Template:PatchDiff/June 22, 2021 Patch/tf/resource/tf romanian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
92359235"Tooltip_colorblindassist" "Când este setat, câteva din efectele care sunt mai greu de distins pentru jucătorii acromatopsici vor folosi efecte alternative, mai vizibile."
92369236"[english]Tooltip_colorblindassist" "If set, several in-game effects that are harder for colorblind players to see will use alternate, more visible effects."
92379237"Tooltip_DisableHTMLMOTD" "Când este setat, nu îţi vor fi afişate versiunile HTML ale Mesajului Zilei de pe servere."
9238N/A"[english]Tooltip_DisableHTMLMOTD" "If set, you won't be shown HTML versions of server's Message Of The Day welcome screens."
N/A9238"[english]Tooltip_DisableHTMLMOTD" "If set, you won't be shown HTML versions of server's Message of the Day welcome screens."
92399239"Tooltip_SpectateCarriedItems" "Dacă este setată, vei vedea obiectele din meniul de arme folosite de un jucător pe care îl urmăreşti ca spectator."
92409240"[english]Tooltip_SpectateCarriedItems" "If set, you'll be shown the loadout items being used by the player you're spectating."
92419241"Tooltip_UseAdvancedTourneyGUI" "HUD-ul de spectator avansat este folosit doar în modul turneu şi este conceput să ofere mai multe informaţii în meciurile de 6 v 6."
1167311673"TF_JingleHell_Desc" "Colopoțeii morții vor suna în urechile prăjite încet ale victimelor tale arse."
1167411674"[english]TF_JingleHell_Desc" "Slay-bells will be ringing in the slow-roasted ears of your burn victims."
1167511675"TF_Gifting_Badge" "Spirit Of Giving"
11676N/A"[english]TF_Gifting_Badge" "Spirit Of Giving"
N/A11676"[english]TF_Gifting_Badge" "Spirit of Giving"
1167711677"TF_Gifting_Badge_Desc" "Cu cât oferi mai multe daruri, cu atât inima îți va fi mai mare! Fă rost de ceea ce dăruitorii de cadouri numesc \"spiritul Smissmas\", iar cardiologii, cardiomiopatie hipertrofică."
1167811678"[english]TF_Gifting_Badge_Desc" "The more gifts you give away, the bigger your heart will get! Get what gift-givers call \"the Smissmas spirit,\" and what cardiologists call hypertrophic cardiomyopathy."
1167911679"TF_MasculineMittens" "The Holiday Punch"
1172111721"TF_BallBuster_Desc" "Aceste ornamente festive sunt atât de frumos construite, încât oponenţii tăi vor vrea să le vadă mai de aproape. Răsfaţă-i arucându-le aceste globuri fragile de sticlă în ochii lor de la 90m."
1172211722"[english]TF_BallBuster_Desc" "These lovely festive ornaments are so beautifully crafted, your enemies are going to want to see them close up. Indulge them by batting those fragile glass bulbs into their eyes at 90 mph."
1172311723"TF_FoundryAchievementHat" "The Full Head Of Steam"
11724N/A"[english]TF_FoundryAchievementHat" "The Full Head Of Steam"
N/A11724"[english]TF_FoundryAchievementHat" "The Full Head of Steam"
1172511725"TF_FoundryAchievementHat_Desc" "Nu ai luat niciodată o pauza de la cp_foundry, iar acum îl poți dovedi cu fluierul pe abur utilizat pentru a apela pauzele pe care nu le-ai avut niciodată!"
1172611726"[english]TF_FoundryAchievementHat_Desc" "You never took a break from cp_foundry, and now you can prove it with the actual steam whistle used to call the breaks you never took!"
1172711727"Foundry_red_setup_goal" "Capturează toate cele cinci puncte de control pentru a câștiga jocul!"
1174211742"[english]Achievement_Group_2100" "Smissmas Event (%s1 of %s2)"
1174311743"Achievement_Group_2200" "Pachetul Turnătoriei (%s1 din %s2)"
1174411744"[english]Achievement_Group_2200" "Foundry Pack (%s1 of %s2)"
11745N/A"TF_CHRISTMAS_COLLECT_GIFTS_NAME" "Înșfăcarea de Cadouri"
N/A11745"TF_CHRISTMAS_COLLECT_GIFTS_NAME" "Înșfăcarea de cadouri"
1174611746"[english]TF_CHRISTMAS_COLLECT_GIFTS_NAME" "Gift Grab"
1174711747"TF_CHRISTMAS_COLLECT_GIFTS_DESC" "Adună trei cadouri căzute de la inamici."
1174811748"[english]TF_CHRISTMAS_COLLECT_GIFTS_DESC" "Collect three gifts dropped by opponents."
