your team's survivability."
1210212102"Tip_1_19" "Como Scout, el Machacador de Boston causa hemorragias en tus enemigos al golpearlos, pero fallar el golpe hará que tú mismo sangres. La hemorragia se puede detener rápidamente con un botiquín."
2805528055"TF_HimalayanHairShirt" "La Camiseta de Pelo Himalayo"
2805628056"[english]TF_HimalayanHairShirt" "The Himalayan Hair Shirt"
2805728057"TF_HimalayanHairShirt_Desc" "Todo el mundo adora las barbas, ¿pero por qué dejar que tu cara se lleve toda la diversión? Este traje de pelo hirsuto es como una barba para tus brazos y torso."
28058N/A"[english]TF_HimalayanHairShirt_Desc" "Everybody loves beards, but why let your face have all the fun? This hirsute hair suit is like a beard for your arms and torso. "
N/A28058"[english]TF_HimalayanHairShirt_Desc" "Everybody loves beards, but why let your face have all the fun? This hirsute hair suit is like a beard for your arms and torso."
2805928059"TF_AbominableSnowPants" "Los Abominables Pantalones de las Nieves"
2806028060"[english]TF_AbominableSnowPants" "The Abominable Snow Pants"
2806128061"TF_AbominableSnowPants_Desc" "El nombre del yeti proviene de la voz tibetana yeh-teh, que se traduce como \"monstruo aterrador que vive en las montañas y viste diminutos pantalones cortos\"."
2979829798"[english]TF_TournamentMedal_UDL_3rd" "United Dodgeball League 3rd Place"
2979929799"TF_TournamentMedal_UDL_Staff" "Personal de UDL"
2980029800"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Staff" "UDL Staff"
29801N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Soldier División 1"
29802N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_1st" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Division 1 First Place"
29803N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress JumpCup Soldier División 1"
29804N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Division 1 Second Place"
29805N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Soldier División 1"
29806N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Division 1 Third Place"
29807N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_Participant" "Participante de Brazil Fortress JumpCup Soldier División 1"
29808N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Division 1 Participant"
29809N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Soldier División 2"
29810N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_1st" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Division 2 First Place"
29811N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress JumpCup Soldier División 2"
29812N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Division 2 Second Place"
29813N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Soldier División 2"
29814N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Division 2 Third Place"
29815N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_Participant" "Participante de Brazil Fortress JumpCup Soldier División 2"
29816N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Division 2 Participant"
29817N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman"
29818N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_1st" "Brazil Fortress JumpCup Demoman First Place"
29819N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman"
29820N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Second Place"
29821N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman"
29822N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Third Place"
29823N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Participant" "Participante de Brazil Fortress JumpCup Demoman"
29824N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Participant"
29825N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Helper" "Ayudante de Brazil Fortress JumpCup"
29826N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Helper" "Brazil Fortress JumpCup Helper"
N/A29801"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Soldier División 1"
N/A29802"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_1st" "Brazil Fortress Jump Cup Soldier Division 1 First Place"
N/A29803"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Soldier División 1"
N/A29804"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_2nd" "Brazil Fortress Jump Cup Soldier Division 1 Second Place"
N/A29805"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Soldier División 1"
N/A29806"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_3rd" "Brazil Fortress Jump Cup Soldier Division 1 Third Place"
N/A29807"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_Participant" "Participante de Brazil Fortress Jump Cup Soldier División 1"
N/A29808"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_Participant" "Brazil Fortress Jump Cup Soldier Division 1 Participant"
N/A29809"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Soldier División 2"
N/A29810"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_1st" "Brazil Fortress Jump Cup Soldier Division 2 First Place"
N/A29811"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Soldier División 2"
N/A29812"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_2nd" "Brazil Fortress Jump Cup Soldier Division 2 Second Place"
N/A29813"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Soldier División 2"
N/A29814"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_3rd" "Brazil Fortress Jump Cup Soldier Division 2 Third Place"
N/A29815"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_Participant" "Participante de Brazil Fortress Jump Cup Soldier División 2"
N/A29816"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_Participant" "Brazil Fortress Jump Cup Soldier Division 2 Participant"
N/A29817"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman"
N/A29818"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_1st" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman First Place"
N/A29819"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman"
N/A29820"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_2nd" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Second Place"
N/A29821"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman"
N/A29822"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_3rd" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Third Place"
N/A29823"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Participant" "Participante de Brazil Fortress Jump Cup Demoman"
N/A29824"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Participant" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Participant"
N/A29825"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Helper" "Ayudante de Brazil Fortress Jump Cup"
N/A29826"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Helper" "Brazil Fortress Jump Cup Helper"
2982729827"TF_TournamentMedal_Madness_Iron_2019" "Berilo Bruñido de Madness vs. Machines 2019"
2982829828"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Iron_2019" "Madness vs Machines Burnished Beryl 2019"
2982929829"TF_TournamentMedal_Madness_Iron_2019_Desc" "Si esta pequeña roca hubiera sido más grande, habría sido una hebilla de cinturón increíble. Caminar resultaría desagradable, pero ese es el precio de la moda. Otorgada a los jugadores de la campaña cooperativa de Potato's MvM Server."
