Template:PatchDiff/October 15, 2020 Patch/tf/resource/tf ukrainian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
3163231632"[english]TF_sum20_spectre_cles_style1" "Shining"
3163331633"TF_sum20_spectre_cles_style2" "Обертання"
3163431634"[english]TF_sum20_spectre_cles_style2" "Spinning"
31635N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup1_Desc" "Первое место в TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
N/A31635"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup1_Desc" "Перше місце на «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1»"
3163631636"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 First Place"
31637N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup2_Desc" "Второе место в TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A31637"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup2_Desc" "Перше місце на «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2»"
3163831638"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 First Place"
31639N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup1_Desc" "Второе место в TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
N/A31639"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup1_Desc" "Друге місце на «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1»"
3164031640"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 Second Place"
31641N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup2_Desc" "Второе место в TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A31641"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup2_Desc" "Друге місце на «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2»"
3164231642"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 Second Place"
31643N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup1_Desc" "Третье место в TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
N/A31643"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup1_Desc" "Третє місце на «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1»"
3164431644"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 Third Place"
31645N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup2_Desc" "Третье место в TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A31645"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup2_Desc" "Третє місце на «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2»"
3164631646"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 Third Place"
31647N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup1_Desc" "Участник TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
N/A31647"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup1_Desc" "Учасник «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1»"
3164831648"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 Participant"
31649N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup2_Desc" "Участник TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A31649"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup2_Desc" "Учасник «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2»"
3165031650"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 Participant"
31651N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup1_Desc" "Помощник TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
N/A31651"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup1_Desc" "Співавтор «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1»"
3165231652"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 Contributor"
31653N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup2_Desc" "Помощник TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A31653"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup2_Desc" "Співавтор «TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2»"
3165431654"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 Contributor"
31655N/A"TF_Wearable_Ears" "Уши"
N/A31655"TF_Wearable_Ears" "Вуха"
3165631656"[english]TF_Wearable_Ears" "Ears"
31657N/A"TF_Wearable_HandsomeHand" "Красивая кисть"
N/A31657"TF_Wearable_HandsomeHand" "Гарненька рука"
3165831658"[english]TF_Wearable_HandsomeHand" "Handsome Hand"
31659N/A"TF_Wearable_TornPants" "Порванные штаны"
N/A31659"TF_Wearable_TornPants" "Рвані штани"
3166031660"[english]TF_Wearable_TornPants" "Torn Pants"
31661N/A"TF_Wearable_DogHead" "Собачья голова"
N/A31661"TF_Wearable_DogHead" "Собача голова"
3166231662"[english]TF_Wearable_DogHead" "Dog Head"
31663N/A"TF_Wearable_Cauldron" "Котёл"
N/A31663"TF_Wearable_Cauldron" "Казан"
3166431664"[english]TF_Wearable_Cauldron" "Cauldron"
31665N/A"koth_megalo_authors" "Сэмми \"Berry\" Бантинг\nКрис \"Another Bad Pun\" Уильямс\nЛиам \"Diva Dan\" Моффитт\nЗак \"Exactol\" Мэтьюсон\nЭон \"Void\" Боллиг\nКристоф \"Gadget\" Маншиц\nИван \"Crowbar\" Соколов\nКевин \"Ravidge\"Брук\nТео \"TheoF114\" Флетчер"
N/A31665"koth_megalo_authors" "Семмі «Berry» Бутінґ\nКріс «Another Bad Pun» Вільямс\nЛіам «Diva Dan» Мофіт\nЗак «Exactol» Матусон\nІон «Void» Боллеґ\nКрістоф «Gadget» Манчиц\nІван «Crowbar» Соколов\nКевін «Ravidge» Брук\nТео «TheoF114» Флетчер"
3166631666"[english]koth_megalo_authors" "Sammy 'Berry' Bunting\nChris 'Another Bad Pun' Williams\nLiam 'Diva Dan' Moffitt\nZach 'Exactol' Matuson\nAeon 'Void' Bollig\nChristoph 'Gadget' Manschitz\nIvan 'Crowbar' Sokolov\nKevin 'Ravidge' Brook\nTheo 'TheoF114' Fletcher"
31667N/A"pl_hasslecastle_authors" "Smiley The Smile"
N/A31667"pl_hasslecastle_authors" "Усміхнена посмішка"
3166831668"[english]pl_hasslecastle_authors" "Smiley The Smile"
31669N/A"pl_bloodwater_authors" "Райан \"Chill\" Фой\nЭлиан \"Iron\" Родригез"
N/A31669"pl_bloodwater_authors" "Раян «Chill» Фой\nЕліан «Iron» Родріґез"
3167031670"[english]pl_bloodwater_authors" "Ryan 'Chill' Foy\nElián 'Iron' Rodríguez"
31671N/A"koth_undergrove_event_authors" "Патрик \"Sweepertank\" Престон\nЭндрю \"Dr. Spud\" Томпсон\nE-Arkham\nЛиам \"Diva Dan\" Моффитт\nЭон \"Void\" Боллиг\njuniper\nКевин \"Ravidge\" Брук\nИван \"Crowbar\" Соколов\nАлекс \"MaccyF\" Макфаркар\nEm"
N/A31671"koth_undergrove_event_authors" "Патрік «Sweepertank» Престон\nЕндрю «Dr. Spud» Томпсон\nE-Arkham\nЛіам «Diva Dan» Моффітт\nЕон «Void» Болліґ\njuniper\nКевін «Ravidge» Брук\nІван «Crowbar» Соколов\nАлекс «MaccyF» Макфаркуар\nEm"
3167231672"[english]koth_undergrove_event_authors" "Patrick 'Sweepertank' Preston\nAndrew 'Dr. Spud' Thompson\nE-Arkham\nLiam 'Diva Dan' Moffitt\nAeon 'Void' Bollig\njuniper\nKevin 'Ravidge' Brook\nIvan 'Crowbar' Sokolov\nAlex 'MaccyF' MacFarquhar\nEm"
3167331673"TF_Map_Megalo" "Megalo"
3167431674"[english]TF_Map_Megalo" "Megalo"
3167531675"TF_MapToken_Megalo" "Марка мапи — Megalo"
3167631676"[english]TF_MapToken_Megalo" "Map Stamp - Megalo"
31677N/A"TF_MapToken_Megalo_Desc" "Карта в режиме \"Царь горы\"\n\nАвторы: Сэмми \"Berry\" Бантинг\nКрис \"Another Bad Pun\" Уильямс\nЛиам \"Diva Dan\" Моффитт\nЗак \"Exactol\" Мэтьюсон\nЭон \"Void\" Боллиг\nКристоф \"Gadget\" Маншиц\nИван \"Crowbar\" Соколов\nКевин \"Ravidge\"Брук\nТео \"TheoF114\" Флетчер\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Megalo. Окажите им поддержку!"
