Template:PatchDiff/December 15, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf brazilian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
8181"[english]TF_ScoreBoard_Point" "%s1 point"
8282"TF_ScoreBoard_Points" "%s1 pontos"
8383"[english]TF_ScoreBoard_Points" "%s1 points"
84N/A"TF_ScoreBoard_KillsLabel" "Mortes causadas:"
N/A84"TF_ScoreBoard_KillsLabel" "Matou:"
8585"[english]TF_ScoreBoard_KillsLabel" "Kills:"
86N/A"TF_ScoreBoard_DeathsLabel" "Mortes:"
N/A86"TF_ScoreBoard_DeathsLabel" "Morreu:"
8787"[english]TF_ScoreBoard_DeathsLabel" "Deaths:"
8888"TF_ScoreBoard_AssistsLabel" "Assistências:"
8989"[english]TF_ScoreBoard_AssistsLabel" "Assists:"
16791679"[english]Building_hud_sentry_rockets" "Rockets:"
16801680"Building_hud_sentry_upgrade" "Atualização:"
16811681"[english]Building_hud_sentry_upgrade" "Upgrade:"
1682N/A"Building_hud_sentry_numkills" "Mortes Causadas: %numkills%"
N/A1682"Building_hud_sentry_numkills" "Matou: %numkills%"
16831683"[english]Building_hud_sentry_numkills" "Kills: %numkills%"
16841684"Building_hud_dispenser_ammo" "Metal:"
16851685"[english]Building_hud_dispenser_ammo" "Metal:"
1113411134"[english]TF_Saint_Pin" "The Mark of the Saint"
1113511135"Attrib_CritKillWillGib" "Matar um inimigo com um crítico desmembrará sua vitima. Dolorosamente."
1113611136"[english]Attrib_CritKillWillGib" "Killing an enemy with a critical hit will dismember your victim. Painfully."
N/A11137"TF_TrnHat" "O Point and Shoot"
N/A11138"[english]TF_TrnHat" "The Point and Shoot"
1113711139"TF_TrnHat_Desc" "Da próxima vez que alguém te acusar de não ser um feiticeiro de verdade porque você se recusa a (leia-se: não pode) conjurar mágicas, cutuque-o no olho com este chapéu pontudo e magicamente cegante e corra."
1113811140"[english]TF_TrnHat_Desc" "The next time someone accuses you of not being a real wizard because you refuse to (read: can’t) do spells, poke them in the eye with this magically blinding pointy hat and run."
N/A11141"TF_TrnHelmet" "O War Head"
N/A11142"[english]TF_TrnHelmet" "The War Head"
1113911143"Attrib_SetItemTintRGB" "Código de cor da tintura do item: %s1"
1114011144"[english]Attrib_SetItemTintRGB" "Item tint color code: %s1"
1114111145"Attrib_NoiseMaker" "Brinquedo barulhento"
1115011154"[english]Web_StoreCheckout_PurchaseComplete" "Your purchase is complete! Purchased items are now in your inventory."
1115111155"TF_TopNotch_Desc" "Seja bem-vindo à uma sociedade secreta tão exclusiva que faz os Illuminati parecerem um Atacadão. O quão exclusivo? Você é o único membro. Este é o único item de seu tipo em toda a existência. Então, Minerador, não faça dele bloquinhos."
1115211156"[english]TF_TopNotch_Desc" "Welcome to a secret society so exclusive it makes the Illuminati look like a Costco. How exclusive? You are the only member. This is the only item of its kind in all of existence. So don't craft it, Miney."
N/A11157"ACH_COLLECT_HOLIDAY_GIFTS_NAME" "Presente Valve 2011 – TF2"
N/A11158"ACH_COLLECT_HOLIDAY_GIFTS_DESC" "Colecione três presentes largados por oponentes."
1115311159}
1115411160}