3036830368"[english]TF_Summer2019CosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nSummer 2019 Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Summer 2019 Cosmetic Collection."
3036930369"TF_Summer2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser raro o un sombrero de Verano 2019 de Aspecto Inusual"
3037030370"[english]TF_Summer2019CosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Summer 2019 Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Summer 2019 Hat"
30371N/A"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de verano 2019"
N/A30371"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2019"
3037230372"[english]TF_Tool_Summer2019CosmeticKey" "Summer 2019 Cosmetic Key"
3037330373"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2019"
3037430374"[english]TF_Tool_Summer2019CosmeticKey_desc" "Used to open a Summer 2019 Cosmetic Case"
3052530525"TF_sum19_bottle_cap_style1" "Bonk"
3052630526"[english]TF_sum19_bottle_cap_style1" "Bonk"
3052730527"TF_sum19_bottle_cap_style2" "Criticola"
30528N/A"[english]TF_sum19_bottle_cap_style2" "Crit-A-Cola"
N/A30528"[english]TF_sum19_bottle_cap_style2" "Crit-a-Cola"
3052930529"TF_sum19_camera_hat_style1" "Pintar: Borde"
3053030530"[english]TF_sum19_camera_hat_style1" "Paint: Rim"
3053130531"TF_sum19_camera_hat_style2" "Pintar: Todo"
3056830568"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Qualified_Stage_Champions" "Brazil Fortress 6v6 Qualified Stage Champions"
3056930569"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Helper" "Ayudante de Brazil Fortress 6v6"
3057030570"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Helper" "Brazil Fortress 6v6 Helper"
30571N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman División 1"
30572N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_1st" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Division 1 First Place"
30573N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman División 1"
30574N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Division 1 Second Place"
30575N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman División 1"
30576N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Division 1 Third Place"
30577N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_Participant" "Participante de Brazil Fortress JumpCup Demoman División 1"
30578N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Division 1 Participant"
30579N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman División 2"
30580N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_1st" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Division 2 First Place"
30581N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman División 2"
30582N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Division 2 Second Place"
30583N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress JumpCup Demoman División 2"
30584N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Division 2 Third Place"
30585N/A"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_Participant" "Participante de Brazil Fortress JumpCup Demoman División 2"
30586N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Division 2 Participant"
N/A30571"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman División 1"
N/A30572"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_1st" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Division 1 First Place"
N/A30573"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman División 1"
N/A30574"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_2nd" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Division 1 Second Place"
N/A30575"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman División 1"
N/A30576"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_3rd" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Division 1 Third Place"
N/A30577"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_Participant" "Participante de Brazil Fortress Jump Cup Demoman División 1"
N/A30578"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div1_Participant" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Division 1 Participant"
N/A30579"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman División 2"
N/A30580"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_1st" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Division 2 First Place"
N/A30581"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman División 2"
N/A30582"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_2nd" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Division 2 Second Place"
N/A30583"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Demoman División 2"
N/A30584"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_3rd" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Division 2 Third Place"
N/A30585"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_Participant" "Participante de Brazil Fortress Jump Cup Demoman División 2"
N/A30586"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Div2_Participant" "Brazil Fortress Jump Cup Demoman Division 2 Participant"
3058730587"TF_Wearable_Eyes" "Ojos"
3058830588"[english]TF_Wearable_Eyes" "Eyes"
3058930589"TF_Wearable_Bread" "Pan"
3137631376"[english]TF_Chat_Unavailable" "Text communication is not available for this account."