N/A31677"TF_MapToken_Megalo_Desc" "Мапа режиму «Король гори»\n\nАвтори: Семі «Berry» Бантінг\nКріс «Another Bad Pun» Вільямс\nЛіам «Diva Dan» Моффітт\nЗак «Exactol» Матусон\nЕон «Void» Болліґ\nКрістоф «Gadget» Маншиц\nІван «Crowbar» Соколов\nКевін «Ravidge» Брук\nі Тео «TheoF114» Флетчер\n\nКупівля цього предмета буде прямою підтримкою авторів мапи Megalo. Покажіть вашу підтримку!"
3167831678"[english]TF_MapToken_Megalo_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Sammy 'Berry' Bunting\nChris 'Another Bad Pun' Williams\nLiam 'Diva Dan' Moffitt\nZach 'Exactol' Matuson\nAeon 'Void' Bollig\nChristoph 'Gadget' Manschitz\nIvan 'Crowbar' Sokolov\nKevin 'Ravidge' Brook\nand Theo 'TheoF114' Fletcher\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Megalo community map. Show your support today!"
3167931679"TF_MapToken_Megalo_AdText" "-Купівля цього предмета буде прямою підтримкою авторів мапи Megalo."
3168031680"[english]TF_MapToken_Megalo_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Megalo community map."
3168231682"[english]TF_Map_HassleCastle" "Hassle Castle"
3168331683"TF_MapToken_HassleCastle" "Марка мапи — Hassle Castle"
3168431684"[english]TF_MapToken_HassleCastle" "Map Stamp - Hassle Castle"
31685N/A"TF_MapToken_HassleCastle_Desc" "Карта в режиме сопровождения\n\nАвтор: Smiley The Smile\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Hassle Castle. Окажите ему поддержку!"
N/A31685"TF_MapToken_HassleCastle_Desc" "Мапа режиму «Перевезення»\n\nАвтор: Smiley The Smile\n\nКупівля цього предмета буде прямою підтримкою автора мапи Hassle Castle. Покажіть свою підтримку!"
3168631686"[english]TF_MapToken_HassleCastle_Desc" "A Payload Map\n\nMade by Smiley The Smile\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Hassle Castle community map. Show your support today!"
31687N/A"TF_MapToken_HassleCastle_AdText" "- Все деньги от продаж этой марки идут создателю карты Hassle Castle."
N/A31687"TF_MapToken_HassleCastle_AdText" "-Купівля цього предмета буде прямою підтримкою автора мапи Hassle Castle."
3168831688"[english]TF_MapToken_HassleCastle_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creator of the Hassle Castle community map."
3168931689"TF_Map_Bloodwater" "Bloodwater"
3169031690"[english]TF_Map_Bloodwater" "Bloodwater"
3169131691"TF_MapToken_Bloodwater" "Марка мапи — Bloodwater"
3169231692"[english]TF_MapToken_Bloodwater" "Map Stamp - Bloodwater"
31693N/A"TF_MapToken_Bloodwater_Desc" "Карта в режиме сопровождения\n\nАвторы: Райан \"Chill\" Фой\nЭлиан \"Iron\" Родригез\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Bloodwater. Окажите им поддержку!"
N/A31693"TF_MapToken_Bloodwater_Desc" "Мапа режиму «Перевезення»\n\nАвтори: Райан «Chill» Фой\nі Еліан «Iron» Родріґез\n\nКупівля цього предмета буде прямою підтримкою авторів мапи Bloodwater. Покажіть свою підтримку!"
3169431694"[english]TF_MapToken_Bloodwater_Desc" "A Payload Map\n\nMade by Ryan 'Chill' Foy\nand Elián 'Iron' Rodríguez\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Bloodwater community map. Show your support today!"
3169531695"TF_MapToken_Bloodwater_AdText" "-Купівля цього предмета буде прямою підтримкою авторів мапи Bloodwater."
