Template:PatchDiff/August 7, 2014 Patch/tf/resource/tf japanese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
80088008"[english]TR_Spy_EndDialog" "Well done! You've completed Spy training and unlocked Engineer training!\n\nWant to try out the Spy in a game? Why not try OFFLINE PRACTICE.\n\nReady to play online? Click START PLAYING at the main menu."
80098009"TR_DemoRush_Intro" "Goldrush へようこそ!トレーニングでは3つあるステージのうち最初の1ステージのみプレイし、制限時間はありません。"
80108010"[english]TR_DemoRush_Intro" "Welcome to Goldrush! For training only the first stage of three stages will be played and there is no time limit."
N/A8011"TR_Eng1_IntroTitle" "ポイントの防衛"
N/A8012"[english]TR_Eng1_IntroTitle" "Defend the Point"
80118013"TR_Eng1_TeleTitle" "テレポーター"
80128014"[english]TR_Eng1_TeleTitle" "The Teleporter"
80138015"TR_Eng1_TeleBuildHint" "ここに入口を作成"
87648766"[english]TF_TradeWindow_Step2Desc_FreeTrial" "Free accounts cannot trade away any items. Purchase any item in the store to upgrade!"
87658767"TF_TradeWindow_Step3Desc_FreeTrial" "相手は無料アカウントホルダーなので、あなたとアイテムのトレードをすることはできません。"
87668768"[english]TF_TradeWindow_Step3Desc_FreeTrial" "The other player has a free account and cannot trade you any items."
8767N/A"TF_TradeWindow_Warning_KillEater" "注意: トレード相手はキル数が記録されているアイテムをトレードpしようとしています。キル数はトレード後リセットされることをお忘れなく! \n"
N/A8769"TF_TradeWindow_Warning_KillEater" "注意: トレード相手はキル数が記録されているアイテムをトレードしようとしています。キル数はトレード後リセットされることをお忘れなく! \n"
87688770"[english]TF_TradeWindow_Warning_KillEater" "Warning: the other person is offering an item that has been tracking player kills. The kill counter will reset when traded!\n"
87698771"TF_Vote_Column_Issue" "投票議題"
87708772"[english]TF_Vote_Column_Issue" "Vote Issue"
93309332"[english]TF_Armory_Item_Limited_Holiday" "This item is only available in the store for a limited time during this holiday event!"
93319333"TF_HalloweenItem_Reserved_Purgatory" "あなたのための呪われたハロウィーンギフトが一つ、どこか下の方に怪しげに出現しました... さあ、見つけに行きましょう!"
93329334"[english]TF_HalloweenItem_Reserved_Purgatory" "A Haunted Halloween Gift has mysteriously appeared somewhere down below, placed just for you... go and find it!"
N/A9335"TF_Bundle_MysteriousPromo" "ミステリアスプロモーション"
N/A9336"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo" "Mysterious Promo"
N/A9337"TF_Bundle_MysteriousPromo_Desc" "ミステリアスプロモーション"
N/A9338"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo_Desc" "Mysterious Promo"
93339339"StoreCheckout_ItemNotForSale" "リクエストされたアイテムのひとつ以上が非売品です。"
93349340"[english]StoreCheckout_ItemNotForSale" "One or more of the items requested are not for sale."
93359341"StoreCheckout_DiscountFail" "アイテムに対する値引きを1つ以上適用中にエラーが発生しました。もう一度試すか、サポートにご連絡ください。"
94729478"[english]Attrib_Store_ToolEscrowUntilDate" "Becomes Usable After a Few Days"
94739479"TF_nocrosshaironscopezoom" "スナイパー: ズーム中は照準を非表示"
94749480"[english]TF_nocrosshaironscopezoom" "SNIPER: Hide crosshair when zoomed in."