3137731377"TF_Voice_Unavailable" "La comunicación por voz no está disponible para esta cuenta."
3137831378"[english]TF_Voice_Unavailable" "Voice communication is not available for this account."
N/A31379"TF_TournamentMedal_UGCHL_League_Admin" "Administrador y colaborador de UGC League"
N/A31380"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_League_Admin" "UGC League Admin and Contributor"
N/A31381"TF_TournamentMedal_72hr_jimijam" "Participante de TF2Maps 72hr TF2Jam"
N/A31382"[english]TF_TournamentMedal_72hr_jimijam" "TF2Maps 72hr TF2Jam Participant"
N/A31383"TF2MapsRayOfSunshine2020" "TF2Maps Ray of Sunshine 2020"
N/A31384"[english]TF2MapsRayOfSunshine2020" "TF2Maps Ray of Sunshine 2020"
N/A31385"TF2MapsRayOfSunshine2020_Desc" "Alégralos en un día gris. ¡Otorgado a los colaboradores durante el TF2Maps 72hr TF2Jam 2020!"
N/A31386"[english]TF2MapsRayOfSunshine2020_Desc" "Make 'em happy when skies are gray. Awarded to donors during the TF2Maps 72hr TF2Jam 2020!"
N/A31387"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_1st" "Primer Puesto de cpTV Summer Brawl"
N/A31388"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_1st" "cpTV Summer Brawl 1st Place"
N/A31389"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_2nd" "Segundo Puesto de cpTV Summer Brawl"
N/A31390"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_2nd" "cpTV Summer Brawl 2nd Place"
N/A31391"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_3rd" "Tercer Puesto de cpTV Summer Brawl"
N/A31392"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_3rd" "cpTV Summer Brawl 3rd Place"
N/A31393"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_Participant" "Participante de cpTV Summer Brawl"
N/A31394"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_Participant" "cpTV Summer Brawl Participant"
N/A31395"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_1st" "Primer Puesto de cpTV PASS Time Championship"
N/A31396"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_1st" "cpTV PASS Time Championship 1st Place"
N/A31397"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_2nd" "Segundo Puesto de cpTV PASS Time Championship"
N/A31398"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_2nd" "cpTV PASS Time Championship 2nd Place"
N/A31399"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_3rd" "Tercer Puesto de cpTV PASS Time Championship"
N/A31400"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_3rd" "cpTV PASS Time Championship 3rd Place"
N/A31401"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_Participant" "Participante de cpTV PASS Time Championship"
N/A31402"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_Participant" "cpTV PASS Time Championship Participant"
N/A31403"TF_TournamentMedal_RGLgg_Amateur_Participant" "Participante Amateur de RGL.gg"
N/A31404"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Amateur_Participant" "RGL.gg - Amateur Participant"
N/A31405"TF_TournamentMedal_RGLgg_Newcomer_Participant" "Nuevo Participante de RGL.gg"
N/A31406"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Newcomer_Participant" "RGL.gg - Newcomer Participant"
N/A31407"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Amateur_Participant" "Participante Amateur de RGL.gg - Highlander"
N/A31408"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Amateur_Participant" "RGL.gg - Amateur Participant - Highlander"
N/A31409"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Newcomer_Participant" "Nuevo Participante de RGL.gg - Highlander"
N/A31410"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Newcomer_Participant" "RGL.gg - Newcomer Participant - Highlander"
N/A31411"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Advanced_Champions" "Campeones Avanzados de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31412"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Advanced_Champions" "RGL.gg - Advanced Champions - No Restriction Sixes"
N/A31413"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Advanced_2nd" "Segundo Puesto Avanzado de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31414"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Advanced_2nd" "RGL.gg - Advanced 2nd Place - No Restriction Sixes"
N/A31415"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Advanced_3rd" "Tercer Puesto Avanzado de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31416"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Advanced_3rd" "RGL.gg - Advanced 3rd Place - No Restriction Sixes"
N/A31417"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Advanced_Participant" "Participante Avanzado de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31418"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Advanced_Participant" "RGL.gg - Advanced Participant - No Restriction Sixes"
N/A31419"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Main_Champions" "Campeones Principales de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31420"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Main_Champions" "RGL.gg - Main Champions - No Restriction Sixes"
N/A31421"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Main_2nd" "Segundo Puesto Principal de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31422"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Main_2nd" "RGL.gg - Main 2nd Place - No Restriction Sixes"