1298312983"TF_Ash_Type" "Cenușă"
1298412984"[english]TF_Ash_Type" "Ash"
1298512985"TF_PileOfAsh" "Pile Of Ash"
12986N/A"[english]TF_PileOfAsh" "Pile Of Ash"
N/A12986"[english]TF_PileOfAsh" "Pile of Ash"
1298712987"TF_PileOfAsh_Desc" "Se pare că se află ceva înăuntru...\n\nDupă 7/11/2012 această grămadă va dispărea."
1298812988"[english]TF_PileOfAsh_Desc" "Looks like there's something in there...\n\nAfter 7/11/2012 this pile will disappear."
1298912989"Msg_Dominating_What" "este CEL MAI BUN PRIETEN cu"
1557515575"TF_Item_VoodooCursedSkeleton_Desc" "Aceste oase au o cantitate mică de blestem rămase în ele. Le poţi combina împreună cu alte şapte obiecte blestemate pentru a obține un blestem mai mare. Orice se poate întâmpla!"
1557615576"[english]TF_Item_VoodooCursedSkeleton_Desc" "These bones have a tiny amount of curse remaining in them. You can craft together seven cursed items to get a larger curse. Anything could happen!"
1557715577"TF_Item_VoodooCursedQuicklime" "Voodoo-Cursed Bag Of Quicklime"
15578N/A"[english]TF_Item_VoodooCursedQuicklime" "Voodoo-Cursed Bag Of Quicklime"
N/A15578"[english]TF_Item_VoodooCursedQuicklime" "Voodoo-Cursed Bag of Quicklime"
1557915579"TF_Item_VoodooCursedQuicklime_Desc" "Această pungă are o cantitate mică de blestem rămasă în ea. O poţi combina cu alte şapte obiecte blestemate pentru a obţine un blestem mai mare. Orice se poate întâmpla!"
1558015580"[english]TF_Item_VoodooCursedQuicklime_Desc" "This bag has a tiny amount of curse remaining in it. You can craft together seven cursed items to get a larger curse. Anything could happen!"
1558115581"TF_Item_VoodooCursedRobotArm" "Voodoo-Cursed Robot Arm"
1561715617"RummageThroughCurses" "Bagă mâna"
1561815618"[english]RummageThroughCurses" "Reach In"
1561915619"TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
15620N/A"[english]TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
N/A15620"[english]TF_PileOfCurses" "Pile of Curses"
1562115621"TF_PileOfCurses_Desc" "Se pare că e ceva acolo... DACĂ ÎNDRĂZNEȘTI!\n\nDupă 12/11/2014 această grămadă va dispărea."
1562215622"[english]TF_PileOfCurses_Desc" "It looks like there's something in there... IF YOU DARE!\n\nAfter 11/12/2014 this pile will disappear."
1562315623"RI_VoodooCursedItem" "Obiect blestemat"
1890018900"TF_fall2013_the_gold_digger_Desc" "Pune mâna pe ele până nu se vând toate!"
1890118901"[english]TF_fall2013_the_gold_digger_Desc" "Dag nab it before it's all sold out!"
1890218902"TF_fall2013_brimfull_of_bullets" "Brim-Full Of Bullets"
18903N/A"[english]TF_fall2013_brimfull_of_bullets" "Brim-Full Of Bullets"
N/A18903"[english]TF_fall2013_brimfull_of_bullets" "Brim-Full of Bullets"
1890418904"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_Desc" ""
1890518905"[english]TF_fall2013_brimfull_of_bullets_Desc" ""
1890618906"TF_fall2013_the_cotton_head" "The Cotton Head"
1904819048"TF_hw2013_dark_orchestra_Desc" ""
1904919049"[english]TF_hw2013_dark_orchestra_Desc" ""
1905019050"TF_hw2013_ivan_the_inedible" "The Ivan The Inedible"
19051N/A"[english]TF_hw2013_ivan_the_inedible" "The Ivan The Inedible"
N/A19051"[english]TF_hw2013_ivan_the_inedible" "The Ivan the Inedible"
1905219052"TF_hw2013_ivan_the_inedible_Desc" ""
1905319053"[english]TF_hw2013_ivan_the_inedible_Desc" ""
1905419054"TF_hw2013_rugged_respirator" "The Rugged Respirator"
1947019470"TF_MVM_SNIPER_COLLECT_HEADSHOT_MONEY_DESC" "Ca și sniper colectează $500 într-o misiunea fără să treci peste pachetele cu bani."
1947119471"[english]TF_MVM_SNIPER_COLLECT_HEADSHOT_MONEY_DESC" "As a Sniper collect $500 in a mission without running over the currency packs."