N/A9481"TF_Bundle_MysteriousPromo2" "ミステリアスプロモーション 2"
N/A9482"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo2" "Mysterious Promo 2"
N/A9483"TF_Bundle_MysteriousPromo2_Desc" "ミステリアスプロモーション 2"
N/A9484"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo2_Desc" "Mysterious Promo 2"
94759485"Econ_Store_PurchaseType_PreviewItemUpgrade" "%s1 (アイテムアップグレードプレビュー)"
94769486"[english]Econ_Store_PurchaseType_PreviewItemUpgrade" "%s1 (Preview Item Upgrade)"
94779487"Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1"
94789488"[english]Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1"
94799489"KillEaterEventType_StartDominationKills" "制圧回数"
94809490"[english]KillEaterEventType_StartDominationKills" "Dominations"
N/A9491"TF_Bundle_MysteriousPromo3" "ミステリアスプロモーション 3"
N/A9492"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo3" "Mysterious Promo 3"
N/A9493"TF_Bundle_MysteriousPromo3_Desc" "ミステリアスプロモーション 3"
N/A9494"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo3_Desc" "Mysterious Promo 3"
N/A9495"TF_Bundle_MysteriousPromo4" "ミステリアスプロモーション 4"
N/A9496"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo4" "Mysterious Promo 4"
N/A9497"TF_Bundle_MysteriousPromo4_Desc" "ミステリアスプロモーション 4"
N/A9498"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo4_Desc" "Mysterious Promo 4"
94819499"TF_Welcome_meet_the_pyro" "ようこそ"
94829500"[english]TF_Welcome_meet_the_pyro" "Welcome"
94839501"TF_SniperRage" "フォーカス"
95319549"[english]TF_ScorchedCrate" "Scorched Crate"
95329550"Attrib_SniperRageDisplayOnly" "フォーカスはフォーカスメーターが満タン時に射撃すると有効になります。\nフォーカス中: +25% チャージ・ズーム解除速度上昇"
95339551"[english]Attrib_SniperRageDisplayOnly" "Press 'Reload' to activate focus\nIn Focus: +25% faster charge and no unscoping."
N/A9552"Attrib_HypeOnDamage" "命中時: 勢いが増加\n勢いに応じて移動速度上昇"
N/A9553"[english]Attrib_HypeOnDamage" "On Hit: Builds Boost\nRun speed increased with Boost"
95349554"Attrib_VisionOptInFlags" "装着時: パイロランドを訪問"
95359555"[english]Attrib_VisionOptInFlags" "On Equip: Visit Pyroland"
95369556"Attrib_PyrovisionOnly" "パイロランドの中でのみ見える"
1012710147"[english]Winpanel_PVE_Bomb_Deployed" "The bomb was deployed!"
1012810148"TF_MM_NotCurrentVersionTitle" "アップデート利用可能"
1012910149"[english]TF_MM_NotCurrentVersionTitle" "Update Available"
N/A10150"TF_Mysterious_Promo" "ミステリアスプロモーション"
N/A10151"[english]TF_Mysterious_Promo" "Mysterious Promo"
1013010152"TF_PVE_Server_GCDownMessage" "チケットとバウチャーは、使用可能時に引き換えが行われます。"
1013110153"[english]TF_PVE_Server_GCDownMessage" "Tickets and Vouchers will be redeemed for items when it becomes available"
1013210154"TF_PVE_Server_SquadVoucherMissing" "プレイヤーが過剰分隊バウチャーを取り除きました。バウチャーアイテムの獲得はありません。"
1040710429"[english]TF_Weapon_SniperRifle_ExpertMVMRareLoot" "Diamond Botkiller Sniper Rifle Mk.I"
1040810430"TF_Weapon_Knife_ExpertMVMRareLoot" "ダイヤモンドボットキラーナイフ Mk.I"
1040910431"[english]TF_Weapon_Knife_ExpertMVMRareLoot" "Diamond Botkiller Knife Mk.I"
N/A10432"TF_Mysterious_Promo2" "ミステリアスプロモーション 2"
N/A10433"[english]TF_Mysterious_Promo2" "Mysterious Promo 2"
N/A10434"TF_Mysterious_Promo3" "ミステリアスプロモーション 3"
N/A10435"[english]TF_Mysterious_Promo3" "Mysterious Promo 3"
N/A10436"TF_Mysterious_Promo4" "ミステリアスプロモーション 4"
N/A10437"[english]TF_Mysterious_Promo4" "Mysterious Promo 4"