N/A31423"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Main_3rd" "Tercer Puesto Principal de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31424"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Main_3rd" "RGL.gg - Main 3rd Place - No Restriction Sixes"
N/A31425"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Main_Participant" "Participante Principal de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31426"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Main_Participant" "RGL.gg - Main Participant - No Restriction Sixes"
N/A31427"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_Champions" "Campeones Intermedios de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31428"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_Champions" "RGL.gg - Intermediate Champions - No Restriction Sixes"
N/A31429"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_2nd" "Segundo Puesto Intermedio de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31430"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_2nd" "RGL.gg - Intermediate 2nd Place - No Restriction Sixes"
N/A31431"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_3rd" "Tercer Puesto Intermedio de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31432"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_3rd" "RGL.gg - Intermediate 3rd Place - No Restriction Sixes"
N/A31433"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_Participant" "Participante Intermedio de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31434"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_Participant" "RGL.gg - Intermediate Participant - No Restriction Sixes"
N/A31435"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Amateur_Participant" "Participante Amateur de RGL.gg - No Restriction Sixes"
N/A31436"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Amateur_Participant" "RGL.gg - Amateur Participant - No Restriction Sixes"
N/A31437"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div1_Champions" "Campeones de la División 1 de RGL.gg - 6c6"
N/A31438"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div1_Champions" "RGL.gg - Div-1 Champions - 6v6"
N/A31439"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div1_2nd" "Segundo Puesto de la División 1 de RGL.gg - 6c6"
N/A31440"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div1_2nd" "RGL.gg - Div-1 2nd Place - 6v6"
N/A31441"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div1_3rd" "Tercer Puesto de la División 1 de RGL.gg - 6c6"
N/A31442"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div1_3rd" "RGL.gg - Div-1 3rd Place - 6v6"
N/A31443"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div1_Participant" "Participante de la División 1 de RGL.gg - 6c6"
N/A31444"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div1_Participant" "RGL.gg - Div-1 Participant - 6v6"
N/A31445"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div2_Champions" "Campeones de la División 2 de RGL.gg - 6c6"
N/A31446"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div2_Champions" "RGL.gg - Div-2 Champions - 6v6"
N/A31447"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div2_2nd" "Segundo Puesto de la División 2 de RGL.gg - 6c6"
N/A31448"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div2_2nd" "RGL.gg - Div-2 2nd Place - 6v6"
N/A31449"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div2_3rd" "Tercer Puesto de la División 2 de RGL.gg - 6c6"
N/A31450"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div2_3rd" "RGL.gg - Div-2 3rd Place - 6v6"
N/A31451"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div2_Participant" "Participante de la División 2 de RGL.gg - 6c6"
N/A31452"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Div2_Participant" "RGL.gg - Div-2 Participant - 6v6"
N/A31453"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Amateur_Participant" "Participante Amateur de RGL.gg - 6c6"
N/A31454"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Amateur_Participant" "RGL.gg - Amateur Participant - 6v6"
N/A31455"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Newcomer_Participant" "Nuevo Participante de RGL.gg - 6c6"
N/A31456"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Newcomer_Participant" "RGL.gg - Newcomer Participant - 6v6"
N/A31457"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Newcomer_Cup" "RGL.gg - Newcomer Cup - 6v6"
N/A31458"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Newcomer_Cup" "RGL.gg - Newcomer Cup - 6v6"
N/A31459"TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2020" "Réplica de Titanium Tank 2020"
N/A31460"[english]TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2020" "Titanium Tank Gilded Giver 2020"
N/A31461"TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2020_Desc" "Encendimos las prensas de medallas y forjamos algunas réplicas de este clásico atemporal solo para ti. Los cabezahuevos nos dijeron que no podíamos pagarlo, pero preferimos que nos condenen antes de que te dejemos marchar sin una recompensa. ¡Otorgada a los jugadores de la gira benéfica de Potato's MvM Server!"