3169631696"[english]TF_MapToken_Bloodwater_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Bloodwater community map."
3169831698"[english]TF_Map_UndergroveEvent" "Moldergrove"
3169931699"TF_MapToken_UndergroveEvent" "Марка мапи — Moldergrove"
3170031700"[english]TF_MapToken_UndergroveEvent" "Map Stamp - Moldergrove"
31701N/A"TF_MapToken_UndergroveEvent_Desc" "Карта в режиме \"Царь горы\"\n\nАвторы: Патрик \"Sweepertank\" Престон\nЭндрю \"Dr. Spud\" Томпсон\nE-Arkham\nЛиам \"Diva Dan\" Моффитт\nЭон \"Void\" Боллиг\njuniper\nКевин \"Ravidge\" Брук\nИван \"Crowbar\" Соколов\nАлекс \"MaccyF\" Макфаркар\nEm\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Moldergrove. Окажите им поддержку!"
N/A31701"TF_MapToken_UndergroveEvent_Desc" "Мапа режиму «Король гори»\n\nАвтори: Патрік «Sweepertank» Престон\nЕндрю «Dr. Spud» Томпсон\nE-Arkham\nЛіам «Diva Dan» Моффітт\nЕон «Void» Болліґ\njuniper\nКевін «Ravidge» Брук\nІван «Crowbar» Соколов\nАлекс «MaccyF» Макфаркуар\nEm\nКупівля цього предмета буде прямою підтримкою авторів мапи Moldergrove. Покажіть свою підтримку!"
3170231702"[english]TF_MapToken_UndergroveEvent_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Patrick 'Sweepertank' Preston\nAndrew 'Dr. Spud' Thompson\nE-Arkham\nLiam 'Diva Dan' Moffitt\nAeon 'Void' Bollig\njuniper\nKevin 'Ravidge' Brook\nIvan 'Crowbar' Sokolov\nAlex 'MaccyF' MacFarquhar\nand Em\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Moldergrove community map. Show your support today!"
3170331703"TF_MapToken_UndergroveEvent_AdText" "-Купівля цього предмета буде прямою підтримкою авторів мапи Moldergrove."
3170431704"[english]TF_MapToken_UndergroveEvent_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Moldergrove community map."
31705N/A"TF_Map_Megalo_StrangePrefix" " чудовища"
N/A31705"TF_Map_Megalo_StrangePrefix" "почвари"
3170631706"[english]TF_Map_Megalo_StrangePrefix" " Monstrous"
31707N/A"TF_Map_HassleCastle_StrangePrefix" " преследователя"
N/A31707"TF_Map_HassleCastle_StrangePrefix" "дратівливого"
3170831708"[english]TF_Map_HassleCastle_StrangePrefix" " Harassing"
31709N/A"TF_Map_Bloodwater_StrangePrefix" " кровопийцы"
N/A31709"TF_Map_Bloodwater_StrangePrefix" " кровожерливого"
3171031710"[english]TF_Map_Bloodwater_StrangePrefix" " Bloodthirsty"
31711N/A"TF_Map_UndergroveEvent_StrangePrefix" " мертвяка"
N/A31711"TF_Map_UndergroveEvent_StrangePrefix" "гнилого"
3171231712"[english]TF_Map_UndergroveEvent_StrangePrefix" " Decomposing"
3171331713"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo" "Чудний фільтр: Megalo (мапа спільноти)"
3171431714"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo" "Strange Filter: Megalo (Community)"
31715N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo_Desc" "Если добавить этот странный фильтр к одному из странных счётчиков предмета, то будут учитываться события лишь на карте Megalo."
N/A31715"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo_Desc" "Якщо ви додасте цей чудний фільтр до предмета чудної якості, а потім оберете один із лічильників статистики, які він відстежує, то цей лічильник враховуватиме події лише на мапі Megalo."
3171631716"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Megalo."
31717N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle" "Странный фильтр: Hassle Castle (от сообщества)"
N/A31717"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle" "Чудний фільтр: Hassle Castle (мапа спільноти)"
3171831718"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle" "Strange Filter: Hassle Castle (Community)"
31719N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle_Desc" "Если добавить этот странный фильтр к одному из странных счётчиков предмета, то будут учитываться события лишь на карте Hassle Castle."
N/A31719"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle_Desc" "Якщо ви додасте цей чудний фільтр до предмета чудної якості, а потім оберете один із лічильників статистики, які він відстежує, то цей лічильник враховуватиме події лише на мапі Hassle Castle."
3172031720"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Hassle Castle."
31721N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater" "Странный фильтр: Bloodwater (от сообщества)"
N/A31721"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater" "Чудний фільтр: Bloodwater (мапа спільноти)"
3172231722"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater" "Strange Filter: Bloodwater (Community)"
31723N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater_Desc" "Если добавить этот странный фильтр к одному из странных счётчиков предмета, то будут учитываться события лишь на карте Bloodwater."
N/A31723"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater_Desc" "Якщо ви додасте цей чудний фільтр до предмета чудної якості, а потім оберете один із лічильників статистики, які він відстежує, то цей лічильник враховуватиме події лише на мапі Bloodwater."
3172431724"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Bloodwater."
