Template:PatchDiff/September 21, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
15271527"[english]Tip_3_1" "As a Soldier, you can rocket jump to great heights or distances by simultaneously jumping and firing a rocket on nearby surfaces; crouching as you jump will increase the momentum you gain from the rocket."
15281528"Tip_3_2" "Ollessasi Soldier, tähtää rakettisi vihollisen jalkoihin varmistaaksesi ettei tämä voi välttyä räjähdysvahingolta."
15291529"[english]Tip_3_2" "As a Soldier, aim rockets at an enemy's feet in order to ensure that they can't avoid the explosion damage."
1530N/A"Tip_3_3" "Kun olet Soldier, varmista, että pidät Raketinheittimesi ladattuna. Paina %reload% ladataksesi aseesi manuaalisesti, tai ota käyttöön automaattinen aseiden lataaminen Lisäasetuksista."
N/A1530"Tip_3_3" "Ollessasi Soldier, varmista, että pidät Raketinheittimesi ladattuna. Paina %reload% ladataksesi aseesi manuaalisesti, tai ota käyttöön automaattinen aseiden lataaminen Lisäasetuksista."
15311531"[english]Tip_3_3" "As a Soldier, make sure you keep your Rocket Launcher loaded. Press %reload% to reload manually or enable auto-reloading in Advanced Multiplayer Options."
15321532"Tip_3_4" "Jos loukkaannut, voit kutsua Mediciä valitsemalla %voicemenu 0 0%. Lähellä olevat Medicit kuulevat kutsusi."
15331533"[english]Tip_3_4" "As a Soldier, you risk taking splash damage when firing rockets at nearby enemies. Try switching weapons to avoid hurting yourself."
45154515"[english]Tip_2_11" "As a Sniper, all hits on enemies who have been doused with Jarate are mini-crits."
45164516"Tip_2_12" "Ollessasi Sniper, Heimolaisterän osuma aiheuttaa viholliseen verenvuotoa. Tämä voi olla hyödyllistä vakoojia jahdatessa."
45174517"[english]Tip_2_12" "As a Sniper, the Tribalman's Shiv causes your target to bleed when hit. This can be useful for tracking down Spies."
4518N/A"Tip_3_5" "Kun olet Soldier, harkitse itsesi vahingoittamista turvallisissa tilanteissa kun Medic parantaa sinua. Ylilataus latautuu hitaammin kun olet yliparannettu (paitsi kierroksen valmisteluaikana)."
N/A4518"Tip_3_5" "Ollessasi Soldier, harkitse itsesi vahingoittamista turvallisissa tilanteissa kun Medic parantaa sinua. Ylilataus latautuu hitaammin kun olet yliparannettu (paitsi kierroksen valmisteluaikana)."
45194519"[english]Tip_3_5" "As a Soldier, consider damaging yourself in safe situations if a Medic is healing you. ÜberCharge builds slower while you're overhealed (except during setup time)."
45204520"Tip_3_6" "Ollessasi Soldier, kyykkyhyppy lisää rakettihyppyjesi korkeutta!"
45214521"[english]Tip_3_6" "As a Soldier, your rockets have strong knock back. Use this to jostle enemies or knock them airborne."
1219612196"[english]Tip_9_21" "As an Engineer, the Southern Hospitality can be very useful for Spy checking. If you hit a teammate and they start bleeding, you have discovered an enemy Spy."
1219712197"Tip_9_23" "Ollessasi Engineer, Rintamaoikeus kerää kostokriittisiä jokaisesta avustuksesta ja taposta jonka Vartiotykkisi on sinulle antanut. Käytä kriittiset hyödyksi kun Vartiotykkisi on tuhoutunut."
1219812198"[english]Tip_9_23" "As an Engineer, the Frontier Justice will gain revenge crits for every assist and every enemy killed by your Sentry Gun. Use it to quickly deal with enemies when your Sentry Gun has been destroyed."
12199N/A"Tip_9_25" "Kun olet Engineer, voit painaa %attack2% nostaaksesi ja kantaaksesi rakennuksiasi. Muista kuitenkin, että liikut hitaammin, etkä voi hyökätä kantaessasi rakennusta, joten ole varuillasi!"
N/A12199"Tip_9_25" "Ollessasi Engineer, voit painaa %attack2% nostaaksesi ja kantaaksesi rakennuksiasi. Muista kuitenkin, että liikut hitaammin, etkä voi hyökätä kantaessasi rakennusta, joten ole varuillasi!"
1220012200"[english]Tip_9_25" "As an Engineer, you can use %attack2% in order to pick up your buildings and carry them. Remember that you will move more slowly and be unable to attack when carrying a building however, so be careful!"
1220112201"Tip_9_26" "Kun olet Engineer, ole tietoinen siitä, että rakennuksesi tuhoutuu jos kuolet kantaessasi sitä. Siirrä rakennuksiasi vain, kun olet joukkueesi suojaamana tai silloin, kun on turvallista tehdä niin."
1220212202"[english]Tip_9_26" "As an Engineer, be aware that your building will be destroyed if you are killed while carrying it. Only move your buildings when you are guarded by your team, or it is safe to do so!"
1270412704"[english]TF_PyroBongos" "The Burning Bongos"
1270512705"TF_PyroBongos_Desc" "Kun olit lapsi, halusit soittaa vain bongoja. Mutta sitten tulit vanhemmaksi ja, kuten me kaikki muutkin, huomasit ettet ole yhtä hyvä soittamaan bongoja kuin Matthew McConaughey. Mutta, arvaapas mitä: kukaan ei ole, eikä tule olemaankaan. (Aktivoi Pyro-näön.)"