N/A31462"[english]TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2020_Desc" "We fired up the medal presses and forged some replicas of this timeless classic just for you. The eggheads told us we couldn't afford it, but we'll be damned if we let you go unrewarded. Awarded to players of Potato's MvM Server's charity tour!"
N/A31463"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2020" "Donante Dorado de Titanium Tank 2020"
N/A31464"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2020" "Titanium Tank Gilded Giver 2020"
N/A31465"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2020_Desc" "Se necesita un corazón de oro para romper la cuarentena y luchar contra hordas de robots asesinos en medio de una pandemia de coronavirus. Por tus heroicas hazañas, te has ganado el derecho a salir finalmente de tu casa. ¡Otorgada a los donantes de la gira benéfica de Potato's MvM Server!"
N/A31466"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2020_Desc" "It takes a golden heart to breach quarantine and fight off hordes of killer robots in the midst of a coronavirus pandemic. For your heroic deeds, you've earned the right to finally leave your house. Awarded to donors of Potato's MvM Server's charity tour!"
N/A31467"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2020" "Cardioide Cromático de Titanium Tank 2020"
N/A31468"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2020" "Titanium Tank Chromatic Cardioid 2020"
N/A31469"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2020_Desc" "Gracias al amplio espectro de jugadores como tú, conquistaremos esta pandemia, al igual que tú conquistaste oleadas interminables de robots asesinos. ¡Otorgado a los donantes de la gira benéfica de Potato's MvM Server!"
N/A31470"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2020_Desc" "Thanks to the full spectrum of players like you, we'll conquer this pandemic, just like you conquered endless waves of murderous robots. Awarded to donors of Potato's MvM Server's charity tour!"
N/A31471"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Soldier_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Soldier"
N/A31472"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Soldier_1st" "Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Soldier First Place"
N/A31473"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Soldier_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Soldier"
N/A31474"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Soldier_2nd" "Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Soldier Second Place"
N/A31475"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Soldier_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Soldier"
N/A31476"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Soldier_3rd" "Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Soldier Third Place"
N/A31477"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Soldier_Participant" "Participante de Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Soldier"
N/A31478"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Soldier_Participant" "Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Soldier Participant"
N/A31479"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Demoman_1st" "Primer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Demoman"
N/A31480"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Demoman_1st" "Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Demoman First Place"
N/A31481"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Demoman_2nd" "Segundo Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Demoman"
N/A31482"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Demoman_2nd" "Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Demoman Second Place"
N/A31483"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Demoman_3rd" "Tercer Puesto de Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Demoman"
N/A31484"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Demoman_3rd" "Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Demoman Third Place"
N/A31485"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Demoman_Participant" "Participante de Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Demoman"
N/A31486"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_SpeedRun_Demoman_Participant" "Brazil Fortress Jump Cup Speed Run Demoman Participant"
N/A31487"TF_TournamentMedal_FruitMixes_High_Gold" "Medalla de Oro de Fruit Mixes Highlander High/Prem"
N/A31488"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_High_Gold" "Fruit Mixes Highlander High/Prem Gold Medal"
N/A31489"TF_TournamentMedal_FruitMixes_High_Silver" "Medalla de Plata de Fruit Mixes Highlander High/Prem"
N/A31490"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_High_Silver" "Fruit Mixes Highlander High/Prem Silver Medal"
N/A31491"TF_TournamentMedal_FruitMixes_High_Bronze" "Medalla de Bronce de Fruit Mixes Highlander High/Prem"