31725N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent" "Странный фильтр: Moldergrove (от сообщества)"
N/A31725"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent" "Чудний фільтр: Moldergrove (мапа спільноти)"
3172631726"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent" "Strange Filter: Moldergrove (Community)"
31727N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent_Desc" "Если добавить этот странный фильтр к одному из странных счётчиков предмета, то будут учитываться события лишь на карте Moldergrove."
N/A31727"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent_Desc" "Якщо ви додасте цей чудний фільтр до предмета чудної якості, а потім оберете один із лічильників статистики, які він відстежує, то цей лічильник враховуватиме події лише на мапі Moldergrove."
3172831728"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Moldergrove."
31729N/A"TF_Halloween2020WarPaintCase" "Кейс с боевой краской \"Вииизг Фортресс XII\""
N/A31729"TF_Halloween2020WarPaintCase" "Футляр воєнних барв «Геловін XII»"
3173031730"[english]TF_Halloween2020WarPaintCase" "Scream Fortress XII War Paint Case"
31731N/A"TF_Halloween2020WarPaintCase_desc" "Нарисуйте свой шедевр одной из этих боевых красок от сообщества."
N/A31731"TF_Halloween2020WarPaintCase_desc" "Розфарбуйте ваш шедевр однією з цих воєнних барв, створених спільнотою."
3173231732"[english]TF_Halloween2020WarPaintCase_desc" "Paint your master piece with one of these community-made War Paints."
31733N/A"TF_Halloween2020WarPaintCase_AdText" "- Содержит боевую краску из коллекции \"Вииизг Фортресс XII\""
N/A31733"TF_Halloween2020WarPaintCase_AdText" "-Містить воєнну барву з колекції воєнних барв «Геловін XII»"
3173431734"[english]TF_Halloween2020WarPaintCase_AdText" "-Contains a War Paint from the Scream Fortress XII Paint Collection"
31735N/A"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey" "Ключ от боевой краски \"Вииизг Фортресс XII\""
N/A31735"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey" "Ключ від воєнних барв «Геловін XII»"
3173631736"[english]TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey" "Scream Fortress XII War Paint Key"
31737N/A"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey_desc" "Отпирает кейс с боевой краской \"Вииизг Фортресс XII\""
N/A31737"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey_desc" "Використовується для відкриття футляра воєнних барв «Геловін XII»"
3173831738"[english]TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey_desc" "Used to Open a Scream Fortress XII War Paint Case"
31739N/A"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey_AdText" "- Отпирает кейс с боевой краской \"Вииизг Фортресс XII\""
N/A31739"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey_AdText" "-Використовується для відкриття футляра воєнних барв «Геловін XII»"
3174031740"[english]TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey_AdText" "-Used to Open a Scream Fortress XII War Paint Case"
31741N/A"halloween2020_collection_name" "Коллекция \"Подлая падалица\""
N/A31741"halloween2020_collection_name" "Колекція «Зловісна спадщина»"
3174231742"[english]halloween2020_collection_name" "Wicked Windfall Collection"
31743N/A"halloween2020_collection_case" "Кейс подлой падалицы"
N/A31743"halloween2020_collection_case" "Футляр «Зловісна спадщина»"
3174431744"[english]halloween2020_collection_case" "Wicked Windfall Case"
31745N/A"halloween2020_collection_case_desc" "Этот кейс закрыт. Чтобы его открыть,\nнеобходим ключ от кейса подлой падалицы.\n\nСодержит один из аксессуаров\nколлекции \"Подлая падалица\"."
N/A31745"halloween2020_collection_case_desc" "Цей футляр замкнений і потребує\nключа кампанії «Зловісна спадщина».\n\nМістить предмет спільноти \nз колекції «Зловісна спадщина»."
3174631746"[english]halloween2020_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nWicked Windfall Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Wicked Windfall Collection."
31747N/A"halloween2020_collection_case_adtext" "- Содержит аксессуары от сообщества из коллекции \"Подлая падалица\"\n- Отпирается ключом от кейса подлой падалицы\n- Полученные предметы могут быть странного или необычного типа."
N/A31747"halloween2020_collection_case_adtext" "-Містить принади від спільноти з колекції «Зловісна спадщина»\n-Потребує ключа від футляра «Зловісна спадщина»\n-Може містити чудний предмет або незвичайний капелюх."
3174831748"[english]halloween2020_collection_case_adtext" "-Contains Community Cosmetics from the Wicked Windfall Collection\n-Requires a Wicked Windfall Key to open\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
31749N/A"halloween2020_collection_key" "Ключ от кейса подлой падалицы"
N/A31749"halloween2020_collection_key" "Ключ від футляра «Зловісна спадщина»"
3175031750"[english]halloween2020_collection_key" "Wicked Windfall Key"
31751N/A"halloween2020_collection_key_desc" "Отпирает кейс подлой падалицы"
N/A31751"halloween2020_collection_key_desc" "Використовується для відкриття футляра «Зловісна спадщина»"
3175231752"[english]halloween2020_collection_key_desc" "Used to Open the Wicked Windfall Case"
31753N/A"halloween2020_collection_key_adtext" "- Отпирает кейс подлой падалицы\n- Полученный предмет может быть странного или необычного типа."
N/A31753"halloween2020_collection_key_adtext" "-Використовується для відкриття футляра «Зловісна спадщина»\n-Може містити чудний предмет або незвичайний капелюх."