N/A10438"TF_Mysterious_Promo5" "ミステリアスプロモーション 5"
N/A10439"[english]TF_Mysterious_Promo5" "Mysterious Promo 5"
N/A10440"TF_Mysterious_Promo6" "ミステリアスプロモーション 6"
N/A10441"[english]TF_Mysterious_Promo6" "Mysterious Promo 6"
N/A10442"TF_Mysterious_Promo7" "ミステリアスプロモーション 7"
N/A10443"[english]TF_Mysterious_Promo7" "Mysterious Promo 7"
N/A10444"TF_Mysterious_Promo8" "ミステリアスプロモーション 8"
N/A10445"[english]TF_Mysterious_Promo8" "Mysterious Promo 8"
N/A10446"TF_Mysterious_Promo9" "ミステリアスプロモーション 9"
N/A10447"[english]TF_Mysterious_Promo9" "Mysterious Promo 9"
1041010448"TF_MvM_Badge_Intermediate1" "Operation Oil Spill バッジ"
1041110449"[english]TF_MvM_Badge_Intermediate1" "Operation Oil Spill Badge"
1041210450"TF_MvM_Badge_Intermediate1_Desc" "Operation Oil Spill における君の Mann Up 進行状況はこのバッジに記録されている。"
1055710595"[english]Econ_MarketTooltipFormat" "( %s1 available on the Steam Community Market starting at %s2 )"
1055810596"TF_ShowMarketDataOnItems" "コミュニティマーケット情報を表示:"
1055910597"[english]TF_ShowMarketDataOnItems" "Show Community Market Info:"
N/A10598"TF_ShowMarketDataOnItems_Never" "表示しない"
N/A10599"[english]TF_ShowMarketDataOnItems_Never" "Never"
N/A10600"TF_ShowMarketDataOnItems_Always" "常に表示する"
N/A10601"[english]TF_ShowMarketDataOnItems_Always" "Always"
1056010602"Tooltip_ShowMarketDataOnItems" "Steam コミュニティマーケットで売買出来るアイテムもあります。このオプションにより、現在のマーケットでの入手可否や価格、アイテムについてのコミュニティマーケット情報を管理することができます。これらの情報はアイテム説明に表示されます。"
1056110603"[english]Tooltip_ShowMarketDataOnItems" "Some items can be bought and sold on the Steam Community Market. This option allows you to control when Community Market information about items, including current Market availability and prices, will appear in item descriptions."
1056210604"TF_TournamentMedal_ETF2L_Participation_Style0" "ETF2L"
1149911541"[english]ItemDescKillStreakify" "This Killstreak Kit can be applied to a %s1."
1150011542"TF_Eternaween__InternalError" "内部エラーが発生しました。数分後にもう一度お試しください。"
1150111543"[english]TF_Eternaween__InternalError" "There was an internal error. Please try again in a few minutes."
N/A11544"TF_Prompt_Revive_Cancel" "断る"
N/A11545"[english]TF_Prompt_Revive_Cancel" "Decline"
1150211546"TF_MvM_Tour_Advanced_3" "Operation Two Cities"
1150311547"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_3" "Operation Two Cities"
1150411548"TF_MvM_Tour_Advanced_3_LootDescription" "Operation Two Cities ツアーを全てコンプリートするとキルストリークキットあるいは、非常に稀にオーストラリアム武器がもらえる!"
1155111595"[english]TF_MvMScoreboard_Money" "Money"
1155211596"TF_Wearable_Snowglobe" "スノーグローブ"
1155311597"[english]TF_Wearable_Snowglobe" "Snow Globe"
N/A11598"TF_DeliverGiftDialog_Cancel" "いいえ"
N/A11599"[english]TF_DeliverGiftDialog_Cancel" "No"
1155411600"TF_xms2013_pyro_arctic_mask" "Blizzard Breather"
1155511601"[english]TF_xms2013_pyro_arctic_mask" "The Blizzard Breather"
1155611602"TF_xms2013_pyro_arctic_suit" "Sub Zero Suit"
1161511661"[english]TF_xms2013_soldier_marshal_beard" "Marshall's Mutton Chops"
1161611662"TF_xms2013_soviet_stache" "Dictator"
1161711663"[english]TF_xms2013_soviet_stache" "Dictator"
N/A11664"TF_Sapper" "ザッパー"
N/A11665"[english]TF_Sapper" "SAPPER"
1161811666"TF_playerid_noheal_unknown" "回復が妨害されています!"
1161911667"[english]TF_playerid_noheal_unknown" "Healing is blocked!"