N/A31492"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_High_Bronze" "Fruit Mixes Highlander High/Prem Bronze Medal"
N/A31493"TF_TournamentMedal_FruitMixes_High_Participant" "Participante de Fruit Mixes Highlander High/Prem"
N/A31494"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_High_Participant" "Fruit Mixes Highlander High/Prem Participant"
N/A31495"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Low_Gold" "Medalla de Oro de Fruit Mixes Highlander Low/Mid"
N/A31496"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Low_Gold" "Fruit Mixes Highlander Low/Mid Gold Medal"
N/A31497"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Low_Silver" "Medalla de Plata de Fruit Mixes Highlander Low/Mid"
N/A31498"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Low_Silver" "Fruit Mixes Highlander Low/Mid Silver Medal"
N/A31499"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Low_Bronze" "Medalla de Bronce de Fruit Mixes Highlander Low/Mid"
N/A31500"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Low_Bronze" "Fruit Mixes Highlander Low/Mid Bronze Medal"
N/A31501"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Low_Participant" "Participante de Fruit Mixes Highlander Low/Mid"
N/A31502"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Low_Participant" "Fruit Mixes Highlander Low/Mid Participant"
N/A31503"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Open_Gold" "Medalla de Oro de Fruit Mixes Highlander Open"
N/A31504"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Open_Gold" "Fruit Mixes Highlander Open Gold Medal"
N/A31505"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Open_Silver" "Medalla de Plata de Fruit Mixes Highlander Open"
N/A31506"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Open_Silver" "Fruit Mixes Highlander Open Silver Medal"
N/A31507"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Open_Bronze" "Medalla de Bronce de Fruit Mixes Highlander Open"
N/A31508"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Open_Bronze" "Fruit Mixes Highlander Open Bronze Medal"
N/A31509"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Open_Participant" "Participante de Fruit Mixes Highlander Open"
N/A31510"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Open_Participant" "Fruit Mixes Highlander Open Participant"
N/A31511"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Gold" "Medalla de Oro de CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament"
N/A31512"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Gold" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament Gold Medal"
N/A31513"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Silver" "Medalla de Plata de CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament"
N/A31514"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Silver" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament Silver Medal"
N/A31515"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Bronze" "Medalla de Bronce de CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament"
N/A31516"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Bronze" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament Bronze Medal"
N/A31517"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Participant" "Participante de CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament"
N/A31518"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Participant" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament Participant"
N/A31519"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Supporter" "Donante de CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament"
N/A31520"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Supporter" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament Supporter"
N/A31521"TF_TournamentMedal_CLTF2_Cup2" "Copa 2"
N/A31522"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Cup2" "Cup #2"
N/A31523"TF_Wearable_Jars" "Frascos"
N/A31524"[english]TF_Wearable_Jars" "Jars"
N/A31525"TF_Wearable_NeckBrace" "Collarín"
N/A31526"[english]TF_Wearable_NeckBrace" "Neck Brace"
N/A31527"Summer2020Cosmetics_collection" "Colección de Cosméticos de Verano 2020"
N/A31528"[english]Summer2020Cosmetics_collection" "Summer 2020 Cosmetics Collection"
N/A31529"Summer2020Cosmetics_collection_desc" "Objetos de la Colección de Cosméticos de Verano 2020:"
N/A31530"[english]Summer2020Cosmetics_collection_desc" "Items from the Summer 2020 Cosmetics Collection:"
N/A31531"Footer_Summer2020Cosmetics" "El contenido puede ser raro o un sombrero de Verano 2020 de Aspecto Inusual"
N/A31532"[english]Footer_Summer2020Cosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Summer 2020 Hat"
N/A31533"TF_Summer2020CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2020"
N/A31534"[english]TF_Summer2020CosmeticCase" "Summer 2020 Cosmetic Case"
N/A31535"TF_Summer2020CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2020 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2020."