3175431754"[english]halloween2020_collection_key_adtext" "-Used to Open the Wicked Windfall Case\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
31755N/A"halloween2020_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть необычного типа с особым эффектом Хеллоуина 2020"
N/A31755"halloween2020_collection_case_footer" "Може містити незвичний ефект «Геловін 2020»"
3175631756"[english]halloween2020_collection_case_footer" "Contents may be Unusual with a Halloween 2020 effect"
31757N/A"halloween2020_event_footer" "Все необычные предметы, полученные во время празднования Хеллоуина 2020, имеют особый эффект"
N/A31757"halloween2020_event_footer" "Упродовж святкування Геловіну до всіх незвичайних предметів буде додаватися ефект «Геловін 2020»"
3175831758"[english]halloween2020_event_footer" "During the Scream Fortress event, all Unusual items will come with a Halloween 2020 effect"
31759N/A"Halloween2020Paintkits_collection" "Коллекция \"Вииизг Фортресс XII\""
N/A31759"Halloween2020Paintkits_collection" "Колекція «Геловін XII»"
3176031760"[english]Halloween2020Paintkits_collection" "Scream Fortress XII Collection"
31761N/A"Halloween2020Paintkits_collection_desc" "Предметы в коллекции \"Вииизг Фортресс XII\":"
N/A31761"Halloween2020Paintkits_collection_desc" "Предмети з колекції «Геловін XII»:"
3176231762"[english]Halloween2020Paintkits_collection_desc" "Items from the Scream Fortress XII Collection:"
31763N/A"Attrib_Particle156" "Зелёные забавы"
N/A31763"Attrib_Particle156" "Зелений сміхотун"
3176431764"[english]Attrib_Particle156" "Green Giggler"
31765N/A"Attrib_Particle157" "Светильник смеха"
N/A31765"Attrib_Particle157" "Ліхтарні сміхунці"
3176631766"[english]Attrib_Particle157" "Laugh-O-Lantern"
31767N/A"Attrib_Particle158" "Пурпурный проказник"
N/A31767"Attrib_Particle158" "Сливовий пустунчик"
3176831768"[english]Attrib_Particle158" "Plum Prankster"
31769N/A"Attrib_Particle159" "Кошмар Пироландии"
N/A31769"Attrib_Particle159" "Кошмар Піроленду"
3177031770"[english]Attrib_Particle159" "Pyroland Nightmare"
31771N/A"Attrib_Particle160" "Гравиевый гуль"
N/A31771"Attrib_Particle160" "Могильний гуль"
3177231772"[english]Attrib_Particle160" "Gravelly Ghoul"
31773N/A"Attrib_Particle161" "Взбешённый вулканит"
N/A31773"Attrib_Particle161" "Роздратовані вулкани"
3177431774"[english]Attrib_Particle161" "Vexed Volcanics"
31775N/A"Attrib_Particle162" "Тыква-хранитель"
N/A31775"Attrib_Particle162" "Гарбузянгол-охоронець"
3177631776"[english]Attrib_Particle162" "Gourdian Angel"
31777N/A"Attrib_Particle163" "Тыквенная тусовка"
N/A31777"Attrib_Particle163" "Гарбузова вечірка"
3177831778"[english]Attrib_Particle163" "Pumpkin Party"
31779N/A"Attrib_Particle3037" "Призрачные провожатые"
N/A31779"Attrib_Particle3037" "Спектральний супровід"
3178031780"[english]Attrib_Particle3037" "Spectral Escort"
31781N/A"Attrib_Particle3038" "Астральное присутствие"
N/A31781"Attrib_Particle3038" "Астральна присутність"
3178231782"[english]Attrib_Particle3038" "Astral Presence"
31783N/A"Attrib_Particle3039" "Потайная поддержка"
N/A31783"Attrib_Particle3039" "Таємний помічник"
3178431784"[english]Attrib_Particle3039" "Arcane Assistance"
31785N/A"Attrib_Particle3040" "Потайная поддержка"
N/A31785"Attrib_Particle3040" "Таємний помічник"
3178631786"[english]Attrib_Particle3040" "Arcane Assistance"
31787N/A"Attrib_Particle3041" "Изумрудное искушение"
N/A31787"Attrib_Particle3041" "Смарагдова омана"
3178831788"[english]Attrib_Particle3041" "Emerald Allurement"
31789N/A"Attrib_Particle3042" "Пирофорная персона"
N/A31789"Attrib_Particle3042" "Пірофобна особистість"
3179031790"[english]Attrib_Particle3042" "Pyrophoric Personality"
31791N/A"Attrib_Particle3043" "Околдованный облик"
N/A31791"Attrib_Particle3043" "Заворожений вигляд"
3179231792"[english]Attrib_Particle3043" "Spellbound Aspect"
31793N/A"Attrib_Particle3044" "Статический разряд"