1947219472"TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_NAME" "Zidul Durerii"
19473N/A"[english]TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_NAME" "Wall Of Pain"
N/A19473"[english]TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_NAME" "Wall of Pain"
1947419474"TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_DESC" "Blochează 5,000 damage cu scutul ca și Medic într-o singură viață."
1947519475"[english]TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_DESC" "Block 5,000 damage with the shield as a Medic in a single life."
1947619476"TF_MVM_MEDIC_REVIVE_TEAMMATES_NAME" "Reanimator 2"
1949019490"TF_MAPS_STANDIN_WIN_ROUNDS_DESC" "Câștigă 139 de Runde."
1949119491"[english]TF_MAPS_STANDIN_WIN_ROUNDS_DESC" "Win 139 Rounds."
1949219492"TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_NAME" "Proces De Eliminare"
19493N/A"[english]TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_NAME" "Process Of Elimination"
N/A19493"[english]TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_NAME" "Process of Elimination"
1949419494"TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_DESC" "Câștigă 140 de Runde."
1949519495"[english]TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_DESC" "Win 140 Rounds."
1949619496"TF_MAPS_SNAKEWATER_WIN_ROUNDS_NAME" "Vânzătorul Snakewater"
2048820488"TF_Wearable_Chin" "Bărbie"
2048920489"[english]TF_Wearable_Chin" "Chin"
2049020490"TF_ToweringPillarOfSummerShades" "Towering Pillar Of Summer Shades"
20491N/A"[english]TF_ToweringPillarOfSummerShades" "Towering Pillar Of Summer Shades"
N/A20491"[english]TF_ToweringPillarOfSummerShades" "Towering Pillar of Summer Shades"
2049220492"TF_ToweringPillarOfSummerShades_Desc" ""
2049320493"[english]TF_ToweringPillarOfSummerShades_Desc" ""
2049420494"TF_Summer2014_Level0" "Summer Starter Kit"
2495724957"[english]TF_sbox2014_mustachioed_mann_style1" "Style 2"
2495824958"game_player_joined_game" "Jucătorul %s1 s-a alăturat jocului"
2495924959"[english]game_player_joined_game" "%s1 has joined the game"
24960N/A"game_player_left_game" "Jucătorul %s1 a părăsit jocul (%s2)"
24961N/A"[english]game_player_left_game" "%s1 left the game (%s2)"
N/A24960"game_player_left_game" "Jucătorul %s1 a părăsit jocul"
N/A24961"[english]game_player_left_game" "%s1 left the game"
2496224962"game_player_joined_team" "%s1 s-a alăturat echipei %s2"
2496324963"[english]game_player_joined_team" "%s1 joined team %s2"
2496424964"game_player_joined_autoteam" "%s1 a fost automat alăturat echipei %s2"
2849928499"TF_dec17_pocket_santa" "Pocket Santa"
2850028500"[english]TF_dec17_pocket_santa" "Pocket Santa"
2850128501"TF_dec17_melody_of_misery" "Melody Of Misery"
28502N/A"[english]TF_dec17_melody_of_misery" "Melody Of Misery"
N/A28502"[english]TF_dec17_melody_of_misery" "Melody of Misery"
2850328503"TF_dec17_caribou_companion" "Caribou Companion"
2850428504"[english]TF_dec17_caribou_companion" "Caribou Companion"
2850528505"TF_spr18_robin_walkers" "Robin Walkers"
2987829878"[english]TF_sum19_dynamite_abs_style1" "Grenades"
2987929879"TF_sum19_mediterranean_mercenary_style1" "Normal"
2988029880"[english]TF_sum19_mediterranean_mercenary_style1" "Normal"
N/A29881"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season9" "NHBL 9th Sasha Heavyweight Champion"
N/A29882"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season9" "NHBL 9th Sasha Heavyweight Champion"
N/A29883"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Premier_First" "Pugiklander Premier 1st Place"
N/A29884"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Premier_First" "Pugiklander Premier 1st Place"
N/A29885"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Premier_Second" "Pugiklander Premier 2nd Place"
N/A29886"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Premier_Second" "Pugiklander Premier 2nd Place"
N/A29887"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Premier_Third" "Pugiklander Premier 3rd Place"
N/A29888"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Premier_Third" "Pugiklander Premier 3rd Place"
N/A29889"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Premier_Participant" "Pugiklander Premier Participant"
N/A29890"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Premier_Participant" "Pugiklander Premier Participant"
N/A29891"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Helper" "Pugiklander Helper"
N/A29892"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Helper" "Pugiklander Helper"
N/A29893"TF_MutePlayerCaps" "AMUȚEȘTE JUCĂTORUL"
N/A29894"[english]TF_MutePlayerCaps" "MUTE PLAYER"
2988129895"TF_Disconnected" "Deconectat"
2988229896"[english]TF_Disconnected" "Disconnected"
2988329897"TF_Muted" "Amuțit"