N/A31536"[english]TF_Summer2020CosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nSummer 2020 Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Summer 2020 Cosmetic Collection."
N/A31537"TF_Summer2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser raro o un sombrero de Verano 2020 de Aspecto Inusual"
N/A31538"[english]TF_Summer2020CosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Summer 2020 Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Summer 2020 Hat"
N/A31539"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2020"
N/A31540"[english]TF_Tool_Summer2020CosmeticKey" "Summer 2020 Cosmetic Key"
N/A31541"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2020"
N/A31542"[english]TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_desc" "Used to open a Summer 2020 Cosmetic Case"
N/A31543"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2020\n-El contenido puede ser raro o un sombrero de Verano 2020 de Aspecto Inusual"
N/A31544"[english]TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_AdText" "-Used to open a Summer 2020 Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Summer 2020 Hat"
N/A31545"Attrib_Particle147" "Verdático"
N/A31546"[english]Attrib_Particle147" "Verdatica"
N/A31547"Attrib_Particle148" "Aromático"
N/A31548"[english]Attrib_Particle148" "Aromatica"
N/A31549"Attrib_Particle149" "Cromático"
N/A31550"[english]Attrib_Particle149" "Chromatica"
N/A31551"Attrib_Particle150" "Prismático"
N/A31552"[english]Attrib_Particle150" "Prismatica"
N/A31553"Attrib_Particle151" "Enjambre de abejas"
N/A31554"[english]Attrib_Particle151" "Bee Swarm"
N/A31555"Attrib_Particle152" "Luciérnagas juguetonas"
N/A31556"[english]Attrib_Particle152" "Frisky Fireflies"
N/A31557"Attrib_Particle153" "Espíritus humeantes"
N/A31558"[english]Attrib_Particle153" "Smoldering Spirits"
N/A31559"Attrib_Particle154" "Seres errantes"
N/A31560"[english]Attrib_Particle154" "Wandering Wisps"
N/A31561"Attrib_Particle155" "Caleidoscopio"
N/A31562"[english]Attrib_Particle155" "Kaleidoscope"
N/A31563"TF_sum20_spectre_cles" "Ojos Hipnóticos"
N/A31564"[english]TF_sum20_spectre_cles" "Hypno-eyes"
N/A31565"TF_sum20_breadcrab" "Pangrejo"
N/A31566"[english]TF_sum20_breadcrab" "Breadcrab"
N/A31567"TF_sum20_loaf_loafers" "Mohocasines"
N/A31568"[english]TF_sum20_loaf_loafers" "Loaf Loafers"
N/A31569"TF_sum20_loaf_loafers_style1" "Recién horneado"
N/A31570"[english]TF_sum20_loaf_loafers_style1" "Freshly Baked"
N/A31571"TF_sum20_loaf_loafers_style2" "Recién teletransportado"
N/A31572"[english]TF_sum20_loaf_loafers_style2" "Freshly Teleported"
N/A31573"TF_sum20_sophisticated_smoker" "Fumador Sofisticado"
N/A31574"[english]TF_sum20_sophisticated_smoker" "Sophisticated Smoker"
N/A31575"TF_sum20_flamehawk" "Llamahicano"
N/A31576"[english]TF_sum20_flamehawk" "Flamehawk"
N/A31577"TF_sum20_fire_fighter" "Luchador Incendiario"
N/A31578"[english]TF_sum20_fire_fighter" "Fire Fighter"