N/A31793"Attrib_Particle3044" "Статична електрика"
3179431794"[english]Attrib_Particle3044" "Static Shock"
31795N/A"Attrib_Particle3045" "Ядовитый разряд"
N/A31795"Attrib_Particle3045" "Венозний шок"
3179631796"[english]Attrib_Particle3045" "Veno Shock"
31797N/A"Attrib_Particle3046" "Токсичные твари"
N/A31797"Attrib_Particle3046" "Токсичні жахи"
3179831798"[english]Attrib_Particle3046" "Toxic Terrors"
31799N/A"Attrib_Particle3047" "Атака арахнидов"
N/A31799"Attrib_Particle3047" "Напад арахнідів"
3180031800"[english]Attrib_Particle3047" "Arachnid Assault"
31801N/A"Attrib_Particle3048" "Противные ползуны"
N/A31801"Attrib_Particle3048" "Моторошні повзуни"
3180231802"[english]Attrib_Particle3048" "Creepy Crawlies"
31803N/A"TF_ChatFilterSettings" "Изменить настройки фильтрации чата"
N/A31803"TF_ChatFilterSettings" "Змінити налаштування фільтрування чату"
3180431804"[english]TF_ChatFilterSettings" "Change chat filtering settings"
31805N/A"Tooltip_ChatFilterSettings" "Открывает настройки фильтра чата и текста в Steam"
N/A31805"Tooltip_ChatFilterSettings" "Відкрити налаштування фільтрування тексту й чату Steam"
3180631806"[english]Tooltip_ChatFilterSettings" "Open Steam chat and text filter settings"
31807N/A"TF_hwn2020_impish_ears" "Ушки бесёнка"
N/A31807"TF_hwn2020_impish_ears" "Вуха чортенят"
3180831808"[english]TF_hwn2020_impish_ears" "Impish Ears"
31809N/A"TF_hwn2020_balloonicorpse" "Надувнокост"
N/A31809"TF_hwn2020_balloonicorpse" "Надувнотруп"
3181031810"[english]TF_hwn2020_balloonicorpse" "Balloonicorpse"
31811N/A"TF_hwn2020_gourd_grin" "Тыквенная ухмылка"
N/A31811"TF_hwn2020_gourd_grin" "Гарбузова посмішка"
3181231812"[english]TF_hwn2020_gourd_grin" "Gourd Grin"
31813N/A"TF_hwn2020_hollowed_helm" "Полый шлем"
N/A31813"TF_hwn2020_hollowed_helm" "Пустошоломий"
3181431814"[english]TF_hwn2020_hollowed_helm" "Hollowed Helm"
31815N/A"TF_hwn2020_handy_thing" "Прелестная подручная рука"
N/A31815"TF_hwn2020_handy_thing" "Красива зручна штука"
3181631816"[english]TF_hwn2020_handy_thing" "A Handsome Handy Thing"
31817N/A"TF_hwn2020_handy_thing_style1" "Свежая"
N/A31817"TF_hwn2020_handy_thing_style1" "Свіжий"
3181831818"[english]TF_hwn2020_handy_thing_style1" "Fresh"
31819N/A"TF_hwn2020_handy_thing_style2" "Несвежая"
N/A31819"TF_hwn2020_handy_thing_style2" "Прострочений"
3182031820"[english]TF_hwn2020_handy_thing_style2" "Expired"
31821N/A"TF_hwn2020_king_cardbeard" "Король Картонная борода"
N/A31821"TF_hwn2020_king_cardbeard" "Король Картонна Борода"
3182231822"[english]TF_hwn2020_king_cardbeard" "King Cardbeard"
31823N/A"TF_hwn2020_sir_pumpkinton" "Сэр Тыквингтон"
N/A31823"TF_hwn2020_sir_pumpkinton" "Сер Гарбузтон"
3182431824"[english]TF_hwn2020_sir_pumpkinton" "Sir Pumpkinton"
31825N/A"TF_hwn2020_wrap_a_khamon" "Бинтохамон"
N/A31825"TF_hwn2020_wrap_a_khamon" "Обмотохамон"
3182631826"[english]TF_hwn2020_wrap_a_khamon" "Wrap-A-Khamon"
31827N/A"TF_hwn2020_wrap_a_khamon_style1" "На виду"
N/A31827"TF_hwn2020_wrap_a_khamon_style1" "Показушний"
3182831828"[english]TF_hwn2020_wrap_a_khamon_style1" "Showy"
31829N/A"TF_hwn2020_wrap_a_khamon_style2" "Скромный"
N/A31829"TF_hwn2020_wrap_a_khamon_style2" "Скромний"
3183031830"[english]TF_hwn2020_wrap_a_khamon_style2" "Shy"
31831N/A"TF_hwn2020_boom_boxers" "Взрыв-боксеры"
N/A31831"TF_hwn2020_boom_boxers" "Бумбоксери"
3183231832"[english]TF_hwn2020_boom_boxers" "Boom Boxers"
31833N/A"TF_hwn2020_eye_see_you" "Глаз-да-глаз"
31834N/A"[english]TF_hwn2020_eye_see_you" "Eye-see-you"
31835N/A"TF_hwn2020_eye_see_you_Style_WithHat" "В шляпе"
N/A31833"TF_hwn2020_eye_see_you" "Я-вас-бачу"
N/A31834"[english]TF_hwn2020_eye_see_you" "Eye-See-You"
N/A31835"TF_hwn2020_eye_see_you_Style_WithHat" "З капелюхом"
3183631836"[english]TF_hwn2020_eye_see_you_Style_WithHat" "Hat"
31837N/A"TF_hwn2020_eye_see_you_Style_WithNoHat" "Без шляпы"
N/A31837"TF_hwn2020_eye_see_you_Style_WithNoHat" "Без капелюха"