1162011668"TF_Brainiac_Style_Helmet" "ヘルメットあり"
1162911677"[english]TF_Wearable_CosmeticItem" "Cosmetic Item"
1163011678"TF_Wearable_Quiver" "矢筒"
1163111679"[english]TF_Wearable_Quiver" "Quiver"
N/A11680"TF_RobotHeavy_Promo_Desc" "‌"
N/A11681"[english]TF_RobotHeavy_Promo_Desc" ""
N/A11682"TF_Quickplay_ShowServers" "サーバーを表示"
N/A11683"[english]TF_Quickplay_ShowServers" "Show servers"
1163211684"TF_Quickplay_Error" "エラー"
1163311685"[english]TF_Quickplay_Error" "Error"
1163411686"TF_Quickplay_AdvancedOptions" "上級オプション"
1164111693"[english]TF_Quickplay_ServerHost_Community" "Community server"
1164211694"TF_Quickplay_ServerHost_Community_Summary" "コミュニティサーバー"
1164311695"[english]TF_Quickplay_ServerHost_Community_Summary" "Community server"
N/A11696"TF_FortifiedCompound_Desc" "‌"
N/A11697"[english]TF_FortifiedCompound_Desc" ""
N/A11698"TF_GildedGuard_Desc" "‌"
N/A11699"[english]TF_GildedGuard_Desc" ""
N/A11700"TF_CriminalCloak_Desc" "‌"
N/A11701"[english]TF_CriminalCloak_Desc" ""
N/A11702"TF_DreadHidingHood_Desc" "‌"
N/A11703"[english]TF_DreadHidingHood_Desc" ""
N/A11704"TF_BaronialBadge_Desc" "‌"
N/A11705"[english]TF_BaronialBadge_Desc" ""
N/A11706"TF_ToweringPillarOfSummerShades_Desc" "‌"
N/A11707"[english]TF_ToweringPillarOfSummerShades_Desc" ""
N/A11708"TF_ScoutFancyShirt_Desc" "‌"
N/A11709"[english]TF_ScoutFancyShirt_Desc" ""
N/A11710"TF_ScoutFancyShoes_Desc" "‌"
N/A11711"[english]TF_ScoutFancyShoes_Desc" ""
N/A11712"TF_ScoutFancyHair_Desc" "‌"
N/A11713"[english]TF_ScoutFancyHair_Desc" ""
N/A11714"TF_DemoSombrero_Desc" "‌"
N/A11715"[english]TF_DemoSombrero_Desc" ""
N/A11716"TF_DemomanMargaritaShades_Desc" "‌"
N/A11717"[english]TF_DemomanMargaritaShades_Desc" ""
N/A11718"TF_DemomanBeerGrenades_Desc" "‌"
N/A11719"[english]TF_DemomanBeerGrenades_Desc" ""
1164411720"LoadoutSlot_Taunt" "挑発 1"
1164511721"[english]LoadoutSlot_Taunt" "Taunt 1"
1164611722"LoadoutSlot_Taunt2" "挑発 2"
1165911735"[english]LoadoutSlot_Taunt8" "Taunt 8"
1166011736"Attrib_Particle3004" "'72"
1166111737"[english]Attrib_Particle3004" "'72"
N/A11738"TF_TideTurner_Desc" "‌"
N/A11739"[english]TF_TideTurner_Desc" ""
N/A11740"TF_Weapon_BackScatter_Desc" "‌"
N/A11741"[english]TF_Weapon_BackScatter_Desc" ""
N/A11742"TF_Weapon_AirStrike_Desc" "‌"
N/A11743"[english]TF_Weapon_AirStrike_Desc" ""
N/A11744"TF_ClassicSniperRifle_Desc" "‌"
N/A11745"[english]TF_ClassicSniperRifle_Desc" ""
N/A11746"TF_RD_RobotsUnderAttack" "味方のロボットが攻撃にさらされています!"
N/A11747"[english]TF_RD_RobotsUnderAttack" "Your ROBOTS are UNDER ATTACK!"
N/A11748"TF_Quickplay_BetaMaps" "ベータマップをプレイ"
N/A11749"[english]TF_Quickplay_BetaMaps" "Play Beta Maps"
N/A11750"TF_Quickplay_Beta" "ベータ"
N/A11751"[english]TF_Quickplay_Beta" "Beta"
1166211752}
1166311753}