N/A31579"TF_sum20_fire_fighter_style1" "Ultra"
N/A31580"[english]TF_sum20_fire_fighter_style1" "Ultra"
N/A31581"TF_sum20_fire_fighter_style2" "Arcade"
N/A31582"[english]TF_sum20_fire_fighter_style2" "Arcade"
N/A31583"TF_sum20_crabe_de_chapeau" "Gorro Cangrejo"
N/A31584"[english]TF_sum20_crabe_de_chapeau" "Crabe de Chapeau"
N/A31585"TF_sum20_birds_eye_viewer" "Perspectiva Aviar"
N/A31586"[english]TF_sum20_birds_eye_viewer" "Bird's Eye Viewer"
N/A31587"TF_sum20_birds_eye_viewer_style1" "Civil"
N/A31588"[english]TF_sum20_birds_eye_viewer_style1" "Civilian"
N/A31589"TF_sum20_birds_eye_viewer_style2" "Informante"
N/A31590"[english]TF_sum20_birds_eye_viewer_style2" "Informant"
N/A31591"TF_sum20_hawk_warrior" "Halcón Guerrero"
N/A31592"[english]TF_sum20_hawk_warrior" "Hawk Warrior"
N/A31593"TF_sum20_bazaar_bauble" "Baratija de Bazar"
N/A31594"[english]TF_sum20_bazaar_bauble" "Bazaar Bauble"
N/A31595"TF_sum20_breach_and_bomb" "Romper y Bombardear"
N/A31596"[english]TF_sum20_breach_and_bomb" "Breach and Bomb"
N/A31597"TF_sum20_head_of_defense" "Casco Centinela"
N/A31598"[english]TF_sum20_head_of_defense" "Head Of Defense"
N/A31599"TF_sum20_head_of_defense_style1" "Ejecutor"
N/A31600"[english]TF_sum20_head_of_defense_style1" "Enforcer"
N/A31601"TF_sum20_head_of_defense_style2" "Protector"
N/A31602"[english]TF_sum20_head_of_defense_style2" "Protector"
N/A31603"TF_sum20_hazard_headgear" "Casco de Peligro"
N/A31604"[english]TF_sum20_hazard_headgear" "Hazard Headgear"
N/A31605"TF_sum20_soda_specs" "Las Refrescogafas"
N/A31606"[english]TF_sum20_soda_specs" "Soda Specs"
N/A31607"TF_sum20_soda_specs_style1" "Bonk"
N/A31608"[english]TF_sum20_soda_specs_style1" "Bonk"
N/A31609"TF_sum20_soda_specs_style2" "Criticola"
N/A31610"[english]TF_sum20_soda_specs_style2" "Crit-a-Cola"
N/A31611"TF_sum20_california_cap" "Gorra Californiana"
N/A31612"[english]TF_sum20_california_cap" "California Cap"
N/A31613"TF_sum20_poolside_polo" "Polo Piscinero"
N/A31614"[english]TF_sum20_poolside_polo" "Poolside Polo"
N/A31615"TF_sum20_tools_tourist" "Herramientas del Turista"
N/A31616"[english]TF_sum20_tools_tourist" "Tools of the Tourist"
N/A31617"TF_sum20_jarmaments" "Frascamientos"
N/A31618"[english]TF_sum20_jarmaments" "Jarmaments"
N/A31619"TF_sum20_flatliner" "Paralizador Cardíaco"
N/A31620"[english]TF_sum20_flatliner" "Flatliner"
N/A31621"TF_sum20_self_care" "Cuidados Personales"
N/A31622"[english]TF_sum20_self_care" "Self-Care"
N/A31623"TF_sum20_momma_kiev" "Mamá Kiev"
N/A31624"[english]TF_sum20_momma_kiev" "Momma Kiev"
N/A31625"TF_sum20_momma_kiev_style1" "Casual"
N/A31626"[english]TF_sum20_momma_kiev_style1" "Casual"
N/A31627"TF_sum20_momma_kiev_style2" "Camarada"
N/A31628"[english]TF_sum20_momma_kiev_style2" "Comrade"
N/A31629"TF_sum20_smoking_jacket" "Chaqueta de Fumar"
N/A31630"[english]TF_sum20_smoking_jacket" "Smoking Jacket"
3137931631}
3138031632}