3183831838"[english]TF_hwn2020_eye_see_you_Style_WithNoHat" "No Hat"
31839N/A"TF_hwn2020_handsome_devil" "Дьявольский красавчик"
N/A31839"TF_hwn2020_handsome_devil" "Милий диявол"
3184031840"[english]TF_hwn2020_handsome_devil" "Handsome Devil"
31841N/A"TF_hwn2020_handsome_devil_Style_WithNoHat" "Без шляпы"
N/A31841"TF_hwn2020_handsome_devil_Style_WithNoHat" "Без капелюха"
3184231842"[english]TF_hwn2020_handsome_devil_Style_WithNoHat" "No Hat"
31843N/A"TF_hwn2020_handsome_devil_Style_WithHat" "В шляпе"
N/A31843"TF_hwn2020_handsome_devil_Style_WithHat" "З капелюхом"
3184431844"[english]TF_hwn2020_handsome_devil_Style_WithHat" "Hat"
31845N/A"TF_hwn2020_misfortune_fedora" "Федора невезения"
N/A31845"TF_hwn2020_misfortune_fedora" "Нещаслива федора"
3184631846"[english]TF_hwn2020_misfortune_fedora" "Misfortune Fedora"
31847N/A"TF_hwn2020_war_blunder" "Военный просчёт"
N/A31847"TF_hwn2020_war_blunder" "Помилка війни"
3184831848"[english]TF_hwn2020_war_blunder" "War Blunder"
31849N/A"TF_hwn2020_grounded_flyboy" "Приземлённый летун"
N/A31849"TF_hwn2020_grounded_flyboy" "Приземлений льотчик"
3185031850"[english]TF_hwn2020_grounded_flyboy" "Grounded Flyboy"
31851N/A"TF_hwn2020_rolfe_copter" "Рольф-коптер"
N/A31851"TF_hwn2020_rolfe_copter" "Рольфокоптер"
3185231852"[english]TF_hwn2020_rolfe_copter" "Rolfe Copter"
31853N/A"TF_hwn2020_pug_mug" "Морда мопса"
N/A31853"TF_hwn2020_pug_mug" "Собача мордяка"
3185431854"[english]TF_hwn2020_pug_mug" "Pug Mug"
31855N/A"TF_hwn2020_pug_mug_style1" "Окрашенный ошейник"
N/A31855"TF_hwn2020_pug_mug_style1" "Фарба: комір"
3185631856"[english]TF_hwn2020_pug_mug_style1" "Paint: Collar"
31857N/A"TF_hwn2020_pug_mug_style2" "Окрашенные линзы"
N/A31857"TF_hwn2020_pug_mug_style2" "Фарба: окуляри"
3185831858"[english]TF_hwn2020_pug_mug_style2" "Paint: Lense"
31859N/A"TF_hwn2020_treehugger" "Голова садовая"
N/A31859"TF_hwn2020_treehugger" "Дереволюб"
3186031860"[english]TF_hwn2020_treehugger" "Treehugger"
31861N/A"TF_hwn2020_mannvich" "Манндвич"
N/A31861"TF_hwn2020_mannvich" "Маннвіч"
3186231862"[english]TF_hwn2020_mannvich" "Mannvich"
31863N/A"TF_hwn2020_seared_sorcerer" "Чёрствый чародей"
N/A31863"TF_hwn2020_seared_sorcerer" "Обсмажений чаклун"
3186431864"[english]TF_hwn2020_seared_sorcerer" "Seared Sorcerer"
31865N/A"TF_hwn2020_seared_sorcerer_style1" "Обычный"
N/A31865"TF_hwn2020_seared_sorcerer_style1" "Звичайний"
3186631866"[english]TF_hwn2020_seared_sorcerer_style1" "Normal"
31867N/A"TF_hwn2020_seared_sorcerer_style2" "Только шляпа и плащ"
N/A31867"TF_hwn2020_seared_sorcerer_style2" "Тільки капелюх і плащ"
3186831868"[english]TF_hwn2020_seared_sorcerer_style2" "Hat and Cape Only"
31869N/A"TF_hwn2020_fire_tooth" "Огнеежка"
N/A31869"TF_hwn2020_fire_tooth" "Вогнезуб"
3187031870"[english]TF_hwn2020_fire_tooth" "Fire Tooth"
31871N/A"TF_hwn2020_flavorful_baggies" "Брюки с изюминкой"
N/A31871"TF_hwn2020_flavorful_baggies" "Штани з родзинкою"
3187231872"[english]TF_hwn2020_flavorful_baggies" "Flavorful Baggies"
31873N/A"TF_hwn2020_calamitous_cauldron" "Котёл катастроф"
N/A31873"TF_hwn2020_calamitous_cauldron" "Злощасний казан"
3187431874"[english]TF_hwn2020_calamitous_cauldron" "Calamitous Cauldron"
31875N/A"TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style1" "Со слизью"
N/A31875"TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style1" "Зі слизом"
3187631876"[english]TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style1" "Slime"
31877N/A"TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style2" "Без слизи"
N/A31877"TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style2" "Без слизу"
3187831878"[english]TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style2" "No Slime"
31879N/A"TF_hwn2020_trappers_hat" "Полудомашняя охотничья шапка"
N/A31879"TF_hwn2020_trappers_hat" "Напівприручений капелюх мисливця"
3188031880"[english]TF_hwn2020_trappers_hat" "Semi-tame Trapper's Hat"