1270612706"[english]TF_PyroBongos_Desc" "When you were a kid, all you wanted was to play the bongos. But then you grew up and, like all of us, realized you're not as good at bongos as Matthew McConaughey. Well, guess what, pal: Nobody is, or ever will be. (Equips Pyrovision.)"
N/A12707"TF_Weapon_PEP_Scattergun" "Pikkupojan paukkurauta"
N/A12708"[english]TF_Weapon_PEP_Scattergun" "Baby Face's Blaster"
1270712709"TF_Weapon_PEP_Scattergun_Desc" " "
1270812710"[english]TF_Weapon_PEP_Scattergun_Desc" ""
1270912711"TF_Weapon_PEP_Pistol_Desc" " "
1313213134"[english]ClassTips_7_Count" "7"
1313313135"ClassTips_8_Count" "8"
1313413136"[english]ClassTips_8_Count" "8"
N/A13137"ClassTips_8_6_MvM" "Päivitetty tyhjentäjä tyrmää ja hidastaa tietyn säteen sisäpuolella olevia robotteja."
N/A13138"[english]ClassTips_8_6_MvM" "Sapper upgrade stuns and slows robots in a radius"
1313513139"ClassTips_9_Count" "8"
1313613140"[english]ClassTips_9_Count" "8"
1313713141"ClassTips_9_7_MvM" "Tee teleporteistasi kaksisuuntaisia!"
1317613180"[english]TF_Weapon_Knife_MVMLootGold" "Gold Botkiller Knife"
1317713181"TF_Wearable_Botkiller" "Botinromuttaja"
1317813182"[english]TF_Wearable_Botkiller" "Botkiller"
N/A13183"TF_HA_Pyro" "Heimolaisluut"
N/A13184"[english]TF_HA_Pyro" "The Tribal Bones"
1317913185"TF_Archimedes" "Archimedes"
1318013186"[english]TF_Archimedes" "Archimedes"
1318113187"TF_SoldierCigar" "Sotilaan sikari"
1320613212"[english]TF_MVM_KILL_ROBOT_MEGA_GRIND_NAME" "Metal Massacre"
1320713213"TF_MVM_KILL_ROBOT_MEGA_GRIND_DESC" "Tuhoa 1 000 000 robottia."
1320813214"[english]TF_MVM_KILL_ROBOT_MEGA_GRIND_DESC" "Destroy 1,000,000 robots."
N/A13215"Attrib_EffectBarRechargeRateIncreased" "+%s1% nopeampi latautumisnopeus"
N/A13216"[english]Attrib_EffectBarRechargeRateIncreased" "+%s1% increase in recharge rate"
1320913217"Attrib_EngyBuildingHealthBonus" "+%s1% maks. rakennusten terveys"
1321013218"[english]Attrib_EngyBuildingHealthBonus" "+%s1% max building health"
1321113219"Attrib_EngySentryDamageBonus" "+%s1% Vartiotykin vahinkobonus"
1322013228"[english]Attrib_BuffTime_Increased" "+%s1% buff duration"
1322113229"Attrib_BuildRateBonus" "+%s1% nopeampi rakennusnopeus"
1322213230"[english]Attrib_BuildRateBonus" "+%s1% faster build speed"
N/A13231"Attrib_AttackProjectiles" "Luodit tuhoavat ilmassa olevat raketit ja kranaatit"
N/A13232"[english]Attrib_AttackProjectiles" "Bullets destroy rockets and grenades in-flight"
1322313233"Attrib_JumpHeightBonus" "+%s1% suurempi hyppykorkeus"
1322413234"[english]Attrib_JumpHeightBonus" "+%s1% greater jump height"
1322513235"Attrib_AppliesSnareEffect" "%s1% liikkumisnopeus kohteilla"
1325013260"[english]Attrib_MetalRegen_shortdesc" "+%s1 Metal Regen"
1325113261"Attrib_HealthRegen_shortdesc" "+%s1% Terveyden palautuminen"
1325213262"[english]Attrib_HealthRegen_shortdesc" "+%s1% Health Regen"
N/A13263"Attrib_CritBoost_shortdesc" "Saa kriittiset osumat"
N/A13264"[english]Attrib_CritBoost_shortdesc" "Become Crit Boosted"
1325313265"Attrib_BuildingInstaUpgrade_shortdesc" "Rakennuspäivitys"
1325413266"[english]Attrib_BuildingInstaUpgrade_shortdesc" "Building Upgrade"
1325513267"Attrib_ClipSize_Positive_shortdesc" "+%s1% Lippaan koko"
1341013422"[english]TF_MVM_Victory_SquadSurplus" "Squad Surplus"
1341113423"TF_Matchmaking_PlayWithFriends" "Pelaa kavereiden kanssa!"
1341213424"[english]TF_Matchmaking_PlayWithFriends" "Play With Friends!"
N/A13425"Tip_MvM_10_9" "Vihje: Synnyt nopeasti uudelleen painamalla '%+use_action_slot_item%', mutta pidä varasi: Se voi ajan myötä käydä kalliiksi!"
N/A13426"[english]Tip_MvM_10_9" "Tip: You can respawn quickly be pressing '%+use_action_slot_item%' but beware, it can become expensive over time!"
1341313427"NewItemMethod_MvMBadgeCompletionReward" "Sait saalista:"
1341413428"[english]NewItemMethod_MvMBadgeCompletionReward" "You �Earned Loot�:"
1341513429"TF_Heavy_Robot_Ushanka_Hat" "Koliseva karvalakki"