31881N/A"TF_hwn2020_trappers_hat_style1" "Окрашенные глаза"
N/A31881"TF_hwn2020_trappers_hat_style1" "Фарба: очі"
3188231882"[english]TF_hwn2020_trappers_hat_style1" "Paint: Eyes"
31883N/A"TF_hwn2020_trappers_hat_style2" "Окрашенный мех"
N/A31883"TF_hwn2020_trappers_hat_style2" "Фарба: плащ"
3188431884"[english]TF_hwn2020_trappers_hat_style2" "Paint: Coat"
31885N/A"TF_hwn2020_wavefinder" "Волнолов"
N/A31885"TF_hwn2020_wavefinder" "Хвилешукач"
3188631886"[english]TF_hwn2020_wavefinder" "Wavefinder"
31887N/A"TF_hwn2020_glow_below" "Свечение бездны"
N/A31887"TF_hwn2020_glow_below" "Сяйво зісподу"
3188831888"[english]TF_hwn2020_glow_below" "Glow from Below"
31889N/A"TF_hwn2020_glow_below_style1" "Окрашенные плавники"
N/A31889"TF_hwn2020_glow_below_style1" "Фарба: плавники"
3189031890"[english]TF_hwn2020_glow_below_style1" "Paint: Fins"
31891N/A"TF_hwn2020_glow_below_style2" "Окрашенное тело"
N/A31891"TF_hwn2020_glow_below_style2" "Фарба: тіло"
3189231892"[english]TF_hwn2020_glow_below_style2" "Paint: Body"
31893N/A"TF_hwn2020_goblineer" "Гоблинер"
N/A31893"TF_hwn2020_goblineer" "Гоблінер"
3189431894"[english]TF_hwn2020_goblineer" "Goblineer"
31895N/A"TF_hwn2020_goblineer_style1" "Обычный"
N/A31895"TF_hwn2020_goblineer_style1" "Звичайний"
3189631896"[english]TF_hwn2020_goblineer_style1" "Normal"
31897N/A"TF_hwn2020_goblineer_style2" "Зомби"
N/A31897"TF_hwn2020_goblineer_style2" "Зомбі"
3189831898"[english]TF_hwn2020_goblineer_style2" "Zombie"
31899N/A"TF_hwn2020_ghoul_box" "Ящик с ужасами"
N/A31899"TF_hwn2020_ghoul_box" "Ящик гулів"
3190031900"[english]TF_hwn2020_ghoul_box" "Ghoul Box"
31901N/A"TF_hwn2020_hallows_hatte" "Шляпа всех святых"
N/A31901"TF_hwn2020_hallows_hatte" "Капелюшок усіх святих"
3190231902"[english]TF_hwn2020_hallows_hatte" "All Hallows' Hatte"
31903N/A"TF_Powerup_Dominant" "Вы рвёте в клочья вражескую команду и доминируете над ней!\nЧтобы внести баланс, её игроки получают преимущество"
N/A31903"TF_Powerup_Dominant" "Ваше вбивче шаленство домінує над протилежною командою!\nДля балансу вони отримують перевагу"
3190431904"[english]TF_Powerup_Dominant" "Your murderous rampage is dominating the other team!\nThe playing field has been levelled in their favor"
31905N/A"TF_Powerup_Dominant_Continue" "Вы всё ещё доминируете над вражеской командой!\nЕё игроки сохраняют преимущество"
N/A31905"TF_Powerup_Dominant_Continue" "Ви досі домінуєте над ворожою командою!\nДля балансу вони отримують перевагу"
3190631906"[english]TF_Powerup_Dominant_Continue" "You continue to dominate the other team!\nThe playing field will remain levelled in their favor"
31907N/A"TF_Powerup_Dominant_StillIn" "Вы до сих пор доминируете.\nДля вас бонусы слабее. Действует метка смерти."
N/A31907"TF_Powerup_Dominant_StillIn" "Ви продовжуєте домінувати.\nВідтепер підсилення менш ефективні й ви позначені міткою смерті"
3190831908"[english]TF_Powerup_Dominant_StillIn" "You're still in dominant status.\nPowerups are less effective and you're marked for death"
31909N/A"TF_Powerup_Dominant_Other_Team" "Вражеский игрок доминирует в этой игре.\nЧтобы сохранить баланс, ваша команда получает преимущество"
N/A31909"TF_Powerup_Dominant_Other_Team" "Ворожий гравець домінує.\nДля балансу ви отримуєте перевагу"
3191031910"[english]TF_Powerup_Dominant_Other_Team" "An enemy player is dominating the game.\nThe playing field has been levelled in your favor"
31911N/A"TF_Powerup_OutOfDominant" "Вашему доминированию пришёл конец!"
N/A31911"TF_Powerup_OutOfDominant" "Ви більше не домінуєте!"
3191231912"[english]TF_Powerup_OutOfDominant" "You're no longer in dominant status!"
N/A31913"TF_hwn2020_impish_ears_WithHat" "З капелюхом"
N/A31914"[english]TF_hwn2020_impish_ears_WithHat" "Hat"
N/A31915"TF_hwn2020_impish_ears_WithNoHat" "Без капелюха"
N/A31916"[english]TF_hwn2020_impish_ears_WithNoHat" "No Hat"
3191331917}
3191431918}